1 00:00:07,600 --> 00:00:29,685 [ Three sounds of the great bell ...] 2 00:00:33,070 --> 00:00:45,803 Plum Village Practice Center, Loving Kindness Temple, 3 00:00:45,914 --> 00:00:52,195 The Path of the Buddha, Winter Retreat 2008 - 2009. 4 00:00:55,262 --> 00:01:03,468 The Insights that help us Break Free from Wrong Views 14 December 2008. 5 00:01:04,670 --> 00:01:08,596 In the past, when Thầy just received the Great Precepts, 6 00:01:08,596 --> 00:01:10,980 the Pratimoksha, 7 00:01:12,437 --> 00:01:17,648 Thầy had to recite them in Chinese. 8 00:01:18,360 --> 00:01:20,140 Classical Chinese. 9 00:01:20,554 --> 00:01:22,265 Thầy could not recite them in his native Vietnamese. 10 00:01:22,265 --> 00:01:25,250 Nowadays, monks and nuns can recite the precepts in Vietnamese. 11 00:01:25,640 --> 00:01:28,024 However, in Vietnam, most monks and nuns 12 00:01:28,024 --> 00:01:31,061 still recite the Pratimoksha in classical Chinese. 13 00:01:32,482 --> 00:01:35,465 They have a feeling that reciting it in Chinese 14 00:01:35,489 --> 00:01:39,479 sounds more sacred than reciting it in Vietnamese. 15 00:01:46,250 --> 00:01:49,960 It's like reciting scriptures in Latin over here, 16 00:01:49,960 --> 00:01:54,452 it sounds more powerful, 17 00:01:54,542 --> 00:01:58,571 more sacred than reciting it in, say, French. 18 00:02:01,000 --> 00:02:03,583 Reciting in Sanskrit 19 00:02:03,583 --> 00:02:06,067 reciting in Latin. 20 00:02:14,186 --> 00:02:18,844 Thầy really likes the introductory words to the Pratimoksha. 21 00:02:19,234 --> 00:02:27,455 The Pratimoksha that we recite in Plum Village 22 00:02:27,479 --> 00:02:32,261 is from the Dharmagupta school (Pháp Tạng Bộ 法藏部). 23 00:02:36,360 --> 00:02:37,703 The precepts are like the ocean without boundaries. [ Giới như hải vô nhai ] [ 戒如海無涯 ] 24 00:02:37,703 --> 00:02:41,140 The precepts are like precious treasures, we never grow tired in their pursuit. [ Như bảo cầu vô yếm ] 如寶求無厭 ] 25 00:02:41,164 --> 00:02:43,027 It is because we want to protect the sacred inheritance of the true teachings [ Dục hộ thánh pháp tài ] [ 欲護聖法財 ] 26 00:02:43,027 --> 00:02:45,344 that we have gathered to hear the recitation of the precepts. [ Chúng tập thính ngã thuyết ] [ 眾集聽我說 ] 27 00:02:45,434 --> 00:02:47,064 Sixteen words. 28 00:02:47,160 --> 00:02:49,086 It means 29 00:02:49,086 --> 00:02:54,080 the precepts are like the ocean without boundaries. 30 00:02:58,678 --> 00:03:03,801 The precepts are like the ocean without boundaries. 31 00:03:04,164 --> 00:03:06,944 "Giới như hải vô nhai," 32 00:03:08,628 --> 00:03:09,909 "Như bảo cầu vô yếm" 33 00:03:09,933 --> 00:03:14,010 means the precepts are like precious treasures that we are searching for. 34 00:03:14,010 --> 00:03:18,494 It's like going to a mountain full of gems; we can pick up so many gems. 35 00:03:18,543 --> 00:03:21,088 But picking up three gems is not enough, 36 00:03:21,088 --> 00:03:23,349 five gems is not enough. 37 00:03:24,585 --> 00:03:26,648 It is never enough. 38 00:03:26,790 --> 00:03:28,115 So the precepts are also like that. 39 00:03:28,153 --> 00:03:31,210 Studying the precepts, pursuing the precepts, 40 00:03:32,124 --> 00:03:34,491 we never grow tired of it. 41 00:03:35,080 --> 00:03:39,190 So back then, as a young bhikshu reading the precepts, I felt those words were wonderful 42 00:03:39,190 --> 00:03:42,775 but I hadn't fully understood them. 43 00:03:42,840 --> 00:03:45,114 I hadn't seen clearly that the precepts 44 00:03:45,162 --> 00:03:48,200 are as vast as the ocean, 45 00:03:48,248 --> 00:03:50,913 and that there are no boundaries, 46 00:03:50,913 --> 00:03:53,785 there are no limits. 47 00:03:54,170 --> 00:03:55,631 Now I can see it. 48 00:03:55,655 --> 00:04:00,190 I see that the precepts are really without boundaries, 49 00:04:00,190 --> 00:04:01,840 so vast. 50 00:04:01,840 --> 00:04:04,380 The more we study, the deeper they become, 51 00:04:04,380 --> 00:04:08,151 the more we study, the more we see its vastness. 52 00:04:08,285 --> 00:04:10,685 And now I understand clearly the line “Giới như hải vô nhai,” 53 00:04:10,685 --> 00:04:15,356 meaning, the precepts are like the ocean without boundaries. 54 00:04:15,423 --> 00:04:17,790 In the beginning, we may think, "They're precepts. What's the big deal?" 55 00:04:17,790 --> 00:04:21,064 The five precepts, the first is no killing, the second is no stealing ... 56 00:04:21,123 --> 00:04:24,687 what's so complicated about them that they need to be considered 57 00:04:24,687 --> 00:04:31,688 as vast as the ocean without boundaries, 58 00:04:31,778 --> 00:04:33,303 without limits? 59 00:04:33,365 --> 00:04:35,108 Like precious treasures we never grow tired in their pursuit. 60 00:04:35,132 --> 00:04:38,085 Of course, some of us enjoy studying the precepts. 61 00:04:38,126 --> 00:04:41,511 But, even if we like studying the precepts, 62 00:04:41,511 --> 00:04:43,520 there must be a point where we feel it's enough. 63 00:04:43,520 --> 00:04:47,045 But in the introductory paragraph it says, "như bảo cầu vô yếm." 64 00:04:47,095 --> 00:04:49,564 So like precious treasures that we search for, 65 00:04:49,614 --> 00:04:51,844 no matter how many we find we never feel it's enough. 66 00:04:51,894 --> 00:04:53,037 The precepts are also like that, 67 00:04:53,087 --> 00:04:56,440 the more we study them, the more we see how wonderful they are. 68 00:04:56,440 --> 00:05:00,870 So when we study the 5, 10 or 14 precepts 69 00:05:00,870 --> 00:05:05,282 and we think we've had enough, 70 00:05:07,213 --> 00:05:11,262 then we have not truly touched the precepts. 71 00:05:13,554 --> 00:05:16,688 Because the precepts are very deep. 72 00:05:17,694 --> 00:05:21,730 They contain concentration and insight. 73 00:05:21,771 --> 00:05:25,004 And insight is a treasure chest 74 00:05:25,004 --> 00:05:28,873 of understanding and love. 75 00:05:30,240 --> 00:05:37,874 And so we may study the precepts our whole life and still feel it's not enough. 76 00:05:39,229 --> 00:05:42,453 "Giới như hải vô nhai, Như bảo cầu vô yếm." [ 戒如海無涯,如寶求無厭 ] 77 00:05:42,666 --> 00:05:47,216 The precepts are like the ocean without boundaries. 78 00:05:47,255 --> 00:05:53,550 The precepts are like a mountain of gems, we never grow tired in their pursuit. 79 00:05:53,690 --> 00:05:57,412 "Dục hộ thánh pháp tài, Chúng tập thính ngã thuyết." [ 欲護聖法財,眾集聽我說 ] 80 00:05:57,454 --> 00:06:04,300 "Because we want to protect that sacred inheritance of the noble ones 81 00:06:04,377 --> 00:06:11,341 that the sangha has gathered here to listen to the recitation of the precepts." 82 00:06:11,400 --> 00:06:16,898 It is because we have a very precious inheritance, which are the precepts. 83 00:06:19,827 --> 00:06:25,357 And if we can guard that inheritance, we will continue to be rich. 84 00:06:25,450 --> 00:06:28,134 If we lose that inheritance, then we will become poor. 85 00:06:28,164 --> 00:06:33,582 That is why the precepts are very important in Buddhism. 86 00:06:33,672 --> 00:06:35,530 Precept is sila. 87 00:06:37,063 --> 00:06:39,734 And we are about to have a great precepts transmission ceremony, 88 00:06:39,758 --> 00:06:42,633 the New Lotus Season Great Precepts Transmission ceremony (Giới Đàn Mùa Sen Mới). 89 00:06:42,700 --> 00:06:47,750 And many people are coming to request the transmission of the precepts. 90 00:06:52,170 --> 00:06:55,135 "Sila" means 91 00:06:55,135 --> 00:06:56,560 precepts. 92 00:06:59,559 --> 00:07:01,559 And 93 00:07:03,880 --> 00:07:10,090 precepts lead to concentration. 94 00:07:13,210 --> 00:07:18,240 Concentration is "samadhi." 95 00:07:30,859 --> 00:07:35,250 When our precepts and concentration are powerful enough, 96 00:07:35,308 --> 00:07:37,800 we can pierce through the net of illusion 97 00:07:37,833 --> 00:07:42,290 and arrive at a very deep understanding, which is called "insight," 98 00:07:42,290 --> 00:07:45,560 or Prajna. 99 00:07:58,170 --> 00:08:03,500 So the precepts contain concentration and insight. 100 00:08:03,566 --> 00:08:06,508 If the precepts do not contain concentration and insight, 101 00:08:06,550 --> 00:08:09,425 they are not true precepts. 102 00:08:09,470 --> 00:08:13,133 So we must know that precepts here 103 00:08:15,757 --> 00:08:19,709 contain concentration, 104 00:08:21,980 --> 00:08:25,716 and concentration contains insight. 105 00:08:26,374 --> 00:08:28,441 Here is concentration. 106 00:08:29,715 --> 00:08:31,975 And here is insight. 107 00:08:35,195 --> 00:08:38,808 If by practicing we are able to develop concentration and insight 108 00:08:38,890 --> 00:08:43,365 it's because the precepts themselves contain concentration and insight. 109 00:08:44,330 --> 00:08:48,316 So when we observe the first precept of 110 00:08:48,691 --> 00:08:52,430 no killing, of protecting life, 111 00:08:53,613 --> 00:08:57,253 we know that concentration and insight is there. 112 00:08:57,320 --> 00:09:00,316 There must be a kind of insight 113 00:09:00,316 --> 00:09:03,880 which serves as the foundation for precepts. 