WEBVTT 00:00:00.880 --> 00:00:03.310 To opowieść o tym, 00:00:03.310 --> 00:00:05.043 skąd wiemy to, co wiemy. NOTE Paragraph 00:00:05.690 --> 00:00:07.825 To opowieść o tej kobiecie, 00:00:08.611 --> 00:00:10.547 Natalii Rybczynski. 00:00:10.912 --> 00:00:12.960 Jest paleobiologiem, 00:00:12.984 --> 00:00:16.813 co oznacza, że zna się na wykopywaniu starych i martwych rzeczy. NOTE Paragraph 00:00:16.837 --> 00:00:20.090 (Audio) Natalia Rybczynski: Tak. Ktoś nazwał mnie "Dr Matrwocie". NOTE Paragraph 00:00:20.193 --> 00:00:22.426 Latif Nasser: Jest wyjątkowo interesująca 00:00:22.426 --> 00:00:24.884 ze względu na miejsce, gdzie wykopuje te rzeczy, 00:00:24.884 --> 00:00:29.149 daleko za kołem podbiegunowym w odległej tundrze kanadyjskiej. NOTE Paragraph 00:00:29.901 --> 00:00:32.860 Pewnego letniego dnia w 2006 roku 00:00:32.860 --> 00:00:36.125 była na miejscu wykopalisk zwanym "Fyles Leaf Bed", 00:00:36.125 --> 00:00:39.017 mniej niż o 10 stopni szerokości geograficznej NOTE Paragraph 00:00:39.017 --> 00:00:41.388 od północnego bieguna magnetycznego. 00:00:41.388 --> 00:00:43.642 (Audio) NR: To nie będzie bardzo ciekawe, 00:00:43.642 --> 00:00:48.220 bo to był dzień wędrowania z plecakiem, GPS-em i notatnikiem NOTE Paragraph 00:00:48.220 --> 00:00:51.420 i zbierania wszystkiego, co mogło być skamieniałością. NOTE Paragraph 00:00:51.857 --> 00:00:54.438 LN: W pewnym momencie coś zauważyła. 00:00:54.438 --> 00:00:56.783 (Audio) NR: Rdzawe, w kolorze rdzy, 00:00:56.783 --> 00:00:58.705 wielkości mojej dłoni. NOTE Paragraph 00:00:58.705 --> 00:01:00.760 Leżało na powierzchni. 00:01:01.161 --> 00:01:04.404 LN: Najpierw pomyślała, że to drewniana drzazga, 00:01:04.404 --> 00:01:06.124 bo takie rzeczy znajdowano 00:01:06.124 --> 00:01:09.499 w "Fyles Leaf Bed" wcześniej, czyli prehistoryczne kawałki roślin. NOTE Paragraph 00:01:09.499 --> 00:01:12.973 Jednak tamtej nocy, w obozie... 00:01:12.973 --> 00:01:14.254 (Audio) NR:. Wzięłam lupę, 00:01:14.254 --> 00:01:16.572 przypatrzyłam się z bliska, uświadamiając sobie, 00:01:16.572 --> 00:01:19.780 że nie wygląda tak, jakby miało pierścienie drzewne. 00:01:19.780 --> 00:01:21.648 Może to kwestia zakonserwowania, 00:01:21.648 --> 00:01:23.593 ale to naprawdę wyglądało... NOTE Paragraph 00:01:23.593 --> 00:01:25.876 jak kość. 00:01:25.876 --> 00:01:28.157 LN: Przez cztery kolejne lata 00:01:28.168 --> 00:01:30.979 wracała do tego miejsca na okrągło 00:01:30.979 --> 00:01:35.821 i w końcu uzbierała 30 fragmentów tej samej kości, NOTE Paragraph 00:01:36.466 --> 00:01:38.603 większość z nich jest naprawdę niewielka. NOTE Paragraph 00:01:38.603 --> 00:01:42.633 (Audio) NR: To niedużo. Mieści się w małej torebce plastykowej. 00:01:43.241 --> 00:01:46.070 LN: Próbowała je ułożyć jak puzzle. NOTE Paragraph 00:01:47.145 --> 00:01:48.732 Było to jednak wyzwaniem. 