0:00:01.062,0:00:02.627 Bună ziua. 0:00:03.327,0:00:05.114 Când eram copil, 0:00:05.114,0:00:08.191 am avut o experiență [br]ce mi-a schimbat viața, 0:00:08.191,0:00:11.099 datorită căreia sunt azi aici. 0:00:11.099,0:00:13.040 Acel moment 0:00:13.040,0:00:15.302 a afectat profund felul în care văd 0:00:15.302,0:00:18.523 arta, design-ul și ingineria. 0:00:18.523,0:00:21.280 Am fost suficient de norocos să cresc 0:00:21.280,0:00:24.453 într-o familie de artiști[br]iubitori și talentați, 0:00:24.453,0:00:26.020 într-unul dintre cele 0:00:26.020,0:00:27.957 mai grozave oraşe din lume. 0:00:27.957,0:00:30.026 Tatăl meu, John Ferren, 0:00:30.026,0:00:32.255 care a murit când aveam 15 ani, 0:00:32.255,0:00:34.964 era artist din pasiune și profesie, 0:00:34.964,0:00:37.404 la fel ca mama mea Rae. 0:00:37.404,0:00:39.279 El făcea parte din școala New York-eză 0:00:39.279,0:00:40.790 de expresionism abstract, 0:00:40.790,0:00:43.302 care împreună cu contemporanii săi 0:00:43.302,0:00:46.100 a inventat arta americană modernă 0:00:46.100,0:00:49.385 și a contribuit la îndrumarea [br]spiritului american 0:00:49.385,0:00:52.788 către modernism în secolul XX. 0:00:53.928,0:00:56.849 E remarcabil că, după mii de ani 0:00:56.849,0:01:00.860 de artă în general reprezentațională, 0:01:00.860,0:01:02.613 arta modernă, comparativ, 0:01:02.613,0:01:04.863 are doar vreo 15 minute, 0:01:04.863,0:01:06.661 dar e predominantă. 0:01:06.661,0:01:08.705 Ca multe alte inovații importante, 0:01:08.705,0:01:10.426 aceste idei radicale 0:01:10.426,0:01:12.567 nu au necesitat tehnologii noi, 0:01:12.567,0:01:14.228 ci un nou mod de a gândi 0:01:14.228,0:01:16.131 şi voinţa de a experimenta, 0:01:16.131,0:01:18.109 plus rezistență în fața criticii 0:01:18.109,0:01:20.930 şi a respingerii aproape universale. 0:01:21.090,0:01:23.357 Casa noastră era plină de artă. 0:01:23.357,0:01:25.178 Era ca oxigenul: 0:01:25.178,0:01:28.090 în jurul nostru și necesară vieții. 0:01:28.090,0:01:29.949 Când îl observam pictând, 0:01:29.949,0:01:32.256 tata m-a învățat că arta 0:01:32.256,0:01:34.465 nu era decorativă, 0:01:34.465,0:01:37.579 ci un mod diferit de a comunica idei, 0:01:37.579,0:01:39.776 o posibilă punte între lumea 0:01:39.776,0:01:42.544 cunoașterii și înțelegerii. 0:01:42.544,0:01:45.584 Dat fiind acestui bogat mediu artistic, 0:01:45.584,0:01:47.589 ați crede că aș fi fost convins 0:01:47.589,0:01:49.468 să urmez vocația familiei, 0:01:49.468,0:01:51.024 dar nu. 0:01:51.024,0:01:53.311 Am urmat calea majorității copiilor 0:01:53.311,0:01:55.131 ce sunt programați genetic 0:01:55.131,0:01:57.080 să-și înnebunească părinții. 0:01:57.080,0:01:58.983 Nu voiam să devin artist, 0:01:58.983,0:02:00.543 cu siguranță nu pictor. 0:02:00.543,0:02:03.842 În schimb îmi plăceau [br]electronicele și mașinăriile, 0:02:03.842,0:02:06.042 să le demontez, să construiesc altele, 0:02:06.042,0:02:07.669 și să le fac să funcţioneze. 0:02:07.669,0:02:11.251 Din fericire, aveam și ingineri în familie 0:02:11.251,0:02:12.659 și, pe lângă părinți, 0:02:12.659,0:02:15.087 aceștia au fost primele mele modele. 0:02:15.087,0:02:16.884 Ce aveau cu toții în comun 0:02:16.884,0:02:19.152 era că munceau din greu. 0:02:19.152,0:02:21.522 Bunicul meu era proprietarul unei fabrici 0:02:21.522,0:02:24.222 de mobilă de bucătărie din Brooklyn. 0:02:24.222,0:02:27.646 În weekend mergeam împreună [br]pe Cortlandt Street, 0:02:27.646,0:02:30.251 strada radiourilor din New York. 0:02:30.251,0:02:34.374 Acolo exploram grămezi imense [br]de electronice 0:02:34.374,0:02:36.987 și pentru câțiva dolari [br]aduceam acasă comori 0:02:36.987,0:02:39.419 ca vizoarele de bombardament Norden 0:02:39.419,0:02:41.824 și părţi din primele calculatoare IBM 0:02:41.824,0:02:42.979 bazate pe tuburi. 