WEBVTT 00:00:18.115 --> 00:00:21.118 Estamos a 17 de março de 73 d.C.. 00:00:21.227 --> 00:00:24.436 Estamos a visitar a Antiga Roma para assistirmos à Liberália, 00:00:24.436 --> 00:00:29.618 um festival anual que celebra a liberdade dos cidadãos romanos. 00:00:30.418 --> 00:00:36.404 Estamos a olhar para um rapaz de 17 anos, chamado Lúcio Popídio Secundo. 00:00:36.404 --> 00:00:41.135 Ele não vem de uma família pobre, mas vive na zona conhecida por Subura, 00:00:41.135 --> 00:00:46.074 um bairro mais pobre de Roma, embora próximo do centro da cidade. 00:00:48.084 --> 00:00:51.215 Os inquilinos destes apartamentos estão ali amontoados, 00:00:51.452 --> 00:00:54.132 o que representa um risco considerável. 00:00:54.851 --> 00:00:56.707 Os incêndios são frequentes 00:00:56.707 --> 00:01:00.716 e o cheiro a cinzas e a fumo, de manhã, não são invulgares. 00:01:01.635 --> 00:01:06.635 Lúcio, que acordou de madrugada, tem deveres familiares a cumprir hoje. 00:01:08.853 --> 00:01:12.056 O seu irmão de 15 anos está a atingir a maioridade. 00:01:12.311 --> 00:01:16.836 Metade das crianças na Antiga Roma morrem antes de chegarem à idade adulta, 00:01:16.836 --> 00:01:20.329 portanto, este é um marco particularmente importante. 00:01:20.756 --> 00:01:24.231 Lúcio observa o seu irmão, na sua toga nova, 00:01:24.231 --> 00:01:27.868 diante do altar doméstico, com as divindades protetoras do lar, 00:01:27.868 --> 00:01:31.646 a colocar a sua bulla, um amuleto de proteção, 00:01:31.646 --> 00:01:34.409 no altar, com uma oração de agradecimento. 00:01:35.737 --> 00:01:39.118 A bulla tinha funcionado. Ela tinha-o protegido. 00:01:39.118 --> 00:01:43.707 Ao contrário de muitos outros, ele tinha sobrevivido até ser adulto. 00:01:44.635 --> 00:01:49.456 Aos 17 anos, Lúcio quase completara a sua educação. 00:01:49.874 --> 00:01:53.334 Tinha aprendido a falar bem, a fazer discursos públicos, 00:01:53.368 --> 00:01:56.818 e a ler e a escrever, tanto em latim como em grego. 00:01:57.218 --> 00:02:01.862 O pai dele ensinou-lhe o tipo de coisas que não se aprendem numa aula: 00:02:02.635 --> 00:02:05.652 a correr, a nadar 00:02:06.288 --> 00:02:08.070 e a combater. 00:02:08.652 --> 00:02:13.418 Lúcio podia escolher, aos 17 anos, tornar-se um tribuno militar 00:02:13.418 --> 00:02:16.358 e comandar soldados nos confins do Império. 00:02:18.068 --> 00:02:21.766 Mas em outras coisas, Lúcio era ainda uma criança. 00:02:22.294 --> 00:02:25.066 Não se confiava nele para tratar de negócios. 00:02:25.194 --> 00:02:28.816 O pai dele tratará disso até ele ter 25 anos. 00:02:30.335 --> 00:02:35.808 E o pai arranjará o casamento de Lúcio com uma rapariga 10 anos mais nova. 00:02:36.436 --> 00:02:41.357 O pai dele anda de olho numa família com uma filha de 7 anos. 00:02:41.685 --> 00:02:43.298 Voltemos à Liberália. 00:02:43.298 --> 00:02:45.951 Quando Lúcio sai de casa com a família, 00:02:45.951 --> 00:02:49.515 as lojas estão abertas, e a população trata da sua vida. 00:02:50.588 --> 00:02:54.589 As ruas estão cheias de vendedores ambulantes, a vender bugigangas, 00:02:54.589 --> 00:02:57.354 e de pessoas a andarem de um lado para o outro. 00:02:58.108 --> 00:03:02.502 Carroças grandes não são permitidas na cidade senão depois da nona hora 00:03:02.784 --> 00:03:05.201 mas mesmo assim as ruas estão cheias. 00:03:06.183 --> 00:03:09.788 Pais e tios levam as crianças ao Fórum de Augusto 00:03:10.352 --> 00:03:13.667 para verem as estátuas dos famosos guerreiros de Roma 00:03:14.140 --> 00:03:18.896 como Eneias, que levou os antepassados de Roma, os troianos, para a Itália. 