00:01:48.732 --> 00:01:50.985 (Audio) NR: Jest połamana na wiele kawałeczków. 00:01:50.985 --> 00:01:55.431 Próbowałam piasku i kitu, ale nie wyglądało to dobrze. NOTE Paragraph 00:01:55.431 --> 00:02:00.286 W końcu zdecydowaliśmy się użyć skanera powierzchni 3D. NOTE Paragraph 00:02:00.591 --> 00:02:01.495 LN: Och! NOTE Paragraph 00:02:01.495 --> 00:02:03.172 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:02:03.807 --> 00:02:06.099 LN: Okazało się, że łatwiej zrobić to wirtualnie. NOTE Paragraph 00:02:06.099 --> 00:02:08.878 (Audio) NR: To magiczne, kiedy wszystko pasuje do siebie. 00:02:08.878 --> 00:02:10.743 LN: Czy byliście pewni, że się udało 00:02:10.743 --> 00:02:12.961 i ułożyliście wszystko prawidłowo? 00:02:12.961 --> 00:02:15.326 Czy można było ułożyć to inaczej NOTE Paragraph 00:02:15.326 --> 00:02:18.639 i dostać na przykład papużkę falistą? NOTE Paragraph 00:02:19.040 --> 00:02:20.073 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:02:20.524 --> 00:02:23.713 (Audio) NR: (Śmiech) Nie. Dobrze wyszło. 00:02:24.329 --> 00:02:28.280 LN: Tym, co odkryła, była piszczel, kość nogi, 00:02:28.280 --> 00:02:32.102 a konkretnie taka, która należała do zwierzęta mającego racice, 00:02:32.102 --> 00:02:34.998 jak na przykład krowa czy owca. 00:02:35.258 --> 00:02:37.382 Nie mogła jednak należeć do żadnego z nich. NOTE Paragraph 00:02:37.382 --> 00:02:39.399 Była po prostu za duża. NOTE Paragraph 00:02:40.154 --> 00:02:43.327 (Audio) NR: Jej rozmiar był ogromny. To było duże zwierzę. 00:02:44.084 --> 00:02:47.113 LN: Jakie zwierzę mogło to być? 00:02:47.525 --> 00:02:49.908 Z braku innych pomysłów pokazała jeden z fragmentów 00:02:49.908 --> 00:02:52.644 swoim kolegom z Kolorado, NOTE Paragraph 00:02:52.644 --> 00:02:54.619 a oni wpadli na pewien pomysł. 00:02:54.619 --> 00:02:58.567 (Audio) NR: Wzięliśmy piłę i nacięliśmy jej brzeg. NOTE Paragraph 00:02:59.655 --> 00:03:05.634 Unosił się z niej naprawdę ciekawy zapach. 00:03:06.464 --> 00:03:09.639 LN: Śmierdziała jak nadpalone mięso. 00:03:09.639 --> 00:03:12.356 Natalia znała ten smród 00:03:12.356 --> 00:03:15.162 z krojenia czaszek na zajęciach z anatomii, 00:03:15.903 --> 00:03:17.212 kolagen. 00:03:17.212 --> 00:03:20.038 Kolagen to budulec kości. 00:03:20.038 --> 00:03:22.021 Zazwyczaj po tak wielu latach 00:03:22.021 --> 00:03:23.500 rozpada się. NOTE Paragraph 00:03:23.500 --> 00:03:27.317 Arktyka, w tym przypadku, zadziałała jak zamrażarka i zachowała go. 00:03:28.442 --> 00:03:31.927 Rok czy dwa lata później Natalia była na konferencji w Bristolu, 00:03:31.927 --> 00:03:34.924 gdzie zobaczyła, jak jej kolega Mike Buckley 00:03:34.924 --> 00:03:40.679 przedstawiał proces zwany "pobieraniem odciskiem palca" kolagenu. 