1 00:00:00,844 --> 00:00:03,306 Сегодня речь пойдёт о генном драйве, 2 00:00:03,330 --> 00:00:05,883 но для начала я расскажу вам короткую историю. 3 00:00:06,621 --> 00:00:09,844 20 лет назад биолога по имени Энтони Джеймс 4 00:00:09,868 --> 00:00:12,187 захватила идея создания комаров, 5 00:00:12,211 --> 00:00:14,790 которые не переносят малярию. 6 00:00:15,683 --> 00:00:19,739 Идея была отличная, но, увы, практически провальная. 7 00:00:20,596 --> 00:00:23,256 Во-первых, оказалось очень сложно 8 00:00:23,280 --> 00:00:25,287 вывести устойчивого к малярии комара. 9 00:00:26,286 --> 00:00:29,913 Джеймс всё же сумел это сделать несколько лет назад, 10 00:00:29,937 --> 00:00:32,008 добавив некоторые гены, которые не позволяют 11 00:00:32,032 --> 00:00:34,746 малярийному паразиту выжить в организме комара. 12 00:00:35,551 --> 00:00:37,373 Но это привело к новой проблеме. 13 00:00:38,043 --> 00:00:40,885 Как, сумев вывести устойчивого к малярии комара, 14 00:00:40,909 --> 00:00:44,495 добиться того, чтобы он заменил всех комаров-переносчиков малярии? 15 00:00:46,107 --> 00:00:47,580 Есть пара вариантов. 16 00:00:47,604 --> 00:00:49,627 Суть плана А была в том, чтобы развести 17 00:00:49,651 --> 00:00:52,738 какое-то количество новых генномодифицированных комаров, 18 00:00:52,762 --> 00:00:54,088 выпустить их на волю 19 00:00:54,112 --> 00:00:56,079 и надеяться, что их гены распространятся. 20 00:00:56,673 --> 00:00:58,787 Проблема в том, что пришлось бы выпустить 21 00:00:58,811 --> 00:01:03,111 в 10 раз больше комаров, чем уже есть в природе, чтобы это удалось. 22 00:01:03,135 --> 00:01:05,222 И если в деревне живёт 10 000 комаров, 23 00:01:05,246 --> 00:01:07,325 нужно выпустить ещё 100 000. 24 00:01:08,229 --> 00:01:09,379 Можно себе представить, 25 00:01:09,403 --> 00:01:12,157 что жителям деревни такая стратегия пришлась не по вкусу. 26 00:01:12,181 --> 00:01:13,331 (Смех) 27 00:01:14,963 --> 00:01:18,667 И вот в январе прошлого года Энтони Джеймс получил email 28 00:01:18,691 --> 00:01:20,642 от биолога по имени Итан Бир. 29 00:01:21,400 --> 00:01:24,259 Бир сообщил, что он и его аспирант Валентино Ганц 30 00:01:24,283 --> 00:01:27,227 обнаружили механизм, который гарантирует не только 31 00:01:27,251 --> 00:01:29,925 наследование отдельного генетического признака, 32 00:01:29,949 --> 00:01:32,028 но и его невероятно быстрое распространение. 33 00:01:32,734 --> 00:01:35,400 Если они были правы, это решило бы задачу, 34 00:01:35,424 --> 00:01:37,805 над которой он и Джеймс работали в течение 20 лет. 35 00:01:38,450 --> 00:01:43,108 Для проверки они ввели в геном двух комаров противомалярийный ген, 36 00:01:43,132 --> 00:01:45,291 а также новый механизм — генный драйв, 37 00:01:45,315 --> 00:01:46,806 который я объясню чуть позже. 38 00:01:47,506 --> 00:01:49,839 И вдобавок они сделали так, чтобы у любого комара, 39 00:01:49,863 --> 00:01:51,801 унаследовавшего противомалярийный ген, 40 00:01:51,825 --> 00:01:55,824 были не белые глаза, как обычно, а красные глаза. 41 00:01:56,682 --> 00:01:58,732 Это было сделано просто для удобства, 42 00:01:58,756 --> 00:02:01,293 чтобы с первого взгляда можно было их отличать. 