[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Senhoras e senhores, Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:29.45,Default,,0000,0000,0000,,estou aqui representando\No elemento terra e a identidade leta. Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas a pessoa que está aqui na sua frente Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:39.17,Default,,0000,0000,0000,,deixou a sua cidade natal,\NRiga, aos seis anos Dialogue: 0,0:00:39.18,0:00:43.04,Default,,0000,0000,0000,,para retornar somente aos 60, Dialogue: 0,0:00:43.55,0:00:47.59,Default,,0000,0000,0000,,e ser eleita presidente oito meses depois. Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Presidente de um país sem nunca\Nter pertencido a um partido político, Dialogue: 0,0:00:53.50,0:00:57.86,Default,,0000,0000,0000,,sem ter feito uma campanha eleitoral, Dialogue: 0,0:00:57.87,0:01:02.10,Default,,0000,0000,0000,,que geralmente pensamos \Nser parte do processo democrático, Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:06.49,Default,,0000,0000,0000,,sem ter gasto um centavo\Nem despesas eleitorais. Dialogue: 0,0:01:06.49,0:01:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Não é exatamente o caminho político usual. Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, o caminho que eu segui Dialogue: 0,0:01:16.03,0:01:21.03,Default,,0000,0000,0000,,me proporcionou algumas experiências\Ne conhecimento únicos. Dialogue: 0,0:01:21.03,0:01:24.41,Default,,0000,0000,0000,,E é isso que quero compartilhar com vocês, Dialogue: 0,0:01:24.42,0:01:28.56,Default,,0000,0000,0000,,apesar do fato de que a terra onde nasci, Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:33.20,Default,,0000,0000,0000,,o chão onde meus pés caminharam\Ndurante a maior parte da minha vida, Dialogue: 0,0:01:33.20,0:01:36.25,Default,,0000,0000,0000,,não eram aqueles da minha terra natal, Dialogue: 0,0:01:36.25,0:01:41.61,Default,,0000,0000,0000,,mas espalhados por seis países distintos Dialogue: 0,0:01:41.61,0:01:44.07,Default,,0000,0000,0000,,em três continentes, Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:45.96,Default,,0000,0000,0000,,num percurso Dialogue: 0,0:01:45.96,0:01:49.83,Default,,0000,0000,0000,,no qual tive que aprender\Ncinco idiomas diferentes Dialogue: 0,0:01:49.83,0:01:53.90,Default,,0000,0000,0000,,e abandonar pelo caminho \Nalguns que não consegui dominar. Dialogue: 0,0:01:54.43,0:01:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Como, num percurso estranho assim, Dialogue: 0,0:01:58.58,0:02:02.40,Default,,0000,0000,0000,,alguém se tornar presidente de um país Dialogue: 0,0:02:02.40,0:02:05.48,Default,,0000,0000,0000,,e ser especialista em sua identidade Dialogue: 0,0:02:05.48,0:02:08.48,Default,,0000,0000,0000,,pode parecer um paradoxo, Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:13.25,Default,,0000,0000,0000,,mas é um dos três principais\Nmodelos de identidade Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:19.80,Default,,0000,0000,0000,,que a nação leta desenvolveu\Ndevido a eventos históricos Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,,como consequência\Nda Segunda Guerra Mundial. Dialogue: 0,0:02:24.78,0:02:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Depois da primeira ocupação\Ne anexação pela União Soviética, Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:32.29,Default,,0000,0000,0000,,a ocupação nazista que se seguiu, Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:36.57,Default,,0000,0000,0000,,o envolvimento dos letões\Nem ambos os lados da guerra Dialogue: 0,0:02:36.57,0:02:39.40,Default,,0000,0000,0000,,contra convenções internacionais, Dialogue: 0,0:02:39.40,0:02:42.48,Default,,0000,0000,0000,,e então, três modelos foram desenvolvidos. Dialogue: 0,0:02:42.48,0:02:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Alguns, como meus pais e os do meu marido, Dialogue: 0,0:02:45.85,0:02:50.66,Default,,0000,0000,0000,,partiram para o exílio com seus filhos,\Nna esperança de retornar Dialogue: 0,0:02:50.66,0:02:53.72,Default,,0000,0000,0000,,quando a comunidade internacional\Ndeterminasse novamente Dialogue: 0,0:02:53.72,0:02:55.54,Default,,0000,0000,0000,,a independência da Letônia, Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:57.49,Default,,0000,0000,0000,,o