00:03:19.069 --> 00:03:21.623 E Rómulo, o fundador de Roma. 00:03:22.123 --> 00:03:26.350 E todos os grandes generais da República de há mais de cem anos. 00:03:27.569 --> 00:03:33.468 Podemos imaginar os pais e guardiães com os seus filhos agora adultos 00:03:33.468 --> 00:03:36.511 a lembrarem histórias da glória de Roma 00:03:36.902 --> 00:03:41.183 e a recontarem as boas façanhas e ditos dos grandes homens do passado: 00:03:41.602 --> 00:03:44.433 lições sobre como viver bem 00:03:44.542 --> 00:03:47.215 e ultrapassar as loucuras da juventude. 00:03:47.952 --> 00:03:52.472 Há um sentido de História neste lugar, relevante para o presente deles. 00:03:53.645 --> 00:03:58.025 Os romanos fizeram um império sem fim no tempo e no espaço. 00:03:59.135 --> 00:04:02.832 Roma estava destinada a ser eterna através do estado de guerra. 00:04:02.832 --> 00:04:06.757 As guerras eram um facto da vida, mesmo em 73 d.C.. 00:04:06.903 --> 00:04:09.552 Há campanhas no norte de Inglaterra 00:04:09.552 --> 00:04:11.099 e para o interior da Escócia, 00:04:11.099 --> 00:04:13.956 até ao norte do rio Danúbio, para o interior da Roménia, 00:04:13.956 --> 00:04:18.252 e na fronteira entre a Síria e o Iraque, para oriente. 00:04:18.834 --> 00:04:22.472 É agora a oitava hora — altura de seguir para os banhos. 00:04:22.618 --> 00:04:26.803 Lúcio e a sua família dirigiram-se para a Via Lata —a rua larga — 00:04:26.803 --> 00:04:31.056 para o Campo de Marte e as enormes Termas de Agripa. 00:04:31.684 --> 00:04:35.507 Os membros da família deixam cá fora os clientes e os libertos, 00:04:35.817 --> 00:04:38.995 e entram nos banhos com o grupo dos seus pares. 00:04:39.268 --> 00:04:43.968 Os banhos mudaram de salas escuras, cheias de vapor, para salas claras. 00:04:44.268 --> 00:04:47.095 Os romanos tinham aperfeiçoado o vidro das janelas. 00:04:47.768 --> 00:04:50.353 Todos passam da sala fria... 00:04:51.498 --> 00:04:53.252 para a sala tépida... 00:04:54.071 --> 00:04:56.163 e para a sala muito quente. 00:04:57.418 --> 00:05:01.028 Mais de uma hora depois, os banhistas saem massajados, 00:05:01.028 --> 00:05:06.903 cobertos de óleo e raspados até aos pés com um estrígil, 00:05:06.939 --> 00:05:09.339 para remover a sujidade restante. 00:05:10.185 --> 00:05:13.968 À nona hora, sete horas depois de terem saído de casa, 00:05:14.268 --> 00:05:17.379 os homens voltam para um jantar de celebração. 00:05:17.952 --> 00:05:20.430 O jantar é um assunto íntimo, 00:05:20.657 --> 00:05:24.275 com nove pessoas reclinadas em torno da mesa. 00:05:25.085 --> 00:05:27.524 Escravos atendem a todas as suas necessidades 00:05:27.524 --> 00:05:32.706 se os convivas, através de gestos, pedirem mais comida e vinho. 00:05:33.834 --> 00:05:38.124 Com o findar do dia, podemos ouvir o ruído das carroças a passar lá fora. 00:05:38.370 --> 00:05:40.820 Os clientes e os libertos, 00:05:40.820 --> 00:05:44.010 com uma refeição de boa comida — ainda que inferior — dentro deles, 00:05:44.010 --> 00:05:46.453 misturam-se nos banhos — agora tépidos — 00:05:46.453 --> 00:05:49.243 antes de regressarem aos seus prédios de apartamentos. 00:05:49.643 --> 00:05:54.313 De volta a casa do Lúcio, a bebida continua pela noite fora. 00:05:54.595 --> 00:05:57.442 Lúcio e o seu meio-irmão não parecem estar nada bem. 00:05:57.633 --> 00:06:02.196 Um escravo mantém-se por perto no caso de um deles precisar de vomitar. 00:06:05.051 --> 00:06:08.052 Em retrospetiva, sabemos o futuro do Lúcio. 00:06:08.052 --> 00:06:10.486 Dali a 20 anos, o filho mais novo 00:06:10.486 --> 00:06:13.486 do Imperador Vespasiano, Domiciano, como imperador, 00:06:13.486 --> 00:06:15.543 irá decretar um reinado de terror. 00:06:15.768 --> 00:06:17.386 Irá Lúcio sobreviver?