1 00:00:00,441 --> 00:00:04,337 Recientemente el equipo de liderazgo de una cadena de supermercados estadounidense 2 00:00:04,361 --> 00:00:07,817 decidió que su negocio debía ser mucho más eficiente. 3 00:00:07,841 --> 00:00:11,696 Entonces abrazaron con entusiasmo su transformación digital. 4 00:00:12,174 --> 00:00:16,122 Salieron los equipos que supervisaban carne, verduras, panadería, 5 00:00:16,146 --> 00:00:20,302 y entró un asignador algorítmico de tareas. 6 00:00:20,914 --> 00:00:23,017 En lugar de personas que trabajan juntas, 7 00:00:23,041 --> 00:00:27,282 cada empleado llegaba, se registraba, se le asignaba una tarea, la realizaba 8 00:00:27,306 --> 00:00:28,884 y volvía a por más. 9 00:00:29,429 --> 00:00:33,156 Esta fue la gestión científica en su máxima expresión, 10 00:00:33,180 --> 00:00:35,262 trabajo de estandarización y asignación. 11 00:00:35,580 --> 00:00:37,670 Era supereficiente. 12 00:00:38,750 --> 00:00:40,116 Bueno, no del todo 13 00:00:41,351 --> 00:00:43,677 porque el asignador de tareas no sabía 14 00:00:43,701 --> 00:00:46,577 cuándo a un cliente se le iba a caer una caja de huevos, 15 00:00:46,577 --> 00:00:49,870 no podía predecir cuándo a un niño alocado se le iba a caer un muestrario 16 00:00:49,870 --> 00:00:52,436 o cuando la secundaria local iba a decidir 17 00:00:52,460 --> 00:00:55,095 que todos debían llevar cocos a clase al día siguiente. 18 00:00:55,119 --> 00:00:56,119 (Risas) 19 00:00:56,143 --> 00:00:58,280 La eficiencia funciona muy bien 20 00:00:58,304 --> 00:01:01,343 cuando se puede predecir exactamente lo que vas a necesitar. 21 00:01:01,815 --> 00:01:05,090 Pero cuando aparece lo anómalo o inesperado, 22 00:01:05,114 --> 00:01:07,447 niños, clientes, cocos... 23 00:01:07,471 --> 00:01:10,344 entonces la eficiencia ya no es tu amiga. 24 00:01:11,444 --> 00:01:14,191 Esto se ha convertido en un tema realmente crucial, 25 00:01:14,215 --> 00:01:16,833 esta capacidad de lidiar con lo inesperado, 26 00:01:17,771 --> 00:01:21,228 porque lo inesperado se está convirtiendo en la norma. 27 00:01:21,660 --> 00:01:25,737 Por eso los expertos y pronosticadores son reacios a predecir cualquier cosa 28 00:01:25,761 --> 00:01:28,333 más allá de 400 días. 29 00:01:29,054 --> 00:01:30,500 ¿Por qué? 30 00:01:30,524 --> 00:01:32,448 Porque en los últimos 20 o 30 años, 31 00:01:32,472 --> 00:01:36,282 gran parte del mundo ha pasado de ser complicado 32 00:01:36,306 --> 00:01:37,602 a ser complejo 33 00:01:38,431 --> 00:01:40,714 lo que significa que sí, hay patrones, 34 00:01:40,738 --> 00:01:43,034 pero no se repiten regularmente. 35 00:01:43,440 --> 00:01:47,728 Significa que cambios muy pequeños pueden tener un impacto desproporcionado. 36 00:01:47,744 --> 00:01:50,910 Y significa que la experiencia no siempre es suficiente, 37 00:01:50,934 --> 00:01:54,568 porque el sistema sigue cambiando demasiado rápido. 38 00:01:56,192 --> 00:01:58,824 Esto significa 39 00:01:58,848 --> 00:02:01,735 que hay muchas cosas en el mundo 40 00:02:01,759 --> 00:02:04,749 que desafían los pronósticos en la actualidad. 