WEBVTT 00:00:22.067 --> 00:00:23.324 Senhoras e senhores, 00:00:23.324 --> 00:00:29.453 estou aqui representando o elemento terra e a identidade leta. 00:00:29.993 --> 00:00:33.480 Mas a pessoa que está aqui na sua frente 00:00:33.481 --> 00:00:39.174 deixou a sua cidade natal, Riga, aos seis anos 00:00:39.175 --> 00:00:43.041 para retornar somente aos 60, 00:00:43.546 --> 00:00:47.591 e ser eleita presidente oito meses depois. 00:00:47.592 --> 00:00:52.723 Presidente de um país sem nunca ter pertencido a um partido político, 00:00:53.496 --> 00:00:57.865 sem ter feito uma campanha eleitoral, 00:00:57.866 --> 00:01:02.105 que geralmente pensamos ser parte do processo democrático, 00:01:02.105 --> 00:01:06.488 sem ter gasto um centavo em despesas eleitorais. 00:01:06.489 --> 00:01:10.496 Não é exatamente o caminho político usual. 00:01:10.876 --> 00:01:16.027 Entretanto, o caminho que eu segui 00:01:16.028 --> 00:01:21.033 me proporcionou algumas experiências e conhecimento únicos. 00:01:21.033 --> 00:01:24.414 E é isso que quero compartilhar com vocês, 00:01:24.415 --> 00:01:28.565 apesar do fato de que a terra onde nasci, 00:01:28.566 --> 00:01:33.196 o chão onde meus pés caminharam durante a maior parte da minha vida, 00:01:33.198 --> 00:01:36.248 não eram aqueles da minha terra natal, 00:01:36.249 --> 00:01:41.609 mas espalhados por seis países distintos 00:01:41.610 --> 00:01:44.070 em três continentes, 00:01:44.071 --> 00:01:45.960 num percurso 00:01:45.961 --> 00:01:49.830 no qual tive que aprender cinco idiomas diferentes 00:01:49.831 --> 00:01:53.903 e abandonar pelo caminho alguns que não consegui dominar. 00:01:54.432 --> 00:01:58.581 Como, num percurso estranho assim, 00:01:58.582 --> 00:02:02.399 alguém se tornar presidente de um país 00:02:02.400 --> 00:02:05.483 e ser especialista em sua identidade 00:02:05.484 --> 00:02:08.477 pode parecer um paradoxo, 00:02:08.478 --> 00:02:13.252 mas é um dos três principais modelos de identidade 00:02:13.252 --> 00:02:19.798 que a nação leta desenvolveu devido a eventos históricos 00:02:20.218 --> 00:02:24.182 como consequência da Segunda Guerra Mundial. 00:02:24.777 --> 00:02:29.918 Depois da primeira ocupação e anexação pela União Soviética, 00:02:29.919 --> 00:02:32.289 a ocupação nazista que se seguiu, 00:02:32.290 --> 00:02:36.569 o envolvimento dos letões em ambos os lados da guerra 00:02:36.570 --> 00:02:39.395 contra convenções internacionais, 00:02:39.396 --> 00:02:42.476 e então, três modelos foram desenvolvidos. 00:02:42.477 --> 00:02:45.846 Alguns, como meus pais e os do meu marido, 00:02:45.847 --> 00:02:50.658 partiram para o exílio com seus filhos, na esperança de retornar 00:02:50.659 --> 00:02:53.720 quando a comunidade internacional determinasse novamente 00:02:53.720 --> 00:02:55.540 a independência da Letônia, 00:02:55.540 --> 00:02:57.491 o que, é claro, não aconteceu. 00:02:57.492 --> 00:03:01.812 Os coitados nunca ouviram falar dos protocolos 00:03:01.812 --> 00:03:04.261 do Pacto de Molotov-Ribbentrop 00:03:04.262 --> 00:03:08.522 e, menos ainda, de Yalta e Teerã onde os aliados estavam envolvidos. 00:03:09.462 --> 00:03:14.701 O segundo modelo foi daqueles que foram deportados para a Sibéria. 