0:02:42.979,0:02:44.848 Mi se păreau atât folositoare 0:02:44.848,0:02:46.567 cât şi fascinante. 0:02:46.567,0:02:47.887 Am învățat despre inginerie 0:02:47.887,0:02:49.967 şi cum funcţionează lucrurile,[br]nu la școală, 0:02:49.967,0:02:51.536 ci demontând și studiind 0:02:51.536,0:02:54.440 aceste aparate incredibil de complexe. 0:02:54.440,0:02:57.047 O făceam zilnic timp de câteva ore, 0:02:57.047,0:02:59.575 aparent evitând electrocutarea. 0:02:59.895,0:03:01.467 Viața era bună. 0:03:01.467,0:03:03.968 Totuși, din păcate, în fiecare vară, 0:03:03.968,0:03:05.901 lăsam mașinăriile în urmă 0:03:05.901,0:03:08.425 cât timp călătoream cu părinții [br]peste ocean 0:03:08.425,0:03:11.616 pentru a experimenta istoria,[br]arta şi design-ul. 0:03:11.637,0:03:14.059 Am vizitat marele muzee[br]și clădirile istorice 0:03:14.059,0:03:16.139 din Europa și din Orientul Mijlociu, 0:03:16.139,0:03:18.179 dar pentru a-mi încuraja interesul 0:03:18.179,0:03:20.084 în știință și tehnologie, 0:03:20.084,0:03:22.278 mă lăsau pur şi simplu în locuri 0:03:22.278,0:03:24.718 ca Muzeul de Știință din Londra, 0:03:24.718,0:03:28.436 unde mă plimbam ore întregi de unul singur 0:03:28.436,0:03:32.352 studiind istoria științei[br]și a tehnologiei. 0:03:32.352,0:03:35.676 Când aveam cam nouă ani, 0:03:35.676,0:03:37.544 am mers la Roma. 0:03:37.544,0:03:40.165 Într-o zi de vară extrem de caldă 0:03:40.165,0:03:42.592 am vizitat o clădire în formă de tobă, 0:03:42.592,0:03:45.208 care din exterior[br]nu părea neapărat interesantă. 0:03:45.208,0:03:47.353 Tatăl meu a zis că se numește Pantheon, 0:03:47.353,0:03:49.821 un templu pentru toți zeii. 0:03:49.821,0:03:52.095 Nu părea deloc specială de afară, 0:03:52.095,0:03:54.664 cum am spus, dar când am intrat înăuntru 0:03:54.664,0:03:57.847 am fost imediat surprins de trei lucruri: 0:03:57.847,0:04:01.077 În primul rând, era o răcoare plăcută 0:04:01.077,0:04:03.155 în ciuda căldurii excesive de afară. 0:04:03.155,0:04:04.884 Era foarte întunecat, 0:04:04.884,0:04:06.553 singura sursă de lumină 0:04:06.553,0:04:08.432 fiind o mare gaură din tavan. 0:04:08.432,0:04:10.825 Tata mi-a explicat că nu era o mare gaură, 0:04:10.825,0:04:12.829 ci se numea oculus, 0:04:12.829,0:04:14.765 un ochi spre ceruri. 0:04:14.765,0:04:16.910 Locul acela avea ceva, 0:04:16.910,0:04:19.913 nu știu de ce, dar era special. 0:04:19.913,0:04:21.911 Când ne-am apropiat de centrul sălii, 0:04:21.911,0:04:24.732 m-am uitat la cer prin oculus. 0:04:24.732,0:04:27.029 Era prima biserică în care intrasem 0:04:27.029,0:04:29.842 ce oferea o vedere neobstrucționată 0:04:29.842,0:04:32.390 între Dumnezeu și om. 0:04:32.390,0:04:34.152 Dar m-am întrebat: 0:04:34.152,0:04:35.914 ce se întâmplă când plouă? 0:04:35.914,0:04:37.677 Tata putea să-i zică oculus, 0:04:37.677,0:04:40.764 dar de fapt era o gaură mare în tavan. 0:04:40.764,0:04:42.105 M-am uitat în jos 0:04:42.105,0:04:43.886 şi am văzut că fusese săpat 0:04:43.886,0:04:45.708 un canal în podeaua de piatră. 0:04:45.708,0:04:48.177 Pe măsură ce m-am obișnuit cu întunericul, 0:04:48.177,0:04:50.211 am putut vedea detaliile podelei 0:04:50.211,0:04:52.011 și ale pereților înconjurători. 0:04:52.011,0:04:54.208 Nimic deosebit, aceleași statui 0:04:54.208,0:04:56.124 pe care le văzusem prin Roma. 0:04:56.124,0:04:58.026 De fapt, părea că vânzătorul de marmură 0:04:58.026,0:04:59.992 de la Appian Way îi arătase 0:04:59.992,0:05:02.440 cartea de mostre lui Hadrian 0:05:02.440,0:05:05.080 și Hadrian spusese: „O luăm pe toată.” 0:05:05.080,0:05:06.786 (Râsete) 0:05:06.786,0:05:09.524 Tavanul era extraordinar. 