41 00:02:04,773 --> 00:02:08,603 Es por eso que el Banco de Inglaterra dirá que sí, que habrá otro colapso, 42 00:02:08,627 --> 00:02:11,056 pero no sabemos por qué ni cuándo. 43 00:02:11,807 --> 00:02:14,423 Sabemos que el cambio climático es real, 44 00:02:14,447 --> 00:02:17,673 pero no podemos predecir dónde estallarán los incendios forestales, 45 00:02:17,673 --> 00:02:20,797 y no sabemos qué fábricas se inundarán. 46 00:02:21,313 --> 00:02:24,004 Por eso las empresas dan palos de ciego, 47 00:02:24,028 --> 00:02:28,897 cuando las pajitas de plástico, las bolsas y el agua embotellada 48 00:02:28,921 --> 00:02:32,506 pasan de los productos básicos a ser rechazados de la noche a la mañana, 49 00:02:33,488 --> 00:02:37,060 y se desconciertan ante un cambio en las costumbres sociales 50 00:02:37,084 --> 00:02:41,624 que convierten a las estrellas en parias y a colegas en marginados: 51 00:02:43,155 --> 00:02:46,209 incertidumbre inerradicable. 52 00:02:47,319 --> 00:02:51,655 En un entorno que desafía tantos pronósticos, 53 00:02:51,679 --> 00:02:54,883 la eficiencia no solo no nos ayudará, 54 00:02:54,907 --> 00:03:01,861 específicamente socava y erosiona nuestra capacidad de adaptación y respuesta. 55 00:03:04,055 --> 00:03:07,196 Y, si la eficiencia ya no es nuestro principio rector, 56 00:03:07,220 --> 00:03:08,968 ¿cómo debemos abordar el futuro? 57 00:03:08,992 --> 00:03:11,444 ¿Qué tipo de pensamiento realmente nos va a ayudar? 58 00:03:11,468 --> 00:03:16,615 ¿Qué tipo de talentos debemos estar seguros de defender? 59 00:03:17,601 --> 00:03:22,486 Creo que, donde en el pasado solíamos pensar mucho en la gestión del tiempo, 60 00:03:22,510 --> 00:03:26,394 ahora tenemos que empezar a pensar en el por si acaso, 61 00:03:26,418 --> 00:03:29,815 y prepararnos para eventos que generalmente son ciertos 62 00:03:29,839 --> 00:03:32,382 pero específicamente siguen siendo ambiguos. 63 00:03:33,110 --> 00:03:38,308 Un ejemplo de esto es la Coalición para la Preparación de Epidemias, CEPI. 64 00:03:38,332 --> 00:03:42,428 Sabemos que habrá más epidemias en el futuro, 65 00:03:42,452 --> 00:03:46,338 pero no sabemos dónde ni cuándo ni qué. 66 00:03:46,362 --> 00:03:48,303 Y no podemos planificar. 67 00:03:48,942 --> 00:03:50,593 Pero podemos prepararnos. 68 00:03:51,257 --> 00:03:57,025 La CEPI está desarrollando múltiples vacunas para múltiples enfermedades, 69 00:03:57,866 --> 00:04:01,413 sabiendo que no pueden predecir qué vacunas funcionarán 70 00:04:01,437 --> 00:04:03,457 o qué enfermedades estallarán. 71 00:04:03,481 --> 00:04:06,454 Algunas de esas vacunas nunca se usarán. 72 00:04:06,478 --> 00:04:07,950 Eso es ineficiente. 73 00:04:08,794 --> 00:04:10,705 Pero es robusto 74 00:04:10,729 --> 00:04:12,664 porque ofrece más opciones, 75 00:04:12,688 --> 00:04:17,697 y significa que no dependemos de una sola solución tecnológica. 