WEBVTT 00:00:01.062 --> 00:00:03.327 صباح الخير. 00:00:03.327 --> 00:00:05.114 عندما كنت طفلاً صغيراً، 00:00:05.114 --> 00:00:08.191 حظيت بتجربة غيرت حياتي، 00:00:08.191 --> 00:00:11.099 وهي في الحقيقة سبب وجودي هنا اليوم. 00:00:11.099 --> 00:00:13.040 تلك اللحظة 00:00:13.040 --> 00:00:14.867 أثرت بعمق في طريقة تفكيري بـ 00:00:14.874 --> 00:00:18.523 الفن، التصميم و الهندسة. NOTE Paragraph 00:00:18.523 --> 00:00:21.280 كخلفية، لقد كنت محظوظاً كفاية لأكبر 00:00:21.280 --> 00:00:24.993 في عائلة من الفنانين الموهوبين و المحبوبين 00:00:24.993 --> 00:00:27.557 في واحدة من المدن الكبرى في العالم. 00:00:27.557 --> 00:00:31.434 أبي، جون فارين، الذي مات عندما كنت في الـ15 من عمري، 00:00:31.434 --> 00:00:34.964 كان فنانًا يمتلك المهنة والشغف 00:00:34.964 --> 00:00:37.224 كما كانت أمي، راي. 00:00:37.224 --> 00:00:39.029 كان ينتمي لمدرسة نيويورك للفن 00:00:39.029 --> 00:00:40.790 وهو واحدًا من التعبيرين التجريدين الذين 00:00:40.790 --> 00:00:43.302 استطاعوا جنباً إلى جنب مع معاصريهم 00:00:43.302 --> 00:00:46.200 اختراع فن أميركا الحديث 00:00:46.200 --> 00:00:49.385 و ساهموا في تحريك روح العصر الأميركي 00:00:49.385 --> 00:00:53.928 باتجاه الحداثة في القرن العشرين. 00:00:53.928 --> 00:00:56.849 أليس مثيرًا للإعجاب أن بعد آلاف السنين 00:00:56.849 --> 00:01:00.490 من الأشخاص الذين يقومون غالباً بالفن التمثيلي 00:01:00.490 --> 00:01:02.523 أن الفن الحديث، نسبيًا، 00:01:02.523 --> 00:01:04.863 يبلغ من العمر 15 دقيقة 00:01:04.863 --> 00:01:06.761 ولكنه الآن واسع الانتشار. 00:01:06.761 --> 00:01:08.705 كما هو حال العديد من الاختراعات الهامة 00:01:08.705 --> 00:01:12.325 تلك الأفكار الفطرية لا تحتاج تقنيات حديثة، 00:01:12.325 --> 00:01:15.218 فقط التفكير النضر والرغبة في التجريب، 00:01:15.218 --> 00:01:19.386 بالإضافة إلى المرونة في مواجهة الانتقاد 00:01:19.386 --> 00:01:20.840 و الرفض شبه العالميين. 00:01:20.840 --> 00:01:23.357 في منزلنا، كان الفن موجود في كل مكان. 00:01:23.357 --> 00:01:24.928 كان كالأوكسجين، 00:01:24.928 --> 00:01:28.090 حولنا و ضروري لحياتنا. 00:01:28.090 --> 00:01:29.949 كما شاهدته يرسم، 00:01:29.949 --> 00:01:32.374 أبي علمني أن هذا الفن 00:01:32.374 --> 00:01:34.465 لا يتمحور حول قدرتك على الزخرفة 00:01:34.465 --> 00:01:37.579 لكنه كان طريقة مختلفة لتواصل الأفكار، 00:01:37.579 --> 00:01:39.616 وفي الواقع طريقة قد تقيم جسراً بين عالمي 00:01:39.616 --> 00:01:42.544 المعرفة والبصيرة. NOTE Paragraph 00:01:42.544 --> 00:01:44.684 بإعطائي هذه البيئة الفنية الغنية، 00:01:44.684 --> 00:01:46.299 ستعتقد أنني قد أجبرت 00:01:46.299 --> 00:01:48.408 على متابعة أعمال العائلة، 00:01:48.408 --> 00:01:51.024 لكن لا. 00:01:51.024 --> 00:01:52.811 فقد تابعت مسار معظم الأطفال 00:01:52.811 --> 00:01:54.161 المبرمجين فطرياً 00:01:54.161 --> 00:01:56.360 لدفع والديهم إلى الجنون. 00:01:56.360 --> 00:01:58.983 لم يكن لدي أي اهتمام لأصبح فناناً، 00:01:58.983 --> 00:02:00.543 بالتحديد ليس رساماً. 00:02:00.543 --> 00:02:03.842 ما أحببته كان الالكترونيات و الآلات 00:02:03.842 --> 00:02:05.462 تفكيكها، بناء قطع جديدة منها، 00:02:05.462 --> 00:02:07.349 وجعلها تعمل. 00:02:07.349 --> 00:02:11.251 لحسن الحظ، كان في عائلتي مهندسين أيضاً، 00:02:11.251 --> 00:02:12.459 ومع والدي، 00:02:12.459 --> 00:02:15.087 كان هؤلاء قدوتي الأولى. 00:02:15.087 --> 00:02:16.444 القواسم المشتركة التي كانت بينهم 00:02:16.444 --> 00:02:19.152 أنهم عملوا بجهد كبير جداً. 00:02:19.152 --> 00:02:21.522 كان جدي يملك ويدير مصنع 00:02:21.522 --> 00:02:24.222 خزائن المطبخ المصنوعة من الصفائح المعدنية في بروكلين. 