114 00:09:07,167 --> 00:09:11,906 In the past few weeks we have seen very clearly that 115 00:09:12,717 --> 00:09:15,117 insight is right view. 116 00:09:15,201 --> 00:09:19,491 "Chánh kiến" means right view. 117 00:09:19,491 --> 00:09:21,851 Right view. 118 00:09:24,890 --> 00:09:28,977 And right view 119 00:09:29,764 --> 00:09:34,974 is the view that leads to solidarity and love, 120 00:09:34,974 --> 00:09:38,058 and not to discrimination and division. 121 00:09:38,108 --> 00:09:40,949 That is what we mean by right view. 122 00:09:41,240 --> 00:09:46,675 The view of interdependent co-arising, the view of interbeing. 123 00:09:46,746 --> 00:09:48,633 Interdependent co-arising. [ Duyên sinh ] 124 00:09:52,600 --> 00:09:54,640 Interbeing. [ Tương Tức ] 125 00:10:00,299 --> 00:10:05,539 Interdependent co-arising means this relies on that to manifest. 126 00:10:05,640 --> 00:10:09,758 Like the left relies on the right to be. 127 00:10:09,840 --> 00:10:13,066 If there is no left, there is no right. 128 00:10:13,151 --> 00:10:15,094 This is also interbeing. 129 00:10:15,183 --> 00:10:19,121 Left and right rely on each other to be. 130 00:10:19,213 --> 00:10:23,466 If there is no left, there will never be a right. 131 00:10:23,560 --> 00:10:26,825 If this does not exist, then that will never exist. 132 00:10:26,880 --> 00:10:29,820 In the sutras, the Buddha taught this very clearly, 133 00:10:29,870 --> 00:10:33,758 "This is because that is." 134 00:10:34,283 --> 00:10:36,358 It is very simple. 135 00:10:37,391 --> 00:10:40,141 This is because that is. [ Thử hữu tức bỉ hữu ] [ 此有故彼有 ] 136 00:10:41,960 --> 00:10:44,670 [ Thử hữu tức bỉ hữu ] [ 此有故彼有 ] 137 00:10:45,918 --> 00:10:51,538 It means, this is because that is. 138 00:11:02,780 --> 00:11:07,473 This is, therefore that is. 139 00:11:07,473 --> 00:11:10,000 This and that. 140 00:11:10,320 --> 00:11:15,070 Suppose there is no left. How can the right be? 141 00:11:15,129 --> 00:11:17,186 At first we see that the left and the right 142 00:11:17,186 --> 00:11:20,109 are like the sun and moon, opposing each other. 143 00:11:20,160 --> 00:11:22,552 But in fact, they embrace each other. 144 00:11:22,635 --> 00:11:24,519 In the left there is the right. 145 00:11:24,558 --> 00:11:27,950 And in the right there is the left. 146 00:11:29,097 --> 00:11:31,464 Wherever the left is, the right is there also. 147 00:11:31,554 --> 00:11:33,387 It's wonderful. 148 00:11:33,420 --> 00:11:36,875 If there is no left, there can be no right. 149 00:11:39,091 --> 00:11:43,216 This is right understanding. What we call right view. 150 00:11:47,790 --> 00:11:53,947 It's like when we say “I” and “you.” 151 00:11:55,138 --> 00:11:56,948 "I" and "you." 152 00:11:56,948 --> 00:11:58,608 These two things. 153 00:12:00,666 --> 00:12:03,816 The one and the all. 154 00:12:06,448 --> 00:12:07,550 The one. 155 00:12:09,217 --> 00:12:10,738 and the all. 156 00:12:10,738 --> 00:12:12,647 The one and the all. [ Nhất, nhất thiết ] [ 一 , 一切 ] 157 00:12:13,571 --> 00:12:19,156 In Buddhism it is said that the one is the all. 158 00:12:22,490 --> 00:12:23,343 This is the one, 159 00:12:23,367 --> 00:12:25,025 this is the all. 160 00:12:25,320 --> 00:12:28,191 The one. The all. [ 一 , 一切 ] 161 00:12:28,835 --> 00:12:31,933 Why is the one the all? 162 00:12:32,090 --> 00:12:36,464 Because looking deeply into the one, 163 00:12:36,464 --> 00:12:37,986 looking very deeply, 164 00:12:37,986 --> 00:12:41,240 we can see the all. 165 00:12:41,240 --> 00:12:44,668 In Plum Village we often use a flower as an example. 166 00:12:44,880 --> 00:12:47,504 Looking deeply into this one flower, 167 00:12:47,504 --> 00:12:49,751 we can see that it contains everything. 168 00:12:49,751 --> 00:12:54,120 The cloud, the sun, the earth, even human consciousness, 169 00:12:54,120 --> 00:12:58,664 there is nothing in the universe that is not contained in this flower. 170 00:12:59,400 --> 00:13:03,383 The all is inherent in the one. 171 00:13:04,400 --> 00:13:09,125 And if we take away the all, the one no longer exists. 172 00:13:09,511 --> 00:13:12,386 If we take away the all, the one no longer exists. 173 00:13:12,475 --> 00:13:17,490 So the one embraces the all and the all embraces the one. 174 00:13:17,560 --> 00:13:19,443 Outside of the one, the all doesn't exist, 175 00:13:19,467 --> 00:13:21,045 and outside of the all, the one doesn't exist. 176 00:13:21,045 --> 00:13:25,912 That is why the one and the all rely on each other to be. 177 00:13:25,945 --> 00:13:28,943 We cannot say that the all comes first and then the one comes after, 178 00:13:28,967 --> 00:13:31,930 or that the one comes first and then the all comes after. 179 00:13:32,046 --> 00:13:36,436 So it's a very deep understanding. 180 00:13:37,340 --> 00:13:40,940 And when we can see the nature of interbeing, 181 00:13:41,727 --> 00:13:43,467 interbeing, 182 00:13:44,549 --> 00:13:46,449 this is that, 183 00:13:46,483 --> 00:13:48,930 this embraces that, 184 00:13:48,930 --> 00:13:50,597 then we begin to understand. 185 00:13:50,597 --> 00:13:54,634 Like when we look into the precepts and see that they contain concentration and insight, 186 00:13:54,658 --> 00:13:57,550 we can see the true nature of the precepts. 187 00:13:57,610 --> 00:14:00,268 But if we see that the precepts are not concentration and not insight, 188 00:14:00,292 --> 00:14:02,970 we haven't really understood the precepts. 189 00:14:02,970 --> 00:14:05,601 Because precepts, concentration and insight inter-are. 190 00:14:05,691 --> 00:14:07,229 They inter-are. 191 00:14:08,080 --> 00:14:11,230 That is the insight that we need to realize. 192 00:14:11,230 --> 00:14:15,600 And that insight doesn't come by speaking or listening. 193 00:14:15,742 --> 00:14:18,272 We have to practice looking deeply. 194 00:14:20,346 --> 00:14:22,912 And one day we will be able to have insight. 195 00:14:22,983 --> 00:14:28,481 That insight is called the right view. 196 00:14:29,400 --> 00:14:34,840 And once we have insight, 197 00:14:36,177 --> 00:14:39,160 the precepts become something very natural. 198 00:14:39,208 --> 00:14:43,441 Once we see that the other person is us, we cannot possibly kill them. 199 00:14:45,518 --> 00:14:48,575 Because killing that person means killing ourselves. 200 00:14:51,155 --> 00:14:55,500 It's the same if we talk about man and the environment. 201 00:14:55,592 --> 00:14:58,459 Man and the environment. 202 00:14:58,890 --> 00:15:02,608 And if we have wrong view (tà kiến), 203 00:15:03,130 --> 00:15:07,018 we would say man is one thing and the environment is another thing. 204 00:15:07,099 --> 00:15:10,040 That is not a right view. 205 00:15:11,210 --> 00:15:14,708 And without right view, ethics is not possible. 206 00:15:16,536 --> 00:15:18,900 According to the Buddha’s teachings 207 00:15:18,900 --> 00:15:23,091 as well as the insights of the great beings 208 00:15:23,183 --> 00:15:26,246 the environment is also man. 209 00:15:26,330 --> 00:15:28,680 Man comes from the environment. 210 00:15:28,722 --> 00:15:31,775 And the environment creates man. 211 00:15:35,711 --> 00:15:39,516 That is why we can say that we are the environment. 212 00:15:39,563 --> 00:15:44,124 You are the environment, the environment is you. 213 00:15:44,250 --> 00:15:48,560 When we have this insight, that is right view. 214 00:15:48,560 --> 00:15:51,709 Seeing the inter-being between ourselves and the environment, 215 00:15:51,733 --> 00:15:56,120 we can't possibly harm the environment. 216 00:15:56,144 --> 00:15:59,932 Because harming the environment is harming ourselves. 217 00:16:00,233 --> 00:16:03,160 To kill the environment is to kill the human species. 218 00:16:03,160 --> 00:16:09,548 Nowadays, sociologists and scientists are all able to see this. 219 00:16:09,870 --> 00:16:15,534 They can see it in theory but perhaps not with insight . 220 00:16:16,270 --> 00:16:18,876 So in not harming the environment, 221 00:16:18,900 --> 00:16:21,100 in observing the precepts to not harm the environment, 222 00:16:21,166 --> 00:16:22,776 to not kill other species, 223 00:16:22,800 --> 00:16:24,085 to not kill other people, 224 00:16:24,085 --> 00:16:26,949 that comes from insight. 225 00:16:27,020 --> 00:16:28,970 There is right view. 226 00:16:28,970 --> 00:16:33,620 That's why we say precepts must contain insight 227 00:16:33,745 --> 00:16:36,240 to be called true precepts. 228 00:16:36,295 --> 00:16:39,530 If we just say, "The first precept is no killing," 229 00:16:39,530 --> 00:16:42,618 but we don't have the insight on why we shouldn't kill, 230 00:16:42,642 --> 00:16:45,420 then we have not understood the precepts. 231 00:16:45,420 --> 00:16:47,150 We need the insight of inter-being: 232 00:16:47,198 --> 00:16:50,078 If you kill that person you kill yourself. 