43 00:02:02,192 --> 00:02:04,949 Этих двух противомалярийных комаров с красными глазами 44 00:02:04,973 --> 00:02:07,632 поместили в бокс с 30-ю обычными белоглазыми особями 45 00:02:07,656 --> 00:02:08,830 и оставили размножаться. 46 00:02:09,383 --> 00:02:13,240 Два поколения спустя у них появилось 3 800 внуков. 47 00:02:14,217 --> 00:02:16,010 Но удивительно не это. 48 00:02:16,716 --> 00:02:18,638 Удивительно вот что: 49 00:02:18,662 --> 00:02:21,569 начав только с двумя комарами с красными глазами 50 00:02:21,593 --> 00:02:22,927 и 30 комарами с белыми, 51 00:02:22,951 --> 00:02:25,712 ожидаешь в основном белоглазое потомство. 52 00:02:26,514 --> 00:02:29,538 Но когда Джеймс открыл бокс, 53 00:02:29,562 --> 00:02:32,903 все 3 800 комаров оказались красноглазыми. 54 00:02:33,315 --> 00:02:35,355 Когда я спросила об этом Итана Бира, 55 00:02:35,379 --> 00:02:38,894 от волнения он начал практически кричать в трубку. 56 00:02:39,886 --> 00:02:42,049 Потому что комары только с красными глазами 57 00:02:42,073 --> 00:02:45,021 нарушают основу основ биологии — 58 00:02:45,045 --> 00:02:46,287 менделевскую генетику. 59 00:02:46,912 --> 00:02:48,081 Объясню вкратце: 60 00:02:48,105 --> 00:02:50,869 согласно менделевской генетике, при спаривании самца и самки 61 00:02:50,893 --> 00:02:53,535 детёныш наследует половину ДНК от каждого из родителей. 62 00:02:53,559 --> 00:02:57,154 Если обычный комар имеет генотип aa, а новый комар — aB, 63 00:02:57,178 --> 00:02:58,980 где B — противомалярийный ген, 64 00:02:59,004 --> 00:03:01,391 то у потомства должны быть четыре сочетания: 65 00:03:01,415 --> 00:03:03,988 aa, aB, aa, Ba. 66 00:03:04,884 --> 00:03:07,173 Но из-за нового генного драйва 67 00:03:07,197 --> 00:03:08,709 у всех оказался генотип aB. 68 00:03:09,900 --> 00:03:12,452 С точки зрения биологии, такое вообще невозможно. 69 00:03:12,476 --> 00:03:13,780 Так в чём же дело? 70 00:03:14,709 --> 00:03:16,153 Во-первых, это объясняется 71 00:03:16,177 --> 00:03:19,447 появлением инструмента редактирования генов CRISPR в 2012 году. 72 00:03:20,701 --> 00:03:22,811 Многие из вас, вероятно, слышали о CRISPR, 73 00:03:22,835 --> 00:03:26,136 поэтому скажу вкратце, что CRISPR — инструмент, позволяющий учёным 74 00:03:26,160 --> 00:03:28,739 редактировать гены очень точно, легко и быстро. 75 00:03:29,533 --> 00:03:33,262 Это достигается использованием механизма, уже существовавшего у бактерий. 76 00:03:33,286 --> 00:03:35,912 В основе — белок, действующий как ножницы 77 00:03:35,936 --> 00:03:37,170 и разрезающий ДНК, 78 00:03:37,194 --> 00:03:39,677 а также молекула РНК, направляющая ножницы 79 00:03:39,701 --> 00:03:41,419 в любую нужную вам точку генома. 80 00:03:41,443 --> 00:03:44,133 Получается своего рода текстовый редактор для генов. 81 00:03:44,157 --> 00:03:46,783 Можно изъять целый ген, добавить ген 82 00:03:46,807 --> 00:03:49,252 или отредактировать всего одну букву внутри гена. 83 00:03:49,646 --> 00:03:51,599 И сделать это можно почти с любым видом. 84 00:03:53,328 --> 00:03:57,042 Помните, я говорила, что с генным драйвом возникли две трудности? 85 00:03:57,835 --> 00:04:00,955 Во-первых, было сложно создать комара, 86 00:04:00,979 --> 00:04:02,366 устойчивого к малярии. 87 00:04:02,390 --> 00:04:04,517 Это уже в прошлом благодаря CRISPR. 