00:02:24.222 --> 00:02:27.646 خلال عطل الأسبوع، كنا نذهب معاً لشارع كورتلاندت، 00:02:27.646 --> 00:02:30.321 والذي هو شارع متخصص في الإلكترونيات وقطع غيارها بنيويورك 00:02:30.321 --> 00:02:33.124 هناك كنا نستكشف عن الأكوام الهائلة 00:02:33.124 --> 00:02:34.345 من الالكترونيات الفائضة، 00:02:34.345 --> 00:02:36.647 ونجلب إلى المنزل كنوزاً مقابل القليل من الدولارات 00:02:36.647 --> 00:02:38.079 مثل نوردين بومب سايتس 00:02:38.079 --> 00:02:42.590 و أجزاء من أوائل الحواسب المبنية على أنابيب آي بي ام. 00:02:42.590 --> 00:02:45.656 أجد هذه الأشياء مفيدة وساحرة بنفس الوقت. 00:02:45.656 --> 00:02:48.287 تعلمت عن الهندسة وكيفية عمل الأشياء، 00:02:48.287 --> 00:02:49.747 ليس في المدرسة 00:02:49.747 --> 00:02:52.589 لكن من خلال تفكيك ودراسة 00:02:52.591 --> 00:02:54.013 هذه الأجهزة المعقدة بشكل رائع. 00:02:54.013 --> 00:02:56.597 لقد قمت بهذا العمل لساعات كل يوم، 00:02:56.597 --> 00:02:59.895 متجنباً كما يبدو أن تقتلني الكهرباء. 00:02:59.895 --> 00:03:01.467 كانت الحياة جيدة. NOTE Paragraph 00:03:01.467 --> 00:03:03.788 بينما، كل صيف، للأسف، 00:03:03.788 --> 00:03:05.821 يتم ترك الآلات 00:03:05.821 --> 00:03:08.025 بينما نسافر أنا ووالدي ماوراء البحار 00:03:08.025 --> 00:03:11.665 لتجربة التاريخ، والفن، والتصميم. 00:03:11.665 --> 00:03:14.059 زرنا أكبر المتاحف والأبنية التاريخية 00:03:14.059 --> 00:03:15.919 لأوروبا و الشرق الأوسط، 00:03:15.919 --> 00:03:18.179 ولكن لحث اهتمامي المتزايد 00:03:18.179 --> 00:03:19.994 في العلوم والتكنولوجيا، 00:03:19.994 --> 00:03:22.278 كانو ببساطة يتركونني في أماكن 00:03:22.278 --> 00:03:24.718 مثل متحف لندن للعلوم، 00:03:24.718 --> 00:03:28.436 حيث أود أن اتجول لساعات لا نهائية لوحدي 00:03:28.436 --> 00:03:32.412 أدرس تاريخ العلوم والتكنولوجيا. NOTE Paragraph 00:03:32.412 --> 00:03:35.676 بعدها، عندما أصبحت في التاسعة من عمري، 00:03:35.676 --> 00:03:37.544 ذهبنا إلى روما. 00:03:37.544 --> 00:03:39.905 في يوم صيفي حار بالتحديد، 00:03:39.905 --> 00:03:42.784 زرنا المبنى المشابه للطبل في شكله 00:03:42.784 --> 00:03:45.028 الذي لم يكن شكله من الخارج مثيراً للاهتمام. 00:03:45.028 --> 00:03:47.353 أخبرني أبي أنه يدعى البانتيون، 00:03:47.353 --> 00:03:49.821 معبد جميع الآلهة. 00:03:49.821 --> 00:03:52.095 لم يبد هذا المبنى مميزاً من الخارج، 00:03:52.095 --> 00:03:54.534 كما قلت، ولكن عندما مشينا إلى الداخل، 00:03:54.534 --> 00:03:57.847 أصبت مباشرة بالصدمة بثلاثة أمور: 00:03:57.847 --> 00:04:01.077 أولاً، كان بارداً على نحو لطيف 00:04:01.077 --> 00:04:03.155 على الرغم من الحر الشيدي في الخارج. 00:04:03.155 --> 00:04:05.869 كان مظلماً جداً، و المصدر الوحيد للضوء 00:04:05.869 --> 00:04:08.342 كانت فتحة كبيرة في السقف. 00:04:08.342 --> 00:04:10.575 شرح لي والدي أنها لم تكن فتحة كبيرة، 00:04:10.575 --> 00:04:12.389 لكنها كانت تدعى الأوكلوس، 00:04:12.389 --> 00:04:14.765 عين إلى الجنة. 00:04:14.765 --> 00:04:16.910 كما كان هنالك أمر حول هذا المكان، 00:04:16.910 --> 00:04:19.913 لم أكن أعرف لماذا، شعرت بأنه مميز. 00:04:19.913 --> 00:04:21.911 بمجرد أن مشينا نحو منتصف الغرفة، 00:04:21.911 --> 00:04:24.732 نظرت نحو الأعلى إلى الجنة عبر الأوكلوس. 00:04:24.732 --> 00:04:27.029 كانت هذه أول كنيسة أتواجد فيها 00:04:27.029 --> 00:04:29.232 تقدم مظهراً غير متشدد 00:04:29.232 --> 00:04:32.390 بين الله و الانسان. 00:04:32.390 --> 00:04:35.820 لكن تسائلت، ماذا يحدث عندما تمطر؟ 00:04:35.820 --> 00:04:37.677 ربما أطلق والدي اسم أوكلوس عليها، 00:04:37.677 --> 00:04:40.764 لكنها في الواقع لم تكن سوى فتحة كبيرة في السقف. 00:04:40.764 --> 00:04:42.593 نظرت للأسفل ورأيت أرضية التصريف 00:04:42.593 --> 00:04:45.178 قد قطعت من حجر الأرضية. 00:04:45.178 --> 00:04:47.637 بينما اعتدت أكثر على الظلام، 00:04:47.637 --> 00:04:49.901 كنت قادراً على الحصول على تفاصيل الأرضية 00:04:49.901 --> 00:04:51.631 و الجدران المحيطة. 