76 00:04:18,565 --> 00:04:21,934 La capacidad de respuesta epidémica también depende enormemente 77 00:04:21,958 --> 00:04:24,875 de personas que se conocen y confían las unas en las otras. 78 00:04:24,899 --> 00:04:27,686 Pero desarrollar esas relaciones lleva tiempo, 79 00:04:27,710 --> 00:04:31,935 tiempo que siempre es escaso cuando estalla una epidemia. 80 00:04:31,959 --> 00:04:37,047 Entonces la CEPI está desarrollando relaciones, amistades, alianzas 81 00:04:38,197 --> 00:04:41,393 sabiendo que algo de eso nunca será utilizado. 82 00:04:41,949 --> 00:04:45,102 Eso es ineficiente, una pérdida de tiempo, tal vez, 83 00:04:45,126 --> 00:04:46,420 pero es robusto. 84 00:04:47,161 --> 00:04:50,966 También se puede ver un pensamiento sólido en los servicios financieros. 85 00:04:50,990 --> 00:04:54,744 En el pasado los bancos solían tener mucho menos capital 86 00:04:54,768 --> 00:04:56,991 de lo que se les exige hoy, 87 00:04:57,015 --> 00:05:00,756 porque tener tan poco capital, ser demasiado eficiente con él, 88 00:05:00,780 --> 00:05:03,930 es lo que en primer lugar hizo a los bancos tan frágiles. 89 00:05:04,581 --> 00:05:10,070 Ahora tener más capital parece y es ineficiente. 90 00:05:10,094 --> 00:05:16,147 Pero es robusto, porque protege al sistema financiero contra sorpresas. 91 00:05:17,078 --> 00:05:20,072 Países que realmente toman en serio el cambio climático 92 00:05:20,096 --> 00:05:23,650 saben que tienen que adoptar múltiples soluciones, 93 00:05:23,674 --> 00:05:26,702 múltiples formas de energía renovable, 94 00:05:26,726 --> 00:05:28,055 no solo una. 95 00:05:28,079 --> 00:05:32,939 Los países más avanzados llevan años trabajando, 96 00:05:32,963 --> 00:05:36,629 cambiando su suministro de agua y alimentos y sus sistemas de salud, 97 00:05:36,653 --> 00:05:41,265 porque reconocen que cuando les llegue alguna predicción, 98 00:05:41,289 --> 00:05:44,600 esa información puede que llegue demasiado tarde. 99 00:05:45,458 --> 00:05:49,914 Se adopta el mismo enfoque para guerras comerciales y muchos países así lo hacen. 100 00:05:49,938 --> 00:05:53,761 En lugar de depender de un único gran socio comercial, 101 00:05:53,785 --> 00:05:55,889 intentan ser amigos de todos, 102 00:05:55,913 --> 00:05:58,251 porque saben que no pueden predecir 103 00:05:58,275 --> 00:06:02,029 qué mercados podrían de repente volverse inestables. 104 00:06:02,053 --> 00:06:06,290 Es lento y costoso negociar todos estos tratados, 105 00:06:06,314 --> 00:06:07,472 pero es robusto 106 00:06:07,496 --> 00:06:12,907 porque hace que toda su economía se defienda mejor contra los embates. 107 00:06:12,931 --> 00:06:16,610 Es una estrategia adoptada particularmente por países pequeños 108 00:06:16,634 --> 00:06:20,720 que saben que nunca tendrán el poder del mercado para decidir; 109 00:06:20,744 --> 00:06:23,898 así que es mejor tener muchos amigos. 110 00:06:25,522 --> 00:06:28,329 Pero si uno está atrapado en una de estas organizaciones 111 00:06:28,353 --> 00:06:33,248 supone estar todavía atrapado en el mito de la eficiencia. 