233 00:16:50,220 --> 00:16:52,558 You will suffer a lot. 234 00:16:52,840 --> 00:16:59,395 With that insight, no-killing is possible. 235 00:17:02,270 --> 00:17:05,176 So the precepts contain concentration and insight. 236 00:17:05,200 --> 00:17:08,058 And looking into the precepts, 237 00:17:08,083 --> 00:17:10,700 we'll find it's complete with concentration and insight. 238 00:17:10,700 --> 00:17:14,300 That is why the precepts have no boundaries. 239 00:17:14,300 --> 00:17:16,910 The precepts are like the ocean, without boundaries. 240 00:17:16,910 --> 00:17:20,910 The more we study, the more we see how deep and vast they are. 241 00:17:20,910 --> 00:17:23,833 The more we study, the more we see how precepts contain concentration and insight. 242 00:17:23,833 --> 00:17:26,899 And insight is limitless. 243 00:17:30,240 --> 00:17:33,068 For some, a lake or a pond may already seem large, 244 00:17:33,092 --> 00:17:35,920 but when they encounter a river, and they see that the river is so vast. 245 00:17:35,920 --> 00:17:39,920 But a river is nothing compared to the ocean. 246 00:17:39,920 --> 00:17:44,750 So when we look deeply into the precepts, 247 00:17:44,750 --> 00:17:46,709 we can also see that the precepts are limitless, 248 00:17:46,733 --> 00:17:50,541 Because the precepts contain concentration and insight. 249 00:17:50,720 --> 00:17:55,233 And if insight is limitless, then love is also limitless. 250 00:17:57,254 --> 00:17:59,316 Insight is understanding, 251 00:18:03,450 --> 00:18:06,440 and compassion is love. 252 00:18:09,390 --> 00:18:13,120 Compassion is love. Insight is understanding. 253 00:18:15,600 --> 00:18:21,765 And we have learned that in Buddhism 254 00:18:21,765 --> 00:18:24,640 love is immeasurable. 255 00:18:25,980 --> 00:18:29,725 Love is made of four elements: 256 00:18:30,353 --> 00:18:33,083 loving kindness, compassion, joy and equanimity. 257 00:18:33,150 --> 00:18:35,766 The four immeasurable minds. [ Tứ vô lượng tâm ] [ 四無量心 ] 258 00:18:35,841 --> 00:18:40,280 "Vô lượng" means limitless. 259 00:18:40,671 --> 00:18:42,834 And if love is limitless, 260 00:18:42,858 --> 00:18:47,825 the understanding that generates that love is also limitless. 261 00:18:48,788 --> 00:18:51,123 And because the precepts contain insight, understanding, 262 00:18:51,123 --> 00:18:53,908 they are also limitless. 263 00:18:54,150 --> 00:18:56,401 So now Thay understands clearly that the line, 264 00:18:56,425 --> 00:18:59,440 "The precepts are like the ocean without boundaries," is very true. 265 00:18:59,440 --> 00:19:03,268 The precepts are like the ocean without boundaries. 266 00:19:03,300 --> 00:19:04,533 This is very true. 267 00:19:04,738 --> 00:19:08,528 The precepts are like the ocean without boundaries. 268 00:19:08,620 --> 00:19:12,609 Like precious treasures that we keep looking for. 269 00:19:12,699 --> 00:19:15,550 We've found so many, yet we never get tired, 270 00:19:15,683 --> 00:19:17,470 we still want to keep looking for more. 271 00:19:17,470 --> 00:19:20,559 So, studying the precepts in that spirit, 272 00:19:20,583 --> 00:19:22,483 we are true practitioners. 273 00:19:22,536 --> 00:19:25,776 Wherever there's a precepts class, we go there immediately 274 00:19:25,800 --> 00:19:28,426 to study with the precepts teachers. 275 00:19:28,460 --> 00:19:32,120 Precepts teachers who have studied the precepts for 20 years are very well-learned, 276 00:19:32,120 --> 00:19:35,640 yet they still feel they haven't understood enough, 277 00:19:35,640 --> 00:19:38,916 so they aspire to study for another 10 years, and even so it's not enough, 278 00:19:38,941 --> 00:19:40,633 so they study for another 20 years. 279 00:19:40,683 --> 00:19:43,584 When we have such a desire for the learning the precepts, 280 00:19:43,608 --> 00:19:48,566 they can be considered true precepts. 281 00:19:49,500 --> 00:19:53,151 So 25 years ago, we did some deep looking, 282 00:19:53,175 --> 00:19:56,215 we mobilized the sangha, 283 00:19:56,215 --> 00:19:59,446 and together we renewed the 5 Mindfulness Trainings. 284 00:19:59,446 --> 00:20:04,033 At the time, we felt that version of the 5 Mindfulness Trainings were already so wonderful. 285 00:20:04,640 --> 00:20:07,416 But now, after 25 years of practicing 286 00:20:07,475 --> 00:20:11,260 we are very clear that we need to revise the 5 Mindfulness Trainings. 287 00:20:11,260 --> 00:20:14,316 Because the 5 MTs must be presented in such a way that when we recite them 288 00:20:14,358 --> 00:20:19,341 we can see that they contain concentration and insight. 289 00:20:19,880 --> 00:20:22,609 So during the past 3 or 4 weeks, 290 00:20:22,633 --> 00:20:27,558 the community in Plum Village has been helping Thay revise the first training, 291 00:20:27,641 --> 00:20:32,860 the training on protecting life. 292 00:20:33,400 --> 00:20:35,832 In the past when the Buddha devised the precepts, 293 00:20:35,832 --> 00:20:41,345 it was also done with the support of the senior monks and nuns. 294 00:20:42,931 --> 00:20:49,301 So now as we revise the precepts, 295 00:20:52,133 --> 00:20:54,958 as we revise the precepts 296 00:20:54,958 --> 00:20:57,673 you must also help Thay. 297 00:20:57,673 --> 00:20:59,011 You must do it with Thầy. 298 00:20:59,011 --> 00:21:00,647 Don't leave Thay to do it alone. 299 00:21:00,647 --> 00:21:02,360 That wouldn't be nice. 300 00:21:03,180 --> 00:21:06,850 So in the Dharma sharing sessions, don’t just sit and listen, 301 00:21:06,916 --> 00:21:10,575 you must share your insights on the trainings. 302 00:21:10,645 --> 00:21:12,941 You must truly contribute to the discussion. 303 00:21:13,017 --> 00:21:15,608 You must speak out. 304 00:21:15,770 --> 00:21:18,343 Of course, it may be that in our sharing circle 305 00:21:18,367 --> 00:21:23,008 there are people who are good at taking notes, 306 00:21:23,046 --> 00:21:27,683 or good at choosing the right words to express the sangha’s insights. 307 00:21:27,721 --> 00:21:31,791 They are the editors. 308 00:21:32,000 --> 00:21:35,634 So you may not be an editor, but you have insight. 309 00:21:35,658 --> 00:21:40,040 If you have an insight into the training, you should speak out. 310 00:21:40,040 --> 00:21:44,280 You have the practice, so you can share, you can contribute. 311 00:21:44,280 --> 00:21:46,609 Later you can tell your children that 312 00:21:46,633 --> 00:21:49,833 "In those days, when the 5 Mindfulness trainings were revised, 313 00:21:49,883 --> 00:21:51,833 I was there." 314 00:21:53,200 --> 00:21:55,588 But I was there! 315 00:21:56,625 --> 00:21:59,166 Whether I'm now a venerable nun 316 00:21:59,265 --> 00:22:01,338 or a venerable monk, 317 00:22:01,530 --> 00:22:04,818 I had actively contributed. 318 00:22:04,842 --> 00:22:07,268 I didn't just sit there and listen, and say I'm happy to flow, 319 00:22:07,292 --> 00:22:09,480 No, being happy to flow is not enough. 320 00:22:09,616 --> 00:22:12,125 You have to contribute to the process. 321 00:22:13,390 --> 00:22:15,343 Later, should your children ask about it, 322 00:22:15,367 --> 00:22:18,726 you can say “Yes, I was there and I contributed wholeheartedly.” 323 00:22:18,808 --> 00:22:20,741 That's how it should be. 324 00:22:22,215 --> 00:22:24,858 So today is Sunday, 325 00:22:24,920 --> 00:22:27,993 and we'll continue with revising the fifth training. 326 00:22:28,125 --> 00:22:29,533 No. The first training. 327 00:22:29,618 --> 00:22:36,026 And the sangha has already appointed one person per group 328 00:22:36,050 --> 00:22:39,778 to take notes and to edit. 329 00:22:39,820 --> 00:22:46,456 So all the note takers and editors from the different groups should come together, 330 00:22:49,395 --> 00:22:54,186 gathering all the ideas from their groups 331 00:22:54,186 --> 00:22:58,552 and condensing it into a text for the first training that's not too long. 332 00:22:58,552 --> 00:23:01,181 But it should contain 333 00:23:01,181 --> 00:23:04,113 the concentration and insight on the training of no killing. 334 00:23:06,680 --> 00:23:11,093 So in the training on no killing, it should be presented it in such a way that we can see 335 00:23:11,117 --> 00:23:14,475 that with the insight of interbeing, 336 00:23:15,525 --> 00:23:17,559 with the insight of interdependent co-arising, 337 00:23:17,608 --> 00:23:20,295 we no longer discriminate. 338 00:23:20,295 --> 00:23:22,670 We're no longer dogmatic. 339 00:23:23,745 --> 00:23:27,033 We're no longer angry. 340 00:23:27,180 --> 00:23:30,543 Because 341 00:23:30,543 --> 00:23:34,608 with understanding, there is acceptance and love. 342 00:23:34,680 --> 00:23:39,391 And when there is acceptance and love, then how can one still kill? 343 00:23:39,551 --> 00:23:42,291 Killing that person means killing ourselves. 344 00:23:42,350 --> 00:23:43,843 That's why in the first training 345 00:23:43,867 --> 00:23:51,558 we can help everyone see the insight that serves as the foundation. 