00:04:51.631 --> 00:04:54.208 لا مشكلة كبيرة هنا، فقط نفس المنحوتات 00:04:54.208 --> 00:04:56.124 التي سنشاهدها في كل أنحاء روما. 00:04:56.124 --> 00:04:57.796 في الحقيقة، هو يشبه طربق أبيا 00:04:57.796 --> 00:04:59.992 أظهر بائع الرخام 00:04:59.992 --> 00:05:02.440 مع عينة لكتابه، يظهره لهادريان، 00:05:02.440 --> 00:05:05.080 وقال أدريان"الإمبراطور"،سنأخذ كل ذلك. 00:05:05.080 --> 00:05:06.786 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:06.786 --> 00:05:10.004 لكن السقف كان مذهلاً. 00:05:10.004 --> 00:05:12.840 لقد بدا مثل قبة بوكمينستر فولر الجيوديسية. 00:05:12.840 --> 00:05:14.149 لقد رأيت هذا من قبل، 00:05:14.149 --> 00:05:16.393 و بوكي كان صديق والدي. 00:05:16.393 --> 00:05:19.884 لقد كانت حديثة، عالية التقنية، مذهلة، 00:05:19.884 --> 00:05:22.321 تمتد 142 قدماً بجلاء 00:05:22.321 --> 00:05:25.564 الذي لم يكن من قبيل المصادفة، ذروته بالضبط 00:05:25.564 --> 00:05:26.826 أحببت هذا المكان. 00:05:26.826 --> 00:05:30.245 كانت جميلة حقا، وخلافا لأي شيء رأيته من قبل، 00:05:30.245 --> 00:05:33.815 لذا سألت والدي "متى بني هذا؟" 00:05:33.815 --> 00:05:36.947 قال: "قبل نحو 2000 سنة". 00:05:36.947 --> 00:05:39.451 قلت: "لا، أقصد، السقف." 00:05:39.451 --> 00:05:41.410 ترى، أنا افترضت أن هذا هو سقف حديث 00:05:41.410 --> 00:05:43.328 التي كان قد وضع بسبب أن الأصلي 00:05:43.328 --> 00:05:46.874 كان مدمراً في بعض الحروب الطويلة الماضية 00:05:46.874 --> 00:05:50.336 قال: "إنه السقف الأصلي." NOTE Paragraph 00:05:50.336 --> 00:05:52.814 تلك اللحظة غيرت حياتي، 00:05:52.814 --> 00:05:55.463 وأقدرأن أتذكرها كما لو كانت بالأمس. 00:05:55.463 --> 00:05:58.058 لأول وهلة، أدركت أن الناس كانوا أذكياء 00:05:58.058 --> 00:06:00.198 قبل 2000 سنة. (ضحك) 00:06:00.198 --> 00:06:02.312 لم يمح هذا من مخيلتي أبداً 00:06:02.312 --> 00:06:06.183 يعني، بالنسبة لي، أهرامات الجيزة، 00:06:06.183 --> 00:06:08.111 زرناها السنة الماضية، 00:06:08.111 --> 00:06:11.031 والمؤكد انهم مذهلة، تصميم لطيف بما فيه الكفاية، 00:06:11.031 --> 00:06:13.486 لكن انظر، أعطني ميزانية غير محدودة، 00:06:13.486 --> 00:06:17.483 20,000 إلى 40,000 عامل، وحوالي 10 إلى 20 عاما 00:06:17.483 --> 00:06:21.099 لقطع وسحب كتل حجرية عبر الريف 00:06:21.099 --> 00:06:23.863 وسوف أبني لكم أهرامات أيضا. 00:06:23.863 --> 00:06:26.666 ولكن أي قدر من القوة الغاشمة 00:06:26.666 --> 00:06:29.708 تمكنك من بناء قبة البانثيون، 00:06:29.708 --> 00:06:32.727 قبل 2000 سنة، ولا اليوم. 00:06:32.727 --> 00:06:35.467 ووبالمناسبة، فإنها لا تزال أكبر 00:06:35.467 --> 00:06:39.281 قبة غير مسلحة بنيت على الإطلاق 00:06:39.281 --> 00:06:42.276 لبناء البانثيون حدثت بعض المعجزات. 00:06:42.276 --> 00:06:44.708 من خلال معجزات، أعني الأشياء التي هي 00:06:44.708 --> 00:06:47.295 من الناحية التقنية بالكاد ممكنة، 00:06:47.295 --> 00:06:50.367 ذات مخاطر عالية جداً، وربما لا تكون 00:06:50.367 --> 00:06:52.951 في الواقع بارعة في هذه اللحظة من الوقت، 00:06:52.951 --> 00:06:57.203 بالتأكيد ليس من قبلك. NOTE Paragraph 00:06:57.203 --> 00:07:00.328 على سبيل المثال، هنا بعض من معجزات البانثيون . 00:07:00.328 --> 00:07:03.021 لجعله حتى من الممكن من الناحية الإنشائية، 00:07:03.021 --> 00:07:05.588 كان عليهم أن يخترعوا خرسانة فائقة القوة، 00:07:05.588 --> 00:07:07.537 وللسيطرة على الوزن، 00:07:07.537 --> 00:07:09.605 يجب مباينة كثافة الركام 00:07:09.605 --> 00:07:12.373 كلما عملوا في طريقهم إلى أعلى حتى القبة. 00:07:12.373 --> 00:07:14.674 للقوة والخفة، هيكل القبة 00:07:14.674 --> 00:07:16.711 استخدم فيه خمس حلقات من الخزائن، 00:07:16.711 --> 00:07:18.318 كل واحدة منها يتناقص حجمها، 00:07:18.318 --> 00:07:21.054 الذي يضفي منظوراً مثيراً 00:07:21.054 --> 00:07:23.061 إلى التصميم. 00:07:23.061 --> 00:07:24.986 كان باردا بصورة رائعة من الداخل 00:07:24.986 --> 00:07:27.169 بسبب كتلته الحرارية الضخمة، 00:07:27.169 --> 00:07:29.254 الحمل الحراري الطبيعي من الهواء يرتفع عاليا 00:07:29.254 --> 00:07:30.655 من خلال الأكيلوس (فتحة السقف)، 00:07:30.655 --> 00:07:33.130 وتأثير فنتوري عندما تهب الرياح عبر 00:07:33.130 --> 00:07:35.433 الجزء العلوي من المبنى. 