[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.60,0:00:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Hola. Dialogue: 0,0:00:14.55,0:00:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Una de las habilidades más sorprendentes \Nque tenemos los seres humanos Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:21.51,Default,,0000,0000,0000,,es la habilidad de comunicarnos \Na través del lenguaje. Dialogue: 0,0:00:21.51,0:00:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Creo que la mayoría nos damos \Ncuenta de la importancia del lenguaje. Dialogue: 0,0:00:26.06,0:00:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Pero, por si no están \Ntotalmente convencidos, Dialogue: 0,0:00:28.74,0:00:32.21,Default,,0000,0000,0000,,piensen qué pasaría si perdieran \Nsu habilidad para comunicarse. Dialogue: 0,0:00:33.28,0:00:36.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo afectaría eso a su vida? Dialogue: 0,0:00:36.02,0:00:37.96,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrían mantener su empleo? Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:40.63,Default,,0000,0000,0000,,O si son estudiantes, \N¿podrían seguir estudiando? Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:43.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo afectaría a su vida personal, Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:48.46,Default,,0000,0000,0000,,a la relación con su esposa, \Nsus padres o sus hijos? Dialogue: 0,0:00:50.23,0:00:52.23,Default,,0000,0000,0000,,La razón por la que \Nempiezo diciendo esto, Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:55.62,Default,,0000,0000,0000,,es porque hay personas \Na las que les pasó exactamente eso. Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Esas personas tienen algo \Nconocido como afasia. Dialogue: 0,0:01:00.27,0:01:05.24,Default,,0000,0000,0000,,La afasia es un problema del lenguaje, \Ncausado por un daño cerebral, Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:08.75,Default,,0000,0000,0000,,y creo que la mejor manera \Nde explicar la afasia al detalle, Dialogue: 0,0:01:08.75,0:01:10.61,Default,,0000,0000,0000,,es considerando la comunicación normal. Dialogue: 0,0:01:12.62,0:01:16.23,Default,,0000,0000,0000,,La gente intenta entender esto \Nde diferentes maneras. Dialogue: 0,0:01:16.23,0:01:17.73,Default,,0000,0000,0000,,La que yo prefiero Dialogue: 0,0:01:17.73,0:01:22.23,Default,,0000,0000,0000,,es intentar entender lo que hace \Nel cerebro al procesar el lenguaje. Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Ahora mismo mientras me escuchan, \Nhay ciertas partes de su cerebro, Dialogue: 0,0:01:28.23,0:01:34.75,Default,,0000,0000,0000,,principalmente en las regiones posteriores\Nizquierdas del hemisferio izquierdo, Dialogue: 0,0:01:34.75,0:01:37.50,Default,,0000,0000,0000,,que son muy importantes \Npara la comprensión. Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Así que, mientras me escuchan, \Nesas áreas están más activas que inactivas Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Pero al mismo tiempo, mientras les hablo, Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:47.95,Default,,0000,0000,0000,,hay diferentes áreas de mi cerebro \Nque están más activas, Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:50.52,Default,,0000,0000,0000,,y están principalmente \Nen el lóbulo frontal izquierdo. Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Las denominamos \Náreas motrices del habla del cerebro. Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Ese es un modelo muy simplificado Dialogue: 0,0:01:56.77,0:01:59.49,Default,,0000,0000,0000,,del procesamiento del habla \Ny del lenguaje en el cerebro. Dialogue: 0,0:01:59.49,0:02:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero durante mucho tiempo, \Nasí era como creíamos que era. Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Es decir, la zona posterior del hemisferio\Nizquierdo realiza la comprensión, Dialogue: 0,0:02:08.51,0:02:11.47,Default,,0000,0000,0000,,y las regiones frontales \Nrealizan la producción del habla. Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Lo cual nos lleva a la afasia. Dialogue: 0,0:02:16.11,0:02:17.76,Default,,0000,0000,0000,,La afasia es un problema, Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:22.20,Default,,0000,0000,0000,,causado específicamente por daños \Nen el hemisferio izquierdo del cerebro. Dialogue: 0,0:02:23.76,0:02:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Pero si observamos este cerebro, \Nque, de hecho, es el cerebro de alguien, Dialogue: 0,0:02:28.49,0:02:31.74,Default,,0000,0000,0000,,todo lo que hemos marcado en rojo, \Nha sido eliminado. Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Esta persona tuvo un derrame, y como \Nresultado, tiene un grave daño cerebral. Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Este es el hemisferio izquierdo, \Nque es dominante para el lenguaje. Dialogue: 0,0:02:40.73,0:02:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Así que como podrán imaginar, Dialogue: 0,0:02:42.75,0:02:46.23,Default,,0000,0000,0000,,esta persona tiene ahora grandes \Ndificultades con el habla y el lenguaje. Dialogue: 0,0:02:48.77,0:02:51.30,Default,,0000,0000,0000,,La afasia afecta \Na cuatro cosas diferentes: Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:53.26,Default,,0000,0000,0000,,la comprensión auditiva, Dialogue: 0,0:02:53.26,0:02:55.68,Default,,0000,0000,0000,,la producción del habla, \Nla lectura y la escritura. Dialogue: 0,0:02:56.24,0:02:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero hay una amplia gama \Nde problemas o impedimentos Dialogue: 0,0:02:59.50,0:03:01.25,Default,,0000,0000,0000,,en estas modalidades, Dialogue: 0,0:03:01.25,0:03:05.76,Default,,0000,0000,0000,,dependiendo de donde ocurrió la lesión \Ny la dimensión del daño. Dialogue: 0,0:03:05.76,0:03:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Pero, en general, las personas con afasia \Ntienen problemas con esas cuatro cosas. Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Y ¿cómo suena una persona con afasia? Dialogue: 0,0:03:15.23,0:03:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Quiero mostrarles un rápido ejemplo, Dialogue: 0,0:03:17.25,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,de alguien con afasia \Nque intenta contar una historia. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.29,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, es la misma persona \Ncuyo cerebro pueden ver ahí. Dialogue: 0,0:03:26.13,0:03:28.26,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) \NPaciente con afasia: Cenicienta Dialogue: 0,0:03:28.26,0:03:34.06,Default,,0000,0000,0000,,es... pp... pequeña. Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Umm, vestido, no... ropa, no... uh. Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Fueron felices. Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Cenicienta jugando juego... jugando tin. Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Es... Cenicienta es... es. Dialogue: 0,0:03:50.04,0:03:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Es poh... pelota... esto es pelota.\NSí. Pelota... Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:02.02,Default,,0000,0000,0000,,G... Gr... Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Gradas llenas Dialogue: 0,0:04:03.57,0:04:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Pelota. (Risas) Dialogue: 0,0:04:05.56,0:04:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Pelota. (Risas). Pelota. Dialogue: 0,0:04:07.93,0:04:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente, es evidente \Nque tiene muchas dificultades para hablar. Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Tiene lo que llamamos habla no fluida. Dialogue: 0,0:04:14.27,0:04:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Lo que quiere decir, que solo pronuncia \Nuna o dos palabras cada vez, Dialogue: 0,0:04:19.78,0:04:22.63,Default,,0000,0000,0000,,y además, su habla es muy vacilante. Dialogue: 0,0:04:23.52,0:04:28.50,Default,,0000,0000,0000,,A eso le llamo habla no fluida, y hablaré \Nmucho de ello durante la conferencia. Dialogue: 0,0:04:28.50,0:04:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo realmente frustrante para él, Dialogue: 0,0:04:31.06,0:04:34.01,Default,,0000,0000,0000,,es que la afasia \Nes un problema del lenguaje. Dialogue: 0,0:04:34.01,0:04:37.09,Default,,0000,0000,0000,,No es un problema de inteligencia. Dialogue: 0,0:04:37.09,0:04:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Él sabe exactamente \Nqué es lo que quiere decir. Dialogue: 0,0:04:39.42,0:04:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Y seguro que algunos de Uds. \Npodrían decir de qué hablaba, Dialogue: 0,0:04:42.18,0:04:44.28,Default,,0000,0000,0000,,intentaba contar \Nel cuento de la Cenicienta. Dialogue: 0,0:04:45.11,0:04:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Él sabe lo que quiere decir, \Npero, simplemente no puede decirlo. Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:54.50,Default,,0000,0000,0000,,De modo que, podrán imaginarse \Nlo frustrado que está, Dialogue: 0,0:04:54.50,0:04:58.36,Default,,0000,0000,0000,,y no son solo 200 ó 300 personas \Nquienes padecen esta condición. Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:02.37,Default,,0000,0000,0000,,La principal causa de la afasia, \Nson los accidentes cerebrovasculares, Dialogue: 0,0:05:02.37,0:05:05.37,Default,,0000,0000,0000,,que son la principal causa de discapacidad\Nen adultos en EE. UU. Dialogue: 0,0:05:06.08,0:05:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Así que estamos hablando \Nde un gran número de personas. Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente alrededor \Nde un millón en EE. UU. Dialogue: 0,0:05:14.23,0:05:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Así que yo diría que la afasia, Dialogue: 0,0:05:16.51,0:05:19.95,Default,,0000,0000,0000,,la incapacidad para procesar \Ny comunicarse usando el habla, Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:24.30,Default,,0000,0000,0000,,es, de entre todas las condiciones \Ncrónicas que tenemos, Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:27.49,Default,,0000,0000,0000,,la que le roba a las personas \Nsu libertad e independencia Dialogue: 0,0:05:27.49,0:05:29.40,Default,,0000,0000,0000,,más que ningún otro trastorno. Dialogue: 0,0:05:29.84,0:05:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Porque sin el lenguaje, \Nsin la capacidad de comunicarse, Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:35.77,Default,,0000,0000,0000,,las personas tienden a aislarse mucho. Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Así que, ¿qué podemos hacer \Npara ayudarles? Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:42.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué podemos hacer para rehabilitar \Na alguien que tiene afasia? Dialogue: 0,0:05:43.54,0:05:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Por lo general, es algo así: Dialogue: 0,0:05:46.50,0:05:49.54,Default,,0000,0000,0000,,la persona tiene un infarto \No derrame cerebral y va al hospital. Dialogue: 0,0:05:49.54,0:05:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Y muy pronto, Dialogue: 0,0:05:50.76,0:05:53.100,Default,,0000,0000,0000,,empiezan la rehabilitación \Ncon un patólogo del habla y del lenguaje. Dialogue: 0,0:05:54.50,0:05:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que hace el patólogo, Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:59.52,Default,,0000,0000,0000,,es intentar darles \Nestrategias compensatorias Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:01.50,Default,,0000,0000,0000,,o trabajar específicamente en su habla, Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:05.07,Default,,0000,0000,0000,,empezando con lo que podríamos \Nllamar ejercicios de habla y lenguaje, Dialogue: 0,0:06:05.07,0:06:06.93,Default,,0000,0000,0000,,que empiezan con unas palabras sueltas, Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:09.07,Default,,0000,0000,0000,,intentando pasar luego \Na palabras más largas, Dialogue: 0,0:06:09.07,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,luego a frases y después a oraciones. Dialogue: 0,0:06:11.54,0:06:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo que es muy frustrante Dialogue: 0,0:06:13.26,0:06:16.02,Default,,0000,0000,0000,,de este modo de habla no fluida \Ncomo la que acaban de ver, Dialogue: 0,0:06:16.02,0:06:20.24,Default,,0000,0000,0000,,es que, digamos, si seis meses \No un año después del derrame cerebral, Dialogue: 0,0:06:20.24,0:06:23.78,Default,,0000,0000,0000,,esa aún es su condición \Ny todavía tienen un habla no fluida, Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,lo más probable, es que\Nno se recuperen