346 00:23:53,016 --> 00:23:58,008 And we know that the spirit of Buddhism 347 00:23:58,108 --> 00:24:00,266 is one of openness. 348 00:24:00,400 --> 00:24:07,291 Open to learn and to not get caught in any view, 349 00:24:07,400 --> 00:24:09,683 any doctrine, 350 00:24:09,683 --> 00:24:13,100 theory or religion. 351 00:24:13,260 --> 00:24:15,171 Because in our society, 352 00:24:15,171 --> 00:24:18,333 sometimes in the name of a doctrine 353 00:24:18,963 --> 00:24:24,622 in the name of a theory, a religion or God, 354 00:24:24,622 --> 00:24:27,413 they kill each other. 355 00:24:29,531 --> 00:24:32,771 And in the Buddhist tradition, 356 00:24:32,873 --> 00:24:35,767 we have the practice called non attachment to views, 357 00:24:35,858 --> 00:24:40,412 to not be caught in any doctrine, theory, 358 00:24:40,412 --> 00:24:42,550 or ideology, 359 00:24:42,608 --> 00:24:47,116 even Buddhist ideology or Buddhist theory. 360 00:24:47,310 --> 00:24:53,283 We should see the teachings of the Buddha as guiding means. 361 00:24:53,361 --> 00:24:55,334 They are the finger pointing to the moon, 362 00:24:55,358 --> 00:24:57,025 the raft to cross to the other shore. 363 00:24:57,072 --> 00:24:58,876 We should not worship 364 00:24:58,900 --> 00:25:04,206 or 365 00:25:04,206 --> 00:25:11,050 wage a war just to protect these things. 366 00:25:11,600 --> 00:25:14,866 The things that we consider to be absolute truths. 367 00:25:17,534 --> 00:25:20,994 That's why while in Vietnam last year, 368 00:25:21,070 --> 00:25:27,117 Thay organized requiems to pray 369 00:25:27,117 --> 00:25:31,626 for the six to seven million people who died during the Vietnam war. 370 00:25:35,120 --> 00:25:38,916 In the prayer we were able to say this one sentence. 371 00:25:40,780 --> 00:25:43,850 We were able to say this one sentence. 372 00:25:46,119 --> 00:25:51,583 And that prayer ended up being published in "Giác Ngộ" magazine. 373 00:25:59,000 --> 00:26:05,580 The sentence was, "Before both our spiritual and blood ancestors, 374 00:26:05,580 --> 00:26:13,716 we vow that from now on we will never initiate any idealogical wars." 375 00:26:20,120 --> 00:26:21,459 That line is very important. 376 00:26:21,533 --> 00:26:25,733 The current and future generations should learn this line 377 00:26:25,779 --> 00:26:30,084 because the Vietnam war was essentially an ideological war 378 00:26:30,108 --> 00:26:35,491 between communism and capitalism. 379 00:26:38,720 --> 00:26:46,960 And the country and the people of Vietnam became a battlefield. 380 00:26:46,960 --> 00:26:55,080 Because one side subscribed to Marxism (communism), 381 00:26:55,080 --> 00:27:03,290 and the other side subscribed to capitalism. 382 00:27:04,700 --> 00:27:12,040 Not only did the country adopt ideologies brought in from outside 383 00:27:12,040 --> 00:27:16,693 it also imported weapons from outside 384 00:27:16,717 --> 00:27:19,040 and brothers ended up killing brothers. 385 00:27:19,040 --> 00:27:22,944 That war 386 00:27:22,944 --> 00:27:26,424 was an ideology war. 387 00:27:26,658 --> 00:27:31,280 And brothers of one family killed each other because of ideologies. 388 00:27:31,350 --> 00:27:35,341 So when we are fanatic about an ideology, 389 00:27:35,341 --> 00:27:37,575 we might end up killing each other. 390 00:27:37,640 --> 00:27:41,168 The spirit of Buddhism is openness, 391 00:27:41,192 --> 00:27:44,200 to not get caught in any ideology, 392 00:27:44,200 --> 00:27:46,030 any doctrine or theory— 393 00:27:46,030 --> 00:27:50,587 and it's written very clearly— even Buddhist ones. 394 00:27:50,587 --> 00:27:56,830 We shouldn't be caught in them either. 395 00:27:56,830 --> 00:27:59,600 That is called non-attachment to views, 396 00:27:59,600 --> 00:28:03,353 not being caught in any ideology or theory. 397 00:28:03,353 --> 00:28:05,216 Non-attachment to views. 398 00:28:05,216 --> 00:28:07,450 That's the beauty of Buddhism. 399 00:28:07,600 --> 00:28:09,868 So when we talk about the first mindfulness training, 400 00:28:09,966 --> 00:28:13,024 we have to talk about this. 401 00:28:13,341 --> 00:28:16,076 First, the insight interbeing must be there. 402 00:28:16,100 --> 00:28:19,630 I am you, you are me. Killing you means killing me. 403 00:28:19,630 --> 00:28:22,134 Second, there must be openness. 404 00:28:22,175 --> 00:28:25,917 We are not caught in any doctrine, any theory or any ideology. 405 00:28:25,958 --> 00:28:32,983 That is when the precept on no-killing can be a true Buddhist precept. 406 00:28:33,760 --> 00:28:40,534 Now we see in India and Iraq, 407 00:28:40,534 --> 00:28:42,718 everyday bombs are exploding, 408 00:28:42,766 --> 00:28:45,009 everyday people are dying. 409 00:28:47,840 --> 00:28:53,520 The people are caught in their ideologies, theories or religions. 410 00:28:53,520 --> 00:28:57,420 They punish each other, they kill themselves and they kill others. 411 00:28:57,420 --> 00:29:00,668 So how can we present the first training 412 00:29:00,692 --> 00:29:04,227 so that it can be a bell of mindfulness 413 00:29:04,227 --> 00:29:06,250 for the whole world to wake up, 414 00:29:06,300 --> 00:29:08,881 and see that we need to free ourselves 415 00:29:08,881 --> 00:29:11,824 from the fanatism and intolerance, 416 00:29:13,760 --> 00:29:18,927 in order to put an end 417 00:29:18,927 --> 00:29:22,140 to the violence, the hatred and the killing. 418 00:29:22,220 --> 00:29:24,640 So for the first precept, 419 00:29:24,640 --> 00:29:27,685 how can we keep it short 420 00:29:27,685 --> 00:29:34,403 but still be able to express all the insights. 421 00:29:34,960 --> 00:29:38,025 Insight is the foundation for action. 422 00:29:38,100 --> 00:29:39,525 So precepts. 423 00:29:39,933 --> 00:29:42,076 About precepts, we need to present them in a way 424 00:29:42,100 --> 00:29:46,166 that people can touch the concentration and insight while reciting them. 425 00:30:03,360 --> 00:30:08,258 Maybe we ... teacher and disciples, 426 00:30:08,400 --> 00:30:10,832 in this winter retreat 427 00:30:10,856 --> 00:30:19,058 we can offer a new version of the 5 Mindfulness Trainings. 428 00:30:20,002 --> 00:30:26,733 And maybe they can be used for the next 20 or 30 years. 429 00:30:28,393 --> 00:30:35,573 They can play their role in the next 20 or 30 years. 430 00:30:35,690 --> 00:30:39,554 But in 20 or 30 years, the situation in the world will change, 431 00:30:39,610 --> 00:30:45,741 and it will require us to sit down and revise the trainings again. 432 00:30:45,905 --> 00:30:49,375 Because the trainings must be appropriate. 433 00:30:49,440 --> 00:30:55,966 On one hand, they should be appropriate to the teachings. 434 00:30:55,966 --> 00:30:57,465 They must be in-line with the teachings. 435 00:30:57,465 --> 00:31:03,541 And on the other hand, they should be appropriate to the situation of the world. 436 00:31:03,792 --> 00:31:06,033 In-line with the teachings and appropriate to our times. [ khế lý 契理 , khế cơ 契機 ] 437 00:31:06,115 --> 00:31:09,466 That is called appropriateness. 438 00:31:20,490 --> 00:31:25,610 Today the sangha is invited to work effectively together. 439 00:31:25,658 --> 00:31:30,000 So we have Dharma sharing groups, 440 00:31:30,000 --> 00:31:32,525 or precepts sharing groups. 441 00:31:33,710 --> 00:31:39,116 And in each sharing group, there are some who are active, 442 00:31:39,200 --> 00:31:43,408 some who can share quite deeply, 443 00:31:43,480 --> 00:31:46,700 and some who are capable of taking notes and reporting. 444 00:31:46,766 --> 00:31:53,558 So we should encourage these people to meet similar people in other groups 445 00:31:53,650 --> 00:31:56,886 to form an editorial council. 446 00:31:56,920 --> 00:32:02,945 And Thay will hand over all the materials 447 00:32:03,062 --> 00:32:07,130 and results of last weeks Dharma sharing sessions 448 00:32:07,130 --> 00:32:15,350 so that they can rewrite and present the first training as they wish. 449 00:32:15,475 --> 00:32:20,443 That text will be the result of collective insight, 450 00:32:20,467 --> 00:32:26,755 from teacher and disciple, from all the brothers and sisters. 451 00:32:26,940 --> 00:32:38,140 And it can be our offering to the Three Jewels as the year ends, 452 00:32:38,140 --> 00:32:42,375 on the occasion of Christmas and New Year. 453 00:32:50,670 --> 00:32:57,276 In the past few weeks we have tried to offer some different views. 454 00:32:57,300 --> 00:33:00,200 View or approach. 455 00:33:05,130 --> 00:33:07,183 Three different views. 456 00:33:07,516 --> 00:33:10,564 The first is the view from theistic traditions. 457 00:33:14,446 --> 00:33:18,633 You should already have that printed text. 458 00:33:28,560 --> 00:33:31,876 And we have a paragraph 459 00:33:32,016 --> 00:33:36,141 about the scientific view. 460 00:33:36,835 --> 00:33:40,475 The view of science about the universe and all beings. 461 00:33:41,420 --> 00:33:46,800 Lastly, we have a paragraph about the Buddhist view. 462 00:33:47,320 --> 00:33:53,525 The Buddhist view on consciousness and action. 