00:03:14.702 --> 00:03:19.370 Suas vidas foram registradas em filmes e documentários, 00:03:19.370 --> 00:03:24.239 que vocês terão a oportunidade de ver se estiverem na Letônia 00:03:24.240 --> 00:03:28.669 durante o nosso Festival da Canção que acontecerá em algumas semanas. 00:03:28.670 --> 00:03:32.229 Por fim, a maioria das pessoas permaneceu aqui na Letônia, é claro, 00:03:32.230 --> 00:03:37.190 mas ficaram aqui em um país submisso a um governo totalitário, 00:03:37.200 --> 00:03:40.319 à ocupação estrangeira e presença militar, 00:03:40.320 --> 00:03:44.450 e a uma ideologia e um sistema econômico impostos. 00:03:45.275 --> 00:03:48.494 Eu falo, é claro, a partir de uma certa perspectiva. 00:03:48.495 --> 00:03:51.234 Primeiro daqueles que foram para o exílio, 00:03:51.235 --> 00:03:53.710 mas também daqueles que retornaram 00:03:53.710 --> 00:03:59.339 e tentaram curar as várias partes separadas da nossa nação, 00:03:59.700 --> 00:04:03.030 os galhos que foram cortados da árvore comum, 00:04:03.031 --> 00:04:07.720 para lembrar a todos que eles cresceram do mesmo solo histórico, 00:04:07.721 --> 00:04:11.010 do mesmo passado, das mesmas tradições culturais, 00:04:11.011 --> 00:04:15.550 e que é tudo isso que essencialmente nos garante nossa identidade. 00:04:15.551 --> 00:04:20.958 Mas a minha própria formação de identidade não foi um caminho fácil, 00:04:20.959 --> 00:04:24.712 e foi por isso que passei muito do meu tempo livre 00:04:24.713 --> 00:04:28.012 junto à minha carreira acadêmica, 00:04:28.013 --> 00:04:34.031 como uma contribuinte dedicada e de êxito razoável na academia canadense. 00:04:34.032 --> 00:04:40.011 Eu passei muito do meu tempo me esforçando para criar meus filhos 00:04:40.012 --> 00:04:43.561 nascidos no exterior, do ponto de vista da Letônia, 00:04:43.562 --> 00:04:48.093 nascidos em Montreal, canadenses natos, 00:04:48.094 --> 00:04:49.445 E mais: 00:04:49.446 --> 00:04:52.929 os filhos de muitos letões em diferentes continentes 00:04:52.930 --> 00:04:58.009 América do Sul, Austrália, Europa, Estados Unidos, Canadá 00:04:58.010 --> 00:05:04.315 e tentar inculcar neles um senso do significado de ser letão e o porquê. 00:05:04.315 --> 00:05:10.231 E cheguei à conclusão que identidade é um processo complexo, 00:05:10.832 --> 00:05:12.971 que ser um letão, 00:05:12.972 --> 00:05:17.798 ou alemão, americano, chinês, ou qualquer outro, 00:05:18.738 --> 00:05:23.811 é apenas uma das camadas de algo como uma cebola da sua personalidade, 00:05:23.812 --> 00:05:28.056 que cada um de vocês, cada um de nós, 00:05:28.557 --> 00:05:32.516 é parte de muitos grupos, 00:05:33.357 --> 00:05:38.076 conglomerados, associações, identidades. 00:05:38.516 --> 00:05:41.470 Pertencemos a muitas pessoas 00:05:41.471 --> 00:05:45.730 com as quais nos identificamos de múltiplas formas. 00:05:45.731 --> 00:05:51.879 Somos, de fato, mais como o bulbo de um lírio do que o de uma cebola. 00:05:52.200 --> 00:05:54.509 Lírios têm essas diferentes escamas 00:05:54.510 --> 00:05:57.949 que representam diferentes aspectos de nossa personalidade. 00:05:58.350 --> 00:06:03.100 Mas existem alguns elementos essenciais da identidade que permanecem constantes. 00:06:03.101 --> 00:06:06.571 Um deles é o que chamo de automático. 