1
00:00:00,880 --> 00:00:02,880
Šis ir stāsts
2
00:00:02,904 --> 00:00:04,833
par to, kā mēs zinām to, ko zinām.
3
00:00:05,690 --> 00:00:07,825
Tas ir stāsts par šo sievieti
4
00:00:08,611 --> 00:00:10,547
– Nataļju Ribčinsku.
5
00:00:10,912 --> 00:00:12,960
Viņa ir paleobioloģe,
6
00:00:12,984 --> 00:00:16,813
kas nozīmē, ka viņa specializējas
ļoti vecu mirušu lietu uzrakšanā.
7
00:00:16,837 --> 00:00:20,339
(Audio) Nataļja Ribčinska: Jā,
mani ir nosaukuši par „Dr. Miroņraci.”
8
00:00:20,363 --> 00:00:22,992
Latifs Nasers: Manuprāt,
viņa ir īpaši interesanta
9
00:00:23,016 --> 00:00:24,930
ar to, kur viņa to visu uzrok
10
00:00:24,954 --> 00:00:29,149
– krietni virs polārā loka,
attālā Kanādas tundrā.
11
00:00:29,901 --> 00:00:32,956
Kādā 2006. gada vasaras dienā
12
00:00:32,980 --> 00:00:36,171
viņa bija izrakumos,
kas saucas Fyles Leaf Bed,
13
00:00:36,195 --> 00:00:40,773
kas atrodas nepilnus 10 platuma grādus
no zemes magnētiskā ziemeļpola.
14
00:00:40,797 --> 00:00:43,524
(Audio) N.R.: Tiešām,
tas neizklausīsies ļoti aizraujoši,
15
00:00:43,548 --> 00:00:47,578
jo mēs visu dienu nostaigājām
ar mugursomu plecos, GPS,
16
00:00:47,602 --> 00:00:51,680
un pierakstu kladi un aptaustot visu,
kas varētu izrādīties fosilija.
17
00:00:51,704 --> 00:00:54,379
L.N.: Un kādā brīdī viņa kaut ko pamanīja.
18
00:00:54,403 --> 00:00:56,570
(Audio) N.R.: Rūsgans,
tādā kā rūsas krāsā,
19
00:00:56,594 --> 00:00:58,529
plaukstas lielumā.
20
00:00:58,553 --> 00:01:00,847
Tas vienkārši mētājās zemē.
21
00:01:00,871 --> 00:01:04,323
L.N.: Sākumā viņa nodomāja,
ka tā ir tikai koka šķēpele,
22
00:01:04,347 --> 00:01:08,120
jo tādas Fyles Leaf Bed izrakumos
viņi biji atraduši ļoti daudz
23
00:01:08,144 --> 00:01:10,083
– aizvēsturisku augu daļas.
24
00:01:10,107 --> 00:01:12,575
Bet tonakt nometnē...
25
00:01:12,630 --> 00:01:14,869
(Audio) N.R.: ...
es paņēmu palielināmo stiklu,
26
00:01:14,893 --> 00:01:17,290
aplūkoju to tuvāk un sapratu,
27
00:01:17,314 --> 00:01:19,718
ka gluži neizskatās,
ka tam būtu koka slāņojuma.
28
00:01:19,742 --> 00:01:21,306
Varbūt tas ir apstākļu dēļ,
29
00:01:21,330 --> 00:01:23,604
bet tas izskatās gluži kā ...
30
00:01:23,628 --> 00:01:24,829
kauls.
31
00:01:24,853 --> 00:01:27,742
L.N.: Hmm, tā nu viņa nākamos 4 gadus
32
00:01:27,766 --> 00:01:30,700
atkal un atkal atgriezās šajā vietā
33
00:01:30,724 --> 00:01:36,260
un savāca kopumā ap 30
tā paša kaula fragmentus,
34
00:01:36,284 --> 00:01:37,945
vairumu no tiem ļoti sīkus.
35
00:01:38,522 --> 00:01:42,958
(Audio) N.R.: Tas nav ļoti daudz.
To var salikt Ziploc maisiņā.
36
00:01:42,982 --> 00:01:46,339
L.N.: Un viņa mēģināja tos salikt
kā mozaīkmīklu.
37
00:01:46,941 --> 00:01:48,386
Bet tas bija sarežģīti.
38
00:01:48,410 --> 00:01:51,230
(Audio) N.R.: Tas bija sadalījies
daudzās mazmazītiņās daļiņās.
39
00:01:51,254 --> 00:01:55,512
Es mēģināju izmantot smiltis un mastiku,
bet nekas īsti neizdevās.
40
00:01:55,536 --> 00:02:00,703
Beigās mēs pamēģinājām 3D virsmas skeneri.
41
00:02:00,727 --> 00:02:02,316
L.N.: Ūū!
N.R.: Jā, vai ne?