463 00:33:57,530 --> 00:34:00,170 So we should all have these three texts. 464 00:34:00,170 --> 00:34:03,224 These texts represent the three different approaches, 465 00:34:03,320 --> 00:34:05,341 the theistic approach, 466 00:34:05,530 --> 00:34:07,159 the scientific approach, 467 00:34:07,249 --> 00:34:09,141 and the Buddhist approach. 468 00:34:12,730 --> 00:34:17,531 Buddhist studies can be better described as ethics rather than religion. 469 00:34:17,920 --> 00:34:22,141 Because in Buddhism we don't speak of the creator. 470 00:34:28,620 --> 00:34:35,673 If God is perceived ... 471 00:34:39,014 --> 00:34:43,674 as the ground of being, 472 00:34:43,795 --> 00:34:51,408 if God is perceived as the ultimate reality, 473 00:34:51,520 --> 00:34:54,022 as suchness, 474 00:34:54,092 --> 00:34:56,908 as Nirvana, 475 00:34:56,974 --> 00:35:00,049 then in Buddhism there is God. 476 00:35:00,120 --> 00:35:04,593 But if God is perceived as a man 477 00:35:04,617 --> 00:35:07,588 with a long beard standing high up in the sky 478 00:35:07,660 --> 00:35:11,434 who created humans and all things, 479 00:35:11,516 --> 00:35:15,808 then in Buddhism there is no God like that. 480 00:35:16,346 --> 00:35:21,336 And now people say that 481 00:35:24,060 --> 00:35:29,793 spirituality is possible without God. 482 00:35:29,817 --> 00:35:32,850 Spirituality without God. 483 00:35:35,335 --> 00:35:38,651 But depending on how we understand the word God, 484 00:35:38,725 --> 00:35:42,349 we can see whether God is present in Buddhism or not. 485 00:35:44,330 --> 00:35:51,530 If we say man is created in the image of God, 486 00:35:51,583 --> 00:35:54,483 there is no such belief in Buddhism. 487 00:35:54,573 --> 00:35:58,616 But if we say God is the ultimate reality, 488 00:35:58,880 --> 00:36:02,926 the ground of being then there may be a God. 489 00:36:03,000 --> 00:36:04,558 It is like that. 490 00:36:05,310 --> 00:36:13,591 Thay has proposed a short text—less than a dozen lines—on the Buddhist approach. 491 00:36:50,730 --> 00:36:52,443 And this Buddhist approach 492 00:36:52,467 --> 00:36:57,041 is just a finger pointing to the moon, or a raft to cross the river. 493 00:36:57,107 --> 00:36:59,489 You can come up with another text. 494 00:37:00,090 --> 00:37:04,156 And in the future the Buddhist approach can be improved. 495 00:37:04,250 --> 00:37:07,075 We can present it in a better way. 496 00:37:07,320 --> 00:37:12,850 Just like science. The view representing science here 497 00:37:15,680 --> 00:37:18,840 may no longer be relevant now. 498 00:37:18,840 --> 00:37:22,009 In science, there are those who have made great progress 499 00:37:22,033 --> 00:37:24,160 and there are those who have stay behind. 500 00:37:24,160 --> 00:37:27,509 And the scientists who have made great progress and the scientists who have stay behind, 501 00:37:27,533 --> 00:37:29,120 they strongly oppose each other. 502 00:37:29,120 --> 00:37:31,741 They have very different views. 503 00:37:32,040 --> 00:37:35,712 And so, the view of science is also advancing, 504 00:37:36,060 --> 00:37:39,041 and the view of religion is also advancing. 505 00:37:39,160 --> 00:37:43,133 So the view of Buddhism must also move forward. 506 00:37:45,521 --> 00:37:47,874 Why? 507 00:37:48,430 --> 00:37:53,375 If love is something limitless, 508 00:37:53,550 --> 00:37:59,841 then understanding and wisdom should also be something limitless. 509 00:38:01,192 --> 00:38:06,716 So we cannot say that our understanding ends here. 510 00:38:08,160 --> 00:38:13,690 So if there are any theologians here in the sangha 511 00:38:13,690 --> 00:38:16,130 (theologians) 512 00:38:16,130 --> 00:38:23,475 let's contemplate, let's try to find 513 00:38:23,650 --> 00:38:27,398 a new understanding 514 00:38:27,398 --> 00:38:31,158 of cosmology from the theistic traditions. 515 00:38:31,400 --> 00:38:35,318 Because the view that we have been using 516 00:38:35,342 --> 00:38:40,208 as the foundation for ethics may be outdated. 517 00:38:42,340 --> 00:38:46,458 In the light of science, that view needs to be revised. 518 00:39:22,258 --> 00:39:26,691 In the Buddhist approach, both subject and object of perception ... 519 00:39:29,142 --> 00:39:32,658 manifest from consciousness 520 00:39:32,700 --> 00:39:35,666 according to the principle of interbeing. 521 00:39:37,691 --> 00:39:42,126 "Both subject and object of perception manifest from consciousness 522 00:39:42,126 --> 00:39:45,255 according to the principle of interbeing." 523 00:39:47,722 --> 00:39:50,162 Wherever we go we can see interbeing. 524 00:39:50,220 --> 00:39:54,459 Subject of perception and object of perception 525 00:39:54,483 --> 00:39:59,549 are not two things that exist outside of each other. 526 00:39:59,720 --> 00:40:03,933 The subject contains the object and the object contains the subject. 527 00:40:04,060 --> 00:40:07,084 Just like this flower, it contains the universe 528 00:40:07,108 --> 00:40:09,460 and the universe contains this flower. 529 00:40:09,460 --> 00:40:13,583 They cannot exist outside of each other. This is the insight of Buddhism. 530 00:40:17,914 --> 00:40:23,191 So, "Humankind is present in all things 531 00:40:23,266 --> 00:40:26,566 and all things are present in humankind." 532 00:40:28,040 --> 00:40:31,493 It means that humankind is present in the environment 533 00:40:31,517 --> 00:40:35,175 and the environment is present in humankind. 534 00:40:35,520 --> 00:40:37,709 Human beings and the environment inter-are. 535 00:40:37,733 --> 00:40:40,893 It is clearly consistent with the insight of interbeing. 536 00:40:40,950 --> 00:40:45,374 You contain the environment. 537 00:40:45,660 --> 00:40:48,593 The environment contains you. 538 00:40:48,666 --> 00:40:52,474 You are the environment. That is the insight of Buddhism. 539 00:40:58,301 --> 00:41:00,801 And Buddhism goes further. 540 00:41:00,860 --> 00:41:02,776 "On the phenomenal level, 541 00:41:02,800 --> 00:41:07,020 there seems to be birth, death, being and non-being, 542 00:41:07,080 --> 00:41:11,765 but ontologically, these notions cannot be applied to reality." 543 00:41:12,281 --> 00:41:14,922 "On the phenomenal level, 544 00:41:14,922 --> 00:41:20,823 there seems to be birth, death, being and non-being, 545 00:41:20,823 --> 00:41:23,826 but ontologically, 546 00:41:23,826 --> 00:41:28,087 these notions cannot be applied to reality." 547 00:41:29,000 --> 00:41:31,516 This is very Buddhist. 548 00:41:31,620 --> 00:41:35,176 This is just one person's way of expressing this. 549 00:41:35,283 --> 00:41:39,276 As you study and practice Buddhism, 550 00:41:39,300 --> 00:41:43,033 you may find better ways to express this. 551 00:41:43,441 --> 00:41:45,351 It's the same in science. 552 00:41:45,375 --> 00:41:47,718 If you are a scientist. 553 00:41:47,783 --> 00:41:50,526 —there must be some scientists among us— 554 00:41:50,550 --> 00:41:58,600 like astrophysicists, or nuclear physicists, 555 00:41:58,700 --> 00:42:07,225 uou know that science is also advancing. 556 00:42:07,400 --> 00:42:12,266 It has left behind archaic knowledge, 557 00:42:12,360 --> 00:42:14,443 and is finding ways to be free from views, 558 00:42:14,467 --> 00:42:19,091 to break free from old knowledge to search for new knowledge. 559 00:42:19,580 --> 00:42:23,924 There are scientists who have come very close, 560 00:42:24,580 --> 00:42:31,008 and who have started to have insights that are similar to Buddhist ones. 561 00:42:32,240 --> 00:42:37,660 They're starting to see that the universe is also consciousness, 562 00:42:37,660 --> 00:42:44,040 they're starting to see that the quanta is also consciousness, 563 00:42:44,040 --> 00:42:46,740 first of all their own consciousness. 564 00:42:46,780 --> 00:42:51,659 So dialogue between science and religion 565 00:42:51,683 --> 00:42:54,220 have been going on for decades. 566 00:42:54,280 --> 00:42:56,660 And it is something very exciting. 567 00:42:56,660 --> 00:42:59,543 If scientists can work together with Buddhists, 568 00:42:59,567 --> 00:43:08,033 if scientists learn to meditate and to use a tool called mind, 569 00:43:08,133 --> 00:43:12,291 they can succeed much more quickly. 570 00:43:12,760 --> 00:43:21,308 Because scientists have very sophisticated instruments. 571 00:43:22,268 --> 00:43:29,083 They have very expensive instruments, like particle accelerators. 572 00:43:32,360 --> 00:43:35,908 The one in Switzerland is very expensive. 573 00:43:36,080 --> 00:43:41,491 But in Buddhism, we say the most important instrument is our mind. 574 00:43:41,720 --> 00:43:46,701 When mind is tainted with the afflictions of craving, anger and ignorance, 575 00:43:46,725 --> 00:43:53,025 that instrument cannot realize deep insights. 576 00:43:53,120 --> 00:43:57,160 So if we know how to purify our mind, 577 00:43:57,160 --> 00:44:03,376 how to remove the dust of craving, anger, ignorance, 578 00:44:03,400 --> 00:44:05,258 our mind becomes clear and bright. 