00:07:35.433 --> 00:07:39.393 اكتشفت لأول مرة أن الضوء نفسه 00:07:39.393 --> 00:07:41.360 لديه الجوهر. 00:07:41.360 --> 00:07:44.037 عمود الضوء المشع من خلال الأكيلوس 00:07:44.037 --> 00:07:46.527 كان جميلاً ومحسوساً على حد سواء، 00:07:46.527 --> 00:07:48.784 وأدركت لأول مرة 00:07:48.784 --> 00:07:50.685 أنه يمكن تصميم ذلك الضوء. 00:07:50.685 --> 00:07:55.559 وعلاوة على ذلك، أن جميع أشكال التصميم، 00:07:55.559 --> 00:07:56.935 التصميم المرئي، 00:07:56.935 --> 00:07:58.766 كانوا على نوع من عدم الاتصال بدون ذلك، 00:07:58.766 --> 00:08:02.627 لأنه من دون ضوء، لا يمكنك مشاهدة أي منها. 00:08:02.627 --> 00:08:05.079 أدركت أيضا أنني لم أكن أول شخص 00:08:05.079 --> 00:08:08.338 إعتقد بأن هذا المكان كان حقًا خاصاً. 00:08:08.338 --> 00:08:12.715 نجا من الجاذبية، البرابرة، اللصوص والمطورين 00:08:12.715 --> 00:08:14.614 وويلات الزمن ليصبح 00:08:14.614 --> 00:08:15.994 ما أعتقده أنه أطول 00:08:15.994 --> 00:08:18.951 مبنى منهك باستمرار في التاريخ. NOTE Paragraph 00:08:18.951 --> 00:08:21.167 إلى حد كبير بسبب تلك الزيارة، 00:08:21.167 --> 00:08:22.704 جئت لأفهم ذلك، 00:08:22.704 --> 00:08:25.343 على عكس ما كان يقال لي في المدرسة، 00:08:25.343 --> 00:08:27.372 عوالم الفن والتصميم 00:08:27.372 --> 00:08:29.388 لم تكن، في الواقع، 00:08:29.388 --> 00:08:31.064 لا تتفق مع العلم والهندسة. 00:08:31.064 --> 00:08:33.157 أدركت، عندما تجتمع، 00:08:33.157 --> 00:08:35.920 يمكن أن تخلق الأشياء التي كانت مدهشة 00:08:35.920 --> 00:08:38.766 لا يمكن القيام بذلك في أي مجال لوحده. 00:08:38.766 --> 00:08:41.199 ولكن في المدرسة، مع استثناءات قليلة، 00:08:41.199 --> 00:08:43.119 كانوا يعاملون على أنهم عوالم منفصلة، 00:08:43.119 --> 00:08:45.262 ولا يزالون. 00:08:45.262 --> 00:08:47.958 أساتذتي قالوا لي بأنه يجب علي أن أصبح جاداً 00:08:47.958 --> 00:08:50.131 والتركيز على واحدة أو الأخرى. 00:08:50.131 --> 00:08:53.226 ومع ذلك، حثي على التتخصص 00:08:53.226 --> 00:08:56.536 تسبب حقيقة فقط في تقدير هؤلاء الباحثين المتعددي الثقافة 00:08:56.536 --> 00:09:00.686 مثل مايكل أنجلو، ليوناردو دا فينشي، 00:09:00.686 --> 00:09:02.111 بنيامين فرانكلين، 00:09:02.111 --> 00:09:04.821 الناس الذين فعلوا العكس تماما. 00:09:04.821 --> 00:09:07.010 وهذا قادني لتبني 00:09:07.010 --> 00:09:09.980 وإرادة أن أكون في كلا العالمين. NOTE Paragraph 00:09:09.980 --> 00:09:15.808 بعد ذلك، كيف يمكن لهذه المشاريع ذات الرؤية الإبداعية 00:09:15.808 --> 00:09:18.302 غيرالمسبوقة والتعقيد التقني مثل البانثيون تحدث في الواقع؟ 00:09:18.302 --> 00:09:22.230 أشخاص أنفسهم، ربما هادريان، 00:09:22.230 --> 00:09:25.421 في حاجة إلى الرؤية الإبداعية الرائعة. 00:09:25.421 --> 00:09:28.214 انهم بحاجة أيضا لسرد القصص ومهارات القيادة 00:09:28.214 --> 00:09:30.992 اللازمة لتمويل وتنفيذ ذلك، 00:09:30.992 --> 00:09:33.854 والتمكن من العلوم والتكنولوجيا 00:09:33.854 --> 00:09:35.937 مع القدرة والمعرفة 00:09:35.937 --> 00:09:39.983 لدفع الابتكارات القائمة أبعد من ذلك 00:09:39.983 --> 00:09:43.903 وفي اعتقادي أن لخلق مغيرات اللعبة النادرة هذه 00:09:43.903 --> 00:09:47.707 يتطلب منك تمكنك فيما لا يقل عن خمسة معجزات. 00:09:47.707 --> 00:09:51.781 المشكلة أنه، مهما كنت موهوباً 00:09:51.781 --> 00:09:53.186 غنياً كنت أو ذكياً، 00:09:53.186 --> 00:09:55.328 يمكنك الحصول على واحد فقط إلى واحد ونصف من المعجزات. 00:09:55.328 --> 00:09:57.584 هذا هو. هذا هو النصيب. 