00:06:07.891 --> 00:06:13.759 A identidade natural que as crianças adquirem à medida que crescem 00:06:13.760 --> 00:06:19.574 e se socializam com suas famílias e o ambiente a sua volta, 00:06:19.575 --> 00:06:22.433 a família estendida, se a têm, 00:06:22.434 --> 00:06:24.731 e depois o jardim de infância, a escola, 00:06:24.732 --> 00:06:28.361 as outras crianças da rua, a sociedade em geral, 00:06:28.362 --> 00:06:30.590 e atualmente, cada vez mais, 00:06:30.591 --> 00:06:35.679 os meios eletrônicos de comunicação de todos os tipos. 00:06:35.680 --> 00:06:39.441 A criança desenvolve um senso de si própria. 00:06:39.441 --> 00:06:43.516 Cada criança se olha no espelho e, em algum momento, diz: 00:06:43.517 --> 00:06:50.206 "Essa é a pequena Annie", ou a pequena Susie, ou o pequeno Tommy. 00:06:50.207 --> 00:06:53.740 Eles sabem que estão vendo a si próprios 00:06:53.741 --> 00:06:56.915 e adquirem um senso de quem são. 00:06:56.916 --> 00:07:01.225 Mas é muito mais tarde que esse senso pessoal de pertencimento, 00:07:01.226 --> 00:07:05.015 de pertencer ao papai e à mamãe, ou ao vovô, ou à vovó, 00:07:05.016 --> 00:07:09.155 ou de viver em uma determinada rua, ou uma determinada região, 00:07:09.156 --> 00:07:11.561 se estende para um grupo maior. 00:07:11.562 --> 00:07:15.832 E isso acontece, mais cedo ou mais tarde, dependendo das circunstâncias. 00:07:15.839 --> 00:07:18.488 Para a minha geração, como crianças no exílio, 00:07:18.489 --> 00:07:23.748 quando encontramos pela primeira vez crianças de outras nacionalidades 00:07:23.749 --> 00:07:27.849 desenvolvemos o que chamo de identidade reativa. 00:07:28.419 --> 00:07:30.719 Quando alguém aponta o dedo para você 00:07:30.734 --> 00:07:34.134 e te chama de estrangeiro fedorento, ou polonês fedorento, e você diz: 00:07:34.135 --> 00:07:36.900 "Ei, não sou polonês, sou letão", 00:07:36.901 --> 00:07:40.699 você se dá conta de quem você é, quer queira ou não. 00:07:40.699 --> 00:07:45.134 Algumas vezes você gosta porque eles brincam com você e são amigáveis, 00:07:45.134 --> 00:07:46.708 e às vezes você não gosta, 00:07:46.709 --> 00:07:50.848 porque eles jogam pedras em você, correm atrás de você e tentam lhe bater. 00:07:50.849 --> 00:07:54.208 E você descobre que nem todas as pessoas são iguais, 00:07:54.209 --> 00:07:59.248 e mesmo no seu próprio povo há alguns que, por exemplo, 00:07:59.249 --> 00:08:04.078 no meu caso, em uma escola leta em um campo de refugiados na Alemanha, 00:08:04.079 --> 00:08:07.758 alguns eram mais amigáveis do que outros, e assim acontece com estrangeiros. 00:08:07.759 --> 00:08:10.508 Mas quando fiz amizade com uma garota estoniana 00:08:10.509 --> 00:08:12.953 que usava um gorro tricotado diferente 00:08:12.954 --> 00:08:17.123 com um padrão geométrico e um tipo de coroa no topo, 00:08:17.124 --> 00:08:21.558 parecido com o de Ana Bolena, se você lembrar de seus retratos, 00:08:21.559 --> 00:08:24.428 mas um gorro tricotado com padrões geométricos, 00:08:24.429 --> 00:08:28.098 eu achei bonitinho e lhe perguntei: "Por que você usa esse gorro, 00:08:28.099 --> 00:08:30.858 e as outras garotas estonianas também usam gorros assim?" 00:08:30.859 --> 00:08:32.488 Eu os achava bonitos. 00:08:32.489 --> 00:08:35.227 Ela disse: "Todos os estonianos usam". 00:08:35.229 --> 00:08:38.801 E quando perguntei à minha mãe se poderia ter um gorro igual, 00:08:38.802 --> 00:08:43.058 ela disse: "Estonianos os usam, letões não". 