(âm nhạc) Đôi khi tôi nghĩ rằng đất sét chỉ tôi nên làm gì tiếp theo. Và tôi chỉ việc làm theo "cô chủ" này. (âm nhạc) Tôi như là một công cụ vậy Đất sét đã điều khiển đôi tay này Thay vì tôi nhào nặn chúng thì chúng giống như đang nhào nặn con người tôi (cười) Đất sét kết nối tôi với con người bên trong mình Tôi là Heidi Lau và là một nhà điêu khắc và tôi tiếp xúc với đất sét là chính. (tiếng chim hót) Nghề này, theo nghĩa đen, đó là những chạm nhẹ nhàng nhất lên đất sét và làm cho chúng dính lại với nhau Và cứ chồng từng lớp lên nhau Tôi tự học mọi thứ. Kỹ thuật duy nhất mà tôi có là chỉ đơn giản là cào, thêm lớp đất sét lỏng và làm cho chúng dính lại. Dĩ nhiên bàn tay là (Heidi cười) một trong những thứ tồn tại lâu nhất trong tác phẩm của tôi. Tôi không bao giờ nặn một đôi tay giống như thật bạn thấy đấy, chúng giãn dài và nhìn hơi sợ để ta thấy rằng chúng không đến từ thế giới này. Đây là bản phác thảo sơ bộ của dự án hầm mộ còn đây là vòm Chi tiết này được treo từ giếng trời hướng xuống sàn nhà. (âm nhạc) Có rất nhiều bình đựng di cốt với nhiều nếp xếp phía trên. Nó là biểu tượng cho sự tang tóc. và tôi luôn muốn thực hiện nó. (âm nhạc) Tôi lớn lên ở Ma Cao khi bé tôi thường dao động giữa một bên là cha mẹ người Hoa nghiêm khắc một bên là tính thích phiêu lưu thế giới bên ngoài nơi chỉ là đống đổ nát khi là thuộc địa của Bồ Đào Nha. Người Bồ Đào Nha đã xây dựng rất nhiều thánh đường và nhiều ngôi nhà mang phong cách của họ. Tôi dành nhiều thời gian lang thang đến những nơi đó. Tôi thường chú ý đến nét đặc trưng của những công trình mà có thể làm bạn choáng ngợp. (âm nhạc) (tiếng chuông) (tiếng còi xe) Xin chào Wing on Wo là một cửa hàng gốm nằm ở khu phố người Hoa và là một trong những cửa hàng lâu đời nhất ở Manhattan. Tôi làm bạn với Mei-chủ cửa hàng này khoảng năm năm rồi Ngay khi bước chân vào nơi đây tôi đã cảm thấy rất thân thuộc vì tôi đã lớn lên ở một nơi giống như vậy Người Hoa kiều khá giống nhau tôi thấy điều đó trong cách Mei quản lý cửa hàng này Ngẫm nghĩ lại về ý nghĩa của đồ gốm, hay quảng bá chúng đến xã hội thời nay. Khi nhắm mắt lại, tôi thậm chí có thể thấy những quyển sách khi xưa của ông tôi bày ra ngay trước mặt hay cả khu vườn của ông. Nhớ về thuở nhỏ tiếp thêm cho tôi nhiều năng lượng để làm việc hơn, trong hiện tại và cả tương lai. Và đó là lí do vì sao tôi muốn đưa bạn đến đây vì tôi muốn bạn thấy được những tác phẩm thật (âm nhạc) Tôi bắt đầu nghĩ đến việc dùng đất sét để làm thành một bộ trang phục mai táng sau khi mẹ tôi qua đời. Để bày tỏ niềm thương tiếc, tôi tìm nhiều đồ mai táng từ thời nhà Hán và nhà Tần và xem phim cương thi nữa. (cười) (âm nhạc) Tôi chia sẻ nỗi đau buồn cùng với đôi tay của mình chúng tôi làm việc này rất tốn công sức và thực hiện cả những điều có vẻ không thể với đất sét. Nỗi đau song hành với công sức của chúng tôi. (âm nhạc) (tiếng chim hót) Tôi bắt đầu đi bộ nhiều khi sống ở đây và đó cũng là cách dự án tại hầm mộ bắt đầu hình thành qua từng bước đi thiền định, nhàn nhã này. Đó là một bài tập hàng ngày giúp tôi thoát khỏi cái tôi của chính mình khi tôi có thể đạt được trạng thái đó vào thời điểm mà tôi có thể kết nối với thế giới linh hồn và tìm đường riêng ở thế giới thực tại (âm nhạc) (tiếng động) Được rồi (tiếng động) Tôi thấy công việc của mình như thể một nơi giao nhau giữa những ý tưởng rất đối lập giữa con người và thế giới tâm linh thần bí (âm nhạc) Điểm cốt yếu khi tạo ra những tác phẩm có vẻ "đau buồn" này là ta phải đặt cảm xúc vào đất sét và thực sự lắng nghe nó. Dần dần nó trở thành một cái gì đó quen thuộc và đẹp đẽ. (âm nhạc) Xuân Nguyên dịch