que, é claro, não aconteceu. Dialogue: 0,0:02:57.49,0:03:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Os coitados nunca\Nouviram falar dos protocolos Dialogue: 0,0:03:01.81,0:03:04.26,Default,,0000,0000,0000,,do Pacto de Molotov-Ribbentrop Dialogue: 0,0:03:04.26,0:03:08.52,Default,,0000,0000,0000,,e, menos ainda, de Yalta e Teerã \Nonde os aliados estavam envolvidos. Dialogue: 0,0:03:09.46,0:03:14.70,Default,,0000,0000,0000,,O segundo modelo foi daqueles\Nque foram deportados para a Sibéria. Dialogue: 0,0:03:14.70,0:03:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Suas vidas foram registradas\Nem filmes e documentários, Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:24.24,Default,,0000,0000,0000,,que vocês terão a oportunidade\Nde ver se estiverem na Letônia Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:28.67,Default,,0000,0000,0000,,durante o nosso Festival da Canção\Nque acontecerá em algumas semanas. Dialogue: 0,0:03:28.67,0:03:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Por fim, a maioria das pessoas\Npermaneceu aqui na Letônia, é claro, Dialogue: 0,0:03:32.23,0:03:37.19,Default,,0000,0000,0000,,mas ficaram aqui em um país\Nsubmisso a um governo totalitário, Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:40.32,Default,,0000,0000,0000,,à ocupação estrangeira e presença militar, Dialogue: 0,0:03:40.32,0:03:44.45,Default,,0000,0000,0000,,e a uma ideologia\Ne um sistema econômico impostos. Dialogue: 0,0:03:45.28,0:03:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Eu falo, é claro, a partir\Nde uma certa perspectiva. Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro daqueles que foram para o exílio, Dialogue: 0,0:03:51.24,0:03:53.71,Default,,0000,0000,0000,,mas também daqueles que retornaram Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:59.34,Default,,0000,0000,0000,,e tentaram curar as várias partes\Nseparadas da nossa nação, Dialogue: 0,0:03:59.70,0:04:03.03,Default,,0000,0000,0000,,os galhos que foram cortados\Nda árvore comum, Dialogue: 0,0:04:03.03,0:04:07.72,Default,,0000,0000,0000,,para lembrar a todos que eles cresceram\Ndo mesmo solo histórico, Dialogue: 0,0:04:07.72,0:04:11.01,Default,,0000,0000,0000,,do mesmo passado,\Ndas mesmas tradições culturais, Dialogue: 0,0:04:11.01,0:04:15.55,Default,,0000,0000,0000,,e que é tudo isso que essencialmente\Nnos garante nossa identidade. Dialogue: 0,0:04:15.55,0:04:20.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas a minha própria formação\Nde identidade não foi um caminho fácil, Dialogue: 0,0:04:20.96,0:04:24.71,Default,,0000,0000,0000,,e foi por isso que passei\Nmuito do meu tempo livre Dialogue: 0,0:04:24.71,0:04:28.01,Default,,0000,0000,0000,,junto à minha carreira acadêmica, Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:34.03,Default,,0000,0000,0000,,como uma contribuinte dedicada\Ne de êxito razoável na academia canadense. Dialogue: 0,0:04:34.03,0:04:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Eu passei muito do meu tempo\Nme esforçando para criar meus filhos Dialogue: 0,0:04:40.01,0:04:43.56,Default,,0000,0000,0000,,nascidos no exterior,\Ndo ponto de vista da Letônia, Dialogue: 0,0:04:43.56,0:04:48.09,Default,,0000,0000,0000,,nascidos em Montreal, canadenses natos, Dialogue: 0,0:04:48.09,0:04:49.44,Default,,0000,0000,0000,,E mais: Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:52.93,Default,,0000,0000,0000,,os filhos de muitos letões\Nem diferentes continentes Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:58.01,Default,,0000,0000,0000,,América do Sul, Austrália, Europa,\NEstados Unidos, Canadá Dialogue: 0,0:04:58.01,0:05:04.32,Default,,0000,0000,0000,,e tentar inculcar neles um senso\Ndo significado de ser letão e o porquê. Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:10.23,Default,,0000,0000,0000,,E cheguei à conclusão que identidade\Né um processo complexo, Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:12.97,Default,,0000,0000,0000,,que ser um letão, Dialogue: 0,0:05:12.97,0:05:17.80,Default,,0000,0000,0000,,ou alemão, americano, chinês,\Nou qualquer outro, Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:23.81,Default,,0000,0000,0000,,é apenas uma das camadas de algo\Ncomo uma cebola da sua personalidade, Dialogue: 0,0:05:23.81,0:05:28.06,Default,,0000,0000,0000,,que cada um de vocês, cada um de nós, Dialogue: 0,0:05:28.56,0:05:32.52,Default,,0000,0000,0000,,é parte de muitos grupos, Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:38.08,Default,,0000,0000,0000,,conglomerados, associações, identidades. Dialogue: 0,0:05:38.52,0:05:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Pertencemos a muitas pessoas Dialogue: 0,0:05:41.47,0:05:45.73,Default,,0000,0000,0000,,com as quais nos identificamos\Nde múltiplas formas. Dialogue: 0,0:05:45.73,0:05:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Somos, de fato, mais como o bulbo\Nde um lírio do que o de uma cebola. Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Lírios têm essas diferentes escamas Dialogue: 0,0:05:54.51,0:05:57.95,Default,,0000,0000,0000,,que representam diferentes aspectos\Nde nossa personalidade. Dialogue: 0,0:05:58.35,0:06:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas existem alguns elementos essenciais\Nda identidade que permanecem constantes. Dialogue: 0,0:06:03.10,0:06:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Um deles é o que chamo de automático. Dialogue: 0,0:06:07.89,0:06:13.76,Default,,0000,0000,0000,,A identidade natural que as crianças\Nadquirem à medida que crescem Dialogue: 0,0:06:13.76,0:06:19.57,Default,,0000,0000,0000,,e se socializam com suas famílias\Ne o ambiente a sua volta, Dialogue: 0,0:06:19.58,0:06:22.43,Default,,0000,0000,0000,,a família estendida, se a têm, Dialogue: 0,0:06:22.43,0:06:24.73,Default,,0000,0000,0000,,e depois o jardim de infância, a escola, Dialogue: 0,0:06:24.73,0:06:28.36,Default,,0000,0000,0000,,as outras crianças da rua,\Na sociedade em geral, Dialogue: 0,0:06:28.36,0:06:30.59,Default,,0000,0000,0000,,e atualmente, cada vez mais, Dialogue: 0,0:06:30.59,0:06:35.68,Default,,0000,0000,0000,,os meios eletrônicos de comunicação\Nde todos os tipos. Dialogue: 0,0:06:35.68,0:06:39.44,Default,,0000,0000,0000,,A criança desenvolve\Num senso de si própria. Dialogue: 0,0:06:39.44,0:06:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Cada criança se olha no espelho e,\Nem algum momento, diz: Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:50.21,Default,,0000,0000,0000,,"Essa é a pequena Annie", \Nou a pequena Susie, ou o pequeno Tommy. Dialogue: 0,0:06:50.21,0:06:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Eles sabem que estão vendo a si próprios Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:56.92,Default,,0000,0000,0000,,e adquirem um senso de quem são. Dialogue: 0,0:06:56.92,0:07:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas é muito mais tarde\Nque esse senso pessoal de pertencimento, Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:05.02,Default,,0000,0000,0000,,de pertencer ao papai e à mamãe,\Nou ao vovô, ou à vovó, Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:09.16,Default,,0000,0000,0000,,ou de viver em uma determinada rua,\Nou uma determinada região, Dialogue: 0,0:07:09.16,0:07:11.56,Default,,0000,0000,0000,,se estende para um grupo maior. Dialogue: 0,0:07:11.56,0:07:15.83,Default,,0000,0000,0000,,E isso acontece, mais cedo ou mais tarde, \Ndependendo das circunstâncias. Dialogue: 0,0:07:15.84,0:07:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Para a minha geração, \Ncomo crianças no exílio, Dialogue: 0,0:07:18.49,0:07:23.75,Default,,0000,0000,0000,,quando encontramos pela primeira vez\Ncrianças de outras nacionalidades Dialogue: 0,0:07:23.75,0:07:27.85,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvemos o que chamo\Nde identidade reativa. Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Quando alguém aponta o dedo para você Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:34.13,Default,,0000,0000,0000,,e te chama de estrangeiro fedorento,\Nou polonês fedorento, e você diz: Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:36.90,Default,,0000,0000,0000,,"Ei, não sou polonês, sou letão", Dialogue: 0,0:07:36.90,0:07:40.70,Default,,0000,0000,0000,,você se dá conta de quem você é,\Nquer queira ou não. Dialogue: 0,0:07:40.70,0:07:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Algumas vezes você gosta porque\Neles brincam com você e são amigáveis, Dialogue: 0,0:07:45.13,0:07:46.71,Default,,0000,0000,0000,,e às vezes