00:08:43.058 --> 00:08:45.895 Por mais que eu gostasse do gorro, 00:08:45.896 --> 00:08:48.395 me foi dito: "Não, você não é estoniana, 00:08:48.396 --> 00:08:52.455 isso é para meninas estonianas, meninas letas não usam esses gorros." 00:08:52.456 --> 00:08:56.005 Mais tarde, espalhando-se por diferentes continentes 00:08:56.006 --> 00:08:59.385 porque os campos de refugiados tinham sido fechados na Alemanha, 00:08:59.386 --> 00:09:03.826 houve muitas histórias muito tristes, quase trágicas, 00:09:03.827 --> 00:09:08.363 de meninas indo à escola, digamos no interior dos EUA, 00:09:08.364 --> 00:09:12.204 e suas mães lhes dizendo que garotinhas decentes, 00:09:12.204 --> 00:09:16.604 quando vão à escola, têm que usar longas tranças com fitas 00:09:16.604 --> 00:09:19.913 e vestidos com colarinhos e punhos brancos. 00:09:19.914 --> 00:09:22.892 Quando chegaram à escola ficaram chocadas em ver 00:09:22.893 --> 00:09:24.972 que todos apontavam para elas 00:09:24.973 --> 00:09:29.493 e que elas eram totalmente diferentes das outras garotas da escola. 00:09:29.503 --> 00:09:33.543 Quando elas disseram para suas mães que as americanas não se vestiam assim, 00:09:33.543 --> 00:09:34.563 as mães responderam: 00:09:34.563 --> 00:09:36.972 "Mas vocês não são americanas, vocês são letãs." 00:09:36.973 --> 00:09:40.522 E a pobre criança tinha que escolher 00:09:40.523 --> 00:09:44.012 entre continuar sendo diferente e obedecer à mamãe 00:09:44.013 --> 00:09:46.902 e permanecer na comunidade leta, 00:09:46.903 --> 00:09:50.992 ou se rebelar tão logo sua idade o permitisse 00:09:50.993 --> 00:09:54.301 e voltar as costas para a sociedade leta e para a identidade leta, 00:09:54.302 --> 00:09:56.961 e esquecer tudo isso o mais rápido possível. 00:09:56.962 --> 00:09:58.965 Eu passei a minha vida 00:09:58.966 --> 00:10:04.303 tentando convencer jovens de origem leta, 00:10:04.304 --> 00:10:06.394 começando pelos meus próprios filhos, 00:10:06.395 --> 00:10:10.344 mas também convencer a mim mesma enquanto crescia 00:10:10.345 --> 00:10:15.014 já que eu mesma cresci no exterior e não em meu país natal, 00:10:15.015 --> 00:10:19.271 que havia uma terceira forma de identidade, de livre escolha. 00:10:19.272 --> 00:10:23.459 E é essa que você se dá conta quando pertence a um certo grupo, 00:10:23.460 --> 00:10:27.999 seja um grupo étnico, de herança cultural ou linguístico. 00:10:28.000 --> 00:10:30.079 Você pode defini-lo de diferentes formas, 00:10:30.079 --> 00:10:36.048 mas ele abre portas que, de outra forma, estariam fechadas. 00:10:36.409 --> 00:10:38.789 Que aprender o idioma leto, 00:10:38.789 --> 00:10:43.469 falado por tão poucas pessoas no mundo, 00:10:43.469 --> 00:10:46.843 você se daria melhor aprendendo chinês, sem dúvida, 00:10:46.844 --> 00:10:50.803 mas pela sua identidade, pelo seu sentimento de bem-estar, 00:10:50.804 --> 00:10:55.283 pelas suas raízes estarem acessíveis para você, 00:10:55.284 --> 00:11:00.101 por aquela sensação de pertencer a uma comunidade 00:11:00.102 --> 00:11:04.151 em que você tem direito por nascimento, 00:11:04.152 --> 00:11:08.501 é algo que não pode ser substituído por nenhuma outra coisa. 00:11:08.502 --> 00:11:11.301 Você pode se tornar um novo canadense, 00:11:11.302 --> 00:11:14.861 um cidadão americano naturalizado, 00:11:14.862 --> 00:11:18.671 pode viajar para muitos países e viver uma boa vida, 00:11:18.672 --> 00:11:20.801 e casar com uma pessoa local e se adaptar. 