[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.73,0:00:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Не так давно руководство\Nсети супермаркетов в Америке Dialogue: 0,0:00:04.36,0:00:07.82,Default,,0000,0000,0000,,решило рационализировать свой бизнес. Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Они c энтузиазмом применили \Nцифровые технологии. Dialogue: 0,0:00:12.17,0:00:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Группы, ответственные за мясо,\Nовощи и хлебобулочные изделия, Dialogue: 0,0:00:16.15,0:00:20.30,Default,,0000,0000,0000,,заменил алгоритмический \Nраспределитель задач. Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Теперь вместо людей,\Nработающих в команде, Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:27.28,Default,,0000,0000,0000,,каждый сотрудник выходил на дежурство, \Nполучал задание и после его выполнения Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:28.88,Default,,0000,0000,0000,,приходил за новым поручением. Dialogue: 0,0:00:29.43,0:00:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Это был искусственный метод управления, Dialogue: 0,0:00:33.18,0:00:35.26,Default,,0000,0000,0000,,упорядочивающий и распределяющий работу. Dialogue: 0,0:00:35.58,0:00:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Это было суперэффективно. Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Точнее, не совсем, Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:43.68,Default,,0000,0000,0000,,ведь распределитель задач не знал, Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:46.62,Default,,0000,0000,0000,,когда покупатель мог случайно\Nуронить упаковку яиц, Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:50.50,Default,,0000,0000,0000,,он не мог предсказать, что озорной ребёнок\Nопрокинет магазинную экспозицию, Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:52.44,Default,,0000,0000,0000,,или что одна местная школа вдруг решит, Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:55.10,Default,,0000,0000,0000,,что всем на следующий день\Nнужно принести кокосы. Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:56.12,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:56.14,0:00:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Такой метод рациональности\Nхорошо срабатывает, Dialogue: 0,0:00:58.30,0:01:01.34,Default,,0000,0000,0000,,когда можно точно предсказать,\Nчто тебе понадобится. Dialogue: 0,0:01:01.82,0:01:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Но когда происходит что-то\Nнеожиданное или курьёзное — Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:07.45,Default,,0000,0000,0000,,дети, покупатели, кокосы, — Dialogue: 0,0:01:07.47,0:01:10.34,Default,,0000,0000,0000,,тогда рациональность\Nбольше не работает на вас. Dialogue: 0,0:01:12.07,0:01:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Это стало одной из важнейших проблем — Dialogue: 0,0:01:14.22,0:01:16.83,Default,,0000,0000,0000,,способность справляться с неожиданностями, Dialogue: 0,0:01:17.77,0:01:21.23,Default,,0000,0000,0000,,потому что они в последнее время\Nстановятся нормой. Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Именно поэтому эксперты и прогнозисты \Nнеохотно предсказывают что-либо Dialogue: 0,0:01:25.76,0:01:28.33,Default,,0000,0000,0000,,более, чем на 400 дней вперёд. Dialogue: 0,0:01:29.05,0:01:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Почему? Dialogue: 0,0:01:30.52,0:01:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Потому что за последние 20 или 30 лет Dialogue: 0,0:01:32.47,0:01:36.28,Default,,0000,0000,0000,,бóльшая часть мира перестала \Nбыть «непростой» Dialogue: 0,0:01:36.31,0:01:37.60,Default,,0000,0000,0000,,и стала сложной... Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Так что да, существуют\Nопределённые шаблоны, Dialogue: 0,0:01:40.74,0:01:43.03,Default,,0000,0000,0000,,но они не повторяются\Nдостаточно регулярно. Dialogue: 0,0:01:43.44,0:01:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Так что даже самые небольшие изменения\Nмогут оказать несоразмерное влияние. Dialogue: 0,0:01:48.24,0:01:50.91,Default,,0000,0000,0000,,А это значит, что знаниями\Nи опытом тут не обойтись, Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:54.57,Default,,0000,0000,0000,,потому что система \Nменяется слишком быстро. Dialogue: 0,0:01:56.19,0:01:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Это означает, Dialogue: 0,0:01:58.85,0:02:01.74,Default,,0000,0000,0000,,в мире есть столько всего, Dialogue: 0,0:02:01.76,0:02:04.75,Default,,0000,0000,0000,,что на данный момент\Nне поддаётся прогнозированию. Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему Банк Англии говорит, что,\Nда, будет ещё один экономических крах, Dialogue: 0,0:02:08.63,0:02:11.06,Default,,0000,0000,0000,,но никто не знает, почему и когда. Dialogue: 0,0:02:11.81,0:02:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем, что изменение климата реально, Dialogue: 0,0:02:14.45,0:02:17.52,Default,,0000,0000,0000,,но мы не можем предсказать,\Nгде начнутся лесные пожары, Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:20.80,Default,,0000,0000,0000,,и мы не знаем, какие заводы\Nбудут затоплены. Dialogue: 0,0:02:21.31,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому компании бывают\Nзастигнуты врасплох, Dialogue: 0,0:02:24.03,0:02:28.90,Default,,0000,0000,0000,,когда от пластиковых трубочек,\Nпакетов и воды в бутылках Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:32.23,Default,,0000,0000,0000,,все начинают отказываться\Nбуквально в один день, Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:37.06,Default,,0000,0000,0000,,они сбиты с толку, когда\Nс изменением общественной морали Dialogue: 0,0:02:37.08,0:02:41.62,Default,,0000,0000,0000,,звёзды становятся отверженными,\Nа коллеги и товарищи — изгоями; Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:46.21,Default,,0000,0000,0000,,вот такое неискоренимое непостоянство. Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:51.66,Default,,0000,0000,0000,,В среде, не поддающейся прогнозированию, Dialogue: 0,0:02:51.68,0:02:54.88,Default,,0000,0000,0000,,рациональность не только не помогает нам, Dialogue: 0,0:02:54.91,0:03:01.86,Default,,0000,0000,0000,,она подрывает и разрушает нашу способность\Nадаптироваться и реагировать. Dialogue: 0,0:03:04.06,0:03:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Так что если эффективность больше\Nне наш руководящий принцип, Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:08.97,Default,,0000,0000,0000,,что же нам делать в будущем? Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Какой стиль мышления нам\Nдействительно поможет? Dialogue: 0,0:03:11.47,0:03:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Какие таланты мы должны\Nобязательно сохранить? Dialogue: 0,0:03:17.60,0:03:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, если раньше мы концентрировались\Nна управлении «точно в срок», Dialogue: 0,0:03:22.51,0:03:26.39,Default,,0000,0000,0000,,то сейчас стоит начать думать\Nо «всяких пожарных случаях», Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:29.82,Default,,0000,0000,0000,,готовясь к событиям,\Nв целом, определённым, Dialogue: 0,0:03:29.84,0:03:32.38,Default,,0000,0000,0000,,но подробности которых остаются\Nдо конца неизвестными. Dialogue: 0,0:03:33.11,0:03:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Возьмём Коалицию по обеспечению\Nготовности к эпидемиям CEPI. Dialogue: 0,0:03:38.33,0:03:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Все мы знаем, что в будущем\Nбудет множество эпидемий, Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:46.34,Default,,0000,0000,0000,,но мы не знаем, каких именно, когда и где. Dialogue: 0,0:03:46.36,0:03:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому мы не можем планировать. Dialogue: 0,0:03:48.94,0:03:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Но можем подготовиться. Dialogue: 0,0:03:51.26,0:03:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Так CEPI разрабатывает вакцины\Nот множества различных болезней, Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:01.41,Default,,0000,0000,0000,,хотя они знают, что нельзя предугадать,\Nкакие вакцины сработают Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:03.46,Default,,0000,0000,0000,,или какие эпидемии вспыхнут. Dialogue: 0,0:04:03.48,0:04:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Так что некоторыми из этих вакцин\Nдаже не воспользуются. Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Да, это нерационально. Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Но это действенно, Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:12.66,Default,,0000,0000,0000,,ведь у нас появляется больше вариантов, Dialogue: 0,0:04:12.69,0:04:17.70,Default,,0000,0000,0000,,и мы не зависим от одного единственного\Nтехнологического решения. Dialogue: 0,0:04:18.57,0:04:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Противостояние эпидемиям\Nтакже во многом зависит Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:24.88,Default,,0000,0000,0000,,от людей, которые знают друг друга\Nи друг другу доверяют. Dialogue: 0,0:04:24.90,0:04:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Однако, чтобы построить такие\Nотношения, нужно время, Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:31.94,Default,,0000,0000,0000,,время, которого всегда не хватает,\Nособенно когда вспыхивает эпидемия. Dialogue: 0,0:04:31.96,0:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому CEPI и устанавливает отношения,\Nзаводит дружбу, создаёт альянсы, Dialogue: 0,0:04:38.20,0:04:41.39,Default,,0000,0000,0000,,при этом зная, что некоторые из них\Nмогут никогда не пригодиться. Dialogue: 0,0:04:41.95,0:04:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Это нерационально и, вероятно,\Nпустая трата времени, Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:46.42,Default,,0000,0000,0000,,но это надёжно. Dialogue: 0,0:04:47.16,0:04:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Примеры подобного здравомыслия\Nесть и в финансовой сфере. Dialogue: 0,0:04:50.99,0:04:54.74,Default,,0000,0000,0000,,В прошлом банки хранили\Nменьшее количество капитала, Dialogue: 0,0:04:54.77,0:04:56.99,Default,,0000,0000,0000,,чем им необходимо сейчас, Dialogue: 0,0:04:57.02,0:05:00.76,Default,,0000,0000,0000,,поскольку хранение небольшого капитала,\Nслишком эффективное его использование — Dialogue: 0,0:05:00.78,0:05:03.93,Default,,0000,0000,0000,,это то, что по сути и сделало\Nбанки столь нестабильными. Dialogue: 0,0:05:04.58,0:05:10.07,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас хранение большого капитала\Nи выглядит, и является нерациональным. Dialogue: 0,0:05:10.09,0:05:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Но это надёжно, потому что защищает\Nфинансовую систему от различных сюрпризов. Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Страны, которые волнует\Nпроблема изменения климата, Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:23.65,Default,,0000,0000,0000,,знают о необходимости\Nиспользования ряда решений, Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:26.70,Default,,0000,0000,0000,,нахождения различных источников\Nвозобновляемой энергии, Dialogue: 0,0:05:26.73,0:05:28.06,Default,,0000,0000,0000,,а не одного. Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:32.94,Default,,0000,0000,0000,,На данный момент наиболее развитые\Nстраны уже годами работают Dialogue: 0,0:05:32.96,0:05:36.63,Default,,0000,0000,0000,,над изменением систем снабжения водой,\Nпродуктами питания и здравоохранения, Dialogue: 0,0:05:36.65,0:05:41.26,Default,,0000,0000,0000,,потому что они осознаю́т, что к моменту,\Nкогда прогноз станет достаточно точным, Dialogue: 0,0:05:41.29,0:05:44.60,Default,,0000,0000,0000,,будет уже поздно что-то начинать. Dialogue: 0,0:05:45.46,0:05:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Можно применить этот подход и к торговым\Nвойнам, как делают многие страны. Dialogue: 0,0:05:49.94,0:05:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Вместо того, чтобы найти одного\Nкрупного торгового партнёра, Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:55.89,Default,,0000,0000,0000,,они стараются наладить отношения со всеми, Dialogue: 0,0:05:55.91,0:05:58.25,Default,,0000,0000,0000,,потому что знают,\Nчто невозможно предугадать, Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:02.03,Default,,0000,0000,0000,,какие рынки могут вдруг\Nстать неустойчивыми. Dialogue: 0,0:06:02.05,0:06:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Обсуждение всех этих сделок требует\Nвременных и финансовых затрат, Dialogue: 0,0:06:06.31,0:06:07.47,Default,,0000,0000,0000,,но это надёжно, Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:12.91,Default,,0000,0000,0000,,потому что это защищает\Nих экономику от потрясений. Dialogue: 0,0:06:12.93,0:06:16.61,Default,,0000,0000,0000,,В частности, эту стратегию\Nпереняли небольшие государства, Dialogue: 0,0:06:16.63,0:06:20.72,Default,,0000,0000,0000,,которые знают, что их экономика не столь\Nсильна, чтобы диктовать условия на рынке, Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:23.90,Default,,0000,0000,0000,,поэтому им лучше иметь