579 00:44:05,299 --> 00:44:08,983 With that clarity, we can see more clearly. 580 00:44:09,284 --> 00:44:12,509 That is why scientists must also be practitioners 581 00:44:12,533 --> 00:44:18,704 in order to be successful more quickly and easily. 582 00:44:18,830 --> 00:44:27,083 Scientists can't just use their intellect alone, they also need to make use of their heart. 583 00:44:39,880 --> 00:44:44,859 Everything evolves according to the principle of interdependence, 584 00:44:44,883 --> 00:44:48,521 but there is free will and the possibility to transform, 585 00:44:48,521 --> 00:44:51,266 there is probability. 586 00:44:53,246 --> 00:44:57,064 "The dynamic consciousness is called karma energy. 587 00:44:57,064 --> 00:45:02,646 Everything evolves according to the principle of interdependence, interbeing, 588 00:45:02,646 --> 00:45:06,270 but there is still free will and the possibility to transform. 589 00:45:06,270 --> 00:45:09,208 There is probability. 590 00:45:09,608 --> 00:45:14,317 And the one affects the all, the all affect the one." 591 00:45:14,880 --> 00:45:20,660 The all affect the one, and the one affects the all. 592 00:45:20,858 --> 00:45:24,858 Each sentence contains the insight of interbeing. 593 00:45:26,800 --> 00:45:32,494 To Thay, the principle of interbeing is very scientific. 594 00:45:37,808 --> 00:45:42,325 "Right view allows right action, 595 00:45:42,383 --> 00:45:47,333 leading to the reduction of suffering and the increase of happiness." 596 00:45:47,680 --> 00:45:50,774 "Right view allows right action, 597 00:45:51,005 --> 00:45:56,041 leading to the reduction of suffering and the increase of happiness." 598 00:45:57,780 --> 00:46:03,509 So in Buddhist ethics, right view is very important. 599 00:46:03,566 --> 00:46:07,491 Right view leads to right thinking, right speech and right action. 600 00:46:09,540 --> 00:46:12,243 And one more thing: 601 00:46:12,267 --> 00:46:18,041 happiness and suffering inter-are. 602 00:46:18,042 --> 00:46:20,462 "Happiness and suffering inter-are." 603 00:46:20,740 --> 00:46:24,980 Meaning in happiness there is suffering. In suffering there is happiness. 604 00:46:24,980 --> 00:46:29,240 Happiness and suffering make each other. That is also the insight of interbeing. 605 00:46:29,240 --> 00:46:33,293 Perhaps in other schools of ethics this has been overlooked. 606 00:46:33,317 --> 00:46:39,247 But in Buddhism, without this insight it is not true Buddhist ethics. 607 00:46:44,320 --> 00:46:50,075 And lastly, "The ultimate reality transcends notions of good and evil, right and wrong." 608 00:46:51,092 --> 00:46:55,984 Meaning notions of good and evil, right and left, 609 00:46:56,008 --> 00:47:00,991 right and wrong, are all relative. 610 00:47:01,960 --> 00:47:05,841 There are two domains, 611 00:47:05,920 --> 00:47:09,092 one domain is nature, 612 00:47:09,157 --> 00:47:12,196 or the natural world. 613 00:47:26,250 --> 00:47:30,300 The natural world is the domain of nature. 614 00:47:30,900 --> 00:47:35,216 And the human world is the domain of humans. 615 00:47:42,620 --> 00:47:46,818 Because there is the human world, with its suffering and happiness, 616 00:47:46,866 --> 00:47:50,740 we need to be able to determine 617 00:47:50,933 --> 00:47:53,733 what is right and what is wrong, 618 00:47:53,950 --> 00:47:56,408 what is good and what is bad. 619 00:47:56,495 --> 00:47:59,741 These things are pragmatic. 620 00:48:02,860 --> 00:48:05,400 They are only relative in value. 621 00:48:05,466 --> 00:48:09,566 Don't hold on to them and assume that they are absolute. 622 00:48:11,760 --> 00:48:16,059 Right and wrong, good and evil, are only relative. 623 00:48:16,108 --> 00:48:19,541 We should not be caught and think they are absolute. 624 00:48:22,814 --> 00:48:24,640 This is very important. 625 00:48:24,700 --> 00:48:31,300 Because when we arrive at the ultimate reality, 626 00:48:31,374 --> 00:48:36,191 there is no more right and wrong, 627 00:48:36,483 --> 00:48:38,308 good and evil, 628 00:48:41,840 --> 00:48:43,852 true and false. 629 00:48:48,320 --> 00:48:56,334 So Nirvana transcends all notions of right and wrong, 630 00:48:56,417 --> 00:48:58,092 being and non-being, 631 00:48:58,500 --> 00:48:59,701 good and evil. 632 00:48:59,758 --> 00:49:01,558 Nirvana is not good. 633 00:49:05,533 --> 00:49:08,475 Nirvana is neither good nor evil. 634 00:49:09,920 --> 00:49:11,868 Good and evil are notions 635 00:49:11,892 --> 00:49:15,625 that we apply in the human world. 636 00:49:16,220 --> 00:49:21,501 Nirvana itself is neither good nor evil. 637 00:49:21,608 --> 00:49:24,516 It transcends the notions of good and evil. 638 00:49:24,733 --> 00:49:29,075 It's the same goes for notions of above and below. 639 00:49:30,380 --> 00:49:35,207 Above means to be above something, and below means to be below something. 640 00:49:35,325 --> 00:49:37,433 We are sitting here 641 00:49:40,474 --> 00:49:42,749 in France. 642 00:49:44,340 --> 00:49:48,616 Our head is pointing up, 643 00:49:49,201 --> 00:49:52,782 so we think that this is the below. 644 00:49:53,760 --> 00:49:57,841 But in Viet Nam, they are sitting upside down from us. 645 00:49:57,980 --> 00:50:01,583 What we call the above is actually their below. 646 00:50:01,680 --> 00:50:05,309 So these notions of above and below cannot be applied to the universe. 647 00:50:05,367 --> 00:50:08,509 They can only be applied in relation to the Earth. 648 00:50:11,080 --> 00:50:15,792 So we should not be caught in notions of above and below. 649 00:50:20,220 --> 00:50:22,501 It's the same for the Dharmakaya. 650 00:50:22,583 --> 00:50:26,091 To say that Dharmakaya is pure is not correct. 651 00:50:26,200 --> 00:50:27,801 To say the Dharmakaya is pure is incorrect. 652 00:50:27,825 --> 00:50:32,216 The Dharmakaya is neither pure nor impure. 653 00:50:32,580 --> 00:50:35,618 To say that the Dharmakaya is impure is already wrong, 654 00:50:35,675 --> 00:50:39,208 but to say that the Dharmakaya is pure is equally wrong. 655 00:50:40,191 --> 00:50:42,943 So when Zen master Tuệ Trung Thượng Sĩ was asked by his disciples: 656 00:50:43,008 --> 00:50:47,232 "What is the pure Dharmakaya?" He said, "Cow dung", 657 00:50:48,320 --> 00:50:50,151 "Cow urine. That's what he said 658 00:50:50,220 --> 00:50:59,575 to help people break free from notions of pure and impure. 659 00:51:02,380 --> 00:51:09,875 So what Thầy wants to say is, if you are a theologian, 660 00:51:15,240 --> 00:51:18,118 a Hindu, 661 00:51:18,142 --> 00:51:20,101 Jewish, 662 00:51:20,125 --> 00:51:22,800 or Christian theologian, 663 00:51:22,800 --> 00:51:25,641 you should know that ... 664 00:51:28,340 --> 00:51:31,705 our view on the universe and all things can be improved. 665 00:51:31,729 --> 00:51:33,900 We can move it forward. 666 00:51:33,900 --> 00:51:38,475 We can transcend the old view and to reach a new view. 667 00:51:39,140 --> 00:51:41,316 And we can ... 668 00:51:44,940 --> 00:51:52,041 carry our tradition forward so that it can be closer to science. 669 00:51:53,015 --> 00:51:56,315 His Holiness the Dalai Lama has also said this. 670 00:51:56,600 --> 00:52:00,476 He said, "If I encounter something in Buddhism that contradicts the spirit of modern science, 671 00:52:00,500 --> 00:52:03,400 then I am ready to let them go." 672 00:52:03,460 --> 00:52:07,283 That is the spirit of non-attachment to views. 673 00:52:08,360 --> 00:52:11,291 We have the courage to let go of things 674 00:52:15,033 --> 00:52:17,940 that we find are no longer correct. 675 00:52:18,023 --> 00:52:21,275 This is also the spirit of science. 676 00:52:56,980 --> 00:53:01,560 On the 1st of October, 2008 ... 677 00:53:01,700 --> 00:53:05,660 in the capitol city of New Delhi ... 678 00:53:05,733 --> 00:53:14,183 Thầy gave a teaching to commemorate Mahatma Gandhi. 679 00:53:14,280 --> 00:53:18,774 It was called the Gandhi Memorial Lecture. 680 00:53:18,880 --> 00:53:24,526 Thầy cited an extract from Mahatma Gandhi's speech 681 00:53:24,550 --> 00:53:29,177 from the 9th of April, 1933, 682 00:53:29,908 --> 00:53:32,999 from his journal called "Harijan." 683 00:53:37,177 --> 00:53:45,774 Ghandi said: "In my search after truth," in my journey to seek the the truth, 684 00:53:46,159 --> 00:53:53,958 "I have discarded many ideas and learned many new things." 685 00:53:54,217 --> 00:54:01,939 "In my search after truth, I have discarded many ideas and learned many new things." 686 00:54:02,920 --> 00:54:07,213 This proves that Mahatma Gandhi was someone who was not attached to views. 687 00:54:07,475 --> 00:54:11,633 He was not caught in prior knowledge. 688 00:54:13,380 --> 00:54:18,412 Mahatma Gandhi was not a Buddhist. He was a Hindu. 689 00:54:18,580 --> 00:54:22,239 And in that tradition there is also advancement. 690 00:54:22,354 --> 00:54:24,650 This is the spirit of science. 