0:05:09.524,0:05:11.511 Arăta ca un dom geodezic 0:05:11.511,0:05:13.040 Buckminister Fuller. 0:05:13.040,0:05:14.639 Mai văzusem din acestea, 0:05:14.639,0:05:16.393 iar Bucky era prieten cu tata. 0:05:16.393,0:05:18.369 Era modern, tehnologie înaltă, 0:05:18.369,0:05:20.075 impresionant, 0:05:20.075,0:05:22.661 o deschidere de 43.3 de metri, 0:05:22.661,0:05:25.564 ce reprezenta, nu din întâmplare,[br]înălțimea sa exactă. 0:05:25.564,0:05:26.956 Îmi plăcea acel loc. 0:05:26.956,0:05:28.625 Era cu adevărat frumos 0:05:28.625,0:05:31.084 şi nu mai văzusem niciodată[br]ceva asemănător, 0:05:31.084,0:05:32.585 așa că l-am întrebat pe tata: 0:05:32.585,0:05:34.266 Când a fost construit? 0:05:34.266,0:05:37.087 El a spus: Acum 2,000 de ani. 0:05:37.087,0:05:39.451 Apoi eu: Nu, mă refer la acoperiș. 0:05:39.451,0:05:41.690 Vedeți, am presupus[br]că era un acoperiș modern, 0:05:41.690,0:05:43.448 deoarece cel original 0:05:43.448,0:05:46.874 fusese distrus în războaiele din trecut. 0:05:46.874,0:05:50.336 El a spus: E acoperișul original. 0:05:50.336,0:05:52.814 Acel moment mi-a schimbat viața, 0:05:52.814,0:05:55.463 mi-l amintesc ca și cum a fost ieri. 0:05:55.463,0:05:57.041 Pentru prima dată am realizat 0:05:57.041,0:05:58.619 că oamenii erau deştepţi 0:05:58.619,0:06:00.198 acum 2.000 de ani. (Râsete) 0:06:00.198,0:06:02.312 Nu-mi trecuse prin cap niciodată. 0:06:02.312,0:06:06.183 Vreau să zic că piramidele de la Giza, 0:06:06.183,0:06:08.111 pe care le-am vizitat cu un an înainte, 0:06:08.111,0:06:09.902 erau cu siguranță impresionante, 0:06:09.902,0:06:11.693 cu un design destul de drăguţ, 0:06:11.693,0:06:13.486 însă, dă-mi un buget nelimitat, 0:06:13.486,0:06:17.483 20,000-40,000 de sclavi și 10-20 de ani 0:06:17.483,0:06:19.609 să tai și să car blocuri de piatră 0:06:19.609,0:06:21.505 de-a lungul ţării 0:06:21.505,0:06:23.863 și voi construi și eu asemenea piramide. 0:06:23.863,0:06:26.666 Dar nicio cantitate de forță brută 0:06:26.666,0:06:29.708 nu îți aduce domul Pantheonului, 0:06:29.708,0:06:32.727 nu acum 2,000 de ani, nici astăzi. 0:06:32.727,0:06:35.467 Și întâmplător, încă este cel mai mare 0:06:35.467,0:06:38.236 dom din beton construit vreodată, 0:06:38.236,0:06:39.815 ce nu a fost reparat. 0:06:39.815,0:06:41.446 Pentru a construi Pantheonul 0:06:41.446,0:06:43.077 e nevoie de câteva miracole. 0:06:43.077,0:06:44.878 Prin miracole, mă refer la lucrurile 0:06:44.878,0:06:47.295 care sunt tehnic, aproape imposibile, 0:06:47.295,0:06:49.180 cu un risc foarte ridicat 0:06:49.180,0:06:51.065 şi poate care nu sunt 0:06:51.065,0:06:53.171 realizabile în acest moment, 0:06:53.171,0:06:55.162 în mod sigur nu de tine. 0:06:55.162,0:06:57.353 (Râsete) 0:06:57.353,0:06:59.586 De exemplu, acestea sunt unele 0:06:59.586,0:07:01.053 dintre miracolele Panthonului. 0:07:01.053,0:07:03.021 Pentru a fi posibil structural, 0:07:03.021,0:07:05.888 a trebuit să inventeze[br]betonul super-puternic 0:07:05.888,0:07:07.837 și pentru a controla greutatea 0:07:07.837,0:07:09.605 au variat densitatea pietrișului 0:07:09.605,0:07:12.373 pe măsură construiau spre vârful domului. 0:07:12.373,0:07:14.189 Pentru durabilitate și greutate mică, 0:07:14.189,0:07:15.265 structura domului 0:07:15.265,0:07:16.651 are cinci inele de cheson, 0:07:16.651,0:07:18.318 fiecare de dimensiuni în scădere, 0:07:18.318,0:07:21.054 ce transmit design-ului 0:07:21.054,0:07:23.061 o perspectivă dramatică. 0:07:23.061,0:07:24.936 Era foarte răcoare înăuntru, 0:07:24.936,0:07:27.369 din cauza uriașei sale greutății termale, 0:07:27.369,0:07:29.564 convecției naturale a aerului ce se ridică 0:07:29.564,0:07:30.655 prin oculus 0:07:30.655,0:07:32.527 și a efectului Venturi, 0:07:32.527,0:07:35.419 când vântul suflă transversal [br]cu vârful clădirii. 