00:11:20.801 --> 00:11:22.691 E encontrei muitos letões que disseram: 00:11:22.692 --> 00:11:25.771 "Eu casei com uma americana, me apaixonei por ela, 00:11:25.772 --> 00:11:30.253 mas ela não gostava que eu saísse com outros letões 00:11:30.254 --> 00:11:32.547 para eventos letos. 00:11:32.548 --> 00:11:36.407 Ela queria que eu os renegasse, e eu achava que ela 00:11:36.407 --> 00:11:39.177 estava se voltando contra a minha identidade. 00:11:39.178 --> 00:11:41.745 Ela estava se voltando contra quem sou". 00:11:41.746 --> 00:11:44.535 Mas quem sou não é definido tão facilmente. 00:11:44.536 --> 00:11:49.355 Uma das coisas que acho que define quem sou no sentido étnico 00:11:49.356 --> 00:11:51.662 é a herança cultural, é claro, 00:11:51.663 --> 00:11:55.912 da qual o conhecimento do idioma, da história, 00:11:55.913 --> 00:11:57.572 em nosso caso, do folclore, 00:11:57.573 --> 00:12:00.482 já que ele é uma grande parte da nossa herança. 00:12:00.483 --> 00:12:04.942 Essas são as riquezas que estão disponíveis 00:12:04.943 --> 00:12:08.602 para aqueles que desejam pertencer à nação leta 00:12:08.603 --> 00:12:13.902 sem precisar fazer uma escolha forçada. 00:12:13.903 --> 00:12:19.504 Sendo diferente dos outros, você pode facilmente se misturar. 00:12:19.505 --> 00:12:23.984 Quando você é um letão, pode se misturar sem esforço em muitos países. 00:12:23.984 --> 00:12:28.484 Ninguém vai olhar para você e saber que você é um letão, ou tem origem leta. 00:12:28.485 --> 00:12:29.684 Mas você pode manter, 00:12:29.685 --> 00:12:33.564 e é disso que tento convencer muitos jovens 00:12:33.564 --> 00:12:38.108 com quem tenho contato em vários países, 00:12:38.109 --> 00:12:41.274 você pode manter isso como um jardim secreto: 00:12:41.275 --> 00:12:44.264 a identidade leta que é a sua própria. 00:12:44.265 --> 00:12:49.854 E que, é claro, ficaremos muito felizes de compartilhar com o resto do mundo, 00:12:49.875 --> 00:12:54.224 se, de alguma forma, pudéssemos ajudá-los a superar a barreira do idioma 00:12:54.225 --> 00:12:57.838 e eles pudessem conhecer o que ela tem a oferecer. 00:12:57.839 --> 00:13:01.418 No meu caso, eu também fiz isso. 00:13:01.419 --> 00:13:05.878 Fiz meus pequenos esforços, 00:13:05.878 --> 00:13:10.898 escrevendo artigos acadêmicos e livros 00:13:10.898 --> 00:13:14.772 sobre a herança e a identidade letas 00:13:15.372 --> 00:13:19.232 e, especialmente, sobre nossas canções folclóricas 00:13:19.232 --> 00:13:21.687 e o que as faz tão extraordinárias, 00:13:22.207 --> 00:13:24.027 tão especiais, 00:13:24.027 --> 00:13:28.878 e por que vale a pena conhecê-las e analisá-las. 00:13:28.879 --> 00:13:33.688 E consideradas como herança imaterial internacional 00:13:33.689 --> 00:13:37.862 reconhecida pela UNESCO há vários anos. 00:13:39.249 --> 00:13:42.848 Para aqueles de vocês que estarão na Letônia nas próximas semanas, 00:13:42.849 --> 00:13:48.154 eu recomendo muito ir ao Festival da Canção Leta, 00:13:48.695 --> 00:13:51.949 assistir na televisão ou em vídeo. 