00:03:41.191 --> 00:03:45.739 Okazuje się, że różne gatunki mają nieco inne struktury kolagenu, 00:03:45.739 --> 00:03:49.142 dlatego, mając profil kolagenowy nieznanej kości, 00:03:49.142 --> 00:03:52.079 można porównać go do tego, który pochodzi od znanych gatunków, NOTE Paragraph 00:03:52.079 --> 00:03:54.793 i być może uda się znaleźć podobieństwo. 00:03:54.793 --> 00:03:57.439 Wysłała mu jeden z fragmentów NOTE Paragraph 00:03:57.439 --> 00:03:59.668 kurierem. NOTE Paragraph 00:03:59.668 --> 00:04:03.228 (Audio) NR: Chcesz śledzić przesyłkę. To ważne. NOTE Paragraph 00:04:03.247 --> 00:04:04.762 (Śmiech) 00:04:04.792 --> 00:04:05.967 LN: Zbadał go, 00:04:05.967 --> 00:04:09.781 porównał do 37 znanych i współczesnych gatunków ssaków. 00:04:10.709 --> 00:04:12.502 Znalazł podobieństwo. 00:04:12.520 --> 00:04:17.421 Okazało się, że kość datowana na 3,5 miliona lat, 00:04:17.421 --> 00:04:20.928 którą Natalia odkopała na północy Arktyki, 00:04:21.899 --> 00:04:23.616 należała do... NOTE Paragraph 00:04:23.771 --> 00:04:25.677 wielbłąda dwugarbnego. NOTE Paragraph 00:04:25.941 --> 00:04:27.271 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:04:27.271 --> 00:04:31.232 (Audio) NR: Co takiego? To niesamowite, jeśli okaże się prawdą. 00:04:31.684 --> 00:04:33.877 LN: Sprawdzono wiele z tych fragmentów 00:04:33.877 --> 00:04:37.325 i za każdym razem wyniki były takie same. 00:04:37.325 --> 00:04:42.123 Uwzględniając rozmiar znalezionej kości, 00:04:42.123 --> 00:04:47.790 oznaczało to, że ten wielbłąd był o 30% większy od współczesnego. 00:04:48.100 --> 00:04:51.374 Ten wielbłąd miał około 2,7 metra NOTE Paragraph 00:04:51.374 --> 00:04:52.649 i ważył około tony. NOTE Paragraph 00:04:52.649 --> 00:04:53.712 (Publiczność reaguje) 00:04:53.712 --> 00:04:54.545 Tak. NOTE Paragraph 00:04:54.641 --> 00:04:58.486 Natalia odkryła gigantycznego, arktycznego wielbłąda. NOTE Paragraph 00:04:58.505 --> 00:05:01.843 (Śmiech) 00:05:02.754 --> 00:05:04.981 Kiedy słyszycie słowo "wielbłąd", 00:05:04.981 --> 00:05:09.853 może przychodzi wam na myśl jeden z tych: 00:05:09.853 --> 00:05:12.497 baktrian z Azji Wschodniej i Środkowej. 00:05:12.497 --> 00:05:16.423 Jednak możliwe, że macie w głowie ten obraz z pocztówek 00:05:16.423 --> 00:05:19.908 i myślicie o dromaderze, 00:05:20.068 --> 00:05:22.181 typowym stworzeniu pustynnym, 00:05:22.743 --> 00:05:26.979 występującym w piaszczystych, gorących miejscach Azji Środkowej, Sahary, 00:05:26.979 --> 00:05:28.707 który ma wielki garb na plecach 00:05:28.707 --> 00:05:31.193 do magazynowania wody na długie, pustynne przeprawy, 00:05:31.193 --> 00:05:34.108 wielkie, szerokie stopy pomocne w stąpaniu po wydmach. NOTE Paragraph 00:05:35.163 --> 00:05:40.683 Jak jednak pojawiły się w północnej Arktyce. 