WEBVTT 00:00:01.540 --> 00:00:05.070 Translation & Subtitles: Kadgrin 00:00:15.621 --> 00:00:17.447 ¡Hola! Soy Rina. 00:00:18.583 --> 00:00:20.160 Fui a bucar algo de Starbucks. 00:00:22.976 --> 00:00:24.380 Hoy, 00:00:27.223 --> 00:00:28.833 Me traje un Caramel Macchiato. 00:00:29.775 --> 00:00:31.546 Me lo tomaré mientras grabo esto. 00:00:36.566 --> 00:00:38.343 ¿Qué debería hacer? 00:00:42.086 --> 00:00:43.333 Es realmente rico. 00:00:44.534 --> 00:00:51.034 Hoy decidí grabar un video de mí hanlando sobre algo y encendí la cámara... 00:00:51.644 --> 00:00:54.304 Solo hablaré tranquilamente sobre lo que sea. 00:00:54.507 --> 00:00:57.497 ¿Sobré qué debería hablar? Tal vez solo charlar. 00:00:57.811 --> 00:00:59.461 Oh yeah, 00:00:59.762 --> 00:01:04.265 Al día de hoy, ¡He estado ya en YouTube por un mes! 00:01:04.265 --> 00:01:05.868 ¡Yay! 00:01:06.667 --> 00:01:08.189 Paśo tan rápido. 00:01:08.626 --> 00:01:11.406 Este es mi quinto video. 00:01:11.666 --> 00:01:17.329 Sorprendemente he sido capaz de subir uno por semana. 00:01:19.434 --> 00:01:22.022 No estaba segura sobre con qué ritmo hacerlo, 00:01:22.710 --> 00:01:26.299 Pero dado que paso gran parte del tiempo en casa, 00:01:26.299 --> 00:01:28.421 Creo que seguiré siendo capaz de subirlos a un buen ritmo. 00:01:28.421 --> 00:01:31.381 Me pregunto cómo han sido sus días actualmente. 00:01:31.570 --> 00:01:34.341 La ciudad está volviendo a la nomralidad poco a poco, 00:01:34.341 --> 00:01:38.241 Ha habido gente que ha continuado trabajando duro durante todo este tiempo. 00:01:38.241 --> 00:01:43.974 Y estoy seguro de que hay personas que trabajan afuera que finalmente regresan. 00:01:44.222 --> 00:01:45.372 ¿Cómo ha estado eso? 00:01:45.372 --> 00:01:51.442 En lo que respecta a la banda, nos hemos juntado en nuestra oficina cada dos semanas. 00:01:51.442 --> 00:01:53.232 Con el mínimo posible de miembros del staff. 00:01:53.232 --> 00:01:55.793 Y grabando nuestro programa de radio. 00:01:55.793 --> 00:01:59.213 También tuvimos reuniones entonces. 00:01:59.213 --> 00:02:01.100 No podemos tocar en vivo, 00:02:01.100 --> 00:02:04.300 Pero estamos haciendo lo que podemos desde casa, 00:02:06.150 --> 00:02:14.475 Hace poco, una compañera que fue a la misma escuela para niñas de Osaka que yo hace mucho tiempo, 00:02:14.475 --> 00:02:18.113 Y con quien éramos muy buenas amigas, me contactó. 00:02:18.357 --> 00:02:22.697 Eso no me pasa muy seguido. 00:02:22.895 --> 00:02:27.232 No suele ocurrir que alguien a quien no le he hablado en mucho tiempo me contacte. 00:02:27.269 --> 00:02:32.200 Ella también está trabajando en la industria de la música y viviendo en Tokyo. 00:02:32.200 --> 00:02:35.555 Nos juntamos por primera vez en mucho tiempo. 00:02:35.555 --> 00:02:39.449 Y conversamos en un café por unas dos horas. 00:02:39.449 --> 00:02:44.808 Conversamos sobre mucha cosas, como sobre qué hicimos luego de graduarnos de secundaria, 00:02:45.155 --> 00:02:48.935 Y qué hacemos actualmente. 00:02:49.016 --> 00:02:53.236 Es lindo hacer lo que te amas hacer. 00:02:53.236 --> 00:03:03.306 Es en momentos como etos en que pienso sobre cómo mis formas de pensar, vivir y trabajar han cambiado considerablemente. 00:03:03.319 --> 00:03:08.699 He notado que mis pensamientos se ordenan cuando hablo con mis amigos. 