112 00:06:33,272 --> 00:06:35,034 Y ¿cómo se empieza a cambiar esto? 113 00:06:36,011 --> 00:06:37,567 Intenten algunos experimentos. 114 00:06:38,421 --> 00:06:39,787 En los Países Bajos, 115 00:06:39,811 --> 00:06:44,525 la enfermería domiciliaria solía hacerse casi como el supermercado: 116 00:06:44,549 --> 00:06:47,327 trabajo estandarizado y prescrito 117 00:06:47,351 --> 00:06:49,119 al minuto: 118 00:06:49,143 --> 00:06:52,799 nueve minutos el lunes, siete minutos el miércoles 119 00:06:52,823 --> 00:06:54,537 y ocho minutos el viernes. 120 00:06:54,561 --> 00:06:56,943 Las enfermeras lo odiaban. 121 00:06:56,967 --> 00:06:59,339 Entonces uno de ellos, Jos de Blok, 122 00:06:59,363 --> 00:07:00,944 propuso un experimento. 123 00:07:01,564 --> 00:07:03,196 Como cada paciente es diferente, 124 00:07:03,220 --> 00:07:05,634 y no sabemos exactamente qué necesitarán, 125 00:07:05,658 --> 00:07:08,345 ¿por qué no dejamos que las enfermeras lo decidan? 126 00:07:09,267 --> 00:07:10,637 ¿Suena imprudente? 127 00:07:10,661 --> 00:07:12,056 (Risas) 128 00:07:12,080 --> 00:07:14,200 (Aplausos) 129 00:07:14,224 --> 00:07:18,358 En su experimento, Jos descubrió que los pacientes mejoraron 130 00:07:18,382 --> 00:07:20,911 en la mitad del tiempo 131 00:07:20,935 --> 00:07:24,614 y los costos descendieron un 30 %. 132 00:07:25,920 --> 00:07:30,132 Cuando pregunté a Jos qué le sorprendió de su experimento, 133 00:07:30,156 --> 00:07:31,949 él solo se rió y dijo: 134 00:07:31,973 --> 00:07:35,165 "Bueno, no tenía idea de que podría ser tan fácil 135 00:07:35,189 --> 00:07:37,779 llegar una mejora tan grande, 136 00:07:37,803 --> 00:07:41,426 porque no es el tipo de cosas que uno puede saber o predecir 137 00:07:41,450 --> 00:07:44,950 sentado en un escritorio o mirando la pantalla de una computadora". 138 00:07:44,950 --> 00:07:48,508 Y, esta forma de enfermería ha proliferado en los Países Bajos 139 00:07:48,532 --> 00:07:50,266 y alrededor del mundo. 140 00:07:50,290 --> 00:07:53,510 Pero en cada nuevo país todavía comienza con experimentos, 141 00:07:53,534 --> 00:07:58,392 porque cada lugar es leve e impredeciblemente diferente. 142 00:07:59,246 --> 00:08:03,196 Por supuesto, no todos los experimentos funcionan. 143 00:08:03,220 --> 00:08:06,276 Jos intentó un enfoque similar para el servicio de bomberos 144 00:08:06,300 --> 00:08:10,117 y descubrió que no funcionaba porque el servicio estaba demasiado centralizado. 145 00:08:10,117 --> 00:08:12,424 Los experimentos fallidos parecen ineficientes, 146 00:08:12,448 --> 00:08:15,631 pero a menudo son la única forma en que uno puede descubrir 147 00:08:15,655 --> 00:08:17,929 cómo funciona el mundo real. 148 00:08:18,280 --> 00:08:21,313 Así que ahora él lo está intentando con maestros. 149 00:08:22,746 --> 00:08:26,493 Experimentos como ese requieren creatividad 150 00:08:26,517 --> 00:08:28,824 y no poca valentía. 151 00:08:29,613 --> 00:08:31,176 En Inglaterra... 