00:05:41.907 --> 00:05:44.545 Naukowcy wiedzieli od dawna, jak się okazało, 00:05:44.545 --> 00:05:46.925 nawet przed odkryciem, którego dokonała Natalia, NOTE Paragraph 00:05:47.472 --> 00:05:52.369 że wielbłądy pochodzą z Ameryki. NOTE Paragraph 00:05:53.087 --> 00:05:57.533 (Muzyka: Hymn Ameryki) NOTE Paragraph 00:05:57.533 --> 00:06:00.152 (Śmiech) 00:06:00.152 --> 00:06:01.499 Tutaj się zaczęło. 00:06:01.560 --> 00:06:06.415 Przez prawie 40 z 45 milionów lat, odkąd pojawiły się wielbłądy, 00:06:06.415 --> 00:06:09.566 można było je znaleźć jedynie w Ameryce Północnej, NOTE Paragraph 00:06:09.566 --> 00:06:12.460 około 20 różnych gatunków, a może więcej. NOTE Paragraph 00:06:12.627 --> 00:06:15.913 (Audio) LN: Gdybyśy ustawili je w rzędzie, to czy wyglądałyby inaczej? 00:06:15.913 --> 00:06:17.937 NR: Tak. Mają inne rozmiary ciała. 00:06:17.937 --> 00:06:20.242 Niektóre mają bardzo długie szyje, NOTE Paragraph 00:06:20.242 --> 00:06:23.481 więc zachowałyby się jak żyrafy. NOTE Paragraph 00:06:23.481 --> 00:06:26.644 LN: Niektóre mają pyski jak krokodyle. 00:06:26.645 --> 00:06:29.703 (Audio) NR: Te prymitywne, starsze gatunki byłyby malutkie, NOTE Paragraph 00:06:29.703 --> 00:06:32.280 prawie jak króliki. NOTE Paragraph 00:06:33.028 --> 00:06:35.315 LN: Co? Wielbłądy wielkości królika? 00:06:35.315 --> 00:06:36.854 (Audio) NR: Te najwcześniejsze. NOTE Paragraph 00:06:36.854 --> 00:06:39.424 Tych prawdopodobnie byś nie rozpoznał. NOTE Paragraph 00:06:39.458 --> 00:06:41.751 LN: Chcę takiego domowego "królikobłąda". NOTE Paragraph 00:06:41.751 --> 00:06:43.976 (Audio) NR: Wiem. Czy nie byłoby to wspaniałe? NOTE Paragraph 00:06:44.179 --> 00:06:45.114 (Śmiech) 00:06:45.179 --> 00:06:47.363 LN: Około 3 do 7 milionów lat temu 00:06:47.363 --> 00:06:50.392 jeden odłam wielbłądów powędrował do Ameryki Południowej, 00:06:50.401 --> 00:06:53.020 gdzie przekształcił się w lamy i alpaki, 00:06:53.020 --> 00:06:56.045 a inne odgałęzienie przekroczyło pomost lądowy Beringa 00:06:56.045 --> 00:06:58.037 i przywędrowało do Azji i Afryki. 00:06:58.037 --> 00:07:00.279 Pod koniec ostatniej epoki lodowcowej NOTE Paragraph 00:07:00.279 --> 00:07:03.160 północno-amerykańskie wielbłądy wyginęły. 00:07:03.946 --> 00:07:08.805 Naukowcy już to wiedzieli, ale nadal nie tłumaczy to tego, 00:07:08.805 --> 00:07:12.244 jak Natalia znalazła jednego z nich tak daleko na północy. 00:07:12.791 --> 00:07:16.854 Biorąc pod uwagę temperaturę, to biegunowe przeciwieństwo Sahary. 00:07:17.376 --> 00:07:19.435 Choć trzeba przyznać, 00:07:19.780 --> 00:07:21.379 że 3,5 miliona lat temu 00:07:21.379 --> 00:07:25.265 było tam 22 stopni Celsjusza cieplej. 00:07:25.829 --> 00:07:28.328 Był to las borealny, 00:07:28.660 --> 00:07:32.170 taki jak na przykład dzisiejszy Jukon czy Syberia. 00:07:32.867 --> 00:07:36.396 Mimo to panowały tam sześciomiesięczne zimy, 00:07:36.727 --> 00:07:38.884 podczas których zamarzały stawy. 