88 00:04:05,117 --> 00:04:06,879 Другая трудность касалась логистики. 89 00:04:07,307 --> 00:04:09,109 Как же распространить нужный признак? 90 00:04:10,196 --> 00:04:11,672 Вот здесь требуется ловкость. 91 00:04:12,943 --> 00:04:16,545 Пару лет назад биолог из Гарварда по имени Кевин Эсвельт 92 00:04:16,569 --> 00:04:17,919 заинтересовался, что будет, 93 00:04:17,943 --> 00:04:21,570 если сделать так, чтобы CRISPR вносил не только новый ген, 94 00:04:21,594 --> 00:04:24,435 но и весь механизм, осуществляющий вырезание и вставку. 95 00:04:25,233 --> 00:04:29,073 Иными словами, чтобы CRISPR копировал и вставлял сам себя. 96 00:04:30,145 --> 00:04:33,276 Тогда получится вечный двигатель для редактирования генов. 97 00:04:34,458 --> 00:04:36,192 Именно так всё и случилось. 98 00:04:37,037 --> 00:04:39,915 Генный драйв CRISPR, созданный Эсвельтом, 99 00:04:39,939 --> 00:04:43,582 не только гарантирует передачу признака потомству, 100 00:04:43,606 --> 00:04:46,044 но и, оказавшись в гаметоцитах, 101 00:04:46,068 --> 00:04:48,644 автоматически копирует и вставляет новый ген 102 00:04:48,668 --> 00:04:51,314 в обе хромосомы каждой отдельной особи. 103 00:04:51,743 --> 00:04:54,140 Это как функция «найти и заменить», 104 00:04:54,164 --> 00:04:57,385 в научном смысле — переход гетерозиготного признака в гомозиготный. 105 00:04:59,045 --> 00:05:01,656 Что же это значит? 106 00:05:01,680 --> 00:05:04,404 Для начала — что у нас теперь есть очень мощный 107 00:05:04,428 --> 00:05:07,085 и при этом немного пугающий инструмент. 108 00:05:08,576 --> 00:05:11,465 До сих пор то, что генный драйв не был применим на практике, 109 00:05:11,489 --> 00:05:12,972 в некотором роде успокаивало. 110 00:05:13,425 --> 00:05:16,107 Как правило, изменяя гены в организме, 111 00:05:16,131 --> 00:05:18,480 мы делаем его менее эволюционно пригодным. 112 00:05:18,504 --> 00:05:21,337 И биологи могут создавать сколько угодно дрозофил-мутантов, 113 00:05:21,361 --> 00:05:22,614 ни о чём не беспокоясь. 114 00:05:22,638 --> 00:05:25,645 С теми, кто случайно улетит, разберётся естественный отбор. 115 00:05:26,750 --> 00:05:29,973 Нас в генном драйве одновременно впечатляет и пугает именно то, 116 00:05:29,997 --> 00:05:31,757 что теперь всё будет обстоять иначе. 117 00:05:33,092 --> 00:05:36,656 Если новый признак не станет серьёзной помехой с точки зрения эволюции — 118 00:05:36,680 --> 00:05:38,759 например, комар не сможет летать, 119 00:05:38,783 --> 00:05:42,236 генный драйв на базе CRISPR будет беспрерывно распространять его, 120 00:05:42,260 --> 00:05:45,266 пока он не передастся каждой особи в популяции. 121 00:05:47,101 --> 00:05:49,990 Совсем непросто создать так хорошо работающий генный драйв, 122 00:05:50,014 --> 00:05:52,188 но Джеймс и Эсвельт считают, что возможно. 123 00:05:53,339 --> 00:05:57,163 К счастью, это откроет перед нами некоторые удивительные возможности. 124 00:05:57,187 --> 00:05:59,091 Если противомалярийный генный драйв 125 00:05:59,115 --> 00:06:01,315 будет лишь у 1% комаров рода Anopheles — 126 00:06:01,339 --> 00:06:03,091 тех самых, что переносят малярию, 127 00:06:03,488 --> 00:06:07,607 он, по мнению учёных, распространится во всей популяции за год. 128 00:06:08,178 --> 00:06:11,047 То есть за год можно, в сущности, искоренить малярию. 