0:07:35.433,0:07:37.408 Am descoperit pentru prima oară 0:07:37.408,0:07:39.383 că lumina însăşi 0:07:39.383,0:07:41.360 are substanță. 0:07:41.360,0:07:44.037 Raza luminii prin oculus 0:07:44.037,0:07:46.527 era atât frumoasă, cât și palpabilă 0:07:46.527,0:07:48.784 și am realizat pentru prima dată 0:07:48.784,0:07:50.685 că lumina poate intra în design. 0:07:50.685,0:07:55.559 Mai mult, acea formă de design, 0:07:55.559,0:07:56.935 design-ul vizual, 0:07:56.935,0:07:59.606 fără de care restul ar fi irelevant, 0:07:59.606,0:08:02.627 pentru că fără lumină nu poți vedea nimic. 0:08:02.627,0:08:04.100 De asemeni, am realizat 0:08:04.100,0:08:05.703 că nu eram prima persoană 0:08:05.703,0:08:07.377 care gândea că acest loc 0:08:07.377,0:08:08.841 era cu adevărat special. 0:08:08.841,0:08:11.072 A supraviețuit gravitației, barbarilor, 0:08:11.072,0:08:12.903 jefuitorilor, dezvoltatorilor 0:08:12.903,0:08:14.824 și răzbunărilor timpului pentru a deveni 0:08:14.824,0:08:18.844 ceea ce cred eu că e cea mai îndelung[br]ocupată clădire din istorie. 0:08:18.951,0:08:21.167 În mare parte datorită acelei vizite, 0:08:21.167,0:08:22.704 am început să înțeleg că 0:08:22.704,0:08:25.343 în ciuda a ceea ce mi se spunea în școală, 0:08:25.343,0:08:27.372 lumea artei și a design-ului 0:08:27.372,0:08:29.388 nu erau nicidecum incompatibile 0:08:29.388,0:08:31.064 cu știința și ingineria. 0:08:31.064,0:08:33.157 Am realizat că atunci când sunt combinate 0:08:33.157,0:08:35.830 poți crea lucruri remarcabile, 0:08:35.830,0:08:37.569 ce nu pot fi făcute 0:08:37.569,0:08:39.258 în niciun domeniu în parte. 0:08:39.258,0:08:41.199 Însă, în școală, cu mici excepții, 0:08:41.199,0:08:43.119 erau tratate ca lumi separate 0:08:43.119,0:08:45.262 și încă sunt. 0:08:45.262,0:08:46.885 Profesorii mei îmi spuneau 0:08:46.885,0:08:48.508 că trebuie să devin serios 0:08:48.508,0:08:50.861 și să mă concentrez pe una sau cealaltă. 0:08:50.861,0:08:53.226 Oricum, presându-mă să mă specializez, 0:08:53.226,0:08:55.712 m-au determinat să apreciez 0:08:55.712,0:08:58.198 acele personalităţi enciclopedice 0:08:58.198,0:09:00.686 ca Michelangelo, Leonardo da Vinci, 0:09:00.686,0:09:02.111 Benjamin Franklin, 0:09:02.111,0:09:04.821 oameni ce au făcut exact opusul. 0:09:04.821,0:09:07.010 Și asta m-a condus să îmbrățișez 0:09:07.010,0:09:09.980 și să vreau să fiu în ambele lumi. 0:09:09.980,0:09:12.544 Cum au loc aceste proiecte 0:09:12.544,0:09:14.603 de o viziune creativă 0:09:14.603,0:09:16.602 şi complexitate tehnică fără precedent, 0:09:16.602,0:09:18.302 precum Pantheonul? 0:09:18.302,0:09:22.230 Cineva, poate Hadrian, 0:09:22.230,0:09:25.421 a avut nevoie [br]de o viziune creativă strălucită. 0:09:25.421,0:09:28.214 Au avut nevoie și de abilitățile [br]de a povesti şi conduce, 0:09:28.214,0:09:30.992 necesare pentru a-l întemeia și executa, 0:09:30.992,0:09:33.854 o cunoaștere a științei și tehnologiei 0:09:33.854,0:09:36.897 cu abilitatea și cunoașterea[br]modului în care 0:09:36.897,0:09:39.983 să duci inovațiile existente mai departe. 0:09:39.983,0:09:43.903 Sunt convins că pentru a crea [br]aceste schimbări 0:09:43.903,0:09:48.033 trebuie să ai cel puțin cinci miracole. 0:09:48.033,0:09:50.726 Problema e că indiferent cât de talentat, 0:09:50.726,0:09:52.458 bogat sau deștept ești, 0:09:52.458,0:09:54.060 primești doar unul 0:09:54.060,0:09:55.882 până la unul şi jumătate din miracole. 0:09:55.882,0:09:57.266 Asta e. Asta este cota. 0:09:57.266,0:09:59.599 Apoi rămâi fără timp, bani, entuziasm, 0:09:59.599,0:10:00.918 sau altceva. 