много друзей. Dialogue: 0,0:06:25.92,0:06:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Но если вы оказались\Nв одной из организаций, Dialogue: 0,0:06:28.35,0:06:33.25,Default,,0000,0000,0000,,которые всё ещё находятся\Nво власти мифа о рациональности, Dialogue: 0,0:06:33.27,0:06:35.03,Default,,0000,0000,0000,,с чего же вам начать изменения? Dialogue: 0,0:06:36.01,0:06:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Попробуйте поэкспериментировать. Dialogue: 0,0:06:38.42,0:06:39.79,Default,,0000,0000,0000,,В Нидерландах Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:44.52,Default,,0000,0000,0000,,система медицинского ухода на дому раньше\Nбыла больше похожа на работу супермаркета: Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:47.33,Default,,0000,0000,0000,,стандартная работа, расписанная Dialogue: 0,0:06:47.35,0:06:49.12,Default,,0000,0000,0000,,буквально по минутам: Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:52.80,Default,,0000,0000,0000,,девять минут по понедельникам,\Nсемь минут по средам, Dialogue: 0,0:06:52.82,0:06:54.54,Default,,0000,0000,0000,,восемь минут по пятницам. Dialogue: 0,0:06:54.56,0:06:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Медперсоналу это очень не нравилось. Dialogue: 0,0:06:56.97,0:06:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому медработник Йос де Блок Dialogue: 0,0:06:59.36,0:07:00.94,Default,,0000,0000,0000,,предложил провести эксперимент. Dialogue: 0,0:07:01.56,0:07:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Поскольку все пациенты разные Dialogue: 0,0:07:03.22,0:07:05.64,Default,,0000,0000,0000,,и неизвестно, что именно\Nпотребуется каждому из них, Dialogue: 0,0:07:05.66,0:07:08.34,Default,,0000,0000,0000,,почему бы не оставить это\Nна усмотрение медсестёр? Dialogue: 0,0:07:09.27,0:07:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Звучит опрометчиво? Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:12.06,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:14.20,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:07:14.22,0:07:18.36,Default,,0000,0000,0000,,В ходе эксперимента Йос обнаружил,\Nчто пациенты поправлялись Dialogue: 0,0:07:18.38,0:07:20.91,Default,,0000,0000,0000,,в два раза быстрее, Dialogue: 0,0:07:20.94,0:07:24.61,Default,,0000,0000,0000,,а затраты снизились на 30 процентов. Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Когда я спросила Йоса, что в эксперименте\Nудивило его больше всего, Dialogue: 0,0:07:30.16,0:07:31.95,Default,,0000,0000,0000,,он усмехнулся и сказал: Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:35.16,Default,,0000,0000,0000,,«Ну, я и не представлял,\Nчто может быть так легко Dialogue: 0,0:07:35.19,0:07:37.78,Default,,0000,0000,0000,,настолько улучшить работу, Dialogue: 0,0:07:37.80,0:07:41.43,Default,,0000,0000,0000,,ведь такое невозможно предугадать, Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:44.28,Default,,0000,0000,0000,,сидя за столом или глядя\Nв компьютерный экран». Dialogue: 0,0:07:44.73,0:07:48.51,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас такая форма ухода за больными\Nраспространилась по Нидерландам Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:50.27,Default,,0000,0000,0000,,и по всему миру. Dialogue: 0,0:07:50.29,0:07:53.51,Default,,0000,0000,0000,,Но в каждой стране всё снова\Nначинается с экспериментов, Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:58.39,Default,,0000,0000,0000,,потому что каждое новое место\Nпо-своему уникально. Dialogue: 0,0:07:59.25,0:08:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, не все эксперименты\Nзаканчиваются успехом. Dialogue: 0,0:08:03.22,0:08:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Йос попробовал схожий подход\Nна пожарной службе, Dialogue: 0,0:08:06.30,0:08:09.84,Default,,0000,0000,0000,,но он не сработал, потому что система\Nслишком централизована. Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Неудачный эксперимент может \Nпоказаться нерациональным, Dialogue: 0,0:08:12.45,0:08:15.63,Default,,0000,0000,0000,,но это единственный способ узнать, Dialogue: 0,0:08:15.66,0:08:17.93,Default,,0000,0000,0000,,как устроен реальный мир. Dialogue: 0,0:08:18.28,0:08:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому сейчас он работает с учителями. Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:26.49,Default,,0000,0000,0000,,Подобные эксперименты\Nтребуют творческого подхода Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:28.82,Default,,0000,0000,0000,,и немалой храбрости. Dialogue: 0,0:08:29.61,0:08:31.18,Default,,0000,0000,0000,,В Англии... Dialogue: 0,0:08:31.98,0:08:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Я чуть не сказала «в Соединённом\NКоролевстве», но в Англии... Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:36.65,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:08:36.67,0:08:40.99,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:08:41.36,0:08:45.45,Default,,0000,0000,0000,,В Англии лучшая команда по регби,\Nили одна из лучших, — Dialogue: 0,0:08:45.47,0:08:46.83,Default,,0000,0000,0000,,это Сарацины. Dialogue: 0,0:08:47.30,0:08:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Менеджер и тренер команды осознали,\Nчто все физические тренировки Dialogue: 0,0:08:52.39,0:08:55.10,Default,,0000,0000,0000,,и основанная на данных подготовка Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:56.28,Default,,0000,0000,0000,,стали вполне типичными; Dialogue: 0,0:08:56.30,0:08:59.09,Default,,0000,0000,0000,,серьёзно, почти все команды\Nделают то же самое. Dialogue: 0,0:08:59.68,0:09:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому они рискнули провести эксперимент. Dialogue: 0,0:09:02.04,0:09:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Они отвезли всю команду,\Nнесмотря на сезон матчей, Dialogue: 0,0:09:06.31,0:09:07.72,Default,,0000,0000,0000,,кататься на лыжах Dialogue: 0,0:09:07.75,0:09:11.04,Default,,0000,0000,0000,,и взглянуть на социальные\Nпроекты в Чикаго. Dialogue: 0,0:09:11.06,0:09:12.59,Default,,0000,0000,0000,,Это обошлось дорого, Dialogue: 0,0:09:12.62,0:09:14.57,Default,,0000,0000,0000,,на это ушло много времени Dialogue: 0,0:09:14.59,0:09:16.27,Default,,0000,0000,0000,,и было сопряжено с рисками — Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:20.07,Default,,0000,0000,0000,,отправить целую команду игроков\Nв регби на лыжный спуск, ведь так? Dialogue: 0,0:09:20.09,0:09:21.14,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:21.16,0:09:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Но они заметили, что когда\Nигроки вернулись домой, Dialogue: 0,0:09:24.53,0:09:29.80,Default,,0000,0000,0000,,они были более дружными и сплочёнными. Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:33.23,Default,,0000,0000,0000,,И теперь во время матчей,\Nкогда ситуация накаляется, Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:37.68,Default,,0000,0000,0000,,они демонстрируют то, что менеджер\Nназывает «самообладанием» — Dialogue: 0,0:09:38.52,0:09:42.67,Default,,0000,0000,0000,,твёрдую, непоколебимую преданность Dialogue: 0,0:09:42.70,0:09:44.17,Default,,0000,0000,0000,,друг другу. Dialogue: 0,0:09:44.82,0:09:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Их соперники трепещут, Dialogue: 0,0:09:48.60,0:09:52.75,Default,,0000,0000,0000,,но они всё ещё во власти рациональности,\Nчтобы попробовать так же. Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:55.84,Default,,0000,0000,0000,,В лондонской технологической\Nкомпании Verve Dialogue: 0,0:09:55.84,0:09:59.18,Default,,0000,0000,0000,,гендиректор измеряла любые показатели,\Nкакие только возможно, Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:02.23,Default,,0000,0000,0000,,но у неё так и не получалось\Nнайти то, что может повлиять Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:04.38,Default,,0000,0000,0000,,на продуктивность в компании. Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому она провела эксперимент,\Nназвав его «Неделей любви»: Dialogue: 0,0:10:08.18,0:10:12.72,Default,,0000,0000,0000,,целую неделю сотрудники должны\Nбыли искать по-настоящему умные, Dialogue: 0,0:10:12.74,0:10:15.02,Default,,0000,0000,0000,,полезные и творческие вещи, Dialogue: 0,0:10:15.05,0:10:16.85,Default,,0000,0000,0000,,которые делают их коллеги, Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:19.34,Default,,0000,0000,0000,,а затем говорить о них\Nи хвалить этих сотрудников. Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Это требует много времени и сил; Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:24.54,Default,,0000,0000,0000,,многие скажут,\Nчто это отвлекает от работы. Dialogue: 0,0:10:24.56,0:10:26.79,Default,,0000,0000,0000,,Но это действительно оживляет дела Dialogue: 0,0:10:26.82,0:10:30.46,Default,,0000,0000,0000,,и делает компанию более продуктивной. Dialogue: 0,0:10:32.05,0:10:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Подготовленность, создание коалиций, Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:38.96,Default,,0000,0000,0000,,воображение, эксперименты, Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:40.15,Default,,0000,0000,0000,,смелость... Dialogue: 0,0:10:41.03,0:10:42.62,Default,,0000,0000,0000,,в наше непредсказуемое время — Dialogue: 0,0:10:42.65,0:10:48.32,Default,,0000,0000,0000,,это колоссальные источники\Nжизненной стойкости и силы. Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Они не всегда рациональны, Dialogue: 0,0:10:52.28,0:10:54.95,Default,,0000,0000,0000,,но они дают нам огромный потенциал Dialogue: 0,0:10:54.97,0:10:59.47,Default,,0000,0000,0000,,для адаптации, разнообразия\Nи изобретений. Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.71,Default,,0000,0000,0000,,И чем меньше мы знаем о будущем, Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:08.13,Default,,0000,0000,0000,,тем больше нам нужны\Nэти колоссальные источники Dialogue: 0,0:11:08.16,0:11:13.78,Default,,0000,0000,0000,,простых человеческих\Nи непредсказуемых навыков. Dialogue: 0,0:11:15.34,0:11:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Но в нашей растущей\Nзависимости от технологий Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:23.67,Default,,0000,0000,0000,,мы растрачиваем эти навыки. Dialogue: 0,0:11:24.64,0:11:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Каждый раз, когда мы\Nиспользуем технологии, Dialogue: 0,0:11:28.23,0:11:32.42,Default,,0000,0000,0000,,чтобы принять решение или сделать выбор, Dialogue: 0,0:11:32.45,0:11:34.76,Default,,0000,0000,0000,,разобраться, как чувствует себя человек, Dialogue: 0,0:11:34.78,0:11:36.96,Default,,0000,0000,0000,,или помочь нам во время беседы, Dialogue: 0,0:11:36.99,0:11:42.10,Default,,0000,0000,0000,,мы поручаем машине сделать то,\Nчто мы могли бы и можем сделать сами, Dialogue: 0,0:11:42.12,0:11:44.65,Default,,0000,0000,0000,,и такой выбор нам очень дорого обходится. Dialogue: 0,0:11:45.85,0:11:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше мы разрешаем\Nмашинам думать за нас, Dialogue: 0,0:11:49.78,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,тем меньше мы начинаем думать сами. Dialogue: 0,0:11:53.66,0:11:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше... Dialogue: 0,0:11:54.84,0:11:59.41,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:11:59.43,0:12:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше времени доктора\Nуделяют электронным карточкам, Dialogue: 0,0:12:04.18,0:12:07.56,Default,,0000,0000,0000,,тем меньше времени они уделяют пациентам. Dialogue: 0,0:12:08.32,0:12:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше мы пользуемся\Nприложениями для родителей, Dialogue: 0,0:12:11.14,0:12:13.29,Default,,0000,0000,0000,,тем меньше мы знаем своих детей. Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше времени мы проводим с людьми,\Nкоторых предлагает нам алгоритм, Dialogue: 0,0:12:19.42,0:12:23.13,Default,,0000,0000,0000,,тем меньше мы видим связь с людьми,\Nкоторые на нас не похожи. Dialogue: 0,0:12:23.15,0:12:28.18,Default,,0000,0000,0000,,А чем меньше нам нужно сострадания,\Nтем меньше его у нас. Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Всё, что эти технологии\Nпытаются сделать, — Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:40.18,Default,,0000,0000,0000,,это применить модели\Nпредсказуемой действительности Dialogue: 0,0:12:40.20,0:12:43.57,Default,,0000,0000,0000,,к нашему бесконечно непредсказуемому миру. Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Что же мы упускаем из виду? Dialogue: 0,0:12:46.96,0:12:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Всё, что невозможно измерить; Dialogue: 0,0:12:50.45,0:12:52.81,Default,,0000,0000,0000,,а это почти всё, что поистине важно. Dialogue: 0,0:12:53.81,0:13:00.78,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:13:02.85,0:13:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Из-за нашей растущей\Nзависимости от технологий Dialogue: 0,0:13:06.96,0:13:10.74,Default,,0000,0000,0000,,мы рискуем потерять навыки, Dialogue: 0,0:13:10.76,0:13:12.36,Default,,0000,0000,0000,,стать более уязвимыми Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:15.33,Default,,0000,0000,0000,,в отношении растущей