691 00:54:27,280 --> 00:54:33,529 As Christians or Jewish we can also have that attitude. 692 00:54:33,640 --> 00:54:36,276 We can release old understanding, 693 00:54:36,354 --> 00:54:42,270 in order to reach to higher understanding. 694 00:54:47,230 --> 00:54:49,808 "Old as I am in age, 695 00:54:50,279 --> 00:55:04,954 I have no feeling that I have ceased to grow inwardly." 696 00:55:06,236 --> 00:55:14,063 "Old as I am in age, I have no feeling that I have ceased to grow inwardly." 697 00:55:15,960 --> 00:55:20,795 I am old but I have the feeling that I have never cease to learn 698 00:55:20,908 --> 00:55:25,587 and I continue to grow in my spiritual life. 699 00:55:29,180 --> 00:55:34,480 And I have the feeling that even at the dissolution of this body 700 00:55:34,504 --> 00:55:40,105 my quest for learning, my growth in spiritual life will not stop. 701 00:55:40,271 --> 00:55:42,383 It will continue. 702 00:55:44,320 --> 00:55:49,887 "...or that my growth will stop at the dissolution of the flesh." 703 00:55:50,670 --> 00:55:57,212 It proves that Mahatma Gandhi was not caught in the view of nihilism. 704 00:55:57,340 --> 00:55:58,930 Nihilism means, 705 00:55:58,954 --> 00:56:01,787 the idea that at the dissolution of the body nothing continues. 706 00:56:01,841 --> 00:56:04,350 Nothing is continued. The person is gone. 707 00:56:04,420 --> 00:56:10,337 Mahatma Gandhi is saying after the dissolution of this body, I will continue to learn, 708 00:56:10,452 --> 00:56:12,687 I will continue to grow, 709 00:56:12,737 --> 00:56:18,704 and I can continue to let go of the old truths in order to reach higher truths. 710 00:56:18,800 --> 00:56:23,887 So Mahatma Gandhi was able to break free from nihilism. 711 00:56:24,000 --> 00:56:26,647 This sentence proves that Mahatma Gandhi had two virtues. 712 00:56:26,671 --> 00:56:30,495 The first virtue is the capacity to let go of his own views. 713 00:56:30,587 --> 00:56:35,309 And second is the capacity to transcend the wrong view of nihilism, 714 00:56:35,333 --> 00:56:38,460 which is the view that after death we cease to exist. 715 00:56:38,520 --> 00:56:42,620 Many scientists are still caught in these two things. 716 00:56:42,700 --> 00:56:45,430 Even scientists are still caught in these two things 717 00:56:45,521 --> 00:56:48,296 but Gandhi was not. 718 00:56:48,660 --> 00:56:51,014 These two things are very important in Buddhism. 719 00:56:51,038 --> 00:56:54,860 Which is first, non-attachment to views— the capacity to let go of knowledge. 720 00:56:54,860 --> 00:57:01,845 And secondly, not being caught in nihilism. 721 00:57:16,749 --> 00:57:18,664 We need to move forward a bit 722 00:57:18,688 --> 00:57:20,772 and start talking about the second mindfulness training, 723 00:57:20,796 --> 00:57:24,055 even if we are still working on revising the first training. 724 00:57:24,079 --> 00:57:27,265 Because we only have three months. 725 00:58:00,257 --> 00:58:04,457 The second training is ... 726 00:58:12,860 --> 00:58:18,450 the practice of sharing our resources with those who are in need, 727 00:58:18,705 --> 00:58:25,220 not to appropriate, not to steal, and not to cause social injustice. 728 00:58:25,880 --> 00:58:31,479 The second training must also contain the insight of interbeing. 729 00:58:31,700 --> 00:58:33,789 And when we present the second training, 730 00:58:33,813 --> 00:58:39,121 we have to present it in such a way that it contains the insight of interbeing. 731 00:58:39,600 --> 00:58:43,262 The suffering of the other person is our own suffering. 732 00:58:43,380 --> 00:58:46,139 The suffering, the destruction of the environment 733 00:58:46,163 --> 00:58:47,947 is also the destruction of human beings. 734 00:58:48,029 --> 00:58:51,162 That insight should be embedded in the second training. 735 00:58:54,420 --> 00:59:00,579 The second training is about no stealing, 736 00:59:02,300 --> 00:59:09,204 about sharing our time and material resources with those who are in need. 737 00:59:10,700 --> 00:59:13,072 We see that the objective of the second training 738 00:59:13,096 --> 00:59:16,870 is more about eliminating craving, 739 00:59:18,996 --> 00:59:22,920 more about eliminating greed and craving. 740 00:59:28,580 --> 00:59:33,620 In the first training on no killing, it is also about eliminating greed. 741 00:59:33,700 --> 00:59:37,739 It is because of greed that we kill people, 742 00:59:37,763 --> 00:59:40,770 we invade other countries. 743 00:59:43,740 --> 00:59:53,087 We covet the natural resources of those countries so we come and invade them. 744 00:59:53,240 --> 01:00:00,608 Or we want a market for our products so we invade that country. 745 01:00:00,760 --> 01:00:04,845 So the first training also deals with craving. 746 01:00:05,004 --> 01:00:09,419 The second training deals with craving too. 747 01:00:11,100 --> 01:00:15,329 It's because of craving that we want to seize and appropriate. 748 01:00:15,421 --> 01:00:18,245 It's because of craving for wealth and success 749 01:00:18,312 --> 01:00:20,895 that we destroy the environment. 750 01:00:21,620 --> 01:00:28,515 The object of this craving is assets and wealth. 751 01:00:29,620 --> 01:00:33,385 And when we go to the third training, 752 01:00:33,504 --> 01:00:39,495 no sexual misconduct, it is also related to craving, but for sex. 753 01:00:39,678 --> 01:00:44,089 So in fact all the five trainings deal with craving and greed. 754 01:00:44,170 --> 01:00:47,905 Similarly, all the five trainings also deal with anger. 755 01:00:48,000 --> 01:00:51,297 Because in the first training, no killing, there is anger. 756 01:00:51,379 --> 01:00:54,376 Because of anger there is killing. 757 01:00:59,500 --> 01:01:04,222 And delusion. Delusion is the lack of insight into interbeing, 758 01:01:04,246 --> 01:01:08,487 therefore the killing, therefore the appropriation. 759 01:01:08,600 --> 01:01:15,062 So we see clearly that the five trainings are interrelated, they inte-rare. 760 01:01:15,187 --> 01:01:18,109 In practicing one training well, 761 01:01:18,133 --> 01:01:20,455 we can also practice the other four trainings well. 762 01:01:20,528 --> 01:01:21,874 It's very wonderful. 763 01:01:23,640 --> 01:01:29,545 So when we present the second training on no stealing, 764 01:01:29,660 --> 01:01:37,820 on sharing our time, material resources and energy with those who are in need, 765 01:01:37,820 --> 01:01:39,809 we have to present it in such a way 766 01:01:39,936 --> 01:01:43,405 that allows people to see that the other person whom we are exploiting, 767 01:01:43,512 --> 01:01:47,429 whom we want to appropriate from, is also ourselves. 768 01:01:49,780 --> 01:01:54,005 And that storehouse of natural resources, 769 01:01:54,029 --> 01:02:02,045 that environment that we are exploiting and polluting, is also ourselves. 770 01:02:02,320 --> 01:02:04,447 We are the environment. We must have that insight 771 01:02:04,471 --> 01:02:07,404 for the second training can be deep enough. 772 01:02:07,460 --> 01:02:10,000 So you have to present it in such a way that allows everyone 773 01:02:10,091 --> 01:02:12,797 to see the interbeing between themselves and the other person— 774 01:02:12,862 --> 01:02:16,970 the person whom we want to appropriate from, whom we want to exploit— 775 01:02:18,000 --> 01:02:21,222 the interbeing nature between ourselves and the environment. 776 01:02:21,295 --> 01:02:25,279 That's when second training is a true precept of the Buddha. 777 01:02:25,835 --> 01:02:28,645 The insight of interbeing must be there. 778 01:02:59,040 --> 01:03:00,264 For example, we can say, 779 01:03:00,288 --> 01:03:06,697 "I vow to look deeply to see that the happiness and suffering of others 780 01:03:06,745 --> 01:03:10,669 are related to my own happiness and suffering." 781 01:03:11,920 --> 01:03:14,512 You may think that you have to be rich 782 01:03:20,279 --> 01:03:21,946 in order to be happy. 783 01:03:21,995 --> 01:03:27,969 But your wealth cannot be built on the poverty of others. 784 01:03:28,040 --> 01:03:31,255 "I vow to look deeply to see that the happiness and suffering of others 785 01:03:31,279 --> 01:03:34,507 are related to my own happiness and suffering. 786 01:03:34,580 --> 01:03:40,338 And that true happiness and peace 787 01:03:40,395 --> 01:03:46,037 are not possible without understanding and love." 788 01:03:46,934 --> 01:03:48,689 Because there are some views 789 01:03:48,713 --> 01:03:51,705 that say only when we have the four things— 790 01:03:51,729 --> 01:03:57,629 wealth, fame, power and sex— 791 01:03:57,695 --> 01:03:58,770 we can be happy. 792 01:03:58,770 --> 01:04:01,329 That's what so many people believe. 793 01:04:01,400 --> 01:04:05,866 So in this second training, we have to make clear 794 01:04:05,941 --> 01:04:10,280 that without understanding and love, happiness is not possible. 795 01:04:10,280 --> 01:04:16,455 Even if you have a lot of wealth, fame, power and sex, 796 01:04:16,479 --> 01:04:19,987 if there's no understanding and love, you can suffer enormously. 