0:10:00.918,0:10:02.782 Amintiți-vă, majoritatea oamenilor 0:10:02.782,0:10:04.136 nici nu-şi pot imagina 0:10:04.136,0:10:06.212 unul dintre aceste miracole ale tehnicii 0:10:06.212,0:10:07.742 și ai nevoie de cel puțin cinci 0:10:07.742,0:10:09.182 pentru a face Panthonul. 0:10:09.182,0:10:11.342 Din experiența mea, acești rari vizionari 0:10:11.342,0:10:13.179 ce pot gândi peste lumea artei, 0:10:13.179,0:10:14.996 design-ului și ingineriei, 0:10:14.996,0:10:16.918 au abilitatea de a remarca 0:10:16.918,0:10:20.055 când ceilalți au asigurat destule miracole 0:10:20.055,0:10:22.191 pentru a atinge scopul. 0:10:22.191,0:10:24.828 Conduși de claritatea viziunii lor, 0:10:24.828,0:10:27.138 au însumat curajul și determinarea 0:10:27.138,0:10:29.235 pentru a furniza restul miracolelor 0:10:29.235,0:10:32.575 și deseori, [br]au încercat ceea ce ceilalți oameni 0:10:32.575,0:10:34.831 credeau că sunt obstacole insurmontabile 0:10:34.831,0:10:37.016 și le-au transformat în funcții. 0:10:37.016,0:10:39.543 De exemplu, oculusul Pantheonul. 0:10:39.543,0:10:41.441 Insistând ca acesta să fie în design, 0:10:41.441,0:10:43.390 însemna că nu poți folosi prea multe 0:10:43.390,0:10:45.339 din tehnologia structurală 0:10:45.339,0:10:47.558 dezvoltată pentru arcurile romane. 0:10:47.558,0:10:50.186 Însă adoptând-o cu insistență, 0:10:50.186,0:10:52.914 regândind greutatea și[br]distribuția forțelor, 0:10:52.914,0:10:55.256 au reușit șă obțină un design funcțional 0:10:55.256,0:10:57.160 doar dacă are o mare gaură în acoperiș. 0:10:57.160,0:11:00.167 Prin asta obții beneficiile estetice 0:11:00.167,0:11:04.548 și de design ale luminii, răcirea 0:11:04.548,0:11:07.848 și acea conexiune critică[br]directă cu cerul. 0:11:07.848,0:11:09.892 Nu e rău. 0:11:09.892,0:11:11.953 Acești oameni nu numai că au crezut 0:11:11.953,0:11:14.009 că imposibilul e realizabil, 0:11:14.009,0:11:16.835 dar și că trebuie făcut. 0:11:16.835,0:11:18.936 Destulă istorie antică. 0:11:18.936,0:11:22.069 Care sunt acele exemple de inovații 0:11:22.069,0:11:23.948 care combină design-ul creativ 0:11:23.948,0:11:27.191 și avansul tehnologic[br]într-un mod atât de profund 0:11:27.191,0:11:28.520 încât vor fi amintite 0:11:28.520,0:11:30.353 și peste o mie de ani? 0:11:30.353,0:11:33.449 Ei bine, să duci un om pe Lună a fost una 0:11:33.449,0:11:35.285 și să-l aduci înapoi pe Pământ 0:11:35.285,0:11:37.121 în siguranţă n-a fost rău. 0:11:37.121,0:11:38.958 Vorbind despre un salt gigantic: 0:11:38.958,0:11:41.406 E greu să imaginezi un moment mai profund 0:11:41.406,0:11:42.718 în istoria omenirii, 0:11:42.718,0:11:44.072 decât atunci când am părăsit 0:11:44.072,0:11:45.576 pentru prima dată lumea noastră 0:11:45.576,0:11:46.782 pentru a păși pe o alta. 0:11:46.782,0:11:49.003 Deci ce a venit după Lună? 0:11:49.003,0:11:51.811 Ai fi tentat să spui că pantheonul de azi 0:11:51.811,0:11:53.472 este Internetul, 0:11:53.472,0:11:55.941 dar cred că este puțin greșit, 0:11:55.941,0:11:58.796 cel puțin e doar o parte a poveștii. 0:11:58.796,0:12:01.312 Internetul nu este un Pantheon. 0:12:01.312,0:12:03.903 E mai mult ca invenția betonului: 0:12:03.903,0:12:06.478 important, absolut necesar 0:12:06.478,0:12:08.018 pentru construirea Panthonului, 0:12:08.018,0:12:09.274 și rezistent, 0:12:09.274,0:12:12.465 dar total insuficient de unul singur. 0:12:12.465,0:12:15.397 Oricum, la fel ca tehnologia betonului 0:12:15.397,0:12:18.984 ce a fost decisiv[br]în realizarea Pabtheonului, 0:12:18.984,0:12:22.199 noii designeri[br]vor folosi tehnologia internetului 0:12:22.199,0:12:25.397 pentru a crea noi concepte ce vor dura. 0:12:25.397,0:12:27.455 Smartphone-ul e un exemplu perfect. 