você não gosta, Dialogue: 0,0:07:46.71,0:07:50.85,Default,,0000,0000,0000,,porque eles jogam pedras em você,\Ncorrem atrás de você e tentam lhe bater. Dialogue: 0,0:07:50.85,0:07:54.21,Default,,0000,0000,0000,,E você descobre\Nque nem todas as pessoas são iguais, Dialogue: 0,0:07:54.21,0:07:59.25,Default,,0000,0000,0000,,e mesmo no seu próprio povo\Nhá alguns que, por exemplo, Dialogue: 0,0:07:59.25,0:08:04.08,Default,,0000,0000,0000,,no meu caso, em uma escola leta\Nem um campo de refugiados na Alemanha, Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:07.76,Default,,0000,0000,0000,,alguns eram mais amigáveis do que outros,\Ne assim acontece com estrangeiros. Dialogue: 0,0:08:07.76,0:08:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando fiz amizade\Ncom uma garota estoniana Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:12.95,Default,,0000,0000,0000,,que usava um gorro tricotado diferente Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:17.12,Default,,0000,0000,0000,,com um padrão geométrico\Ne um tipo de coroa no topo, Dialogue: 0,0:08:17.12,0:08:21.56,Default,,0000,0000,0000,,parecido com o de Ana Bolena,\Nse você lembrar de seus retratos, Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:24.43,Default,,0000,0000,0000,,mas um gorro tricotado\Ncom padrões geométricos, Dialogue: 0,0:08:24.43,0:08:28.10,Default,,0000,0000,0000,,eu achei bonitinho e lhe perguntei:\N"Por que você usa esse gorro, Dialogue: 0,0:08:28.10,0:08:30.86,Default,,0000,0000,0000,,e as outras garotas estonianas\Ntambém usam gorros assim?" Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Eu os achava bonitos. Dialogue: 0,0:08:32.49,0:08:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse: "Todos os estonianos usam". Dialogue: 0,0:08:35.23,0:08:38.80,Default,,0000,0000,0000,,E quando perguntei à minha mãe\Nse poderia ter um gorro igual, Dialogue: 0,0:08:38.80,0:08:43.06,Default,,0000,0000,0000,,ela disse: "Estonianos\Nos usam, letões não". Dialogue: 0,0:08:43.06,0:08:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Por mais que eu gostasse do gorro, Dialogue: 0,0:08:45.90,0:08:48.40,Default,,0000,0000,0000,,me foi dito: "Não, você não é estoniana, Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:52.46,Default,,0000,0000,0000,,isso é para meninas estonianas, \Nmeninas letas não usam esses gorros." Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Mais tarde, espalhando-se \Npor diferentes continentes Dialogue: 0,0:08:56.01,0:08:59.38,Default,,0000,0000,0000,,porque os campos de refugiados\Ntinham sido fechados na Alemanha, Dialogue: 0,0:08:59.39,0:09:03.83,Default,,0000,0000,0000,,houve muitas histórias\Nmuito tristes, quase trágicas, Dialogue: 0,0:09:03.83,0:09:08.36,Default,,0000,0000,0000,,de meninas indo à escola, \Ndigamos no interior dos EUA, Dialogue: 0,0:09:08.36,0:09:12.20,Default,,0000,0000,0000,,e suas mães lhes dizendo\Nque garotinhas decentes, Dialogue: 0,0:09:12.20,0:09:16.60,Default,,0000,0000,0000,,quando vão à escola, têm que usar\Nlongas tranças com fitas Dialogue: 0,0:09:16.60,0:09:19.91,Default,,0000,0000,0000,,e vestidos com colarinhos\Ne punhos brancos. Dialogue: 0,0:09:19.91,0:09:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Quando chegaram à escola\Nficaram chocadas em ver Dialogue: 0,0:09:22.89,0:09:24.97,Default,,0000,0000,0000,,que todos apontavam para elas Dialogue: 0,0:09:24.97,0:09:29.49,Default,,0000,0000,0000,,e que elas eram totalmente diferentes\Ndas outras garotas da escola. Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Quando elas disseram para suas mães\Nque as americanas não se vestiam assim, Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:34.56,Default,,0000,0000,0000,,as mães responderam: Dialogue: 0,0:09:34.56,0:09:36.97,Default,,0000,0000,0000,,"Mas vocês não são americanas, \Nvocês são letãs." Dialogue: 0,0:09:36.97,0:09:40.52,Default,,0000,0000,0000,,E a pobre criança tinha que escolher Dialogue: 0,0:09:40.52,0:09:44.01,Default,,0000,0000,0000,,entre continuar sendo diferente\Ne obedecer à mamãe Dialogue: 0,0:09:44.01,0:09:46.90,Default,,0000,0000,0000,,e permanecer na comunidade leta, Dialogue: 0,0:09:46.90,0:09:50.99,Default,,0000,0000,0000,,ou se rebelar tão logo\Nsua idade o permitisse Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:54.30,Default,,0000,0000,0000,,e voltar as costas para a sociedade leta\Ne para a identidade leta, Dialogue: 0,0:09:54.30,0:09:56.96,Default,,0000,0000,0000,,e esquecer tudo isso\No mais rápido possível. Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Eu passei a minha vida Dialogue: 0,0:09:58.97,0:10:04.30,Default,,0000,0000,0000,,tentando convencer jovens de origem leta, Dialogue: 0,0:10:04.30,0:10:06.39,Default,,0000,0000,0000,,começando pelos meus próprios filhos, Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:10.34,Default,,0000,0000,0000,,mas também convencer a mim mesma\Nenquanto crescia Dialogue: 0,0:10:10.34,0:10:15.01,Default,,0000,0000,0000,,já que eu mesma cresci no exterior\Ne não em meu país natal, Dialogue: 0,0:10:15.02,0:10:19.27,Default,,0000,0000,0000,,que havia uma terceira forma\Nde identidade, de livre escolha. Dialogue: 0,0:10:19.27,0:10:23.46,Default,,0000,0000,0000,,E é essa que você se dá conta\Nquando pertence a um certo grupo, Dialogue: 0,0:10:23.46,0:10:27.100,Default,,0000,0000,0000,,seja um grupo étnico,\Nde herança cultural ou linguístico. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Você pode defini-lo de diferentes formas, Dialogue: 0,0:10:30.08,0:10:36.05,Default,,0000,0000,0000,,mas ele abre portas que,\Nde outra forma, estariam fechadas. Dialogue: 0,0:10:36.41,0:10:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Que aprender o idioma leto,\N Dialogue: 0,0:10:38.79,0:10:43.47,Default,,0000,0000,0000,,falado por tão poucas pessoas no mundo, Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:46.84,Default,,0000,0000,0000,,você se daria melhor\Naprendendo chinês, sem dúvida, Dialogue: 0,0:10:46.84,0:10:50.80,Default,,0000,0000,0000,,mas pela sua identidade, \Npelo seu sentimento de bem-estar, Dialogue: 0,0:10:50.80,0:10:55.28,Default,,0000,0000,0000,,pelas suas raízes estarem\Nacessíveis para você, Dialogue: 0,0:10:55.28,0:11:00.10,Default,,0000,0000,0000,,por aquela sensação\Nde pertencer a uma comunidade Dialogue: 0,0:11:00.10,0:11:04.15,Default,,0000,0000,0000,,em que você tem direito por nascimento, Dialogue: 0,0:11:04.15,0:11:08.50,Default,,0000,0000,0000,,é algo que não pode ser substituído\Npor nenhuma outra coisa. Dialogue: 0,0:11:08.50,0:11:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Você pode se tornar um novo canadense, Dialogue: 0,0:11:11.30,0:11:14.86,Default,,0000,0000,0000,,um cidadão americano naturalizado, Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:18.67,Default,,0000,0000,0000,,pode viajar para muitos países\Ne viver uma boa vida, Dialogue: 0,0:11:18.67,0:11:20.80,Default,,0000,0000,0000,,e casar com uma pessoa local e se adaptar. Dialogue: 0,0:11:20.80,0:11:22.69,Default,,0000,0000,0000,,E encontrei muitos letões que disseram: Dialogue: 0,0:11:22.69,0:11:25.77,Default,,0000,0000,0000,,"Eu casei com uma americana,\Nme apaixonei por ela, Dialogue: 0,0:11:25.77,0:11:30.25,Default,,0000,0000,0000,,mas ela não gostava\Nque eu saísse com outros letões Dialogue: 0,0:11:30.25,0:11:32.55,Default,,0000,0000,0000,,para eventos letos. Dialogue: 0,0:11:32.55,0:11:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Ela queria que eu os renegasse,\Ne eu achava que ela Dialogue: 0,0:11:36.41,0:11:39.18,Default,,0000,0000,0000,,estava se voltando\Ncontra a minha identidade. Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Ela estava se voltando contra quem sou". Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas quem sou não é definido\Ntão facilmente. Dialogue: 0,0:11:44.54,0:11:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Uma das coisas que acho\Nque define quem sou no sentido étnico Dialogue: 0,0:11:49.36,0:11:51.66,Default,,0000,0000,0000,,é a herança cultural, é claro, Dialogue: 0,0:11:51.66,0:11:55.91,Default,,0000,0000,0000,,da qual o conhecimento\Ndo idioma, da história, Dialogue: 0,0:11:55.91,0:11:57.57,Default,,0000,0000,0000,,em nosso caso, do folclore, Dialogue: 0,0:11:57.57,0:12:00.48,Default,,0000,0000,0000,,já que ele é uma grande parte\Nda nossa herança. Dialogue: 0,0:12:00.48,0:12:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Essas são as riquezas\Nque estão disponíveis Dialogue: 0,0:12:04.94,0:12:08.60,Default,,0000,0000,0000,,para aqueles que desejam\Npertencer à nação leta Dialogue: 