00:13:51.950 --> 00:13:54.279 O que vemos no Festival da Canção Leta 00:13:54.280 --> 00:13:59.719 é algo que simboliza a tradição de cantar, 00:13:59.720 --> 00:14:03.532 que tem sido um pilar da identidade leta 00:14:03.533 --> 00:14:06.032 por muitos séculos, 00:14:06.033 --> 00:14:09.722 mesmo antes que a Letônia se tornasse uma nação. 00:14:09.723 --> 00:14:11.471 No século 19, 00:14:11.752 --> 00:14:17.332 quando os letões eram, em grande parte, uma classe oprimida da sociedade, 00:14:17.833 --> 00:14:21.855 eles começaram a cantar em corais. 00:14:21.856 --> 00:14:25.236 Quando os corais se reuniram regionalmente 00:14:25.936 --> 00:14:28.656 e organizaram festivais, 00:14:28.656 --> 00:14:32.236 perceberam que uma filha 00:14:32.556 --> 00:14:36.016 tinha nascido em Riga e outra em Valmiera, 00:14:36.016 --> 00:14:38.045 mas eles cantavam a mesma canção, 00:14:38.046 --> 00:14:41.795 e se fizeram a mesma pergunta presente em uma das canções folclóricas: 00:14:41.796 --> 00:14:44.545 "São elas filhas da mesma mãe?" 00:14:44.546 --> 00:14:48.995 E sim, elas são filhas da mesma mãe que é a nação leta. 00:14:48.995 --> 00:14:53.675 O ato de cantarem juntas foi o elemento que permitiu que se tornassem 00:14:53.676 --> 00:14:57.226 mais conscientes da identidade leta. 00:14:57.620 --> 00:15:00.789 E permitiu que se tornassem mais conscientes das riquezas 00:15:00.790 --> 00:15:03.772 que essa identidade oferecia a eles, 00:15:03.773 --> 00:15:07.691 bem diferente da condescendência 00:15:08.431 --> 00:15:13.331 e da depreciação que haviam sofrido 00:15:13.331 --> 00:15:17.990 nas mãos daqueles que ocupavam os níveis mais altos da sociedade 00:15:17.991 --> 00:15:21.551 nas várias forças de ocupação ao longo dos séculos. 00:15:21.571 --> 00:15:27.170 Os letões recuperaram o senso do orgulho de si próprios, 00:15:27.171 --> 00:15:31.793 não apenas a sua consciência como nação. 00:15:32.797 --> 00:15:35.856 E por meio dessa consciência, eles se deram conta 00:15:36.477 --> 00:15:38.506 de que, como uma nação, 00:15:38.506 --> 00:15:42.986 têm os mesmos direitos de outras nações do mundo todo. 00:15:42.986 --> 00:15:45.894 E, de muitas formas, reunir-se e cantar 00:15:45.895 --> 00:15:48.534 levou ao pensamento de uma Letônia independente, 00:15:48.535 --> 00:15:51.074 a criação de uma nação leta independente, 00:15:51.075 --> 00:15:57.114 e a tradição que conseguiu sobreviver a tantas ocupações estrangeiras, 00:15:57.115 --> 00:16:00.754 a várias ideologias impostas, 00:16:00.755 --> 00:16:06.884 que conseguiu sobreviver na Austrália, na América, em outras partes da Europa, 00:16:06.885 --> 00:16:10.184 por trás da Cortina de Ferro, do outro lado. 00:16:11.104 --> 00:16:16.109 A tradição que nos ajudou a manter nossas raízes, 00:16:16.729 --> 00:16:19.209 nossa ligação com o passado, 00:16:19.210 --> 00:16:23.951 nossa percepção de herança e direito 00:16:23.952 --> 00:16:26.873 do que significa para nós ser letão. 00:16:26.874 --> 00:16:32.208 E esse senso de direito, é claro, nos torna europeus por completo. 00:16:32.208 --> 00:16:34.158 É por isso que, como presidente, 00:16:34.158 --> 00:16:39.508 trabalhei tanto pra garantir que a Letônia se tornasse membro da União Europeia. 00:16:39.508 --> 00:16:43.584 É por isso que, desde que deixei a presidência, 00:16:43.585 --> 00:16:47.414 tenho sido uma defensora tão entusiasta da unidade europeia. 