152 00:08:31,818 --> 00:08:34,943 estaba a punto de decir en Reino Unido, pero no, en Inglaterra. 153 00:08:34,943 --> 00:08:36,649 (Risas) 154 00:08:36,673 --> 00:08:40,986 (Aplausos) 155 00:08:41,363 --> 00:08:45,449 En Inglaterra el principal equipo de rugby o uno de los principales 156 00:08:45,473 --> 00:08:46,833 es Saracens. 157 00:08:47,299 --> 00:08:52,364 El gerente y el entrenador vieron que todo el entrenamiento físico que hacen 158 00:08:52,388 --> 00:08:55,102 y la preparación basada en datos que hacen 159 00:08:55,126 --> 00:08:56,280 se ha vuelto genérico. 160 00:08:56,304 --> 00:08:59,094 Realmente, todos los equipos hacen exactamente lo mismo. 161 00:08:59,683 --> 00:09:02,015 Y se arriesgaron con un experimento. 162 00:09:02,039 --> 00:09:06,284 Se llevaron a todo el equipo, incluso en la temporada de partidos, 163 00:09:06,308 --> 00:09:07,723 a viajes para esquiar 164 00:09:07,747 --> 00:09:11,041 y para mirar proyectos sociales en Chicago. 165 00:09:11,065 --> 00:09:12,591 Esto era caro, 166 00:09:12,615 --> 00:09:14,567 lento, 167 00:09:14,591 --> 00:09:16,272 y podría ser algo arriesgado 168 00:09:16,296 --> 00:09:20,070 poner a un montón de jugadores de rugby en una pista de esquí, ¿verdad? 169 00:09:20,094 --> 00:09:21,141 (Risas) 170 00:09:21,165 --> 00:09:24,509 Pero encontraron que los jugadores regresaron 171 00:09:24,533 --> 00:09:29,799 con renovados lazos de lealtad y solidaridad. 172 00:09:29,823 --> 00:09:33,232 Y ahora, cuando están en el campo bajo una presión increíble, 173 00:09:33,256 --> 00:09:37,682 manifiestan lo que el gerente llama "determinación", 174 00:09:38,515 --> 00:09:42,674 una dedicación inquebrantada e inquebrantable 175 00:09:42,698 --> 00:09:44,173 de uno al otro. 176 00:09:44,824 --> 00:09:48,577 Sus oponentes están asombrados de esto, 177 00:09:48,601 --> 00:09:52,753 pero todavía demasiado esclavos de la eficacia para intentarlo ellos. 178 00:09:53,513 --> 00:09:55,815 En una compañía tecnológica de Londres, Verve, 179 00:09:55,839 --> 00:09:59,182 la CEO medía casi todo lo que se mueve, 180 00:09:59,206 --> 00:10:02,230 pero no podía encontrar nada que marcara alguna diferencia 181 00:10:02,254 --> 00:10:04,381 en la productividad de la empresa. 182 00:10:04,405 --> 00:10:08,160 Entonces ideó un experimento que llamó "Semana del Amor": 183 00:10:08,184 --> 00:10:11,665 una semana entera donde cada empleado tiene que buscar realmente 184 00:10:11,665 --> 00:10:15,024 cosas inteligentes, útiles e imaginativas 185 00:10:15,048 --> 00:10:16,848 que hace una contraparte, 186 00:10:16,872 --> 00:10:19,336 decirlo y celebrarlo. 187 00:10:19,360 --> 00:10:21,477 Se necesita mucho tiempo y esfuerzo. 188 00:10:21,501 --> 00:10:24,538 Mucha gente lo llamaría distracción. 189 00:10:24,562 --> 00:10:26,794 Pero realmente energiza el negocio 190 00:10:26,818 --> 00:10:30,456 y hace que toda la empresa sea más productiva. 191 00:10:32,048 --> 00:10:35,354 Preparación, coalición, 192 00:10:35,378 --> 00:10:38,960 imaginación, experimentos, 193 00:10:38,984 --> 00:10:40,151 valentía... 