129 00:06:11,455 --> 00:06:15,327 На практике это станет возможным лишь через несколько лет, 130 00:06:15,351 --> 00:06:18,069 но всё же: 1 000 детей в день умирает от малярии. 131 00:06:18,093 --> 00:06:20,283 За год эту цифру можно снизить почти до нуля. 132 00:06:20,966 --> 00:06:23,862 То же касается лихорадки денге, чикунгуньи, жёлтой лихорадки. 133 00:06:25,211 --> 00:06:26,616 И это ещё не всё. 134 00:06:27,215 --> 00:06:29,691 Допустим, вы хотите избавиться от инвазивного вида — 135 00:06:29,715 --> 00:06:31,838 выставить азиатского карпа из Великих озёр. 136 00:06:32,434 --> 00:06:34,458 Нужно лишь выпустить такой генный драйв, 137 00:06:34,482 --> 00:06:36,799 чтобы в потомстве у рыб появлялись одни самцы. 138 00:06:37,386 --> 00:06:41,584 Несколько поколений спустя не останется самок, и карпа не будет. 139 00:06:41,608 --> 00:06:44,687 Теоретически мы сможем восстановить сотни аборигенных видов, 140 00:06:44,711 --> 00:06:46,378 которые сейчас на грани вымирания. 141 00:06:47,410 --> 00:06:50,697 Теперь от хороших новостей 142 00:06:50,721 --> 00:06:52,013 перейдём к плохим. 143 00:06:53,070 --> 00:06:55,098 Генный драйв настолько эффективен, 144 00:06:55,122 --> 00:06:58,947 что даже случайный выпуск может изменить целый вид, 145 00:06:58,971 --> 00:07:00,161 зачастую очень быстро. 146 00:07:01,178 --> 00:07:03,304 Энтони Джеймс принял меры безопасности: 147 00:07:03,328 --> 00:07:05,494 разводил комаров в лаборатории с биоизоляцией 148 00:07:05,518 --> 00:07:08,106 и выбрал вид, неаборигенный для США, 149 00:07:08,130 --> 00:07:09,685 чтобы случайно улетевшие особи 150 00:07:09,709 --> 00:07:12,724 просто вымерли и им было бы не с кем спариваться. 151 00:07:12,748 --> 00:07:16,771 Но если десяток азиатских карпов с генным драйвом самцов в потомстве 152 00:07:16,795 --> 00:07:20,724 случайно уплывёт из Великих озёр обратно в Азию, 153 00:07:20,748 --> 00:07:24,177 есть шанс, что они сведут на нет аборигенную популяцию азиатского карпа. 154 00:07:25,930 --> 00:07:28,842 И это вполне вероятный исход, учитывая, как тесен наш мир. 155 00:07:28,866 --> 00:07:31,437 Поэтому, кстати, и возникла проблема инвазивных видов. 156 00:07:31,912 --> 00:07:33,080 И это только рыба. 157 00:07:33,428 --> 00:07:36,016 А вот комаров и плодовых мушек 158 00:07:36,040 --> 00:07:38,000 вообще невозможно сдержать. 159 00:07:38,024 --> 00:07:40,135 Они пересекают границы и океаны постоянно. 160 00:07:41,754 --> 00:07:43,936 Ещё одна плохая новость — 161 00:07:43,960 --> 00:07:46,278 генный драйв может не остаться в рамках 162 00:07:46,302 --> 00:07:48,115 так называемого целевого вида. 163 00:07:48,556 --> 00:07:50,055 В этом виноват перенос генов — 164 00:07:50,079 --> 00:07:52,676 так красиво называют ситуацию, в которой близкие виды 165 00:07:52,700 --> 00:07:53,948 иногда скрещиваются. 166 00:07:53,972 --> 00:07:57,123 При этом возникнет вероятность передачи генного драйва — 167 00:07:57,147 --> 00:07:59,674 например, от азиатского карпа к другому виду карпа. 168 00:07:59,698 --> 00:08:03,413 Ничего страшного, если драйв вносит такой признак, как цвет глаз. 169 00:08:03,437 --> 00:08:05,684 Есть немалый шанс, что мы станем свидетелями 170 00:08:05,708 --> 00:08:08,279 всплеска численности странных дрозофил совсем скоро. 