completamente, Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:28.73,Default,,0000,0000,0000,,y que lo sufran por el resto de su vida. Dialogue: 0,0:06:30.63,0:06:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Esto nos lleva a lo que hablaba antes, Dialogue: 0,0:06:32.99,0:06:35.23,Default,,0000,0000,0000,,con respecto a las áreas \Nfrontales del cerebro, Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:37.77,Default,,0000,0000,0000,,que son tan importantes \Npara la producción del habla, Dialogue: 0,0:06:37.77,0:06:39.78,Default,,0000,0000,0000,,principalmente en el hemisferio izquierdo. Dialogue: 0,0:06:40.55,0:06:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Lo interesante, Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:47.27,Default,,0000,0000,0000,,es que además de que esas áreas son \Nmuy activas en la producción del habla, Dialogue: 0,0:06:47.27,0:06:52.25,Default,,0000,0000,0000,,si nos fijamos en los gestos faciales \Nde la persona que estamos escuchando, Dialogue: 0,0:06:52.25,0:06:54.39,Default,,0000,0000,0000,,dichas áreas también \Naumentan su actividad. Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:57.95,Default,,0000,0000,0000,,Es decir, si me están mirando \Na la cara en este momento, Dialogue: 0,0:06:57.95,0:07:01.51,Default,,0000,0000,0000,,las áreas que usan para la producción \Ndel habla están muy activas Dialogue: 0,0:07:01.51,0:07:04.23,Default,,0000,0000,0000,,si se enfocan en mis gestos faciales. Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Cuando estudiamos esto \Npor primera vez hace años, Dialogue: 0,0:07:08.08,0:07:10.22,Default,,0000,0000,0000,,que luego muchos otros han estudiado, Dialogue: 0,0:07:10.22,0:07:12.79,Default,,0000,0000,0000,,pensamos: "Bien, \N¿podemos hacer algo con esto Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:16.63,Default,,0000,0000,0000,,para intentar mejorar \Nla rehabilitación del habla no fluida? Dialogue: 0,0:07:17.38,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Y la respuesta es la siguiente: Dialogue: 0,0:07:22.27,0:07:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Cuando esas personas hacen rehabilitación, Dialogue: 0,0:07:24.51,0:07:27.94,Default,,0000,0000,0000,,están intentando hacer una tarea \Nque les resulta inherentemente difícil. Dialogue: 0,0:07:27.94,0:07:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Están intentando hablar. Dialogue: 0,0:07:30.27,0:07:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿y si en lugar de pedirles que hagan\Nalgo que es muy frustrante y complicado, Dialogue: 0,0:07:35.48,0:07:37.50,Default,,0000,0000,0000,,hacemos simplemente un tratamiento Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:40.26,Default,,0000,0000,0000,,para que miren y escuchen \Na una persona hablando, Dialogue: 0,0:07:40.26,0:07:45.20,Default,,0000,0000,0000,,intentando activar las áreas residuales \Nde su lóbulo frontal izquierdo? Dialogue: 0,0:07:47.15,0:07:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Lo que también es muy interesante \Ndel habla audiovisual, Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:53.79,Default,,0000,0000,0000,,que es como se le llama cuando \Nmiras muy de cerca los gestos faciales Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:55.32,Default,,0000,0000,0000,,mientras escuchas a la vez. Dialogue: 0,0:07:55.32,0:07:58.73,Default,,0000,0000,0000,,Lo que es muy interesante, Dialogue: 0,0:07:58.73,0:08:01.52,Default,,0000,0000,0000,,es que si ralentizo mi habla \Ntan solo un poco, Dialogue: 0,0:08:01.52,0:08:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Uds. podrían imitarme en tiempo real. Dialogue: 0,0:08:04.83,0:08:06.80,Default,,0000,0000,0000,,No hay magia en ello. Dialogue: 0,0:08:06.80,0:08:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Habría un retraso \Nde unos 200 milisegundos, Dialogue: 0,0:08:09.24,0:08:15.01,Default,,0000,0000,0000,,pero en realidad, podrían decir \Nlo mismo que yo al mismo tiempo. Dialogue: 0,0:08:15.01,0:08:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Y no me refiero a repetir lo que yo diga. Dialogue: 0,0:08:17.75,0:08:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Sino a que dirían mis palabras \Nexactamente al mismo tiempo. Dialogue: 0,0:08:24.62,0:08:28.24,Default,,0000,0000,0000,,También es muy interesante, \Nque los que no hablan con fluidez, Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:32.48,Default,,0000,0000,0000,,aunque solo puedan pronunciar pocas \Npalabras o tal vez una o dos a la vez, Dialogue: 0,0:08:32.48,0:08:36.47,Default,,0000,0000,0000,,también pueden imitar \Nesta forma de hablar. Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Y eso me lleva a mi siguiente diapositiva,\Nen la que les mostraré cómo funciona esto. Dialogue: 0,0:08:44.49,0:08:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Aquí tenemos a un señor que tiene afasia, \Ny está con un par de médicos Dialogue: 0,0:08:50.75,0:08:54.28,Default,,0000,0000,0000,,que están pidiéndole \Nque describa algo muy común, Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:56.76,Default,,0000,0000,0000,,como por ejemplo, \Ncómo hacer huevos revueltos. Dialogue: 0,0:08:56.76,0:08:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Escuchemos: Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:04.04,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Médico: Dígame lo que pueda \Nsobre los huevos. Dialogue: 0,0:09:04.04,0:09:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Donald Vankouvering: Huevos. Dialogue: 0,0:09:05.84,0:09:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Huevos... buh... Dialogue: 0,0:09:10.14,0:09:11.43,Default,,0000,0000,0000,,(Suspiro) Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Médico: Quiero... \NDV : comer huevos. Dialogue: 0,0:09:16.31,0:09:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Pero... Dialogue: 0,0:09:18.38,0:09:19.63,Default,,0000,0000,0000,,(Gruñido) Dialogue: 0,0:09:20.82,0:09:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Yo sé... ee... esto. Dialogue: 0,0:09:22.51,0:09:26.93,Default,,0000,0000,0000,,Médico y DV: Quiero comer huevos. Dialogue: 0,0:09:26.93,0:09:28.79,Default,,0000,0000,0000,,DV: ...y... (Fin del vídeo) Dialogue: 0,0:09:29.39,0:09:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir un par de cosas, \Npero antes de comentar sobre su habla, Dialogue: 0,0:09:32.75,0:09:35.76,Default,,0000,0000,0000,,quiero mencionar que este señor \Nestá sentado en la segunda fila Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:36.93,Default,,0000,0000,0000,,y está viendo esto. Dialogue: 0,0:09:36.93,0:09:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Su nombre es Donald Vankouvering. Dialogue: 0,0:09:39.26,0:09:41.76,Default,,0000,0000,0000,,En el vídeo pueden ver \Nque está muy frustrado, Dialogue: 0,0:09:41.76,0:09:44.51,Default,,0000,0000,0000,,pero quiero contarles algo sobre Donald. Dialogue: 0,0:09:45.51,0:09:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Él fue boina verde en el ejército \Ny combatió en Vietnam, Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:52.24,Default,,0000,0000,0000,,es un tipo duro. Dialogue: 0,0:09:52.24,0:09:56.89,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabemos que los boinas verdes \Nson tipos duros, ¿verdad? Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Hay quien diría, que la capacidad \No el límite para recuperarse, Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:08.24,Default,,0000,0000,0000,,está directamente ligada a la motivación, Dialogue: 0,0:10:08.24,0:10:11.77,Default,,0000,0000,0000,,lo que implica que perseverar \Nen la rehabilitación es fundamental. Dialogue: 0,0:10:11.77,0:10:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Si se entregan a fondo, mejorarán. Dialogue: 0,0:10:17.61,0:10:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Donald ha tenido \Nhoras y horas de tratamiento, Dialogue: 0,0:10:23.25,0:10:25.51,Default,,0000,0000,0000,,intentando mejorar \Nsu capacidad de comunicarse. Dialogue: 0,0:10:25.51,0:10:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Y a pesar de todo, Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:30.65,Default,,0000,0000,0000,,sólo puede decir \Nun par de frases de dos palabras. Dialogue: 0,0:10:30.65,0:10:33.51,Default,,0000,0000,0000,,Puede decir: "Lo sé" y "Sí, chico" Dialogue: 0,0:10:33.51,0:10:37.52,Default,,0000,0000,0000,,De vez en cuando dice algo más, \Npero eso es casi todo lo que puede hacer. Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Y si solo se tratara de mejorar \Nal intentarlo con intensidad, Dialogue: 0,0:10:42.51,0:10:44.62,Default,,0000,0000,0000,,él se habría recuperado hace años. Dialogue: 0,0:10:45.75,0:10:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Lo otro que diré sobre Donald, \Nes que tenemos aquí su escáner cerebral. Dialogue: 0,0:10:51.53,0:10:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Lo que ven en su hemisferio derecho \Nes que está intacto, Dialogue: 0,0:10:54.94,0:10:58.22,Default,,0000,0000,0000,,que es probablemente lo común \Nen cualquier persona de su edad, Dialogue: 0,0:10:58.22,0:11:00.19,Default,,0000,0000,0000,,un lado derecho aparentemente normal. Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Pero si vemos el lado izquierdo, \Nvemos que algo no está bien. Dialogue: 0,0:11:03.49,0:11:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Esa mancha negra o esa área oscura \Nha desaparecido, se ha perdido. Dialogue: 0,0:11:10.48,0:11:13.07,Default,,0000,0000,0000,,Esas son las áreas \Nque usaba para comunicarse, Dialogue: 0,0:11:13.07,0:11:15.45,Default,,0000,0000,0000,,o que usaba al menos \Npara la producción del habla. Dialogue: 0,0:11:15.45,0:11:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Hay muchas áreas diferentes \Nque están afectadas, Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:20.46,Default,,0000,0000,0000,,pero así ha estado su cerebro \Ndurante 22 años. Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:23.39,Default,,0000,0000,0000,,Imagínense intentar hablar estando así. Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Ahora quiero mostrarles lo que pasa, Dialogue: 0,0:11:27.23,0:11:30.52,Default,,0000,0000,0000,,cuando intenta hablar \Ncon retroalimentación audiovisual. Dialogue: 0,0:11:31.72,0:11:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero antes, quiero señalar dos cosas. Dialogue: 0,0:11:34.50,0:11:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Lo que está mirando ahí \Nes un iPod que hay sobre la mesa. Dialogue: 0,0:11:39.47,0:11:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que ve en ese iPod, Dialogue: 0,0:11:41.48,0:11:43.89,Default,,0000,0000,0000,,es lo que llamamos \Nel modelo de habla audiovisual, Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:46.33,Default,,0000,0000,0000,,que es lo que ven \Nen la esquina inferior izquierda. Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora va a hablar. Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:52.24,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, hablará sobre lo que \Nintentaba describir antes, Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:54.39,Default,,0000,0000,0000,,cómo hacer huevos revueltos. Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Pero además de mirar, Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:00.51,Default,,0000,0000,0000,,también está escuchando \Na través de los auriculares del iPhone. Dialogue: 0,0:12:00.51,0:12:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Les sugiero que durante todo el tiempo \Nque escuchemos el vídeo, Dialogue: 0,0:12:03.52,0:12:06.77,Default,,0000,0000,0000,,enfoquen su atención visual \Nen el modelo del habla, Dialogue: 0,0:12:06.77,0:12:08.24,Default,,0000,0000,0000,,pero escuchen. Dialogue: 0,0:12:08.24,0:12:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Primero empezamos con el modelo del habla \Ny lentamente nos enfocamos en David. Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Veamos cómo va. Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:23.36,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Modelo de habla:\NMe gusta desayunar huevos revueltos. Dialogue: 0,0:12:24.08,0:12:31.01,Default,,0000,0000,0000,,SM y DV: Me gustan, \Nporque son rápidos y fáciles. Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:37.01,Default,,0000,0000,0000,,DV: Para hacer huevos, \Ny luego sacar una sartén Dialogue: 0,0:12:37.01,0:12:43.27,Default,,0000,0000,0000,,y derretir algo de mantequilla \Na fuego medio, Dialogue: 0,0:12:44.39,0:12:49.47,Default,,0000,0000,0000,,y romper los huevos en la sartén Dialogue: 0,0:12:50.26,0:12:51.72,Default,,0000,0000,0000,,y shhh. Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Me gustan mucho los huevos revueltos. Dialogue: 0,0:12:56.92,0:13:03.36,Default,,0000,0000,0000,,No, hasta que estén listos. \N(Fin del vídeo) Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:05.67,Default,,0000,0000,0000,,Bastante bien, ¿no? Dialogue: 0,0:13:05.67,0:13:08.70,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:13:16.85,0:13:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Lo especialmente emocionante de esto, Dialogue: 0,0:13:19.04,0:13:21.50,Default,,0000,0000,0000,,es que durante ese minuto \Nque estuvo hablando, Dialogue: 0,0:13:21.50,0:13:24.03,Default,,0000,0000,0000,,dijo probablemente \Nuna mayor variedad de palabras Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:27.09,Default,,0000,0000,0000,,que las que ha dicho \Nen un plazo de tres a cuatro años, Dialogue: 0,0:13:27.09,0:13:29.71,Default,,0000,0000,0000,,durante los 22 años \Ndesde que tuvo el derrame cerebral. Dialogue: 0,0:13:30.57,0:13:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Yo he estudiado la afasia \Ndurante bastante tiempo Dialogue: 0,0:13:33.75,0:13:36.10,Default,,0000,0000,0000,,y nunca habíamos visto \Neste tipo de resultados. Dialogue: 0,0:13:36.10,0:13:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Y podrían pensar: "Bueno, tal vez \Nesto solo funciona con él. Dialogue: 0,0:13:40.78,0:13:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que sólo significa algo para él". Dialogue: 0,0:13:42.81,0:13:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Pero ese no es el caso. Dialogue: 0,0:13:44.76,0:13:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Probamos esto con un grupo \Nde personas con afasia, Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:52.27,Default,,0000,0000,0000,,y probablemente él sea el caso más severo \Nde habla no fluida que he visto, Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:56.22,Default,,0000,0000,0000,,pero esto funciona muy bien \Ncon quien padece una forma más leve Dialogue: 0,0:13:57.13,0:14:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que tiene de bueno, \Nes que si lo practican, Dialogue: 0,0:14:00.99,0:14:04.24,Default,,0000,0000,0000,,y hay gente que lo ha hecho \Ndurante seis semanas seguidas, Dialogue: 0,0:14:04.24,0:14:08.97,Default,,0000,0000,0000,,no solamente mejoran su capacidad \Nde hablar con la ayuda del iPod, Dialogue: 0,0:14:08.97,0:14:11.37,Default,,0000,0000,0000,,sino que también mejoran sin él. Dialogue: 0,0:14:13.38,0:14:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Esto son solo datos preliminares, Dialogue: 0,0:14:15.76,0:14:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Pero estamos muy animados, Dialogue: 0,0:14:17.76,0:14:20.26,Default,,0000,0000,0000,,porque creo que tenemos \Nalgo con lo que trabajar. Dialogue: 0,0:14:20.26,0:14:22.75,Default,,0000,0000,0000,,Y para terminar, \Nme gustaría decir un par de cosas. Dialogue: 0,0:14:23.78,0:14:26.92,Default,,0000,0000,0000,,La primera es que con el iPod, Dialogue: 0,0:14:26.92,0:14:29.69,Default,,0000,0000,0000,,incluso si su habla no mejora \Nsólo con el entrenamiento, Dialogue: 0,0:14:29.69,0:14:31.49,Default,,0000,0000,0000,,una vez retiren el iPod, Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:35.51,Default,,0000,0000,0000,,¿y si pudieran usar el iPod \Npara contarle a alguien su historia? Dialogue: 0,0:14:35.51,0:14:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Si pudieran decir: "¿Sabes qué?\NEsto fue lo que me pasó. Dialogue: 0,0:14:38.28,0:14:41.96,Default,,0000,0000,0000,,No pasa nada malo con mi intelecto, \NSimplemente no puedo hablar". Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Creo que eso supondría un gran cambio. Dialogue: 0,0:14:45.52,0:14:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Lo otro que quiero decirles, es que \Nen mi laboratorio estudiamos el cerebro. Dialogue: 0,0:14:50.78,0:14:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Y realmente no entendemos por qué \Nesto funciona tan increíblemente bien, Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:56.76,Default,,0000,0000,0000,,para las personas \Nque no hablan con fluidez. Dialogue: 0,0:14:56.76,0:15:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo estoy muy motivado, \Ny creo que esto nos llevará lejos. Dialogue: 0,0:15:01.27,0:15:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:05.10,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)