00:09:57.584 --> 00:09:59.939 ثم ينفذ منك الوقت، والمال، والحماس، 00:09:59.939 --> 00:10:00.804 أياً كان. 00:10:00.804 --> 00:10:03.839 تذكر أن معظم الناس لا يستطيعون حتى أن يتخيلوا 00:10:03.839 --> 00:10:06.048 واحدة من هذه المعجزات التقنية، 00:10:06.048 --> 00:10:08.865 وتحتاج على الأقل خمسة لبناء بانثيون 00:10:08.865 --> 00:10:11.622 في تجربتي، أصحاب الرؤى النادرة هؤلاء 00:10:11.622 --> 00:10:13.721 الذين يمكنهم أن يفكروا عبر عوالم الفن، 00:10:13.721 --> 00:10:14.792 التصميم والهندسة 00:10:14.792 --> 00:10:17.169 لديك القدرة على ملاحظة 00:10:17.169 --> 00:10:19.906 متى ما قدم الآخرين ما يكفي من المعجزات 00:10:19.906 --> 00:10:21.638 لجعل هذا الهدف في متناول اليد. 00:10:21.638 --> 00:10:24.455 وانطلاقا من وضوح رؤيتهم، 00:10:24.455 --> 00:10:26.908 تستجمع الشجاعة والتصميم 00:10:26.908 --> 00:10:29.151 لتقديم المعجزات المتبقية 00:10:29.151 --> 00:10:32.785 وغالبا ما تأخذ ما يعتقده الآخرون أن تكون 00:10:32.785 --> 00:10:34.831 عقبات لا يمكن التغلب عليها 00:10:34.831 --> 00:10:36.616 وتحويلها إلى الميزات. 00:10:36.616 --> 00:10:39.543 خذ الأكيلوس من البانثيون. 00:10:39.543 --> 00:10:41.441 بالإصرار على أن تكون في التصميم 00:10:41.441 --> 00:10:44.314 ذلك يعني أنك لا تستطيع استخدام الكثير من تكنولوجيا البناء 00:10:44.314 --> 00:10:47.288 التي تم تطويرها للأقواس الرومانية. 00:10:47.288 --> 00:10:50.186 ومع ذلك، بدلا من تبني ذلك 00:10:50.186 --> 00:10:52.774 وإعادة النظر في توزيع الوزن والإجهاد، 00:10:52.774 --> 00:10:55.256 جاءوا مع التصميم الذي يعمل فقط 00:10:55.256 --> 00:10:57.160 إذا كان هناك فتحة كبيرة في السقف. 00:10:57.160 --> 00:11:00.167 إن فعلت، تحصل على الجمالية 00:11:00.167 --> 00:11:04.548 وفوائد التصميم من الضوء والبرودة 00:11:04.548 --> 00:11:07.848 وذلك الاتصال المباشر مع الجنة. 00:11:07.848 --> 00:11:09.892 ليس سيئا. 00:11:09.892 --> 00:11:11.953 هؤلاء الناس لا يعتقدون فقط 00:11:11.953 --> 00:11:14.009 أن المستحيل يمكن القيام به، 00:11:14.009 --> 00:11:16.835 بل أنه لا بد من القيام به. NOTE Paragraph 00:11:16.835 --> 00:11:18.936 أخذنا من التاريخ القديم بما فيه الكفاية. 00:11:18.936 --> 00:11:22.069 ما هي بعض الأمثلة الحديثة للابتكارات 00:11:22.069 --> 00:11:23.948 التي تجمع بين التصميم الإبداعي 00:11:23.948 --> 00:11:27.191 والتقدم التكنولوجي بطريقة عميقة جداً 00:11:27.191 --> 00:11:28.520 بحيث ستذكر 00:11:28.520 --> 00:11:30.353 بعد ألف سنة من الآن؟ 00:11:30.353 --> 00:11:33.449 حسناً، وضع رجل على القمر كان فكرة جيدة، 00:11:33.449 --> 00:11:36.466 وإعادته سالماً إلى الأرض لم تكن سيئةً كذلك. 00:11:36.466 --> 00:11:38.958 الحديث عن قفزة هائلة واحدة 00:11:38.958 --> 00:11:41.406 من الصعب أن نتصور لحظة أكثر عمقاً 00:11:41.406 --> 00:11:42.718 في تاريخ البشرية 00:11:42.718 --> 00:11:44.891 من أنّه عندما غادرنا عالمنا أول مرة 00:11:44.891 --> 00:11:46.782 لنضع قدماً على آخر. NOTE Paragraph 00:11:46.782 --> 00:11:49.003 أذن، ماذا جاء بعد القمر؟ 00:11:49.003 --> 00:11:51.811 واحد يُمال إلى القول بأنه بانثيون اليوم 00:11:51.811 --> 00:11:53.472 هو الإنترنت، 00:11:53.472 --> 00:11:55.941 ولكن في الواقع أنا أعتقد أن هذا خطأ تماما، 00:11:55.941 --> 00:11:58.796 أو على الأقل أنها ليست سوى جزء من القصة. 00:11:58.796 --> 00:12:01.312 الإنترنت ليست بانثيون. 00:12:01.312 --> 00:12:03.903 إنها أشبه باختراع للخرسانة 00:12:03.903 --> 00:12:06.478 مهم، ضروري تماماً 00:12:06.478 --> 00:12:07.918 لبناء البانثيون، 00:12:07.918 --> 00:12:09.274 ودائمة، 00:12:09.274 --> 00:12:12.465 ولكن غير كافية تماما في حد ذاته. 00:12:12.465 --> 00:12:15.397 ومع ذلك، فقط كتكنولوجيا الخرسانة 00:12:15.397 --> 00:12:18.984 كانت حاسمة في تحقيق البانتيون، 00:12:18.984 --> 00:12:22.199 المصممين الجدد سيستخدمون تكنولوجيا الإنترنت 00:12:22.199 --> 00:12:25.397 لخلق مفاهيم جديدة من شأنها أن تستمر. 00:12:25.397 --> 00:12:27.455 الهاتف الذكي هو مثال ممتاز. 00:12:27.455 --> 00:12:29.200 قريبا الغالبية العظمى من الناس على هذا الكوكب 00:12:29.200 --> 00:12:30.534 سيكون لديه واحد، 00:12:30.534 --> 00:12:32.935 وفكرة ربط الجميع 00:12:32.935 --> 00:12:36.185 إلى كل من المعرفة وبعضهم البعض ستستمر. NOTE Paragraph 00:12:36.185 --> 00:12:37.493 فما هي الخطوة التالية؟ 