171 00:08:09,390 --> 00:08:10,653 Но возможно непоправимое, 172 00:08:10,677 --> 00:08:13,581 если драйв нацелен на полное истребление вида. 173 00:08:14,351 --> 00:08:17,879 Тревожит и то, что технология, необходимая 174 00:08:17,903 --> 00:08:21,594 для генетического конструирования организма и добавления генного драйва, 175 00:08:21,618 --> 00:08:24,952 доступна практически любой лаборатории в мире. 176 00:08:24,976 --> 00:08:26,316 Справится даже студент. 177 00:08:27,209 --> 00:08:30,491 Даже одарённый старшеклассник, у которого есть оборудование. 178 00:08:32,526 --> 00:08:34,835 Должно быть, мои слова вас ужасают. 179 00:08:35,351 --> 00:08:37,557 (Смех) 180 00:08:37,581 --> 00:08:40,471 Тем не менее любопытно, что почти все мои собеседники-учёные 181 00:08:40,495 --> 00:08:44,376 считают, что в генном драйве нет ничего страшного или опасного. 182 00:08:44,400 --> 00:08:47,028 Отчасти из-за уверенности, что учёные будут 183 00:08:47,052 --> 00:08:49,256 очень осторожно и ответственно применять его. 184 00:08:49,280 --> 00:08:50,294 (Смех) 185 00:08:50,318 --> 00:08:51,548 Пока что так и есть. 186 00:08:52,302 --> 00:08:54,998 К тому же у генного драйва есть и свои ограничения. 187 00:08:55,022 --> 00:08:58,331 Во-первых, он подходит только видам, размножающимся половым путём. 188 00:08:58,704 --> 00:09:02,132 Так что, на наше счастье, с его помощью нельзя создать вирусы и бактерии. 189 00:09:02,156 --> 00:09:05,346 Также признак распространяется только с каждым следующим поколением. 190 00:09:05,370 --> 00:09:07,363 Так что изменить или истребить популяцию 191 00:09:07,387 --> 00:09:10,713 получится, только если у вида короткий репродуктивный цикл, 192 00:09:10,737 --> 00:09:13,537 как у насекомых или мелких позвоночных — мышей и рыб. 193 00:09:14,438 --> 00:09:16,699 Но уйдут века, прежде чем среди слонов или людей 194 00:09:16,723 --> 00:09:19,103 признак распространится достаточно широко. 195 00:09:20,079 --> 00:09:25,221 И даже применяя CRISPR, не так-то легко создать по-настоящему губительный признак. 196 00:09:26,079 --> 00:09:27,808 Скажем, вы хотите создать дрозофилу, 197 00:09:27,832 --> 00:09:30,387 которая питалась бы свежими фруктами, а не гниющими, 198 00:09:30,411 --> 00:09:33,044 чтобы саботировать сельское хозяйство Америки. 199 00:09:33,068 --> 00:09:34,598 Для начала придётся выяснить, 200 00:09:34,622 --> 00:09:37,394 какие гены в ответе за то, что предпочитает есть мушка, — 201 00:09:37,418 --> 00:09:39,965 а этот процесс сам по себе долгий и сложный. 202 00:09:40,489 --> 00:09:43,793 Потом нужно будет изменить эти гены, чтобы повлиять на её поведение 203 00:09:43,817 --> 00:09:45,355 в нужную вам сторону — 204 00:09:45,379 --> 00:09:48,180 а это ещё более долгое и сложное предприятие. 205 00:09:48,204 --> 00:09:49,522 И это может не сработать, 206 00:09:49,546 --> 00:09:52,040 ведь гены, контролирующие поведение, сложны. 207 00:09:52,064 --> 00:09:54,072 Так что если вы террорист перед дилеммой: 208 00:09:54,096 --> 00:09:56,454 приступить к утомительным научным исследованиям, 209 00:09:56,478 --> 00:10:00,005 которые займут годы кропотливой работы и могут не дать результата, 210 00:10:00,029 --> 00:10:01,376 или устраивать взрывы — 211 00:10:01,400 --> 00:10:03,055 вы, скорее всего, выберете второе. 