0,0:12:08.60,0:12:13.90,Default,,0000,0000,0000,,sem precisar fazer uma escolha forçada. Dialogue: 0,0:12:13.90,0:12:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Sendo diferente dos outros,\Nvocê pode facilmente se misturar. Dialogue: 0,0:12:19.50,0:12:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Quando você é um letão, pode se misturar\Nsem esforço em muitos países. Dialogue: 0,0:12:23.98,0:12:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém vai olhar para você e saber\Nque você é um letão, ou tem origem leta. Dialogue: 0,0:12:28.48,0:12:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas você pode manter, Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:33.56,Default,,0000,0000,0000,,e é disso que tento\Nconvencer muitos jovens Dialogue: 0,0:12:33.56,0:12:38.11,Default,,0000,0000,0000,,com quem tenho contato em vários países, Dialogue: 0,0:12:38.11,0:12:41.27,Default,,0000,0000,0000,,você pode manter isso\Ncomo um jardim secreto: Dialogue: 0,0:12:41.28,0:12:44.26,Default,,0000,0000,0000,,a identidade leta que é a sua própria. Dialogue: 0,0:12:44.26,0:12:49.85,Default,,0000,0000,0000,,E que, é claro, ficaremos muito felizes\Nde compartilhar com o resto do mundo, Dialogue: 0,0:12:49.88,0:12:54.22,Default,,0000,0000,0000,,se, de alguma forma, pudéssemos\Najudá-los a superar a barreira do idioma Dialogue: 0,0:12:54.22,0:12:57.84,Default,,0000,0000,0000,,e eles pudessem conhecer\No que ela tem a oferecer. Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:01.42,Default,,0000,0000,0000,,No meu caso, eu também fiz isso. Dialogue: 0,0:13:01.42,0:13:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Fiz meus pequenos esforços,\N Dialogue: 0,0:13:05.88,0:13:10.90,Default,,0000,0000,0000,,escrevendo artigos acadêmicos e livros Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:14.77,Default,,0000,0000,0000,,sobre a herança e a identidade letas Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:19.23,Default,,0000,0000,0000,,e, especialmente, \Nsobre nossas canções folclóricas Dialogue: 0,0:13:19.23,0:13:21.69,Default,,0000,0000,0000,,e o que as faz tão extraordinárias,\N Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:24.03,Default,,0000,0000,0000,,tão especiais, Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:28.88,Default,,0000,0000,0000,,e por que vale a pena\Nconhecê-las e analisá-las. Dialogue: 0,0:13:28.88,0:13:33.69,Default,,0000,0000,0000,,E consideradas como herança\Nimaterial internacional Dialogue: 0,0:13:33.69,0:13:37.86,Default,,0000,0000,0000,,reconhecida pela UNESCO há vários anos. Dialogue: 0,0:13:39.25,0:13:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Para aqueles de vocês que estarão\Nna Letônia nas próximas semanas, Dialogue: 0,0:13:42.85,0:13:48.15,Default,,0000,0000,0000,,eu recomendo muito\Nir ao Festival da Canção Leta, Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:51.95,Default,,0000,0000,0000,,assistir na televisão ou em vídeo. Dialogue: 0,0:13:51.95,0:13:54.28,Default,,0000,0000,0000,,O que vemos no Festival da Canção Leta Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:59.72,Default,,0000,0000,0000,,é algo que simboliza a tradição de cantar, Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:03.53,Default,,0000,0000,0000,,que tem sido um pilar da identidade leta Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:06.03,Default,,0000,0000,0000,,por muitos séculos, Dialogue: 0,0:14:06.03,0:14:09.72,Default,,0000,0000,0000,,mesmo antes que a Letônia\Nse tornasse uma nação. Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:11.47,Default,,0000,0000,0000,,No século 19, Dialogue: 0,0:14:11.75,0:14:17.33,Default,,0000,0000,0000,,quando os letões eram, em grande parte,\Numa classe oprimida da sociedade, Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:21.86,Default,,0000,0000,0000,,eles começaram a cantar em corais. Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Quando os corais \Nse reuniram regionalmente Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:28.66,Default,,0000,0000,0000,,e organizaram festivais, Dialogue: 0,0:14:28.66,0:14:32.24,Default,,0000,0000,0000,,perceberam que uma filha Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:36.02,Default,,0000,0000,0000,,tinha nascido em Riga e outra em Valmiera, Dialogue: 0,0:14:36.02,0:14:38.04,Default,,0000,0000,0000,,mas eles cantavam a mesma canção, Dialogue: 0,0:14:38.05,0:14:41.80,Default,,0000,0000,0000,,e se fizeram a mesma pergunta\Npresente em uma das canções folclóricas: Dialogue: 0,0:14:41.80,0:14:44.54,Default,,0000,0000,0000,,"São elas filhas da mesma mãe?" Dialogue: 0,0:14:44.55,0:14:48.100,Default,,0000,0000,0000,,E sim, elas são filhas da mesma mãe\Nque é a nação leta. Dialogue: 0,0:14:48.100,0:14:53.68,Default,,0000,0000,0000,,O ato de cantarem juntas foi o elemento\Nque permitiu que se tornassem Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:57.23,Default,,0000,0000,0000,,mais conscientes da identidade leta. Dialogue: 0,0:14:57.62,0:15:00.79,Default,,0000,0000,0000,,E permitiu que se tornassem\Nmais conscientes das riquezas Dialogue: 0,0:15:00.79,0:15:03.77,Default,,0000,0000,0000,,que essa identidade oferecia a eles, Dialogue: 0,0:15:03.77,0:15:07.69,Default,,0000,0000,0000,,bem diferente da condescendência\N Dialogue: 0,0:15:08.43,0:15:13.33,Default,,0000,0000,0000,,e da depreciação que haviam sofrido Dialogue: 0,0:15:13.33,0:15:17.99,Default,,0000,0000,0000,,nas mãos daqueles que ocupavam\Nos níveis mais altos da sociedade Dialogue: 0,0:15:17.99,0:15:21.55,Default,,0000,0000,0000,,nas várias forças de ocupação\Nao longo dos séculos. Dialogue: 0,0:15:21.57,0:15:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Os letões recuperaram\No senso do orgulho de si próprios, Dialogue: 0,0:15:27.17,0:15:31.79,Default,,0000,0000,0000,,não apenas a sua consciência como nação. Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:35.86,Default,,0000,0000,0000,,E por meio dessa consciência,\Neles se deram conta Dialogue: 0,0:15:36.48,0:15:38.51,Default,,0000,0000,0000,,de que, como uma nação, Dialogue: 0,0:15:38.51,0:15:42.99,Default,,0000,0000,0000,,têm os mesmos direitos\Nde outras nações do mundo todo. Dialogue: 0,0:15:42.99,0:15:45.89,Default,,0000,0000,0000,,E, de muitas formas, reunir-se e cantar Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:48.53,Default,,0000,0000,0000,,levou ao pensamento\Nde uma Letônia independente, Dialogue: 0,0:15:48.54,0:15:51.07,Default,,0000,0000,0000,,a criação de uma nação leta independente, Dialogue: 0,0:15:51.08,0:15:57.11,Default,,0000,0000,0000,,e a tradição que conseguiu sobreviver\Na tantas ocupações estrangeiras, Dialogue: 0,0:15:57.12,0:16:00.75,Default,,0000,0000,0000,,a várias ideologias impostas, Dialogue: 0,0:16:00.76,0:16:06.88,Default,,0000,0000,0000,,que conseguiu sobreviver na Austrália,\Nna América, em outras partes da Europa, Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:10.18,Default,,0000,0000,0000,,por trás da Cortina de Ferro,\Ndo outro lado. Dialogue: 0,0:16:11.10,0:16:16.11,Default,,0000,0000,0000,,A tradição que nos ajudou\Na manter nossas raízes, Dialogue: 0,0:16:16.73,0:16:19.21,Default,,0000,0000,0000,,nossa ligação com o passado, Dialogue: 0,0:16:19.21,0:16:23.95,Default,,0000,0000,0000,,nossa percepção de herança e direito Dialogue: 0,0:16:23.95,0:16:26.87,Default,,0000,0000,0000,,do que significa para nós ser letão. Dialogue: 0,0:16:26.87,0:16:32.21,Default,,0000,0000,0000,,E esse senso de direito, é claro,\Nnos torna europeus por completo. Dialogue: 0,0:16:32.21,0:16:34.16,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que, como presidente,\N Dialogue: 0,0:16:34.16,0:16:39.51,Default,,0000,0000,0000,,trabalhei tanto pra garantir que a Letônia\Nse tornasse membro da União Europeia. Dialogue: 0,0:16:39.51,0:16:43.58,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que,\Ndesde que deixei a presidência, Dialogue: 0,0:16:43.58,0:16:47.41,Default,,0000,0000,0000,,tenho sido uma defensora\Ntão entusiasta da unidade europeia. Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas devo dizer que, além disso, Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:56.05,Default,,0000,0000,0000,,vejo que da minha experiência\Ncomo presidente de uma nação Dialogue: 0,0:16:56.42,0:17:02.19,Default,,0000,0000,0000,,adquiri conhecimentos válidos\Nem qualquer outra parte do mundo, Dialogue: 0,0:17:02.64,0:17:07.33,Default,,0000,0000,0000,,e faço parte de pelo menos três clubes\Ndiferentes e muitas organizações Dialogue: 0,0:17:07.34,0:17:09.63,Default,,0000,0000,0000,,com escopo internacional, Dialogue: 0,0:17:09.64,0:17:12.71,Default,,0000,0000,0000,,que se preocupam com a condição da mulher, Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:17.07,Default,,0000,0000,0000,,com a transição democrática\Nem vários países, Dialogue: 0,0:17:17.08,0:17:21.28,Default,,0000,0000,0000,,e me encontro agora,\Ncom a minha identidade leta, Dialogue: 0,0:17:22.29,0:17:25.36,Default,,0000,0000,0000,,trabalhando nos campos do Senhor, Dialogue: 0,0:17:25.36,0:17:28.84,Default,,0000,0000,0000,,que são aqueles de um cidadão do mundo. Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Como Ulisses, tendo retornado\Nà minha terra natal, Dialogue: 0,0:17:33.93,0:17:39.30,Default,,0000,0000,0000,,tendo sido capaz de expressar\Nverdadeiramente a minha identidade leta Dialogue: 0,0:17:39.30,0:17:44.50,Default,,0000,0000,0000,,de uma forma que me foi predestinada\Npor ter nascido aqui, Dialogue: 0,0:17:44.50,0:17:49.67,Default,,0000,0000,0000,,eu me torno uma europeia convicta, Dialogue: 0,0:17:49.67,0:17:54.71,Default,,0000,0000,0000,,mas, mais do que tudo,\Nacho que todas essas experiências, Dialogue: 0,0:17:54.71,0:17:58.96,Default,,0000,0000,0000,,as da minha nação\Ne as minhas como indivíduo, Dialogue: 0,0:17:58.96,0:18:04.87,Default,,0000,0000,0000,,as dos meus compatriotas que sofreram\Npor terem sido deportados ou reprimidos, Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:06.64,Default,,0000,0000,0000,,todo esse sofrimento, Dialogue: 0,0:18:06.64,0:18:11.18,Default,,0000,0000,0000,,pelo qual outras nações passaram,\Ntanto na Europa como em outros lugares, Dialogue: 0,0:18:11.18,0:18:14.78,Default,,0000,0000,0000,,contribuíram em cada caso Dialogue: 0,0:18:14.78,0:18:19.73,Default,,0000,0000,0000,,para desenvolver nosso próprio\Nsenso de humanidade. Dialogue: 0,0:18:19.75,0:18:22.49,Default,,0000,0000,0000,,E vou deixá-los com esse pensamento: Dialogue: 0,0:18:22.49,0:18:26.58,Default,,0000,0000,0000,,seja qual for a sua identidade, Dialogue: 0,0:18:27.08,0:18:31.18,Default,,0000,0000,0000,,ela deve começar por um senso\Nde valor intrínseco Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:34.61,Default,,0000,0000,0000,,como pessoa, como um ser humano, Dialogue: 0,0:18:34.61,0:18:37.80,Default,,0000,0000,0000,,como um cidadão do mundo, Dialogue: 0,0:18:37.80,0:18:40.27,Default,,0000,0000,0000,,como um membro da raça humana. Dialogue: 0,0:18:40.27,0:18:44.88,Default,,0000,0000,0000,,É esse pertencimento,\Nesse senso de irmandade, Dialogue: 0,0:18:44.88,0:18:48.84,Default,,0000,0000,0000,,com pessoas que podem se parecer\Ntotalmente diferente de vocês Dialogue: 0,0:18:48.84,0:18:51.80,Default,,0000,0000,0000,,que podem ter valores diferentes, Dialogue: 0,0:18:51.80,0:18:54.45,Default,,0000,0000,0000,,experiências diferentes, com certeza, Dialogue: 0,0:18:54.45,0:18:56.25,Default,,0000,0000,0000,,mas que, no final das contas, Dialogue: 0,0:18:56.25,0:19:00.85,Default,,0000,0000,0000,,trilham o mesmo caminho\Nde todos os seres humanos. Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Do nascimento, através do desenvolvimento, Dialogue: 0,0:19:04.99,0:19:10.04,Default,,0000,0000,0000,,crescimento, uma carreira, experiências,\Nalegrias e sofrimentos, Dialogue: 0,0:19:10.04,0:19:13.49,Default,,0000,0000,0000,,e então, é claro, deixamos o palco\Ncomo disse Shakespeare, Dialogue: 0,0:19:13.49,0:19:15.99,Default,,0000,0000,0000,,tendo sido apenas atores no palco. Dialogue: 0,0:19:15.99,0:19:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Desejo a todos que passem a vida Dialogue: 0,0:19:20.10,0:19:23.46,Default,,0000,0000,0000,,buscando por aquele solo firme\Ndebaixo de seus pés Dialogue: 0,0:19:23.46,0:19:26.19,Default,,0000,0000,0000,,que é o que a identidade lhes dá. Dialogue: 0,0:19:26.19,0:19:30.83,Default,,0000,0000,0000,,E lembrem-se, vocês não têm\Napenas uma, mas muitas identidades. Dialogue: 0,0:19:30.83,0:19:35.19,Default,,0000,0000,0000,,E, constantemente, ao longo da vida,\Nvocês continuam tendo opções. Dialogue: 0,0:19:35.19,0:19:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem construir quem são\Ne quem desejam ser. Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Boa sorte a todos. Dialogue: 0,0:19:42.74,0:19:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)