797 01:04:20,042 --> 01:04:22,204 You can even commit suicide. 798 01:04:23,060 --> 01:04:25,609 So understanding and love are the foundation of happiness. 799 01:04:25,633 --> 01:04:27,680 We have to help people see that 800 01:04:27,680 --> 01:04:30,330 so they can look for happiness in that direction 801 01:04:30,354 --> 01:04:35,404 and not to run after craving. 802 01:04:35,580 --> 01:04:39,420 Only then can this precept be a true precept of the Buddha. 803 01:04:43,720 --> 01:04:48,555 "That true happiness and peace are not possible 804 01:04:48,579 --> 01:04:51,380 without understanding and love, 805 01:04:51,380 --> 01:04:58,020 that running after wealth, fame, power and sensual pleasures can bring much suffering." 806 01:04:58,320 --> 01:05:01,043 "And once I know how to generate understanding and love, 807 01:05:01,067 --> 01:05:09,272 I can help myself and others overcome difficulties and fear, and grow my happiness. 808 01:05:11,400 --> 01:05:19,580 I vow to look deeply to see that I am the environment ... 809 01:05:19,580 --> 01:05:22,420 and the environment is myself. 810 01:05:22,420 --> 01:05:26,860 Harming the environment is harming myself." 811 01:05:26,860 --> 01:05:32,700 With these elements, it is good enough for now. 812 01:05:34,840 --> 01:05:38,118 "I am determied to practice deeply 813 01:05:38,208 --> 01:05:41,143 to see that both happiness and suffering of the other person 814 01:05:41,300 --> 01:05:45,624 have much to do with my own suffering and happiness. 815 01:05:45,860 --> 01:05:50,458 That true happiness is not possible without understanding and love. 816 01:05:50,580 --> 01:05:54,876 And running after wealth, fame, power or sex 817 01:05:54,900 --> 01:05:58,733 can bring about much suffering and despair." 818 01:06:00,160 --> 01:06:05,925 And happiness is the aim of our life. 819 01:06:07,640 --> 01:06:12,140 Even though everyone needs to overcome poverty, 820 01:06:12,140 --> 01:06:17,950 happiness cannot be found in the direction of craving and sensual desires. 821 01:06:21,640 --> 01:06:24,680 In New Delhi, Thầy also talked about ... 822 01:06:24,733 --> 01:06:30,200 Mahatma Gandhi's view on happiness and sensual pleasures. 823 01:06:34,940 --> 01:06:39,558 And Thầy quoted this from Gandhi: 824 01:06:39,880 --> 01:06:44,720 "Our ancestors set a limit to our indulgences." 825 01:06:44,753 --> 01:06:49,283 Our ancestors have learned to stop and practice moderation. 826 01:06:50,366 --> 01:06:52,229 No more indulging without limits. 827 01:06:52,229 --> 01:06:59,605 No more 828 01:07:14,849 --> 01:07:19,700 No more overindulgence. 829 01:07:20,560 --> 01:07:26,018 "Our ancestors set a limit on our indulgences," 830 01:07:26,042 --> 01:07:31,741 in order not to overindulge. 831 01:07:32,660 --> 01:07:36,826 "They saw that happiness was largely a mental condition." 832 01:07:36,880 --> 01:07:40,397 Our ancestors saw that happiness 833 01:07:42,583 --> 01:07:49,708 was largely a mental condition, our way of seeing things. 834 01:07:49,980 --> 01:07:54,060 Seeing with understanding and love, happiness is possible. 835 01:07:55,480 --> 01:07:59,259 "A man is not necessarily happy because he is rich, 836 01:07:59,283 --> 01:08:02,140 or unhappy because he is poor." 837 01:08:02,140 --> 01:08:04,925 So people are not necessary happy when they are rich, 838 01:08:04,958 --> 01:08:08,541 and not necessarily unhappy when they are poor. 839 01:08:08,600 --> 01:08:13,220 Those who are able to live in moderation, in poor conditions, 840 01:08:13,775 --> 01:08:24,876 especially those who are able to live simply, those who choose 841 01:08:24,899 --> 01:08:28,799 voluntary poverty, 842 01:08:28,867 --> 01:08:32,408 those people are very happy. 843 01:08:33,979 --> 01:08:38,742 They live simply, they may not have a high income, 844 01:08:39,325 --> 01:08:42,325 but they may be able to smile all day, be happy all day, love all day. 845 01:08:42,403 --> 01:08:45,826 So this sentence is very true. 846 01:08:45,912 --> 01:08:49,575 "A man is not necessarily happy because he is rich, 847 01:08:49,600 --> 01:08:53,558 or unhappy because he is poor." 848 01:08:55,979 --> 01:09:03,919 "Observing all this, our ancestors dissuaded us from luxuries and pleasures." 849 01:09:03,997 --> 01:09:13,371 "Observing all this, our ancestors dissuaded us from luxuries and pleasures." 850 01:09:14,000 --> 01:09:17,566 Indulging in sensual pleasures can bring about a lot of suffering. 851 01:09:18,580 --> 01:09:20,441 This insight 852 01:09:21,549 --> 01:09:23,167 is a shared insight. 853 01:09:23,200 --> 01:09:26,766 It's not only found in Buddhism, 854 01:09:27,340 --> 01:09:34,540 but also in Christianity, in Judaism and in Hinduism. 855 01:09:36,732 --> 01:09:39,929 So this insight, 856 01:09:39,953 --> 01:09:43,580 we need to point to it text of the training. 857 01:09:43,660 --> 01:09:47,618 When we read the trainings, we can see clearly that without Dharma sharing, 858 01:09:47,642 --> 01:09:52,080 without coninuous learning, it's impossible to understand that training deeply. 859 01:09:52,116 --> 01:09:56,133 So after you have received the Five Mindfulness Trainings 860 01:09:56,216 --> 01:09:59,580 you should aspire to study them when you get back home. 861 01:09:59,580 --> 01:10:02,284 Studying just one training is enough. 862 01:10:02,308 --> 01:10:09,220 And that training is like the ocean without boundaries. 863 01:10:09,220 --> 01:10:12,969 The deeper we go into that training the more we can see its depth, 864 01:10:12,993 --> 01:10:14,615 because there is an ocean of wisdom, 865 01:10:14,615 --> 01:10:18,501 an ocean of love in that training. 866 01:10:19,587 --> 01:10:23,191 So we have to present the 5 Mindfulness Trainings in such a way 867 01:10:23,279 --> 01:10:30,779 that they contain the immense ocean of Buddhist insight and love. 868 01:10:42,760 --> 01:10:45,601 One practitioner wrote me a letter yesterday. 869 01:10:45,625 --> 01:10:48,940 He said: "I have work to do. I must leave on Tuesday. 870 01:10:48,940 --> 01:10:53,974 That's why I am very sad, because I came to Plum Village 871 01:10:54,075 --> 01:10:57,000 with the intention to receive the Five Mindfulness Trainings. 872 01:10:57,158 --> 01:11:00,634 Dear Thay, please help me find a way to receive the 5 Mindfulness Trainings before Tuesday, 873 01:11:00,658 --> 01:11:03,341 as I must leave on Tuesday." 874 01:11:03,450 --> 01:11:06,866 So Thay handed the letter to brother Pháp Đôn, 875 01:11:06,925 --> 01:11:12,586 and asked him to arrange for this friend to receive the 5 trainings on Monday, 876 01:11:12,669 --> 01:11:17,458 so tomorrow, before he returns home. 877 01:11:17,506 --> 01:11:21,009 And brother Pháp Đôn was very compassionate. 878 01:11:21,288 --> 01:11:24,776 He has arranged for five or six brothers 879 01:11:24,800 --> 01:11:29,283 to transmit the 5 Mindfulness Trainings for that friend. 880 01:11:29,440 --> 01:11:33,960 That is heart of pursuing the precepts. 881 01:11:33,960 --> 01:11:40,676 Because we know that there are precious gems in the precepts. 882 01:11:40,838 --> 01:11:46,838 When we have precepts then we have everything. 883 01:11:46,880 --> 01:11:49,268 Because the precepts contain the Three Jewels: 884 01:11:49,292 --> 01:11:51,293 the Buddha, the Dharma, the sangha; 885 01:11:51,317 --> 01:11:53,720 precepts, concentration and insight. 886 01:11:53,783 --> 01:11:57,293 So someone who practices the precepts is always protected. 887 01:11:57,400 --> 01:11:59,491 They no longer have anything to fear. 888 01:11:59,636 --> 01:12:04,001 Someone with a precept body, the sila body ... 889 01:12:04,025 --> 01:12:08,551 that person is always protected by the Three Jewels, 890 01:12:08,575 --> 01:12:11,520 by the energies of precepts, concentration and insight. 891 01:12:11,570 --> 01:12:16,350 That's why every one of us should pursue the precepts wholeheartedly. 892 01:12:19,140 --> 01:12:26,660 For all those who stay until the end of the Rains retreat, 893 01:12:26,660 --> 01:12:30,049 you can receive the 5 trainings during the Great Precepts Transmission Ceremony. 894 01:12:30,082 --> 01:12:34,253 You can receive them in the New Lotus Season Great Precepts Transmission Ceremony. 895 01:12:41,071 --> 01:12:43,071 At the end of the year, 896 01:12:45,559 --> 01:12:47,277 it seems the monastics in Bat Nha have read this already, 897 01:12:47,277 --> 01:12:51,444 but the monastics in New Hamlet and Lower Hamlet have not. 898 01:12:52,515 --> 01:12:57,524 Thay hopes that after the monastics have had a chance to read this, 899 01:12:57,524 --> 01:13:03,019 they can translate it so our friends can read it i n English, French and German. 900 01:13:20,001 --> 01:13:28,353 Thay has the reports from the Dharma sharing groups from last Thursday. 901 01:13:28,860 --> 01:13:40,045 [ The sound of the bell ]