0:00:00.156,0:00:18.838 (musique envoûtante) 0:00:18.948,0:00:20.079 Heidi Lau [br]Artiste 0:00:20.120,0:00:22.010 [Heidi] C'est comme si l'argile 0:00:22.010,0:00:23.399 m'ordonnait quoi faire. 0:00:24.360,0:00:27.791 Et je me soumets à cette [br]cruelle maîtresse. 0:00:27.791,0:00:30.791 (musique de suspense) 0:00:33.940,0:00:36.523 C'est comme si j'étais le médium. 0:00:37.500,0:00:42.283 Quelque chose, dirigé par l'argile,[br]passe à travers mes mains. 0:00:44.060,0:00:46.550 Ce n'est pas moi qui sculpte, 0:00:46.550,0:00:48.259 c'est moi qui suis sculptée. 0:00:48.259,0:00:50.459 (rire) 0:00:51.600,0:00:54.843 C'est comme une voie [br]de communication pour les esprits. 0:00:57.280,0:01:00.120 Je m'appelle Heidi Lau [br]et je suis sculptrice. 0:01:00.120,0:01:02.363 Je travaille principalement l'argile. 0:01:03.854,0:01:06.604 LES VASES SPIRITUELS D'HEIDI LAU 0:01:13.740,0:01:17.638 Cimetière de Green-Wood, Brooklyn 0:01:17.890,0:01:20.877 Heidi Lau est la première[br]artiste en résidence 0:01:20.877,0:01:23.733 dans ce cimetière vieux de 184 ans. 0:01:30.699,0:01:33.375 Quand je travaille l'argile,[br]même la plus légère touche 0:01:33.375,0:01:37.560 reste gravée dans la matière. 0:01:39.690,0:01:43.551 Je superpose couche sur couche. 0:01:46.125,0:01:48.378 J'ai toujours été autodidacte. 0:01:49.904,0:01:53.420 Je dirais que la seule [br]technique que j'utilise 0:01:53.420,0:01:56.000 est de griffer l'argile,[br]et mettre de la barbotine 0:01:56.000,0:01:57.524 et puis tout assembler. 0:02:00.565,0:02:02.619 Les mains sont sans doute 0:02:03.449,0:02:05.110 un des élément les plus fréquents 0:02:05.890,0:02:06.793 dans mon œuvre. 0:02:08.243,0:02:11.603 Je ne moule jamais une main réelle. 0:02:11.603,0:02:13.320 Elles sont toutes comme 0:02:13.320,0:02:15.200 fantasmagoriques et allongées. 0:02:16.180,0:02:19.210 Pour montrer qu'elles viennent [br]d'un autre monde. 0:02:20.350,0:02:22.475 C'est mon premier croquis 0:02:22.475,0:02:24.522 pour mon projet aux catacombes. 0:02:24.522,0:02:26.080 Voici l'arche. 0:02:26.080,0:02:29.090 La pièce serait suspendue[br]depuis le toit jusqu'au sol. 0:02:29.090,0:02:36.378 (Musique calme) 0:02:36.378,0:02:39.640 Il y a beaucoup d'urnes[br]suspendues par le dessus. 0:02:39.640,0:02:42.100 C'est comme un symbole de deuil. 0:02:42.100,0:02:44.400 C'est ce que j'essaye de capturer. 0:02:44.400,0:02:48.860 (Musique calme) 0:02:48.860,0:02:50.270 J'ai grandi à Macao. 0:02:50.270,0:02:55.855 J'ai eu une enfance marquée [br]par des parents chinois très strictes 0:02:56.279,0:03:01.557 et par mes escapades de la maison[br]pour vivre des aventures 0:03:01.557,0:03:06.568 dans les ruines de Macao, encore[br]une colonie Portugaise. 0:03:09.442,0:03:12.202 Les portugais y ont construit [br]beaucoup de cathédrales. 0:03:12.741,0:03:15.066 Il a beaucoup de maisons[br]de style colonial. 0:03:16.406,0:03:19.894 Je passais des heures à [br]explorer ces structures. 0:03:21.854,0:03:24.076 Je veux capturer cette essence 0:03:24.076,0:03:27.448 de structures[br]dans lesquelles on peut se perdre. 0:03:27.448,0:03:41.117 (musique douce) 0:03:51.217,0:03:55.758 (cloche) 0:03:55.762,0:03:56.546 (klaxon) 0:04:01.489,0:04:02.786 - Salut ![br]- Salut ! 