00:16:47.415 --> 00:16:50.804 Mas devo dizer que, além disso, 00:16:50.805 --> 00:16:56.054 vejo que da minha experiência como presidente de uma nação 00:16:56.415 --> 00:17:02.194 adquiri conhecimentos válidos em qualquer outra parte do mundo, 00:17:02.635 --> 00:17:07.334 e faço parte de pelo menos três clubes diferentes e muitas organizações 00:17:07.335 --> 00:17:09.634 com escopo internacional, 00:17:09.635 --> 00:17:12.714 que se preocupam com a condição da mulher, 00:17:12.714 --> 00:17:17.074 com a transição democrática em vários países, 00:17:17.075 --> 00:17:21.284 e me encontro agora, com a minha identidade leta, 00:17:22.294 --> 00:17:25.357 trabalhando nos campos do Senhor, 00:17:25.358 --> 00:17:28.837 que são aqueles de um cidadão do mundo. 00:17:28.838 --> 00:17:33.928 Como Ulisses, tendo retornado à minha terra natal, 00:17:33.928 --> 00:17:39.297 tendo sido capaz de expressar verdadeiramente a minha identidade leta 00:17:39.298 --> 00:17:44.497 de uma forma que me foi predestinada por ter nascido aqui, 00:17:44.498 --> 00:17:49.667 eu me torno uma europeia convicta, 00:17:49.668 --> 00:17:54.706 mas, mais do que tudo, acho que todas essas experiências, 00:17:54.707 --> 00:17:58.956 as da minha nação e as minhas como indivíduo, 00:17:58.957 --> 00:18:04.866 as dos meus compatriotas que sofreram por terem sido deportados ou reprimidos, 00:18:04.867 --> 00:18:06.636 todo esse sofrimento, 00:18:06.637 --> 00:18:11.176 pelo qual outras nações passaram, tanto na Europa como em outros lugares, 00:18:11.177 --> 00:18:14.776 contribuíram em cada caso 00:18:14.777 --> 00:18:19.731 para desenvolver nosso próprio senso de humanidade. 00:18:19.752 --> 00:18:22.491 E vou deixá-los com esse pensamento: 00:18:22.492 --> 00:18:26.581 seja qual for a sua identidade, 00:18:27.082 --> 00:18:31.182 ela deve começar por um senso de valor intrínseco 00:18:31.192 --> 00:18:34.611 como pessoa, como um ser humano, 00:18:34.612 --> 00:18:37.799 como um cidadão do mundo, 00:18:37.800 --> 00:18:40.269 como um membro da raça humana. 00:18:40.270 --> 00:18:44.875 É esse pertencimento, esse senso de irmandade, 00:18:44.876 --> 00:18:48.839 com pessoas que podem se parecer totalmente diferente de vocês 00:18:48.840 --> 00:18:51.799 que podem ter valores diferentes, 00:18:51.800 --> 00:18:54.449 experiências diferentes, com certeza, 00:18:54.450 --> 00:18:56.252 mas que, no final das contas, 00:18:56.252 --> 00:19:00.852 trilham o mesmo caminho de todos os seres humanos. 00:19:01.492 --> 00:19:04.990 Do nascimento, através do desenvolvimento, 00:19:04.991 --> 00:19:10.040 crescimento, uma carreira, experiências, alegrias e sofrimentos, 00:19:10.041 --> 00:19:13.490 e então, é claro, deixamos o palco como disse Shakespeare, 00:19:13.491 --> 00:19:15.990 tendo sido apenas atores no palco. 00:19:15.991 --> 00:19:20.098 Desejo a todos que passem a vida 00:19:20.099 --> 00:19:23.458 buscando por aquele solo firme debaixo de seus pés 00:19:23.459 --> 00:19:26.188 que é o que a identidade lhes dá. 00:19:26.189 --> 00:19:30.829 E lembrem-se, vocês não têm apenas uma, mas muitas identidades. 00:19:30.829 --> 00:19:35.193 E, constantemente, ao longo da vida, vocês continuam tendo opções. 00:19:35.193 --> 00:19:39.487 Vocês podem construir quem são e quem desejam ser. 00:19:39.488 --> 00:19:41.735 Boa sorte a todos. 00:19:42.735 --> 00:19:45.005 (Aplausos)