0:12:27.455,0:12:29.690 În curând, [br]majoritatea oamenilor de pe planetă 0:12:29.690,0:12:30.664 vor avea unul 0:12:30.664,0:12:32.935 și ideea de a conecta pe fiecare 0:12:32.935,0:12:36.185 la cunoaștere, cât și între ei, va dăinui. 0:12:36.185,0:12:37.493 Deci ce urmează? 0:12:37.493,0:12:39.106 Ce dezvoltare iminentă 0:12:39.106,0:12:40.719 va fi echivalentul Pantheonului? 0:12:40.719,0:12:42.984 Gândindu-mă la asta, 0:12:42.984,0:12:47.407 am respins multe descoperiri [br]plauzibile și dramatice viitoare 0:12:47.407,0:12:48.794 ca vindecarea cancerului. 0:12:48.794,0:12:52.132 De ce? Pentru ca Pantheonul e ancorat 0:12:52.132,0:12:55.067 în obiecte fizice proiectate, 0:12:55.067,0:12:57.389 ce inspiră prin simpla privire 0:12:57.389,0:12:58.809 și trăire a acestora. 0:12:58.809,0:13:01.691 Şi vom continua astfel nedefinit. 0:13:01.691,0:13:05.684 Este o limbă diferită, ca arta. 0:13:06.074,0:13:09.106 Acestea alte contribuții[br]ce prelungesc viața 0:13:09.106,0:13:11.729 și ușurează suferința sunt,[br]desigur, critice 0:13:11.729,0:13:13.416 și fantastice, 0:13:13.416,0:13:15.209 dar sunt parte continuă 0:13:15.209,0:13:17.721 a întregii cunoașteri și tehnologii, 0:13:17.721,0:13:19.715 la fel ca Internetul. 0:13:20.245,0:13:22.589 Deci ce urmează? 0:13:22.589,0:13:24.308 Poate contraintuitiv, 0:13:24.308,0:13:26.620 bănuiesc că e o idee vizionară 0:13:26.620,0:13:28.474 de la sfârșitul anilor 30, 0:13:28.474,0:13:31.634 ce a revenit în fiecare deceniu [br]începând de atunci: 0:13:31.634,0:13:33.648 vehiculele autonome. 0:13:33.648,0:13:35.386 Acum gândiți: hai, mai las-o. 0:13:35.386,0:13:38.904 Cum poate o versiune ciudată[br]de controlul navigației 0:13:38.904,0:13:40.604 să fie profundă? 0:13:40.604,0:13:42.988 Uite, mare parte din lumea noastră 0:13:42.988,0:13:44.764 a fost construită în jurul drumurilor 0:13:44.764,0:13:46.300 şi mijloacelor de transport. 0:13:46.300,0:13:48.086 Au fost esențiale pentru succesul 0:13:48.086,0:13:49.584 Imperiului Roman, 0:13:49.584,0:13:51.699 precum sistemul de autostrăzi interstatale 0:13:51.699,0:13:54.053 pentru prosperitatea și dezvoltarea 0:13:54.053,0:13:55.573 Statelor Unite. 0:13:55.573,0:13:57.283 Astăzi, aceste drumuri 0:13:57.283,0:13:58.993 care interconectează lumea 0:13:58.993,0:14:00.705 sunt dominate de maşini şi camioane 0:14:00.705,0:14:03.203 ce au rămas în mare măsură neschimbate 0:14:03.203,0:14:05.144 de 100 de ani. 0:14:05.144,0:14:08.403 Totuşi, poate nu destul de evident astăzi, 0:14:08.403,0:14:12.988 vehiculele autonome[br]vor fi tehnologia cheie 0:14:12.988,0:14:16.086 ce ne va permite să remodelăm oraşele 0:14:16.086,0:14:18.305 şi, prin extensie, civilizaţia. 0:14:18.305,0:14:19.907 Acesta este motivul: 0:14:19.907,0:14:21.660 Odată ce devin ubicuitare, 0:14:21.660,0:14:24.197 în fiecare an, aceste vehicule vor salva 0:14:24.197,0:14:27.305 zeci de mii de vieţi doar în Statele Unite 0:14:27.305,0:14:30.432 şi milioane la nivel global. 0:14:30.432,0:14:33.331 Consumul de energie şi poluare aerului 0:14:33.331,0:14:35.704 vor fi reduse dramatic. 0:14:35.704,0:14:37.509 O mare parte din aglomeraţia 0:14:37.509,0:14:40.919 din oraşe şi din afară va dispărea. 0:14:40.919,0:14:43.606 Vor facilita impunerea de noi concepte 0:14:43.606,0:14:46.595 în modul în care ne construim oraşele, 0:14:46.595,0:14:48.012 muncim şi trăim. 0:14:48.012,0:14:50.558 Vom călători mai repede 0:14:50.558,0:14:53.556 şi societatea va recâştiga mare parte 0:14:53.556,0:14:55.247 din productivitate pierdută 0:14:55.247,0:14:58.488 în trafic, unde, în fond, poluăm. 0:14:58.488,0:14:59.900 Dar de ce acum? 0:14:59.900,0:15:02.132 De ce credem că e timpul potrivit? 0:15:02.132,0:15:03.955 Deoarece în ultimii 30 de ani, 0:15:03.955,0:15:06.003 oamenii din afara industriei auto 0:15:06.003,0:15:08.111 au cheltuit nenumărate miliarde 0:15:08.111,0:15:09.846 pentru a crea miracolului dorit, 0:15:09.846,0:15:12.718 dar pentru scopuri diferite. 