0:04:03.416,0:04:07.101 Wing on Wo est une boutique de[br]céramique de Chinatown. 0:04:07.101,0:04:11.706 C'est l'un des plus vieux commerces[br]de Manhattan. 0:04:12.420,0:04:16.180 Je suis devenue amie avec Mai, [br]la propriétaire, il a cinq ans. 0:04:17.220,0:04:21.140 Dès que je suis entrée dans la boutique,[br]je me suis sentie chez moi 0:04:21.140,0:04:25.223 parce que j'ai grandi dans [br]un environnement similaire. 0:04:28.710,0:04:31.320 Je vois la diaspora chinoise reflétée 0:04:31.320,0:04:34.410 dans la façon que Mei [br]a de tenir sa boutique. 0:04:34.410,0:04:38.030 Il s'agit de repenser la façon [br]d'interpréter la céramique 0:04:38.030,0:04:42.140 ou réintroduite dans le présent. 0:04:42.140,0:04:43.430 Quand je ferme les yeux, 0:04:43.430,0:04:46.250 je revois les livres de mon grand-père[br]sur l'étagère. 0:04:46.250,0:04:47.720 C'était comme son jardin. 0:04:47.720,0:04:50.400 Même si je regarde vers passé, 0:04:50.400,0:04:53.595 ça me donne aussi beaucoup d'énergie 0:04:53.595,0:04:58.270 pour créer des œuvres pour aujourd'hui[br]et pour l'avenir. 0:04:58.530,0:05:01.680 C'est pour ça que je t'ai amené ça. 0:05:01.680,0:05:05.347 Je voulais que ça serve de référence. 0:05:05.470,0:05:08.700 (Musique calme) 0:05:08.700,0:05:10.660 J'ai commencé à modeler l'argile 0:05:10.660,0:05:14.200 pour créer des ornements funéraires[br]après la mort de ma mère. 0:05:14.980,0:05:16.733 Comme une forme de deuil, 0:05:16.733,0:05:21.849 je me suis intéressée aux objets[br]funéraires de la dynastie Han y Qin. 0:05:21.849,0:05:24.778 J'ai aussi vu un tas de films [br]de zombis chinois. 0:05:24.778,0:05:25.955 (rire) 0:05:25.955,0:05:30.119 (Musique de suspense) 0:05:33.879,0:05:36.490 Je sens qu'être en deuil avec[br]mes mains fait du bien. 0:05:36.490,0:05:38.520 C'est un travail très laborieux. 0:05:38.520,0:05:42.760 C'est même la chose la moins pratique[br]à faire avec de l'argile. 0:05:43.770,0:05:46.470 La travailler équivaut à un deuil. 0:05:46.470,0:05:58.638 (Musique douce) 0:06:05.478,0:06:10.595 (Gazouillis d'oiseaux) 0:06:11.286,0:06:14.540 J'ai fait de longues [br]promenades pendant ma résidence. 0:06:14.841,0:06:20.080 C'est comme ça que le projet[br]des catacombes à pris forme. 0:06:20.080,0:06:22.210 Grâce à ces balades méditatives sans but. 0:06:23.680,0:06:26.250 C'est comme un exercice [br]quotidien pour moi 0:06:26.250,0:06:28.510 où j'arrive à me défaire[br]de mon propre ego 0:06:28.760,0:06:34.004 Un état où je peux accéder[br]à une dimension ancestrale. 0:06:34.110,0:06:36.388 et trouver mon chemin de l'autre côté. 0:06:36.388,0:06:43.268 (Musique douce) 0:06:55.047,0:07:00.629 Je vois mon œuvre comme l'union[br]de deux idées opposées : 0:07:02.279,0:07:05.430 l'humain et l'inconnu spirituel. 0:07:05.430,0:07:18.147 (Musique douce et joyeuse) 0:07:18.377,0:07:21.780 Je sens que le cœur[br]de mon travail sur le deuil 0:07:22.350,0:07:27.990 est de mettre de l'émotion[br]dans l'argile et de l'écouter. 0:07:31.690,0:07:33.660 Elle devient[br]quelque chose de familier. 0:07:35.088,0:07:36.348 Quelque chose de beau.