[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.44,0:00:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Šis ir bops. Dialogue: 0,0:00:03.01,0:00:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Bops ir sociālās dejas veids. Dialogue: 0,0:00:09.11,0:00:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Deja ir valoda, Dialogue: 0,0:00:10.77,0:00:14.59,Default,,0000,0000,0000,,un sociālā deja ir izteiksme,\Nkas rodas kopienā. Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Sociālajai dejai nav viena horeogrāfa. Dialogue: 0,0:00:18.61,0:00:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Tās izcelšanos nevar nospraust laikā. Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Katrai dejai ir soļi, kurus visi atzīst, Dialogue: 0,0:00:24.23,0:00:27.79,Default,,0000,0000,0000,,bet svarīga ir arī individuālā\Nun radošā identitāte. Dialogue: 0,0:00:29.77,0:00:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Tādēļ sociālās dejas uzrodas, Dialogue: 0,0:00:32.37,0:00:33.53,Default,,0000,0000,0000,,mainās Dialogue: 0,0:00:33.56,0:00:35.33,Default,,0000,0000,0000,,un izplatās kā meža ugunsgrēks. Dialogue: 0,0:00:36.96,0:00:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Tās ir tikpat senas\Nkā mūsu vēsturiskā atmiņa. Dialogue: 0,0:00:41.49,0:00:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Afroamerikāņu sociālajās dejās Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:45.50,Default,,0000,0000,0000,,mēs redzam\Nvairāk nekā 200 gadus ilgu Dialogue: 0,0:00:45.53,0:00:50.14,Default,,0000,0000,0000,,afrikāņu un afroamerikāņu tradīciju\Nietekmi uz mūsu vēsturi. Dialogue: 0,0:00:52.33,0:00:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Tagadne vienmēr ietver pagātni. Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Un pagātne veido mūs Dialogue: 0,0:00:57.90,0:00:59.49,Default,,0000,0000,0000,,un mūsu nākotni. Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:01.86,Default,,0000,0000,0000,,(Plaukšķināšana) Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Džuba dzima no paverdzināto\Nafrikāņu pieredzes plantācijās. Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Atvesti uz Ameriku Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:11.76,Default,,0000,0000,0000,,un bez kopīgas valodas, Dialogue: 0,0:01:11.78,0:01:16.05,Default,,0000,0000,0000,,šī deja paverdzinātajiem afrikāņiem\Nļāva atcerēties, no kurienes tie nākuši. Dialogue: 0,0:01:16.08,0:01:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Tā varēja izskatīties apmēram šādi. Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:26.01,Default,,0000,0000,0000,,Plikšķināšana pa augšstilbiem, Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:27.16,Default,,0000,0000,0000,,kāju dauzīšana Dialogue: 0,0:01:27.18,0:01:28.80,Default,,0000,0000,0000,,un plaukšķināšana: Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:32.40,Default,,0000,0000,0000,,tā viņi apgāja vergturu aizliegumu\Nspēlēt bungas Dialogue: 0,0:01:32.97,0:01:35.08,Default,,0000,0000,0000,,un improvizēja sarežģītus ritmus Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:37.98,Default,,0000,0000,0000,,gluži kā viņu senči uz bungām Haiti Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.65,Default,,0000,0000,0000,,vai jorubu kopienās Rietumāfrikā. Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Tas nozīmēja uzturēt kultūras tradīcijas Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:50.28,Default,,0000,0000,0000,,un paturēt iekšēju brīvību Dialogue: 0,0:01:50.30,0:01:51.74,Default,,0000,0000,0000,,ieslodzījumā. Dialogue: 0,0:01:53.56,0:01:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Tas bija tas pats dumpīguma gars,\Nkas radīja šo deju: Dialogue: 0,0:01:58.19,0:01:59.36,Default,,0000,0000,0000,,keikvoku. Dialogue: 0,0:01:59.38,0:02:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Šī deja parodē dienvidnieku\Naugstās sabiedrības manierismu. Dialogue: 0,0:02:03.18,0:02:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Tas ir veids, kā paverdzinātie\Nvarēja pasmieties par saimniekiem. Dialogue: 0,0:02:06.85,0:02:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Neticamākais šajā dejā ir tas, Dialogue: 0,0:02:08.82,0:02:11.76,Default,,0000,0000,0000,,ka keikvoku izpildīja\Nsaimniekiem par prieku Dialogue: 0,0:02:11.78,0:02:14.62,Default,,0000,0000,0000,,un viņi pat nenojauta,\Nka par viņiem uzjautrinās. Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Jūs, iespējams, atpazīsiet šo. Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:20.98,Default,,0000,0000,0000,,1920. gadi. Dialogue: 0,0:02:20.100,0:02:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Čarlstons. Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Čarlstonā svarīga bija improvizācija\Nun muzikalitāte, Dialogue: 0,0:02:29.49,0:02:31.50,Default,,0000,0000,0000,,kas pārtapa lindijhopā, Dialogue: 0,0:02:31.53,0:02:32.59,Default,,0000,0000,0000,,svingā, Dialogue: 0,0:02:32.61,0:02:33.82,Default,,0000,0000,0000,,un pat grupas {\i1}Kid 'n Play{\i0} Dialogue: 0,0:02:33.83,0:02:36.55,Default,,0000,0000,0000,,sākotnējais nosaukums bija\N{\i1}Funky Charleston{\i0}. Dialogue: 0,0:02:41.09,0:02:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Tā pirmsākumi meklējami melnādaino\Nkopienā Dienvidkarolīnā pie Čarlstonas. Dialogue: 0,0:02:45.25,0:02:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Čarlstons ielauzās deju zālēs, Dialogue: 0,0:02:47.26,0:02:50.42,Default,,0000,0000,0000,,kur jaunas sievietes\Npēkšņi drīkstēja sist papēžus Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:52.18,Default,,0000,0000,0000,,un kustināt kājas. Dialogue: 0,0:02:57.27,0:03:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Tajā laikā sociālajā dejā\Nsvarīga bija kopiena un tās vienotība; Dialogue: 0,0:03:00.96,0:03:02.31,Default,,0000,0000,0000,,ja zināji soļus, Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:04.27,Default,,0000,0000,0000,,tad piederēji zināmai grupai. Dialogue: 0,0:03:04.29,0:03:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Bet ja nu tas kļūst par globālu trakumu? Dialogue: 0,0:03:07.26,0:03:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Lūk, tvists. Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Nav pārsteigums, ka tvista priekšvēsture\Nmeklējama 19. gadsimtā, Dialogue: 0,0:03:13.28,0:03:15.18,Default,,0000,0000,0000,,kad tas uz Ameriku atceļoja no Kongo Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:16.88,Default,,0000,0000,0000,,vergturības laikos. Dialogue: 0,0:03:16.89,0:03:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Bet piecdesmito gadu otrajā pusē,\Npilsoņtiesību kustības priekšvakarā, Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:23.94,Default,,0000,0000,0000,,tvistu populāru padarīja\NČabijs Čekers un Diks Klārks. Dialogue: 0,0:03:23.96,0:03:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Pēkšņi visi dejoja tvistu: Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:27.75,Default,,0000,0000,0000,,baltādainie pusaudži, Dialogue: 0,0:03:27.77,0:03:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Latīņamerikas jaunieši. Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Tas iekļuva dziesmās un filmās. Dialogue: 0,0:03:32.12,0:03:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Ar sociālās dejas palīdzību Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:36.54,Default,,0000,0000,0000,,dažādu sociālo grupu robežas\Nkļuva neskaidras. Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Stāsts turpinās 1980. un 90. gados. Dialogue: 0,0:03:42.87,0:03:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Ar hiphopa parādīšanos Dialogue: 0,0:03:45.13,0:03:49.07,Default,,0000,0000,0000,,afroamerikāņu sociālā deja\Nkļuva aizvien redzamāka, Dialogue: 0,0:03:49.09,0:03:51.32,Default,,0000,0000,0000,,smeļoties savā ilgajā vēsturē, Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:54.29,Default,,0000,0000,0000,,mijiedarbojoties ar moderno kultūru. Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Mūsdienās šīs dejas turpina\Nattīstīties, augt un izplatīties. Dialogue: 0,0:04:08.02,0:04:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Kāpēc mēs dejojam? Dialogue: 0,0:04:09.56,0:04:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Lai kustētos, Dialogue: 0,0:04:10.75,0:04:11.94,Default,,0000,0000,0000,,atbrīvotos, Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:13.34,Default,,0000,0000,0000,,izteiktos. Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Kāpēc mēs dejojam kopā? Dialogue: 0,0:04:15.21,0:04:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Lai dziedētos, Dialogue: 0,0:04:16.41,0:04:17.53,Default,,0000,0000,0000,,atcerētos, Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:20.06,Default,,0000,0000,0000,,teiktu: "Mums ir viena valoda. Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:21.23,Default,,0000,0000,0000,,Mēs pastāvam Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:22.73,Default,,0000,0000,0000,,un esam brīvi."