0:15:12.718,0:15:15.346 A fost nevoie de DARPA, universităţi 0:15:15.346,0:15:18.510 şi companii din afara industriei auto 0:15:18.510,0:15:20.811 pentru a observa [br]că dacă eşti destul de abil, 0:15:20.811,0:15:23.071 autonomia poate fi realizată acum. 0:15:23.071,0:15:25.356 Deci care sunt cele 5 miracole necesare 0:15:25.356,0:15:27.241 pentru autonomia vehiculelor? 0:15:27.241,0:15:28.937 Unu, trebuie să ştii 0:15:28.937,0:15:31.101 unde te afli şi ce oră este. 0:15:31.101,0:15:32.747 Asta a fost rezolvată cu acurateţe 0:15:32.754,0:15:33.581 de sistemul GPS, 0:15:33.581,0:15:35.051 Sistemul Global de Localizare, 0:15:35.051,0:15:37.487 implementat de guvernul american. 0:15:37.487,0:15:40.010 Trebuie să ştii [br]unde se află toate drumurile, 0:15:40.010,0:15:42.913 care sunt regulile [br]şi în ce direcţie mergi. 0:15:42.913,0:15:45.496 Nevoile variate ale sistemelor [br]de navigaţie personale, 0:15:45.496,0:15:47.251 sistemele auto de navigaţie 0:15:47.251,0:15:50.284 şi hărţile de pe internet rezolvă aceasta. 0:15:50.284,0:15:52.551 Trebuie să ai o comunicare continuă 0:15:52.551,0:15:54.994 cu reţelele computerizarte [br]de înaltă performanţă 0:15:54.994,0:15:57.164 şi cu cele de lângă tine 0:15:57.164,0:15:59.789 pentru a le înţelege intenţia. 0:15:59.789,0:16:01.422 Tehnologia wireless 0:16:01.422,0:16:03.305 dezvoltată pentru dispozitivele mobile, 0:16:03.305,0:16:04.690 cu modificări minore, 0:16:04.690,0:16:07.649 e potrivită pentru a rezolva asta. 0:16:07.649,0:16:10.139 Probabil vei vrea [br]nişte drumuri cu restricţii 0:16:10.139,0:16:11.329 pentru a începe, 0:16:11.329,0:16:13.807 pentru care atât societatea, [br]cât şi avocaţii 0:16:13.807,0:16:15.147 sunt de acord că sunt sigure 0:16:15.147,0:16:16.357 pentru această utilizare. 0:16:16.357,0:16:17.678 Asta va începe cu banda HOV 0:16:17.678,0:16:19.371 şi apoi mai departe. 0:16:19.661,0:16:22.072 Dar în final trebuie să recunoaştem 0:16:22.072,0:16:24.315 oamenii, semnele şi obiectele. 0:16:24.315,0:16:25.857 Dispozitivele de vizualizare, 0:16:25.857,0:16:26.995 senzori speciali, 0:16:26.995,0:16:29.783 şi calcul de înaltă performanţă[br]pot face multe din acestea, 0:16:29.783,0:16:31.699 dar s-a dovedit că „mult” nu e destul 0:16:31.699,0:16:33.440 când familia ta e la bord. 0:16:33.440,0:16:35.817 Ocazional, oamenii vor trebui 0:16:35.817,0:16:37.804 să dea sens experienţelor. 0:16:37.804,0:16:40.573 Pentru asta, probabil va trebui[br]să trezeşti 0:16:40.573,0:16:42.669 pasagerul şi să-l întrebi ce naiba 0:16:42.669,0:16:45.471 e acel bloc din mijlocul drumului. 0:16:45.487,0:16:47.831 Nu e rău, ne va da şi nouă un scop 0:16:47.831,0:16:49.894 în această lume nouă. 0:16:49.894,0:16:52.424 În plus, odată ce primul şofer explică 0:16:52.424,0:16:53.750 maşinii sale confuze 0:16:53.750,0:16:55.153 că acea găină uriaşă 0:16:55.153,0:16:56.556 de la bifurcaţia drumului 0:16:56.556,0:16:58.139 este de fapt un restaurant 0:16:58.139,0:17:00.263 şi e în regulă să continui să conduci, 0:17:00.263,0:17:03.683 fiecare altă maşină de pe faţa Pământului 0:17:03.683,0:17:06.605 o va şti de atunci înainte. 0:17:06.605,0:17:08.868 Cinci miracole, în mare parte livrate, 0:17:08.868,0:17:11.166 şi acum ai nevoie doar de o viziune clară 0:17:11.166,0:17:13.583 a unei lumi mai bune [br]plină de vehicule autonome 0:17:13.583,0:17:15.605 cu un design seducător de frumos 0:17:15.605,0:17:17.627 şi cu funcţii noi, 0:17:17.627,0:17:19.650 plus mulți bani şi muncă asiduă 0:17:19.650,0:17:21.246 pentru a reuşi. 