194 00:10:41,028 --> 00:10:42,625 en una época impredecible. 195 00:10:42,649 --> 00:10:48,317 Estas son fuentes tremendas de resistencia y fortaleza. 196 00:10:48,673 --> 00:10:51,241 No son eficientes 197 00:10:52,278 --> 00:10:54,947 pero nos dan capacidad ilimitada 198 00:10:54,971 --> 00:10:59,466 para la adaptación, variación e invención. 199 00:11:00,284 --> 00:11:02,706 Y cuanto menos sepamos sobre el futuro, 200 00:11:02,730 --> 00:11:08,132 más vamos a necesitar estas tremendas fuentes 201 00:11:08,156 --> 00:11:13,777 de habilidades humanas, desordenadas e impredecibles. 202 00:11:15,336 --> 00:11:19,396 Pero en nuestra creciente dependencia de la tecnología, 203 00:11:20,318 --> 00:11:23,668 nos está despojando de esas habilidades. 204 00:11:24,642 --> 00:11:28,207 Cada vez que usamos tecnología 205 00:11:28,231 --> 00:11:32,423 para presionarnos hacia una decisión o una elección 206 00:11:32,447 --> 00:11:34,761 o para interpretar cómo se siente alguien 207 00:11:34,785 --> 00:11:36,962 o para guiarnos a través de una conversación, 208 00:11:36,986 --> 00:11:42,100 subcontratamos a una máquina para lo que pudimos y podemos hacer nosotros mismos, 209 00:11:42,124 --> 00:11:44,648 y es una compensación costosa. 210 00:11:45,847 --> 00:11:48,749 Cuanto más dejamos que las máquinas piensen por nosotros, 211 00:11:49,780 --> 00:11:52,649 menos podremos pensar por nosotros mismos. 212 00:11:53,661 --> 00:11:54,814 Cuanto más... 213 00:11:54,838 --> 00:11:59,408 (Aplausos) 214 00:11:59,432 --> 00:12:04,153 Cuanto más tiempo pasan los médicos mirando los registros médicos digitales, 215 00:12:04,177 --> 00:12:07,563 menos tiempo pasan viendo a sus pacientes. 216 00:12:08,325 --> 00:12:11,113 Cuanto más usamos aplicaciones para padres, 217 00:12:11,137 --> 00:12:13,294 menos conocemos a nuestros hijos. 218 00:12:14,310 --> 00:12:19,396 Cuanto más tiempo estamos con personas programadas para que nos gusten, 219 00:12:19,420 --> 00:12:23,130 menos podemos conectarnos con personas diferentes a nosotros. 220 00:12:23,154 --> 00:12:28,181 Y cuanto menos compasión necesitamos, menos compasión tenemos. 221 00:12:29,825 --> 00:12:33,359 Estas tecnologías intentan forzar 222 00:12:33,383 --> 00:12:40,180 un modelo estandarizado de una realidad predecible 223 00:12:40,204 --> 00:12:43,572 en un mundo infinitamente sorprendente. 224 00:12:44,926 --> 00:12:46,648 ¿Qué es lo que queda fuera? 225 00:12:46,965 --> 00:12:49,568 Cualquier cosa que no se pueda medir, 226 00:12:50,451 --> 00:12:52,810 que es casi todo lo que cuenta. 227 00:12:53,810 --> 00:13:00,775 (Aplausos) 228 00:13:02,854 --> 00:13:06,941 Nuestra creciente dependencia de la tecnología. 