(âm nhạc)
Đôi khi tôi nghĩ rằng đất sét
chỉ tôi nên làm gì tiếp theo.
Và tôi chỉ việc làm theo "cô chủ" này.
(âm nhạc)
Tôi như là một công cụ vậy
Đất sét đã điều khiển đôi tay này
Thay vì tôi nhào nặn chúng
thì chúng giống như đang
nhào nặn con người tôi
(cười)
Đất sét kết nối tôi
với con người bên trong mình
Tôi là Heidi Lau và là một nhà điêu khắc
và tôi tiếp xúc với đất sét là chính.
(tiếng chim hót)
Nghề này, theo nghĩa đen,
đó là những chạm nhẹ nhàng nhất
lên đất sét
và làm cho chúng dính lại với nhau
Và cứ chồng từng lớp lên nhau
Tôi tự học mọi thứ. Kỹ thuật duy nhất
mà tôi có là chỉ đơn giản là cào,
thêm lớp đất sét lỏng
và làm cho chúng dính lại.
Dĩ nhiên bàn tay là
(Heidi cười)
một trong những thứ
tồn tại lâu nhất
trong tác phẩm của tôi.
Tôi không bao giờ nặn một đôi tay
giống như thật
bạn thấy đấy, chúng
giãn dài và nhìn hơi sợ
để ta thấy rằng
chúng không đến từ thế giới này.
Đây là bản phác thảo sơ bộ
của dự án hầm mộ
còn đây là vòm
Chi tiết này được treo từ giếng trời
hướng xuống sàn nhà.
(âm nhạc)
Có rất nhiều bình đựng di cốt
với nhiều nếp xếp phía trên.
Nó là biểu tượng cho sự tang tóc.
và tôi luôn muốn thực hiện nó.
(âm nhạc)
Tôi lớn lên ở Ma Cao
khi bé tôi thường dao động giữa
một bên là cha mẹ người Hoa nghiêm khắc
một bên là tính thích phiêu lưu
thế giới bên ngoài
nơi chỉ là đống đổ nát
khi là thuộc địa của Bồ Đào Nha.
Người Bồ Đào Nha đã xây dựng
rất nhiều thánh đường
và nhiều ngôi nhà mang phong cách
của họ.
Tôi dành nhiều thời gian
lang thang đến những nơi đó.
Tôi thường chú ý đến nét đặc trưng
của những công trình
mà có thể làm bạn choáng ngợp.
(âm nhạc)
(tiếng chuông)
(tiếng còi xe)
Xin chào
Wing on Wo là một cửa hàng gốm
nằm ở khu phố người Hoa và là một
trong những cửa hàng lâu đời nhất
ở Manhattan.
Tôi làm bạn với Mei-chủ cửa hàng này
khoảng năm năm rồi
Ngay khi bước chân vào nơi đây
tôi đã cảm thấy rất thân thuộc
vì tôi đã lớn lên ở một nơi giống như vậy
Người Hoa kiều khá giống nhau
tôi thấy điều đó trong cách
Mei quản lý cửa hàng này
Ngẫm nghĩ lại về ý nghĩa của đồ gốm,
hay quảng bá chúng đến xã hội thời nay.
Khi nhắm mắt lại,
tôi thậm chí có thể thấy những quyển sách
khi xưa của ông tôi bày ra ngay trước mặt
hay cả khu vườn của ông.
Nhớ về thuở nhỏ
tiếp thêm cho tôi nhiều năng lượng
để làm việc hơn,
trong hiện tại và cả tương lai.
Và đó là lí do vì sao
tôi muốn đưa bạn đến đây
vì tôi muốn bạn thấy được
những tác phẩm thật
(âm nhạc)
Tôi bắt đầu nghĩ đến việc dùng đất sét
để làm thành một bộ trang phục mai táng
sau khi mẹ tôi qua đời.
Để bày tỏ niềm thương tiếc,
tôi tìm nhiều đồ mai táng
từ thời nhà Hán và nhà Tần
và xem phim cương thi nữa.
(cười)
(âm nhạc)
Tôi chia sẻ nỗi đau buồn
cùng với đôi tay của mình
chúng tôi làm việc này rất tốn công sức và
thực hiện cả những điều có vẻ
không thể với đất sét.
Nỗi đau song hành
với công sức của chúng tôi.
(âm nhạc)
(tiếng chim hót)
Tôi bắt đầu đi bộ nhiều
khi sống ở đây
và đó cũng là cách dự án
tại hầm mộ bắt đầu hình thành
qua từng bước đi thiền định, nhàn nhã này.
Đó là một bài tập hàng ngày giúp tôi
thoát khỏi cái tôi của chính mình khi tôi có thể đạt được trạng thái đó
vào thời điểm mà tôi có thể
kết nối với thế giới linh hồn
và tìm đường riêng
ở thế giới thực tại
(âm nhạc)
(tiếng động)
Được rồi
(tiếng động)
Tôi thấy công việc của mình như thể
một nơi giao nhau
giữa những ý tưởng rất đối lập
giữa con người và thế giới tâm linh thần bí
(âm nhạc)
Điểm cốt yếu
khi tạo ra những tác phẩm
có vẻ "đau buồn" này
là ta phải đặt cảm xúc
vào đất sét và thực sự lắng nghe nó.
Dần dần nó trở thành một cái gì đó
quen thuộc và đẹp đẽ.
(âm nhạc)
Xuân Nguyên dịch