212 00:10:03,498 --> 00:10:05,918 Это вдвойне верно — ведь по крайней мере в теории 213 00:10:05,942 --> 00:10:09,076 должно быть несложно создать так называемый реверсивный драйв, 214 00:10:09,100 --> 00:10:12,798 который перезапишет те изменения, что внёс первый генный драйв. 215 00:10:12,822 --> 00:10:15,116 Если вам не понравится результат изменений, 216 00:10:15,140 --> 00:10:17,973 вы выпустите второй драйв, который их отменит — 217 00:10:17,997 --> 00:10:19,147 по крайне мере в теории. 218 00:10:21,374 --> 00:10:23,096 Так что же это значит для нас? 219 00:10:24,604 --> 00:10:28,199 Теперь мы способны изменять целые виды по своему усмотрению. 220 00:10:29,017 --> 00:10:30,183 Но стóит ли? 221 00:10:30,552 --> 00:10:31,917 Мы теперь боги? 222 00:10:33,972 --> 00:10:35,305 В этом я не уверена. 223 00:10:36,094 --> 00:10:37,321 Но я знаю вот что: 224 00:10:38,329 --> 00:10:40,187 во-первых, немало умных людей 225 00:10:40,211 --> 00:10:43,067 и сейчас обсуждают, как регулировать генный драйв. 226 00:10:43,598 --> 00:10:46,162 В то же время другие умные люди 227 00:10:46,186 --> 00:10:48,297 заняты тем, что создают механизм защиты — 228 00:10:48,321 --> 00:10:51,873 генный драйв, который саморегулируется или затухает за несколько поколений. 229 00:10:52,644 --> 00:10:53,844 Это здорово. 230 00:10:54,313 --> 00:10:56,860 Но эту технологию всё равно требуется обсуждать. 231 00:10:58,059 --> 00:10:59,789 И, учитывая природу генного драйва, 232 00:10:59,813 --> 00:11:01,503 обсуждать в мировом масштабе. 233 00:11:02,131 --> 00:11:04,838 Что, если Кения захочет применить драйв, а Танзания нет? 234 00:11:05,241 --> 00:11:08,608 Кто разрешит применение генного драйва, передающегося по воздуху? 235 00:11:10,874 --> 00:11:12,828 Я не знаю ответа на этот вопрос. 236 00:11:13,618 --> 00:11:15,626 Но в наших силах, продолжая исследования, 237 00:11:15,650 --> 00:11:18,484 правдиво говорить о рисках и преимуществах 238 00:11:18,508 --> 00:11:20,730 и нести ответственность за свои решения. 239 00:11:21,817 --> 00:11:25,730 Я имею в виду не только решение применить генный драйв, 240 00:11:25,754 --> 00:11:27,753 но и решение его не применять. 241 00:11:29,111 --> 00:11:32,088 Люди склонны полагать, что самый безопасный вариант — 242 00:11:32,112 --> 00:11:33,904 сохранять статус-кво. 243 00:11:34,905 --> 00:11:36,477 Но это не всегда так. 244 00:11:37,711 --> 00:11:41,112 У генного драйва есть риски, и о них нужно говорить, 245 00:11:41,136 --> 00:11:44,286 но малярия существует и убивает 1 000 человек в день. 246 00:11:44,977 --> 00:11:48,541 Борясь с ней, мы распыляем пестициды, которые серьёзно вредят другим видам, 247 00:11:48,565 --> 00:11:50,135 включая земноводных и птиц. 248 00:11:51,668 --> 00:11:54,532 Так что когда вы в следующий раз услышите о генном драйве — 249 00:11:54,556 --> 00:11:56,810 а вы о нём услышите, поверьте мне, — 250 00:11:56,834 --> 00:11:58,378 вспомните об этом. 251 00:11:58,402 --> 00:12:00,422 Действовать бывает страшно, 252 00:12:00,446 --> 00:12:02,583 но бездействие порой гораздо хуже. 253 00:12:04,746 --> 00:12:12,566 (Аплодисменты)