WEBVTT
00:00:18.115 --> 00:00:21.118
Estamos a 17 de março de 73 d.C..
00:00:21.227 --> 00:00:24.436
Estamos a visitar a Antiga Roma
para assistirmos à Liberália,
00:00:24.436 --> 00:00:29.618
um festival anual que celebra
a liberdade dos cidadãos romanos.
00:00:30.418 --> 00:00:36.404
Estamos a olhar para um rapaz de 17 anos,
chamado Lúcio Popídio Secundo.
00:00:36.404 --> 00:00:41.135
Ele não vem de uma família pobre,
mas vive na zona conhecida por Subura,
00:00:41.135 --> 00:00:46.074
um bairro mais pobre de Roma,
embora próximo do centro da cidade.
00:00:48.084 --> 00:00:51.215
Os inquilinos destes apartamentos
estão ali amontoados,
00:00:51.452 --> 00:00:54.132
o que representa um risco considerável.
00:00:54.851 --> 00:00:56.707
Os incêndios são frequentes
00:00:56.707 --> 00:01:00.716
e o cheiro a cinzas e a fumo,
de manhã, não são invulgares.
00:01:01.635 --> 00:01:06.635
Lúcio, que acordou de madrugada,
tem deveres familiares a cumprir hoje.
00:01:08.853 --> 00:01:12.056
O seu irmão de 15 anos
está a atingir a maioridade.
00:01:12.311 --> 00:01:16.836
Metade das crianças na Antiga Roma
morrem antes de chegarem à idade adulta,
00:01:16.836 --> 00:01:20.329
portanto, este é um marco
particularmente importante.
00:01:20.756 --> 00:01:24.231
Lúcio observa o seu irmão,
na sua toga nova,
00:01:24.231 --> 00:01:27.868
diante do altar doméstico,
com as divindades protetoras do lar,
00:01:27.868 --> 00:01:31.646
a colocar a sua bulla,
um amuleto de proteção,
00:01:31.646 --> 00:01:34.409
no altar, com uma oração de agradecimento.
00:01:35.737 --> 00:01:39.118
A bulla tinha funcionado.
Ela tinha-o protegido.
00:01:39.118 --> 00:01:43.707
Ao contrário de muitos outros,
ele tinha sobrevivido até ser adulto.
00:01:44.635 --> 00:01:49.456
Aos 17 anos, Lúcio
quase completara a sua educação.
00:01:49.874 --> 00:01:53.334
Tinha aprendido a falar bem,
a fazer discursos públicos,
00:01:53.368 --> 00:01:56.818
e a ler e a escrever,
tanto em latim como em grego.
00:01:57.218 --> 00:02:01.862
O pai dele ensinou-lhe o tipo de coisas
que não se aprendem numa aula:
00:02:02.635 --> 00:02:05.652
a correr, a nadar
00:02:06.288 --> 00:02:08.070
e a combater.
00:02:08.652 --> 00:02:13.418
Lúcio podia escolher, aos 17 anos,
tornar-se um tribuno militar
00:02:13.418 --> 00:02:16.358
e comandar soldados
nos confins do Império.
00:02:18.068 --> 00:02:21.766
Mas em outras coisas,
Lúcio era ainda uma criança.
00:02:22.294 --> 00:02:25.066
Não se confiava nele
para tratar de negócios.
00:02:25.194 --> 00:02:28.816
O pai dele tratará disso
até ele ter 25 anos.
00:02:30.335 --> 00:02:35.808
E o pai arranjará o casamento de Lúcio
com uma rapariga 10 anos mais nova.
00:02:36.436 --> 00:02:41.357
O pai dele anda de olho numa família
com uma filha de 7 anos.
00:02:41.685 --> 00:02:43.298
Voltemos à Liberália.
00:02:43.298 --> 00:02:45.951
Quando Lúcio sai de casa com a família,
00:02:45.951 --> 00:02:49.515
as lojas estão abertas,
e a população trata da sua vida.
00:02:50.588 --> 00:02:54.589
As ruas estão cheias de vendedores
ambulantes, a vender bugigangas,
00:02:54.589 --> 00:02:57.354
e de pessoas a andarem
de um lado para o outro.
00:02:58.108 --> 00:03:02.502
Carroças grandes não são permitidas
na cidade senão depois da nona hora
00:03:02.784 --> 00:03:05.201
mas mesmo assim as ruas estão cheias.
00:03:06.183 --> 00:03:09.788
Pais e tios levam as crianças
ao Fórum de Augusto
00:03:10.352 --> 00:03:13.667
para verem as estátuas dos famosos
guerreiros de Roma
00:03:14.140 --> 00:03:18.896
como Eneias, que levou os antepassados
de Roma, os troianos, para a Itália.
00:03:19.069 --> 00:03:21.623
E Rómulo, o fundador de Roma.