00:03:08.699 --> 00:03:12.659 Tuvimos nuestro gran debut, y desde entonces soy baterista, 00:03:12.659 --> 00:03:17.740 La batería es parte de mi trabajo. 00:03:17.740 --> 00:03:19.980 Sin embargo, me gustaría hacer muchas otras cosas. 00:03:19.980 --> 00:03:21.840 Quiero poder hacer lo que quiero el momento que quiero. 00:03:21.840 --> 00:03:27.490 E intentar hacer cosas a mi manera. 00:03:27.490 --> 00:03:31.904 Mi postura respecto a eso nunca ha cambiado. 00:03:31.904 --> 00:03:38.420 Siempre he querido tocar en Tokio, 00:03:38.420 --> 00:03:43.444 Así que pensé que viviría para siempre en Tokio, 00:03:43.821 --> 00:03:48.734 Pero recordé que noe s algo que deba dar por sentado. 00:03:48.734 --> 00:03:52.170 Bueno, de momento no tengo no tengo planes de mudarme, 00:03:52.170 --> 00:03:57.010 Pero mi amiga vivió en Los Ángeles por varios meses, 00:03:57.010 --> 00:04:01.340 Y no sabe dónde vivirá en el futuro. 00:04:01.340 --> 00:04:04.940 Dijo que lo decidirá cuando deba decidirlo. 00:04:04.940 --> 00:04:08.550 Pensé que tener toda esa libertad es realmente maravilloso. 00:04:08.550 --> 00:04:14.623 No necesitas quedarte en un solo lugar solo porque tienes estabilidad. 00:04:15.490 --> 00:04:19.660 De momento, además de nuestras actividades como banda, 00:04:19.660 --> 00:04:24.327 Nosotras 4 trabajamos en una marca de ropa llamada "FEEDBACK" 00:04:24.327 --> 00:04:27.427 Y hace poco comencé mi canal de YOUTUBE. 00:04:27.427 --> 00:04:32.243 Hice un zine para el primer video. 00:04:32.313 --> 00:04:37.663 En el pasado saqué un libro que resume mi estilo de vida. 00:04:37.691 --> 00:04:40.461 He hecho tod clase de cosas. 00:04:40.534 --> 00:04:52.127 Antes no habían músicos haciendo tantas cosas como ahora. 00:04:52.658 --> 00:04:56.118 Comencé a hacer un montón de cosas locas. 00:04:56.118 --> 00:04:59.208 He hecho cosas que han sorprendido a gente. 00:04:59.208 --> 00:05:02.298 La gente a la que le gusta nuestra música. 00:05:02.298 --> 00:05:12.597 Creo que solía ser esa gente la que no aceptaba que hicieramos otras cosas que no fueran música. 00:05:12.597 --> 00:05:16.597 Entiendo por qué se sentían así. 00:05:17.008 --> 00:05:21.884 Quieren que los músicos se concentren en su música. 00:05:21.884 --> 00:05:26.965 Entendí por qué querían eso, 00:05:26.965 --> 00:05:30.443 Y que era inevitable de que hubiese gente así. 00:05:30.650 --> 00:05:35.307 Pero mientras continuámos probando toda clase de cosas, 00:05:35.307 --> 00:05:46.929 Hay gente que dice que es divertido vernos hacerlas. 00:05:46.929 --> 00:05:51.098 Nuestra marca de vestir FEEDBACK tiene una tienda física en Shibuya. 00:05:51.098 --> 00:05:55.098 Pondré la dirección. 00:05:55.249 --> 00:06:00.659 Hay veces en que la gente entra 00:06:00.659 --> 00:06:06.985 Y pregunta al staff quién hace la ropa, 00:06:06.985 --> 00:06:11.920 Y así es como se enteran de nosotras, la banda SCANDAL. 00:06:11.920 --> 00:06:21.223 Es realmente interesante como, aunque raro, algo como esto se ligue a la musica. 00:06:21.243 --> 00:06:27.769 Es divertido conectar todo de esta forma. 00:06:27.769 --> 00:06:36.693 Realmente me gusta hacer mi trabajo y mis cosas favoritas de esa forma. 00:06:36.693 --> 00:06:44.608 Creo que seria genial poder pensar más libremente sobre todo tipo de cosas, en una forma poco tradicional. 00:06:44.608 --> 00:06:47.384 Me pregunto qué pasará en el futuro. 