00:07:38.884 --> 00:07:40.655 Były tam burze śnieżne. 00:07:40.655 --> 00:07:43.656 Ciemność przez całą dobę. 00:07:44.076 --> 00:07:45.158 Jak...? 00:07:45.443 --> 00:07:50.707 Jak to możliwe, że któryś z saharyjskich megagwiazdorów NOTE Paragraph 00:07:51.267 --> 00:07:54.121 mógł kiedykolwiek przetrwać w arktycznych warunkach? NOTE Paragraph 00:07:54.890 --> 00:07:56.621 (Śmiech) 00:07:57.616 --> 00:08:01.047 Natalia i jej koledzy sądzą, że znają odpowiedź. 00:08:01.813 --> 00:08:03.662 To genialne. 00:08:04.874 --> 00:08:08.794 Co by było, gdyby cechy, które sprawiają, 00:08:08.794 --> 00:08:11.684 że wielbłąd jest doskonale przystosowany 00:08:11.684 --> 00:08:13.276 do takich miejsc jak Sahara, 00:08:13.287 --> 00:08:16.931 wyewoluowały po to, aby pomóc mu w przetrwaniu zimy? 00:08:17.618 --> 00:08:21.564 Co by było, gdyby szerokie stopy nie miały stąpać po piasku, 00:08:21.564 --> 00:08:24.883 ale po śniegu, niczym para karpli? 00:08:25.900 --> 00:08:28.445 Co by było, gdyby garb, co jest dla mnie nowością, NOTE Paragraph 00:08:28.445 --> 00:08:31.091 który nie zawiera wody, ale tłuszcz... NOTE Paragraph 00:08:31.091 --> 00:08:32.871 (Śmiech) 00:08:32.871 --> 00:08:36.277 miał pomóc wielbłądowi w przetrwaniu 6-miesięcznej zimy, 00:08:36.281 --> 00:08:38.202 kiedy brakowało jedzenia? 00:08:38.202 --> 00:08:41.494 I dopiero później, po przejściu pomostu lądowego, 00:08:41.966 --> 00:08:46.214 przystosował cechy potrzebne w zimie do gorącego, pustynnego środowiska? 00:08:46.214 --> 00:08:50.487 Na przykład garb może się przydać wielbłądom w gorętszych klimatach, 00:08:50.487 --> 00:08:53.024 bo zebranie tłuszczu w jednym miejscu, 00:08:53.024 --> 00:08:55.649 coś w stylu plecaka z tłuszczem, 00:08:55.649 --> 00:08:58.063 oznacza, że nie trzeba mieć tej izolacji 00:08:58.063 --> 00:09:00.097 na pozostałych częściach ciała. 00:09:00.097 --> 00:09:02.548 Dzięki temu ciepło łatwiej się rozprasza. 00:09:02.873 --> 00:09:05.787 To szalona idea, 00:09:05.787 --> 00:09:10.095 że to, co wydaje się dowodem na pustynną naturę wielbłąda, NOTE Paragraph 00:09:10.787 --> 00:09:14.523 może okazać się dowodem jego arktycznej przeszłości. 00:09:15.822 --> 00:09:19.775 Nie jestem pierwszą osobą, która opowiada tę historię. 00:09:19.775 --> 00:09:24.204 Inni opowiedzieli ją po to, by zachwycać się biologią ewolucyjną 00:09:24.649 --> 00:09:27.762 lub wejrzeć w przyszłość zmian klimatycznych. 00:09:29.114 --> 00:09:31.490 Ja kocham ją jednak z innego powodu. 00:09:31.851 --> 00:09:34.416 Według mnie to historia o nas, 00:09:34.803 --> 00:09:36.913 o tym, jak postrzegamy świat NOTE Paragraph 00:09:36.920 --> 00:09:39.086 i jak to się zmienia. 00:09:39.835 --> 00:09:42.991 Z wykształcenia jestem historykiem. 00:09:43.397 --> 00:09:47.684 Odkryłem, że wielu naukowców to także historycy. 