00:12:37.493 --> 00:12:40.899 ما التقدم الوشيك الذي سيكون معادلاً للبانثيون؟ 00:12:40.899 --> 00:12:42.334 بالتفكير في هذا، 00:12:42.334 --> 00:12:44.881 أنا رفضت العديد من المعقول جدا 00:12:44.881 --> 00:12:46.777 واختراقات دراماتيكية قادمة، 00:12:46.777 --> 00:12:48.794 مثل علاج السرطان. 00:12:48.794 --> 00:12:52.132 لماذا؟ لأن البانثيون ترتكز 00:12:52.132 --> 00:12:55.067 على الأشياء المصممة فيزيائياً ، 00:12:55.067 --> 00:12:57.389 تلك التي تلهم بمجرد رؤيتها 00:12:57.389 --> 00:12:58.809 ومواجهتها ، 00:12:58.809 --> 00:13:01.691 وسوف تواصل القيام بذلك إلى أجل غير مسمى. 00:13:01.691 --> 00:13:06.264 بل هو نوع مختلف من اللغة، مثل الفن. 00:13:06.264 --> 00:13:09.036 هذه المساهمات الحيوية الأخرى التي ستطول الحياة 00:13:09.036 --> 00:13:11.729 وتخفف المعاناة، بالطبع، حاسمة، 00:13:11.729 --> 00:13:13.416 ورائعة، 00:13:13.416 --> 00:13:15.209 ولكنهم جزء من استمرارية 00:13:15.209 --> 00:13:17.721 معرفتنا الشاملة والتكنولوجيا، 00:13:17.721 --> 00:13:20.245 مثل الإنترنت. NOTE Paragraph 00:13:20.245 --> 00:13:22.589 فما هي الخطوة التالية؟ 00:13:22.589 --> 00:13:24.308 ربما بشكل غير متوقع، 00:13:24.308 --> 00:13:26.620 أنا أخمن انها فكرة الرؤية 00:13:26.620 --> 00:13:28.474 من أواخر 1930s 00:13:28.474 --> 00:13:31.634 التي تم إحياؤها كل عقد منذ ذاك الوقت 00:13:31.634 --> 00:13:33.648 المَرْكِبات الذاتية. 00:13:33.648 --> 00:13:35.386 أعرف أنك تقول الآن "غير معقول" 00:13:35.386 --> 00:13:38.904 كيف يُمكن أن يوجد نسخة فاخرة من مثبتات السرعة 00:13:38.904 --> 00:13:40.604 بهذا العمق! 00:13:40.604 --> 00:13:42.728 لاحظ معي أن الكثير من العالم الذي نعيش فيه 00:13:42.728 --> 00:13:46.211 كان محور تصميمه على الطرق والمواصلات 00:13:46.211 --> 00:13:48.086 وهذا كان ضرورة لنجاح 00:13:48.086 --> 00:13:49.584 الإمبراطورية الرومانية 00:13:49.584 --> 00:13:51.569 كما هو الحال في نظام الربط بالطرق الخارجية السريعة 00:13:51.569 --> 00:13:53.363 لتوفير الرفاهية والتقدم 00:13:53.363 --> 00:13:55.573 التي تحظى بها الولايات المتحدة 00:13:55.573 --> 00:13:58.607 واليوم نرى أن الطرق التي تعمل كشبكة وصل في عالمنا 00:13:58.607 --> 00:14:00.705 تسيطر عليها المركبات وسيارات النقل 00:14:00.705 --> 00:14:02.573 التي بقيت على حالها إلى حد كبير 00:14:02.573 --> 00:14:05.144 لأكثر من مائة عام 00:14:05.144 --> 00:14:08.403 على الرغم من عدم ملاحظة هذا في يومنا الحالي 00:14:08.403 --> 00:14:12.988 ألا إن المركبات الذاتية ستكون التقنية الأساسية 00:14:12.988 --> 00:14:16.086 التي تتيح لنا أعادة تصميم مدننا 00:14:16.086 --> 00:14:18.305 وبالتالي تشكيل حضارتنا 00:14:18.305 --> 00:14:19.907 ولذلك 00:14:19.907 --> 00:14:21.677 بمجرد أن تصبح رائجة 00:14:21.687 --> 00:14:24.197 ستنقذ هذه المركبات سنويًا 00:14:24.197 --> 00:14:27.305 آلاف الأرواح في الولايات المتحدة فقط 00:14:27.305 --> 00:14:30.432 ونحو مليون روحًا على المستوى العالمي 00:14:30.432 --> 00:14:33.331 استهلاك السيارات للطاقة وتلوث الهواء 00:14:33.331 --> 00:14:35.704 سيقل بشكل لا يصدق 00:14:35.704 --> 00:14:37.109 ازدحام الطرق 00:14:37.109 --> 00:14:40.919 داخل وخارج المدن سيختفي 00:14:40.919 --> 00:14:43.606 ستفعّل مفاهيم جديدة ومقنعة 00:14:43.606 --> 00:14:46.075 عن كيفية تصميم مدننا وأعمالنا 00:14:46.075 --> 00:14:48.012 وطريقة عيشنا 00:14:48.012 --> 00:14:50.558 سنصل إلى مقصدنا في وقت أسرع 00:14:50.558 --> 00:14:53.556 وسيتمكن المجتمع من استرداد الكميات الكبيرة 00:14:53.556 --> 00:14:54.847 من الطاقة الإنتاجية المهدورة 00:14:54.847 --> 00:14:58.488 المدة التي نقضيها في حركة المرور مسببة للتلوث في الأساس NOTE Paragraph 00:14:58.488 --> 00:15:01.761 لكن لماذا الآن؟ لماذا نرى أن هذا قابل للتنفيذ؟ 