[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.16,0:00:25.12,Default,,0000,0000,0000,,(Muzică) Dialogue: 0,0:00:25.12,0:00:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Bună ziua! Dialogue: 0,0:00:27.41,0:00:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Ştiţi deja că ne confruntăm cu o criză economică. Dialogue: 0,0:00:31.87,0:00:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Vin să vă propun ceva modest Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:36.86,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ușura povara financiară. Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Ideea mi-a venit în timp ce discutam Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:41.36,Default,,0000,0000,0000,,cu un prieten fizician la MIT. Dialogue: 0,0:00:41.36,0:00:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Încerca să îmi explice ceva: Dialogue: 0,0:00:44.05,0:00:48.63,Default,,0000,0000,0000,,un experiment uimitor care folosește laserul să răcească materia. Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Am fost confuz încă de la început, Dialogue: 0,0:00:50.53,0:00:52.89,Default,,0000,0000,0000,,pentru că lumina nu răcește materia. Dialogue: 0,0:00:52.89,0:00:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Dimpotrivă. Şi asta se întâmplă chiar acum. Dialogue: 0,0:00:56.34,0:00:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Mă puteţi vedea aici pentru că Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:02.65,Default,,0000,0000,0000,,sala e plină cu 100 de cvintilioane de fotoni, Dialogue: 0,0:01:02.65,0:01:06.19,Default,,0000,0000,0000,,care se mişcă la întâmplare cu viteza luminii. Dialogue: 0,0:01:06.19,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Sunt de diferite culori, Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:09.64,Default,,0000,0000,0000,,vibrează pe diferite frecvenţe, Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:12.52,Default,,0000,0000,0000,,şi sar de pe orice suprafaţă, inclusiv de pe mine, Dialogue: 0,0:01:12.52,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,si unii ajung direct în ochii voştri, Dialogue: 0,0:01:14.93,0:01:18.13,Default,,0000,0000,0000,,şi aşa în creier se formează imaginea mea. Dialogue: 0,0:01:18.13,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Un laser este altceva. Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Folosește fotoni, dar sunt toți sincronizaţi, Dialogue: 0,0:01:23.79,0:01:26.49,Default,,0000,0000,0000,,şi dacă sunt focalizaţi într-o rază, Dialogue: 0,0:01:26.49,0:01:28.89,Default,,0000,0000,0000,,se obţine o unealtă foarte puternică. Dialogue: 0,0:01:28.89,0:01:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Controlul asupra laserului e atât de precis, Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:33.70,Default,,0000,0000,0000,,că se pot face operaţii în interiorul ochiului, Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:36.34,Default,,0000,0000,0000,,poate stoca o cantitate enormă de date, Dialogue: 0,0:01:36.34,0:01:38.67,Default,,0000,0000,0000,,şi folosit pentru acest uimitor experiment Dialogue: 0,0:01:38.67,0:01:41.15,Default,,0000,0000,0000,,pe care încerca prietenul meu să-l explice. Dialogue: 0,0:01:41.15,0:01:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Întâi atomii sunt închişi într-o sticlă specială. Dialogue: 0,0:01:44.40,0:01:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Câmpul electromagnetic izolează atomii Dialogue: 0,0:01:47.36,0:01:49.55,Default,,0000,0000,0000,,de perturbările din mediu. Dialogue: 0,0:01:49.55,0:01:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Atomii sunt destul de violenţi, Dialogue: 0,0:01:52.03,0:01:56.07,Default,,0000,0000,0000,,dar dacă focalizezi precis laserul pe frecvenţa corectă, Dialogue: 0,0:01:56.07,0:01:58.70,Default,,0000,0000,0000,,un atom va absorbi rapid aceşti fotoni Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:00.58,Default,,0000,0000,0000,,şi va încetini. Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Devine tot mai rece Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:08.41,Default,,0000,0000,0000,,până se apropie de zero absolut. Dialogue: 0,0:02:08.41,0:02:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Dacă folosești atomii potriviţi şi îi răcești suficient, Dialogue: 0,0:02:11.59,0:02:15.36,Default,,0000,0000,0000,,ceva foarte bizar se întâmplă. Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Atomii nu mai sunt în formă solidă, lichidă sau gazoasă. Dialogue: 0,0:02:18.18,0:02:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Intră într-o altă stare a materiei numită superfluid. Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Atomii își pierd individualitatea, Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:27.24,Default,,0000,0000,0000,,intervin legile din lumea cuantică, Dialogue: 0,0:02:27.24,0:02:31.33,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce dă superfluidelor proprietăţi bizare. Dialogue: 0,0:02:31.33,0:02:34.79,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, dacă emiţi lumină prin superfluid, Dialogue: 0,0:02:34.79,0:02:37.81,Default,,0000,0000,0000,,acesta poate încetini fotonii Dialogue: 0,0:02:37.81,0:02:40.97,Default,,0000,0000,0000,,la 60 de km/oră. Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:50.64,Default,,0000,0000,0000,,Altă proprietate ciudată, superfluidul curge Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:53.27,Default,,0000,0000,0000,,fără vâscozitate sau fricţiune. Dialogue: 0,0:02:53.27,0:02:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ridici capacul de la sticlă, Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:57.63,Default,,0000,0000,0000,,nu va rămâne înăuntru. Dialogue: 0,0:02:57.63,0:03:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Un film subțire se va ridica pe peretele interior Dialogue: 0,0:03:00.41,0:03:04.63,Default,,0000,0000,0000,,și se va scurge peste margine. Dialogue: 0,0:03:04.63,0:03:07.59,Default,,0000,0000,0000,,Dar când ia contact cu mediul exterior, Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:11.31,Default,,0000,0000,0000,,şi temperatura creşte chiar şi cu o fracţiune de grad, Dialogue: 0,0:03:11.31,0:03:13.43,Default,,0000,0000,0000,,se transformă imediat în materie obişnuită. Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:16.100,Default,,0000,0000,0000,,Superfluidele sunt printre cele mai fragile lucruri descoperite. Dialogue: 0,0:03:16.100,0:03:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Asta e marea încântare a științei: Dialogue: 0,0:03:19.36,0:03:23.57,Default,,0000,0000,0000,,înfrânge intuiția prin experimentare. Dialogue: 0,0:03:23.57,0:03:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Dar experimentul nu este finalul, Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:28.79,Default,,0000,0000,0000,,pentru că descoperirea trebuie transmisă altor oameni. Dialogue: 0,0:03:28.79,0:03:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Am un doctorat în biologie moleculară. Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Totuși abia înţeleg despre ce vorbesc oamenii de ştiinţă. Dialogue: 0,0:03:34.70,0:03:37.65,Default,,0000,0000,0000,,În timp ce prietenul meu încerca să-mi explice experimentul, Dialogue: 0,0:03:37.65,0:03:40.59,Default,,0000,0000,0000,,cu cât încerca mai mult, Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:43.56,Default,,0000,0000,0000,,cu atât înţelegeam mai puţin. Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Dacă încerci să transmiți cuiva imaginea Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:50.02,Default,,0000,0000,0000,,unei idei complexe, ca să prinzi esenţa acelei idei, Dialogue: 0,0:03:50.02,0:03:53.60,Default,,0000,0000,0000,,e mai bine să foloseşti puţine cuvinte. Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Ideal ar fi fără. Dialogue: 0,0:03:56.92,0:03:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Mă gândeam că aş fi preferat să-mi explice Dialogue: 0,0:03:58.47,0:04:01.61,Default,,0000,0000,0000,,toate printr-un dans. Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Sigur, nu găsești dansatori prin jur când ai nevoie de ei. Dialogue: 0,0:04:05.97,0:04:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Ideea nu-i aşa de trăznită cum pare. Dialogue: 0,0:04:07.86,0:04:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Acum patru ani am lansat un concurs numit „Dansează-ți Doctoratul”. Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,În loc să-şi explice cercetările prin cuvinte, Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:16.88,Default,,0000,0000,0000,,doctoranzii trebuie s-o facă prin dans. Dialogue: 0,0:04:16.88,0:04:19.25,Default,,0000,0000,0000,,Şi, surprinzător, funcţionează. Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Dansul face știința mai accesibilă. Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu trebuie să ma credeţi pe cuvânt. Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Căutați pe Internet "Dansează-ți Doctoratul". Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Vă aşteaptă acolo sute de cercetători dansând. Dialogue: 0,0:04:30.46,0:04:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai suprinzător din acest concurs Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:37.83,Default,,0000,0000,0000,,a fost că acum unii cercetători lucrează direct cu dansatori. Dialogue: 0,0:04:37.83,0:04:39.71,Default,,0000,0000,0000,,La Universitatea din Minnesota, de exemplu, Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:42.22,Default,,0000,0000,0000,,există un inginer în biomedicină, David Odde, Dialogue: 0,0:04:42.22,0:04:45.38,Default,,0000,0000,0000,,care studiază mişcarea celulelor cu ajutorul dansatorilor. Dialogue: 0,0:04:45.38,0:04:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Ei fac asta schimbându-și forma. Dialogue: 0,0:04:47.79,0:04:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Când un semnal chimic apare dintr-o parte, Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.73,Default,,0000,0000,0000,,forţează celula să-și extindă forma în acel loc, Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:57.01,Default,,0000,0000,0000,,pentru că celula e în contact constant cu mediul. Dialogue: 0,0:04:57.01,0:05:00.98,Default,,0000,0000,0000,,lungindu-se lent în direcțiile impuse. Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Procesul pare atât de grațios și calm din afară, Dialogue: 0,0:05:04.92,0:05:07.35,Default,,0000,0000,0000,,dar în interior e mai degrabă haos, Dialogue: 0,0:05:07.35,0:05:11.75,Default,,0000,0000,0000,,pentru că forma le e controlată de un schelet rigid de proteine, Dialogue: 0,0:05:11.75,0:05:14.60,Default,,0000,0000,0000,,fibre ce se desfac continuu. Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Dar imediat după, Dialogue: 0,0:05:17.17,0:05:19.58,Default,,0000,0000,0000,,alte proteine se atașează de capete și le alungesc, Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.77,Default,,0000,0000,0000,,deci se schimbă continuă, Dialogue: 0,0:05:21.77,0:05:24.76,Default,,0000,0000,0000,,ca să rămână exact la fel. Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:27.93,Default,,0000,0000,0000,,David creează modele matematice și le testează în laborator, Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:30.71,Default,,0000,0000,0000,,dar înainte de asta, lucrează cu dansatori Dialogue: 0,0:05:30.71,0:05:34.41,Default,,0000,0000,0000,,să-și dea seama ce fel de modele să construiască. Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Practic, e un brainstorming eficient, Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.76,Default,,0000,0000,0000,,și când l-am vizitat pe David să aflu despre cercetarea lui, Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:43.10,Default,,0000,0000,0000,,a folosit dansatori să mi-o explice, Dialogue: 0,0:05:43.10,0:05:47.64,Default,,0000,0000,0000,,nu obișnuita metodă: PowerPoint. Dialogue: 0,0:05:47.64,0:05:49.100,Default,,0000,0000,0000,,Asta mă aduce la modesta mea propunere. Dialogue: 0,0:05:49.100,0:05:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Cred că prezentările PowerPoint nereușite Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:55.54,Default,,0000,0000,0000,,sunt o amenințare serioasă pentru economia globală. Dialogue: 0,0:05:55.54,0:06:03.47,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) (Aplauze) Dialogue: 0,0:06:03.47,0:06:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Sigur, depinde cum măsori eșecul, Dialogue: 0,0:06:08.35,0:06:13.12,Default,,0000,0000,0000,,dar estimativ, se pierd 250 de milioane de dolari pe zi. Dialogue: 0,0:06:13.12,0:06:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Estimarea a fost făcută pentru prezentări de o jumătate de oră, Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:17.35,Default,,0000,0000,0000,,pentru un public de patru persoane Dialogue: 0,0:06:17.35,0:06:19.67,Default,,0000,0000,0000,,cu salarii de 35.000 de dolari. Dialogue: 0,0:06:19.67,0:06:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Cu alte cuvinte Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:25.56,Default,,0000,0000,0000,,un sfert din prezentări sunt totală pierdere de timp, Dialogue: 0,0:06:25.56,0:06:28.14,Default,,0000,0000,0000,,și considerând că se creează Dialogue: 0,0:06:28.14,0:06:31.42,Default,,0000,0000,0000,,30 de milioane de prezentări PowerPoint zilnic, Dialogue: 0,0:06:31.42,0:06:34.30,Default,,0000,0000,0000,,ar însuma o pierdere anuală Dialogue: 0,0:06:34.30,0:06:37.40,Default,,0000,0000,0000,,de 100 de bilioane de dolari. Dialogue: 0,0:06:37.40,0:06:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, e doar valoarea timpului pierdut Dialogue: 0,0:06:39.77,0:06:41.99,Default,,0000,0000,0000,,participând la prezentări. Dialogue: 0,0:06:41.99,0:06:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Sunt și alte costuri. PowerPoint fiind o unealtă, Dialogue: 0,0:06:46.31,0:06:49.64,Default,,0000,0000,0000,,poate fi și va fi abuzată. Dialogue: 0,0:06:49.64,0:06:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Ca să folosesc un concept CIA, Dialogue: 0,0:06:52.13,0:06:55.24,Default,,0000,0000,0000,,te ajută să-ți îmblânzești publicul, Dialogue: 0,0:06:55.24,0:06:59.49,Default,,0000,0000,0000,,să-i distragi cu poze frumoase și date irelevante. Dialogue: 0,0:06:59.49,0:07:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Poți să creezi iluzia de competență, Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:05.99,Default,,0000,0000,0000,,de simplitate, Dialogue: 0,0:07:05.99,0:07:10.72,Default,,0000,0000,0000,,și, cel mai tragic, iluzia înțelegerii. Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Țara mea are acum o datorie de 15 trilioane de dolari. Dialogue: 0,0:07:14.96,0:07:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Conducătorii noștri caută neîncetat soluții de a economisi bani. Dialogue: 0,0:07:19.94,0:07:24.41,Default,,0000,0000,0000,,O idee este reducerea drastică a fondurilor publice pentru arte. Dialogue: 0,0:07:24.41,0:07:26.62,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, Fundația noastră Națională pentru Arte Dialogue: 0,0:07:26.62,0:07:29.20,Default,,0000,0000,0000,,are un buget de 150 de milioane de dolari. Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Anularea fondurilor acestui program ar reduce imediat datoriile Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:35.57,Default,,0000,0000,0000,,cu o miime de procent. Dialogue: 0,0:07:35.57,0:07:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Sigur, nimeni nu poate contesta aceste numere. Dialogue: 0,0:07:37.31,0:07:42.59,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, dacă eliminăm fondurile publice pentru arte, Dialogue: 0,0:07:42.59,0:07:45.27,Default,,0000,0000,0000,,am avea niște dezavantaje. Dialogue: 0,0:07:45.27,0:07:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Artiștii de pe străzi vor îngroșa rândurile șomerilor. Dialogue: 0,0:07:49.66,0:07:52.07,Default,,0000,0000,0000,,Mulți vor recurge la droguri și prostituție, Dialogue: 0,0:07:52.07,0:07:55.19,Default,,0000,0000,0000,,asta va scădea valoarea proprietăților în cartierele din oraș. Dialogue: 0,0:07:55.19,0:08:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Economiile pe care speram să le facem s-ar evapora. Dialogue: 0,0:08:00.10,0:08:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Prin urmare, propun, cu modestie, ideea mea, Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:07.12,Default,,0000,0000,0000,,care sper să fie primită fără obiecții. Dialogue: 0,0:08:07.12,0:08:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Dacă tăiem fondurile publice pentru artiști, Dialogue: 0,0:08:09.01,0:08:10.60,Default,,0000,0000,0000,,să le dăm din nou de lucru, Dialogue: 0,0:08:10.60,0:08:13.62,Default,,0000,0000,0000,,folosindu-i pe ei în loc de PowerPoint. Dialogue: 0,0:08:13.62,0:08:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Ca test, propun să începem cu dansatori americani. Dialogue: 0,0:08:17.10,0:08:19.26,Default,,0000,0000,0000,,La urma urmei sunt pe cale de dispariție, Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:21.41,Default,,0000,0000,0000,,predispuși la leziuni și greu recuperabili, Dialogue: 0,0:08:21.41,0:08:24.23,Default,,0000,0000,0000,,din cauza sistemului nostru de sănătate. Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:27.37,Default,,0000,0000,0000,,În loc să dansăm doctoratele, Dialogue: 0,0:08:27.37,0:08:30.99,Default,,0000,0000,0000,,am folosi dansul ca să explicăm problemele complexe. Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă politicieni folosind dansul Dialogue: 0,0:08:33.85,0:08:37.63,Default,,0000,0000,0000,,ca să explice de ce trebuie să invadăm o țară străină Dialogue: 0,0:08:37.63,0:08:40.50,Default,,0000,0000,0000,,sau să salvăm o bancă de investiții. Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Sigur va ajuta. Dialogue: 0,0:08:42.46,0:08:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Sigur, cândva în viitorul îndepărtat, Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:48.59,Default,,0000,0000,0000,,o tehnologie de persuasiune Dialogue: 0,0:08:48.59,0:08:52.02,Default,,0000,0000,0000,,chiar mai puternică decât PowerPoint ar putea fi inventată, Dialogue: 0,0:08:52.02,0:08:55.57,Default,,0000,0000,0000,,dansatorii devenind inutili, ca unelte de retorică. Dialogue: 0,0:08:55.57,0:08:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Dar sper ca până atunci Dialogue: 0,0:08:58.14,0:09:01.46,Default,,0000,0000,0000,,vom fi depășit actuala calamitate financiară. Dialogue: 0,0:09:01.46,0:09:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Poate că atunci ne vom permite luxul Dialogue: 0,0:09:04.82,0:09:07.94,Default,,0000,0000,0000,,de a sta în public Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:09.78,Default,,0000,0000,0000,,cu unicul scop Dialogue: 0,0:09:09.78,0:09:14.35,Default,,0000,0000,0000,,de a fi martori ai formelor umane în mișcare. Dialogue: 0,0:09:14.35,0:10:25.17,Default,,0000,0000,0000,,(Muzică) Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:54.20,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)