00:03:22.123 --> 00:03:26.350
E todos os grandes generais da República
de há mais de cem anos.
00:03:27.569 --> 00:03:33.468
Podemos imaginar os pais e guardiães
com os seus filhos agora adultos
00:03:33.468 --> 00:03:36.511
a lembrarem histórias da glória de Roma
00:03:36.902 --> 00:03:41.183
e a recontarem as boas façanhas e ditos
dos grandes homens do passado:
00:03:41.602 --> 00:03:44.433
lições sobre como viver bem
00:03:44.542 --> 00:03:47.215
e ultrapassar as loucuras da juventude.
00:03:47.952 --> 00:03:52.472
Há um sentido de História neste lugar,
relevante para o presente deles.
00:03:53.645 --> 00:03:58.025
Os romanos fizeram um império sem fim
no tempo e no espaço.
00:03:59.135 --> 00:04:02.832
Roma estava destinada a ser eterna
através do estado de guerra.
00:04:02.832 --> 00:04:06.757
As guerras eram um facto da vida,
mesmo em 73 d.C..
00:04:06.903 --> 00:04:09.552
Há campanhas no norte de Inglaterra
00:04:09.552 --> 00:04:11.099
e para o interior da Escócia,
00:04:11.099 --> 00:04:13.956
até ao norte do rio Danúbio,
para o interior da Roménia,
00:04:13.956 --> 00:04:18.252
e na fronteira entre a Síria e o Iraque,
para oriente.
00:04:18.834 --> 00:04:22.472
É agora a oitava hora
— altura de seguir para os banhos.
00:04:22.618 --> 00:04:26.803
Lúcio e a sua família dirigiram-se
para a Via Lata —a rua larga —
00:04:26.803 --> 00:04:31.056
para o Campo de Marte
e as enormes Termas de Agripa.
00:04:31.684 --> 00:04:35.507
Os membros da família deixam cá fora
os clientes e os libertos,
00:04:35.817 --> 00:04:38.995
e entram nos banhos
com o grupo dos seus pares.
00:04:39.268 --> 00:04:43.968
Os banhos mudaram de salas escuras,
cheias de vapor, para salas claras.
00:04:44.268 --> 00:04:47.095
Os romanos tinham aperfeiçoado
o vidro das janelas.
00:04:47.768 --> 00:04:50.353
Todos passam da sala fria...
00:04:51.498 --> 00:04:53.252
para a sala tépida...
00:04:54.071 --> 00:04:56.163
e para a sala muito quente.
00:04:57.418 --> 00:05:01.028
Mais de uma hora depois,
os banhistas saem massajados,
00:05:01.028 --> 00:05:06.903
cobertos de óleo e raspados
até aos pés com um estrígil,
00:05:06.939 --> 00:05:09.339
para remover a sujidade restante.
00:05:10.185 --> 00:05:13.968
À nona hora, sete horas depois
de terem saído de casa,
00:05:14.268 --> 00:05:17.379
os homens voltam
para um jantar de celebração.
00:05:17.952 --> 00:05:20.430
O jantar é um assunto íntimo,
00:05:20.657 --> 00:05:24.275
com nove pessoas
reclinadas em torno da mesa.
00:05:25.085 --> 00:05:27.524
Escravos atendem
a todas as suas necessidades
00:05:27.524 --> 00:05:32.706
se os convivas, através de gestos,
pedirem mais comida e vinho.
00:05:33.834 --> 00:05:38.124
Com o findar do dia, podemos ouvir
o ruído das carroças a passar lá fora.
00:05:38.370 --> 00:05:40.820
Os clientes e os libertos,
00:05:40.820 --> 00:05:44.010
com uma refeição de boa comida
— ainda que inferior — dentro deles,
00:05:44.010 --> 00:05:46.453
misturam-se nos banhos
— agora tépidos —
00:05:46.453 --> 00:05:49.243
antes de regressarem
aos seus prédios de apartamentos.
00:05:49.643 --> 00:05:54.313
De volta a casa do Lúcio,
a bebida continua pela noite fora.
00:05:54.595 --> 00:05:57.442
Lúcio e o seu meio-irmão
não parecem estar nada bem.
00:05:57.633 --> 00:06:02.196
Um escravo mantém-se por perto
no caso de um deles precisar de vomitar.
00:06:05.051 --> 00:06:08.052
Em retrospetiva,
sabemos o futuro do Lúcio.
00:06:08.052 --> 00:06:10.486
Dali a 20 anos, o filho mais novo
00:06:10.486 --> 00:06:13.486
do Imperador Vespasiano,
Domiciano, como imperador,
00:06:13.486 --> 00:06:15.543
irá decretar um reinado de terror.
00:06:15.768 --> 00:06:17.386
Irá Lúcio sobreviver?