0:17:21.246,0:17:22.876 Începutul e la mai puţin 0:17:22.876,0:17:24.506 de 5 ani în faţa noastră 0:17:24.506,0:17:26.376 şi anticipez că vehiculele autonome 0:17:26.376,0:17:28.207 vor schimba permanent lumea noastră 0:17:28.207,0:17:30.451 în următoarele decenii. 0:17:32.321,0:17:35.043 În concluzie, am ajuns să cred 0:17:35.043,0:17:37.281 că ingredientele pentru viitorul Pantheon 0:17:37.281,0:17:38.668 sunt în jurul nostru, 0:17:38.668,0:17:40.855 aşteptând oamenii vizionari 0:17:40.855,0:17:42.589 cu o cunoaştere largă, 0:17:42.589,0:17:44.539 cu abilităţi multidisciplinare 0:17:44.539,0:17:46.634 şi pasiune intensă pentru a-i determina 0:17:46.634,0:17:50.291 să-şi îndeplinească visele. 0:17:51.121,0:17:53.649 Dar aceşti oameni nu apar spontan. 0:17:54.988,0:17:56.937 Ei trebuie să fie educaţi şi încurajaţi 0:17:56.937,0:17:58.606 încă de când sunt copii mici. 0:17:58.606,0:18:00.466 Noi trebuie să-i iubim şi să-i ajutăm 0:18:00.466,0:18:02.185 să-şi descopere pasiunile. 0:18:02.185,0:18:04.399 Trebuie să-i încurajăm să lucreze din greu 0:18:04.399,0:18:06.836 şi să-i ajutăm să înţeleagă că eşecul 0:18:06.836,0:18:09.707 e un ingredient necesar al succesului, 0:18:09.707,0:18:11.888 ca şi perseverenţa. 0:18:11.888,0:18:13.811 Trebuie să-i ajutăm să-şi găsească 0:18:13.811,0:18:15.734 propriile modele de urmat 0:18:15.734,0:18:18.178 şi să le dăm siguranţa [br]să se încreadă în ei înşişi, 0:18:18.178,0:18:20.435 să creadă că tot este posibil 0:18:20.435,0:18:22.199 şi la fel cum a făcut bunicul 0:18:22.199,0:18:24.533 când m-a luat [br]să cumpărăm reziduuri electronice, 0:18:24.533,0:18:26.077 sau cum au procedat părinţii mei 0:18:26.077,0:18:27.749 când m-au dus la muzeul de ştiinţă, 0:18:27.749,0:18:29.728 e necesar să-i încurajăm 0:18:29.728,0:18:31.237 să-şi găsească calea, 0:18:31.237,0:18:33.687 chiar dacă e foarte diferită de a noastră. 0:18:33.687,0:18:35.095 Dar, atenție! 0:18:35.095,0:18:36.396 Trebuie, pe lângă asta, 0:18:36.396,0:18:37.697 să-i îndepărtăm periodic 0:18:37.697,0:18:38.998 de miracolele lor moderne, 0:18:38.998,0:18:40.969 calculatoare, telefoane, tablete, 0:18:40.969,0:18:42.563 jocuri şi TV, 0:18:42.563,0:18:44.807 să-i scoatem la lumina soarelui 0:18:44.807,0:18:47.166 pentru a putea experimenta miracolele 0:18:47.166,0:18:49.833 naturale, cât şi cele proiectate, 0:18:49.833,0:18:52.675 ale lumii, planetei[br]şi civilizaţiei noastre. 0:18:52.675,0:18:55.002 Dacă nu facem asta, nu vor înţelege 0:18:55.002,0:18:57.064 ce sunt aceste lucruri preţioase 0:18:57.064,0:18:59.479 pe care într-o zi[br]vor avea responsabilitatea 0:18:59.479,0:19:01.761 să le protejeze şi să le îmbunătăţească. 0:19:01.761,0:19:03.404 În plus, e necesar să înţeleagă că 0:19:03.404,0:19:06.433 ceva ce nu pare îndeajuns de apreciat 0:19:06.433,0:19:07.815 în lumea noastră din ce în ce 0:19:07.815,0:19:09.197 mai dependentă de tehnologie, 0:19:09.197,0:19:10.919 că arta şi design-ul 0:19:10.919,0:19:12.492 nu reprezintă un lux, 0:19:12.492,0:19:14.318 nici nu sunt incompatibile 0:19:14.318,0:19:16.187 cu ştiinţa şi ingineria. 0:19:16.187,0:19:18.813 Sunt de fapt esenţiale 0:19:18.813,0:19:21.139 pentru ceea ce ne face speciali. 0:19:21.579,0:19:24.277 Într-o zi, dacă veţi avea şansa, 0:19:24.277,0:19:25.924 poate vă puteţi duce copii 0:19:25.924,0:19:27.585 la Pantheonul real, 0:19:27.585,0:19:30.245 la fel cum va merge fiica mea Kira 0:19:30.245,0:19:32.323 să experimenteze direct de la sursă 0:19:32.323,0:19:36.580 puterea acelui design surprinzător, 0:19:36.580,0:19:40.324 ce într-o zi ca oricare alta din Roma, 0:19:40.324,0:19:43.351 a ajuns 2,000 de ani în viitor 0:19:43.351,0:19:46.009 să stabilească cursul vieţii mele. 0:19:46.009,0:19:47.570 Mulţumesc. 0:19:47.570,0:19:49.518 (Aplauze)