00:06:48.235 --> 00:06:51.136 Ni siquiera sé lo que yo haré, 00:06:51.491 --> 00:06:55.382 Así que espero estar siempre emocionada de estar en esta profesión. 00:06:55.512 --> 00:07:00.518 (Pensando...) 00:07:00.518 --> 00:07:07.378 Pensar y hablar con gente me hizo darme cuenta de eso. 00:07:07.658 --> 00:07:14.786 Creo también que este ha sido un periodo en donde he podido pensar las cosas porque tengo mucho tiempo libre. 00:07:17.170 --> 00:07:19.030 Cómo lo resumo... 00:07:19.030 --> 00:07:21.318 Creo que editar este video será difícil... 00:07:21.318 --> 00:07:22.397 (Mis pensamientos internos se escaparon). 00:07:26.408 --> 00:07:36.991 Por supuesto soy músico, pero me gustaría ser una persona que pueda hacer todo tipo de cosas. 00:07:39.701 --> 00:07:49.626 También me gusta mucho el sentir de las personas que nos apoyan y la forma en que ven las cosas y las reciben. 00:07:49.712 --> 00:07:58.975 Hay muchas gente que siente y piensa las cosas como queremos que sean aceptadas.. 00:07:58.975 --> 00:08:02.115 Estoy tan feliz de que nuestros fans sean esas personas con las que tenemos buenas relaciones, 00:08:02.115 --> 00:08:09.417 Y con quienes nos podemos comunicar a través de la pantalla. 00:08:09.960 --> 00:08:13.880 Este video resultó ser uno de mí hablando sobre mí misma. 00:08:14.142 --> 00:08:15.509 Espero que esté bien. 00:08:17.536 --> 00:08:19.349 Cambié mi maquillaje un poco hoy. 00:08:23.283 --> 00:08:27.613 Suelo ponerme café en mi delineado y rimel, 00:08:27.613 --> 00:08:29.985 But this time I went with black. 00:08:31.831 --> 00:08:34.035 Intenté ser un poc más atrevida. 00:08:34.606 --> 00:08:35.973 (Está lloviendo...) 00:08:36.366 --> 00:08:38.192 Uf (Dándose un respiro) 00:08:38.192 --> 00:08:41.617 Me encantaría apurarme y filmar afuera para ver mis videos de YouTube. 00:08:47.677 --> 00:08:51.266 Este fue como un monólogo realmente largo. 00:08:54.242 --> 00:08:56.470 ¿Llamarían a esto un video narrativo? 00:08:57.091 --> 00:09:01.179 A menudo veo estos videos en Youtube de gente solamente hablándole a la cámara. 00:09:02.782 --> 00:09:08.142 Si hay suficiente gente que disfrute esto, quizás lo transforme en una serie de videos. 00:09:08.409 --> 00:09:09.382 Si es que hay demanda de ello. 00:09:10.087 --> 00:09:17.659 No pensé que Youtube me hiciera sentir así de segura. 00:09:17.659 --> 00:09:20.129 Estoy tan feliz por eso. 00:09:20.702 --> 00:09:25.174 Estoy tan contenta de haber comenzado este canal. 00:09:25.242 --> 00:09:31.235 Estoy segura que hay muchos estudiantes entre quienes ven mis videos, 00:09:31.235 --> 00:09:36.529 Y me gustaría que ellos intentaran y experimentaran toda clase de cosas. 00:09:36.529 --> 00:09:38.768 Yo también daré lo mejor de mí. 00:09:40.250 --> 00:09:41.788 Hagámoslo juntos. 00:09:42.139 --> 00:09:44.491 No sé cómo resumir el video de hoy. 00:09:44.777 --> 00:09:46.303 Fue vergonzoso estar hablando sola. 00:09:47.463 --> 00:09:49.878 Realmente espero que toquemos pronto en vivo. 00:09:49.878 --> 00:09:56.380 Espero poder enviar mi propia imagen y voz de muchas maneras mientras no podamos tocar en vivo... 00:09:56.618 --> 00:09:59.408 ¡Muchas gracias por ver el video hasta el final! 00:09:59.408 --> 00:10:05.180 Por favor denle me gusta, suscríbanse a mi canal y ¡dejen un comentario! 00:10:07.177 --> 00:10:08.637 ¡esto fue tan vergonzoso!