сложности Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:16.73,Default,,0000,0000,0000,,реального мира. Dialogue: 0,0:13:17.95,0:13:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Задумавшись об экстремальных\Nволнениях и потрясениях, Dialogue: 0,0:13:23.36,0:13:26.02,Default,,0000,0000,0000,,с которыми нам несомненно\Nпридётся столкнуться, Dialogue: 0,0:13:27.41,0:13:30.41,Default,,0000,0000,0000,,я встретилась и поговорила\Nс руководителями нескольких компаний, Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:34.56,Default,,0000,0000,0000,,которые прошли через\Nэкзистенциальный кризис, Dialogue: 0,0:13:34.58,0:13:37.47,Default,,0000,0000,0000,,находясь на грани краха. Dialogue: 0,0:13:38.59,0:13:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Это были откровенные,\Nдушераздирающие беседы. Dialogue: 0,0:13:44.30,0:13:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Многие плакали от воспоминаний. Dialogue: 0,0:13:48.21,0:13:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Я спросила их: Dialogue: 0,0:13:50.60,0:13:52.67,Default,,0000,0000,0000,,«Что же заставляло вас идти вперёд?» Dialogue: 0,0:13:53.33,0:13:55.98,Default,,0000,0000,0000,,И у всех был идентичный ответ. Dialogue: 0,0:13:56.01,0:13:59.12,Default,,0000,0000,0000,,«Это не были ни данные,\Nни технологии, — говорили они. — Dialogue: 0,0:13:59.93,0:14:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Это были мои друзья и коллеги, Dialogue: 0,0:14:03.34,0:14:04.67,Default,,0000,0000,0000,,которые поддерживали меня». Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то добавил: «Это противоположность\Nэкономике свободного заработка». Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Но потом я поговорила с группой\Nмолодых, восходящих руководителей Dialogue: 0,0:14:15.81,0:14:17.62,Default,,0000,0000,0000,,и спросила их: Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:19.19,Default,,0000,0000,0000,,«С кем вы дружите на работе?» Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:20.99,Default,,0000,0000,0000,,И они непонимающе посмотрели на меня. Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:23.62,Default,,0000,0000,0000,,«На это нет времени». Dialogue: 0,0:14:23.64,0:14:25.45,Default,,0000,0000,0000,,«Все слишком заняты». Dialogue: 0,0:14:25.47,0:14:26.91,Default,,0000,0000,0000,,«Это нерационально». Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:31.48,Default,,0000,0000,0000,,И я задумалась: кто же даст им Dialogue: 0,0:14:31.50,0:14:36.04,Default,,0000,0000,0000,,смекалку, выносливость и смелость, Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:37.58,Default,,0000,0000,0000,,если вдруг что-то случится? Dialogue: 0,0:14:39.69,0:14:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Любой, кто говорит, что знает,\Nчто произойдёт в будущем, Dialogue: 0,0:14:43.36,0:14:45.56,Default,,0000,0000,0000,,просто пытается контролировать его, Dialogue: 0,0:14:45.58,0:14:48.89,Default,,0000,0000,0000,,вот такое вот сомнительное предначертание. Dialogue: 0,0:14:49.79,0:14:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Суровая правда в том, Dialogue: 0,0:14:53.13,0:14:55.54,Default,,0000,0000,0000,,что будущее неизведанно, Dialogue: 0,0:14:55.56,0:14:57.80,Default,,0000,0000,0000,,на карте его не посмотреть. Dialogue: 0,0:14:58.73,0:15:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Но это не страшно, Dialogue: 0,0:15:00.82,0:15:03.84,Default,,0000,0000,0000,,потому что у нас столько воображения... Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:05.31,Default,,0000,0000,0000,,если его использовать. Dialogue: 0,0:15:05.33,0:15:10.81,Default,,0000,0000,0000,,У нас есть таланты изобретательности\Nи изучения нового... Dialogue: 0,0:15:10.83,0:15:12.61,Default,,0000,0000,0000,,если мы применяем их. Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Мы настолько смелы, что изобретаем вещи,\Nкоторых никогда прежде не видели. Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Стоит потерять эти навыки, Dialogue: 0,0:15:21.81,0:15:23.53,Default,,0000,0000,0000,,и нам останется плыть по течению. Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Но оттачивая и развивая их, Dialogue: 0,0:15:28.50,0:15:30.96,Default,,0000,0000,0000,,мы можем создать любое будущее, \Nкоторое захотим. Dialogue: 0,0:15:32.38,0:15:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:15:33.58,0:15:39.67,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)