00:15:01.761 --> 00:15:03.955 لأن على مدار الثلاثين سنة الفائتة 00:15:03.955 --> 00:15:06.003 أُناس من خارج مجال صناعة السيارات 00:15:06.003 --> 00:15:08.111 أنفقوا مليارات لا تُحصى 00:15:08.111 --> 00:15:09.846 لصناعة المعجزات اللازمة 00:15:09.846 --> 00:15:12.718 ولكن لأغراض مختلفة تمامًا 00:15:12.718 --> 00:15:15.346 استغرقت مجموعات كوكالة الأبحاث العسكرية الأمريكية والجامعات 00:15:15.346 --> 00:15:18.510 والشركات، ممن لا علاقة بهم بمجال صناعة السيارات 00:15:18.510 --> 00:15:20.811 أن يلاحظوا أنك إذا كنت تمتلك الفطنة اللازمة 00:15:20.811 --> 00:15:23.341 لكان التحكم الذاتي في الوقت الحالي 00:15:23.341 --> 00:15:26.724 إذًا ما هي المعجزات الخمس اللازمة للمركبات الذاتية؟ 00:15:26.724 --> 00:15:28.367 أولاً، يجب أن تعرف 00:15:28.367 --> 00:15:31.101 أين أنت وما هو الوقت بالضبط 00:15:31.101 --> 00:15:33.509 والحل الدقيق لذلك يقبع في نظام جي بي إس 00:15:33.509 --> 00:15:34.821 نظام تحديد المواقع العالمي 00:15:34.821 --> 00:15:37.487 والذي أعدته الحكومة الأمريكية 00:15:37.487 --> 00:15:40.010 يجب أن تعرف أين تقع جميع الطرق 00:15:40.010 --> 00:15:42.913 ما هي القواعد وأين أنت ذاهب 00:15:42.913 --> 00:15:45.496 الاحتياجات المختلفة لأنظمة الملاحة الشخصية 00:15:45.496 --> 00:15:47.251 نظام ملاحة السيارة 00:15:47.251 --> 00:15:50.284 وخرائط شبكة الإنترنت التي تتناول هذا 00:15:50.284 --> 00:15:52.911 يجب أن يكون لديك اتصال شبه مستمر 00:15:52.911 --> 00:15:54.804 مع شبكات الحوسبة ذات الأداء العالي 00:15:54.804 --> 00:15:56.474 والشبكات الأخرى القريبة 00:15:56.474 --> 00:15:59.789 لكي تفهم ما يقصدون 00:15:59.789 --> 00:16:02.897 التقنيات اللاسلكية المُطورة للهواتف النقالة 00:16:02.897 --> 00:16:04.690 مع بعض التعديلات البسيطة 00:16:04.690 --> 00:16:07.649 مناسبة تمامًا لحل هذا 00:16:07.649 --> 00:16:10.139 ربما عليك التوجه إلى بعض الطرق المحظورة 00:16:10.139 --> 00:16:11.329 لكي تبدأ 00:16:11.329 --> 00:16:13.807 وهي طرق اتفق عليها المجتمع ومحاميه 00:16:13.807 --> 00:16:15.679 أنها آمنة لهذا الاستخدام 00:16:15.679 --> 00:16:17.528 وذلك سيبدأ بحارات الحافلات والدراجات النارية (HOV) 00:16:17.528 --> 00:16:19.661 وتوجه من هناك 00:16:19.661 --> 00:16:22.212 وفي النهاية عليك أن تدرك 00:16:22.212 --> 00:16:24.315 الناس والعلامات والأشياء 00:16:24.315 --> 00:16:27.369 الرؤية الآلية وأجهزة الاستشعار الخاصة وشبكة حوسبة عالية الأداء 00:16:27.369 --> 00:16:28.941 يمكن أن يقوموا بكل هذا 00:16:28.941 --> 00:16:31.499 ولكن يتضح أن الكثير لا يكفي 00:16:31.499 --> 00:16:33.440 عندما تكون عائلتك موجودة في السيارة 00:16:33.440 --> 00:16:36.961 في بعض الحالات، يميل البشر إلى صنع معنى 00:16:36.961 --> 00:16:40.573 ولذلك، ستجد أنك ستضطر بالفعل إلى إيقاظ 00:16:40.573 --> 00:16:42.669 راكبيك وسؤالهم " ما هذه الكتلة 00:16:42.669 --> 00:16:45.471 التي تقبع في منتصف الطريق بحق الجحيم ؟" 00:16:45.487 --> 00:16:47.831 لن يكون ذلك سيئًا للغاية، وإنما سيمنحنا شعور بالهدف 00:16:47.831 --> 00:16:49.684 في هذا العالم الجديد 00:16:49.684 --> 00:16:52.424 إلى جانب أن السائقين الأوائل عند شرحهم 00:16:52.424 --> 00:16:53.750 لسيارتهم الخلط 00:16:53.750 --> 00:16:56.416 أن الدجاج العملاق في مفترق طرق 00:16:56.416 --> 00:16:57.959 هو في الواقع مطعم، 00:16:57.959 --> 00:17:00.263 وأنه بخير ليحافظ على القيادة، 00:17:00.263 --> 00:17:03.683 كل سيارة أخرى على سطح الأرض 00:17:03.683 --> 00:17:06.605 ستعلم ذلك من تلك النقطة. NOTE Paragraph 00:17:06.605 --> 00:17:08.868 خمسة معجزات، تم تسليمها في الغالب، 00:17:08.868 --> 00:17:10.746 والآن أنت فقط بحاجة إلى رؤية واضحة 00:17:10.746 --> 00:17:13.583 عالم أفضل مليئة المركبات الذاتية 00:17:13.583 --> 00:17:17.196 مع جميلة مرادفا والتصاميم وظيفية جديدة 00:17:17.196 --> 00:17:19.650 بالإضافة إلى الكثير من المال والعمل الشاق 00:17:19.650 --> 00:17:21.246 لجعله المنزل. 