229 00:13:06,965 --> 00:13:10,738 Nos arriesga a volvernos menos calificados, 230 00:13:10,762 --> 00:13:12,357 más vulnerables 231 00:13:12,381 --> 00:13:15,332 a la complejidad profunda y creciente 232 00:13:15,356 --> 00:13:16,729 del mundo real. 233 00:13:17,951 --> 00:13:23,335 Ahora mientras pensaba en los extremos del estrés y la agitación 234 00:13:23,359 --> 00:13:26,015 que sabemos que tendremos que enfrentar, 235 00:13:27,412 --> 00:13:30,364 me encontré y hablé con varios directores ejecutivos 236 00:13:30,388 --> 00:13:34,556 cuyos propios negocios habían pasado por crisis existenciales, 237 00:13:34,580 --> 00:13:37,468 tambaleándose hasta el borde del colapso. 238 00:13:38,594 --> 00:13:43,402 Estas fueron conversaciones francas y desgarradoras. 239 00:13:44,302 --> 00:13:47,579 Muchos hombres lloraron solo recordándolo. 240 00:13:48,214 --> 00:13:49,728 Entonces les pregunté: 241 00:13:50,603 --> 00:13:52,998 "¿Qué es lo que te mantuvo al pasar por esto?" 242 00:13:53,328 --> 00:13:55,982 Y todos dieron exactamente la misma respuesta: 243 00:13:56,006 --> 00:13:59,116 "No fueron datos o tecnología", dijeron. 244 00:13:59,926 --> 00:14:03,311 "Fueron mis amigos y mis colegas 245 00:14:03,335 --> 00:14:04,981 quienes me mantuvieron en marcha". 246 00:14:05,173 --> 00:14:10,488 Uno agregó: "Era más o menos lo contrario de la economía de pequeños encargos". 247 00:14:12,056 --> 00:14:15,790 Pero luego fui y hablé con un grupo de jóvenes ejecutivos en ascenso, 248 00:14:15,814 --> 00:14:17,621 y les pregunté: 249 00:14:17,645 --> 00:14:19,307 "¿Quiénes son tus amigos en el trabajo?" 250 00:14:19,307 --> 00:14:20,989 Y se quedaron en blanco. 251 00:14:21,765 --> 00:14:23,615 "No hay tiempo". 252 00:14:23,639 --> 00:14:25,448 "Están demasiado ocupados". 253 00:14:25,472 --> 00:14:26,910 "No es eficiente". 254 00:14:27,906 --> 00:14:31,478 Me preguntaba quién les va a dar 255 00:14:31,502 --> 00:14:36,041 imaginación y resistencia y valentía 256 00:14:36,065 --> 00:14:37,581 cuando vengan las tormentas. 257 00:14:39,694 --> 00:14:43,337 Cualquiera que intente decir que conoce el futuro 258 00:14:43,361 --> 00:14:45,559 solo trata de poseerlo, 259 00:14:45,583 --> 00:14:48,891 una especie espuria de destino manifiesto. 260 00:14:49,794 --> 00:14:52,115 La verdad más dura y profunda 261 00:14:53,126 --> 00:14:55,535 es que el futuro es desconocido, 262 00:14:55,559 --> 00:14:58,073 que no podemos mapearlo hasta que lleguemos allí. 263 00:14:58,734 --> 00:15:00,797 Pero eso esta bien, 264 00:15:00,821 --> 00:15:03,838 porque tenemos mucha imaginación... 265 00:15:03,862 --> 00:15:05,309 si la usamos. 266 00:15:05,333 --> 00:15:10,810 Tenemos profundos talentos de inventiva y exploración, 267 00:15:10,834 --> 00:15:12,611 si los aplicamos. 268 00:15:12,635 --> 00:15:14,883 Somos lo suficientemente valientes 269 00:15:14,883 --> 00:15:18,683 como para inventar cosas que nunca hemos visto antes. 270 00:15:19,175 --> 00:15:21,150 Si perdemos esas habilidades, 271 00:15:21,810 --> 00:15:23,532 estamos a la deriva. 272 00:15:24,384 --> 00:15:27,109 Pero si las perfeccionamos y desarrollamos, 273 00:15:28,498 --> 00:15:30,956 podemos hacer cualquier futuro que elijamos. 274 00:15:32,382 --> 00:15:33,556 Gracias. 275 00:15:33,580 --> 00:15:39,666 (Aplausos)