00:09:47.684 --> 00:09:49.837 Próbują zrozumieć przeszłość. 00:09:49.841 --> 00:09:53.880 Opowiadają historię wszechświata, naszej planety i życia na tej planecie. 00:09:54.934 --> 00:09:56.491 Tak jak w przypadku historyka NOTE Paragraph 00:09:56.491 --> 00:10:00.611 zaczyna się od idei, jak ta historia mogła wyglądać. 00:10:00.984 --> 00:10:03.452 (Audio) NR: Wymyślamy historie i trzymamy się ich, 00:10:03.452 --> 00:10:05.484 tak jak tej z wielbłądem na pustyni. 00:10:05.484 --> 00:10:07.964 To wspaniała historia! Jest przystosowany do tego. NOTE Paragraph 00:10:07.964 --> 00:10:10.034 To jasne, że zawsze tak żył. 00:10:10.379 --> 00:10:14.625 LN: W każdej chwili można odkryć niewielki kawałek dowodu. 00:10:14.625 --> 00:10:17.084 Można nauczyć się czegoś, 00:10:17.084 --> 00:10:20.577 co zmusza do przewartościowania wszystkiego, co się wie. 00:10:20.961 --> 00:10:24.609 Tak jak w tym przypadku. Jeden naukowiec znajduje kawałek czegoś, 00:10:24.609 --> 00:10:26.519 co wygląda na drewno, 00:10:26.539 --> 00:10:31.470 przez co w nauce pojawia się nowa, sprzeczna z intuicją teoria, 00:10:31.470 --> 00:10:35.182 dlaczego to absurdalne stworzenie wyjęte z bajek Dr. Seussa, 00:10:35.187 --> 00:10:36.829 właśnie tak wygląda. 00:10:36.829 --> 00:10:41.658 Moje postrzeganie wielbłąda uległo całkowitej zmianie. 00:10:41.875 --> 00:10:46.404 Od niszowego stworzenia 00:10:46.404 --> 00:10:49.271 przystosowanego do jednego, określonego środowiska, 00:10:49.271 --> 00:10:54.040 zmienił się w światowego podróżnika, który po prostu trafił na Saharę, NOTE Paragraph 00:10:54.040 --> 00:10:57.344 ale mógł żyć gdziekolwiek indziej. NOTE Paragraph 00:10:58.926 --> 00:11:03.378 (Brawa) 00:11:14.481 --> 00:11:15.788 To Azuri. 00:11:18.313 --> 00:11:21.413 Jak się masz, Azuri? Mam tutaj coś dla ciebie. NOTE Paragraph 00:11:22.291 --> 00:11:24.647 (Śmiech) 00:11:25.033 --> 00:11:28.006 Azuri ma przerwę w regularnych występach NOTE Paragraph 00:11:28.812 --> 00:11:30.928 w "Radio City Music Hall". NOTE Paragraph 00:11:31.209 --> 00:11:32.388 (Śmiech) 00:11:32.855 --> 00:11:34.703 To nawet nie jest kawał. NOTE Paragraph 00:11:34.732 --> 00:11:36.207 Tak czy owak. 00:11:36.740 --> 00:11:40.290 Azuri jest tutaj żyjącym dowodem, 00:11:41.226 --> 00:11:44.903 że historia świata jest dynamiczna. NOTE Paragraph 00:11:45.513 --> 00:11:49.942 Wymaga od nas woli, by przystosować się i wyobrazić ją sobie na nowo. NOTE Paragraph 00:11:50.572 --> 00:11:53.538 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:11:54.275 --> 00:11:55.834 Prawda, Azuri? 00:11:57.033 --> 00:12:01.645 Tylko kawałek kości dzieli nas NOTE Paragraph 00:12:02.185 --> 00:12:04.245 od postrzegania świata na nowo. NOTE Paragraph 00:12:04.611 --> 00:12:06.277 Dziękuję bardzo. 00:12:06.948 --> 00:12:10.152 (Brawa)