00:17:21.246 --> 00:17:24.268 البداية هي الآن سوى عدد قليل من السنوات بعيدا، 00:17:24.268 --> 00:17:26.136 وأتوقع أن المركبات الذاتية 00:17:26.136 --> 00:17:28.207 ستغير عالمنا بشكل دائم 00:17:28.207 --> 00:17:32.391 على مدى العقود القليلة القادمة. NOTE Paragraph 00:17:32.391 --> 00:17:35.043 في الختام، لقد جئت إلى الاعتقاد 00:17:35.043 --> 00:17:37.281 أن المكونات للبانثيون المقبل 00:17:37.281 --> 00:17:38.668 هي في كل مكان حولنا، 00:17:38.668 --> 00:17:40.855 فقط في انتظار لرؤية الناس 00:17:40.855 --> 00:17:42.589 مع معرفة واسعة، 00:17:42.589 --> 00:17:44.199 مهارات متعددة التخصصات، 00:17:44.199 --> 00:17:46.067 والشغف الشديد 00:17:46.067 --> 00:17:51.153 لتسخيرها لجعل أحلامهم حقيقة واقعة. 00:17:51.153 --> 00:17:53.649 ولكن هؤلاء الناس لا ينبثقون 00:17:53.649 --> 00:17:54.988 إلى حيز الوجود عفوباً. 00:17:54.988 --> 00:17:56.827 أنهم بحاجة إلى الرعاية والتشجيع 00:17:56.827 --> 00:17:58.606 من عندما يكونون صغار. 00:17:58.606 --> 00:18:00.466 نحن بحاجة إلى الحب لهم ومساعدتهم 00:18:00.466 --> 00:18:02.185 اكتشاف عواطفهم. 00:18:02.185 --> 00:18:04.399 نحتاج لتشجيعهم على العمل الجاد 00:18:04.399 --> 00:18:06.836 ومساعدتهم على فهم أن الفشل 00:18:06.836 --> 00:18:09.707 هو عنصر ضروري للنجاح، 00:18:09.707 --> 00:18:11.888 كما هو المثابرة. 00:18:11.888 --> 00:18:14.986 نحن بحاجة إلى مساعدتهم على العثور على قدوات خاصة بهم، 00:18:14.986 --> 00:18:17.658 ومنحهم الثقة للإيمان بأنفسهم 00:18:17.658 --> 00:18:20.435 و أن يؤمنوا بأن كل شيء ممكن، 00:18:20.435 --> 00:18:23.944 وتماما كما فعل جدي عندما أخذني التسوق للفائض، 00:18:23.944 --> 00:18:25.727 ومثلما فعل والداي 00:18:25.727 --> 00:18:27.749 عندما أخذوني إلى متاحف العلوم، 00:18:27.749 --> 00:18:31.030 نحن بحاجة إلى تشجيعهم على إيجاد طريقهم الخاص، 00:18:31.030 --> 00:18:33.687 حتى لو كان مختلفا جدا عن عاداتنا وتقاليدنا. NOTE Paragraph 00:18:33.687 --> 00:18:35.095 لكن مذكرة تحذيرية 00:18:35.095 --> 00:18:37.529 نحتاج أيضا لابعادهم دورياً 00:18:37.529 --> 00:18:38.998 عن معجزاتهم الحديثة، 00:18:38.998 --> 00:18:40.969 أجهزة الكمبيوتر، والهواتف، وأقراص، 00:18:40.969 --> 00:18:42.563 آلات اللعب وأجهزة التلفاز، 00:18:42.563 --> 00:18:44.807 نأخذهم الى الخارج في ضوء الشمس 00:18:44.807 --> 00:18:46.936 لكي يتمكنوا من تجربة كل من طبيعة 00:18:46.936 --> 00:18:49.833 وعجائب تصميم عالمنا، 00:18:49.833 --> 00:18:52.075 كوكبنا وحضارتنا. 00:18:52.075 --> 00:18:55.002 إذا لم نفعل ذلك، فإنهم لن يفهموا 00:18:55.002 --> 00:18:56.884 ما هذه الأشياء الثمينة 00:18:56.884 --> 00:18:59.479 في يوم ما سيكونون مسؤولون 00:18:59.479 --> 00:19:01.761 عن الحماية والتحسين. 00:19:01.761 --> 00:19:03.404 نحن نريدهم أيضاً أن يفهموا 00:19:03.404 --> 00:19:06.433 الأمر الذي لا يبدو موضع تقدير كاف 00:19:06.433 --> 00:19:08.896 في عالمنا الذي يعتمد على التكنولوجيا بشكل متزايد 00:19:08.896 --> 00:19:10.579 أن الفن والتصميم 00:19:10.579 --> 00:19:12.492 ليسا من الكماليات، 00:19:12.492 --> 00:19:14.318 ولا تتعارض بطريقة ما 00:19:14.318 --> 00:19:16.187 مع العلم والهندسة. 00:19:16.187 --> 00:19:21.762 هم في الواقع ضروري لما يجعلنا مميزين NOTE Paragraph 00:19:21.762 --> 00:19:24.277 يوما ما، إذا حصلت على فرصة، 00:19:24.277 --> 00:19:25.814 ربما يمكنك أن تأخذ أطفالك 00:19:25.814 --> 00:19:27.585 إلى البانثيون الفعلي، 00:19:27.585 --> 00:19:30.245 ونحن سوف ابنتنا كيرا، 00:19:30.245 --> 00:19:32.323 لتجرب مباشرة 00:19:32.323 --> 00:19:36.580 قوة هذا التصميم المذهل، 00:19:36.580 --> 00:19:40.324 والتي على خلاف يوم عادي في روما 00:19:40.324 --> 00:19:43.351 وصلت 2000 سنة في المستقبل 00:19:43.351 --> 00:19:46.009 لتعيين مسار حياتي. NOTE Paragraph 00:19:46.009 --> 00:19:48.140 شكرا لكم. NOTE Paragraph 00:19:48.140 --> 00:19:52.448 (تصفيق)