42
00:02:02,340 --> 00:02:03,780
(Smiekli)
43
00:02:03,804 --> 00:02:06,547
L.N.: Izrādās, virtuāli
to izdarīt ir daudz vieglāk.
44
00:02:06,571 --> 00:02:09,341
(Audio) N.R.: Tā ir brīnumaina sajūta,
kad viss saiet kopā.
45
00:02:09,365 --> 00:02:11,564
L.N.: Cik droši bijāt, ka ir pareizi,
46
00:02:11,588 --> 00:02:13,733
ka salikāt to pareizi?
47
00:02:13,757 --> 00:02:16,771
Vai bija iespējams,
ka to var salikt arī citādāk
48
00:02:16,795 --> 00:02:18,737
un tad sanāktu, piemēram, papagailis?
49
00:02:18,761 --> 00:02:20,126
(Smiekli)
50
00:02:20,150 --> 00:02:23,790
(Audio) N.R.: (Smejas) Hm, nē.
Mums sanāca, lūk, kas.
51
00:02:24,242 --> 00:02:28,083
L.N.: Viņas atrastais kauls,
atklājās, bija kājas stilba kauls,
52
00:02:28,107 --> 00:02:32,107
un konkrēti, tas piederēja
kādam pārnadžu zīdītājam,
53
00:02:32,131 --> 00:02:34,980
piemēram, govij vai aitai.
54
00:02:35,004 --> 00:02:37,464
Bet tas nevarēja būt neviens no tiem.
55
00:02:37,488 --> 00:02:39,271
Tas bija par lielu.
56
00:02:39,822 --> 00:02:43,886
(Audio) N.R.: Tā lielums pārsteidza,
tas bija milzīgs. Ļoti liels dzīvnieks.
57
00:02:43,910 --> 00:02:46,768
L.N.: Kurš dzīvnieks tas varētu būt?
58
00:02:47,031 --> 00:02:49,871
Nevarēdama rast atbildi,
viņa parādīja vienu no fragmentiem
59
00:02:49,895 --> 00:02:52,467
saviem kolēģiem Kolorādo,
60
00:02:52,491 --> 00:02:53,751
un viņiem radās ideja.
61
00:02:54,244 --> 00:02:59,291
(Audio) N.R.: Mēs paņēmām zāģi
un nošņāpām vienu maliņu,
62
00:02:59,315 --> 00:03:05,706
un sajutām ļoti interesantu smaržu.
63
00:03:06,521 --> 00:03:09,284
L.N.: Tas smaržoja
pēc apsvilinātas miesas.
64
00:03:09,308 --> 00:03:11,941
Tā bija smarža, ko Nataļja pazina
65
00:03:11,965 --> 00:03:15,908
no galvaskausu griešanas
topogrāfiskās anatomijas laboratorijā:
66
00:03:15,932 --> 00:03:17,096
kolagēns.
67
00:03:17,120 --> 00:03:19,777
Kolagēns piešķir mūsu kauliem struktūru.
68
00:03:19,801 --> 00:03:21,959
Un parasti pēc daudziem gadiem
69
00:03:21,983 --> 00:03:23,134
tas sabrūk.
70
00:03:23,158 --> 00:03:27,506
Bet šajā gadījumā, Arktika bija kā dabiska
saldētava, kas to saglabājusi.
71
00:03:28,190 --> 00:03:31,813
Gadu vai divus vēlāk
Nataļja bija konferencē Bristolē
72
00:03:31,837 --> 00:03:35,031
un vēroja, kā viņas kolēģis Maiks Baklijs
73
00:03:35,055 --> 00:03:40,895
demonstrē jaunu metodi, ko viņš
dēvēja par „kolagēna pirkstu nospiedumu”.
74
00:03:41,284 --> 00:03:46,027
Izrādās, dažādām sugām
ir nedaudz atšķirīgas kolagēna struktūras.
75
00:03:46,127 --> 00:03:48,943
Tāpēc, ja iegūstat kolagēna paraugu
no nezināma kaula,
76
00:03:48,967 --> 00:03:51,161
varat to salīdzināt ar zināmajām sugām
77
00:03:51,185 --> 00:03:53,723
un, kas zina, varbūt kaut kas sakritīs.
78
00:03:54,546 --> 00:03:59,145
Tā nu viņa ar FedEx
nosūtīja vienu fragmentu.
79
00:03:59,167 --> 00:04:02,977
(Audio) NR: Jā, tam jāseko līdzi.
Tas ir visai svarīgi.
80
00:04:03,001 --> 00:04:04,254
(Smiekli)
81
00:04:04,278 --> 00:04:05,469
LN: Viņš to izpētīja
82
00:04:05,493 --> 00:04:09,855
un salīdzināja ar 37 zināmām
mūsdienu zīdītāju sugām.
83
00:04:10,674 --> 00:04:12,531
Un tas sakrita ar vienu no tām.
84
00:04:12,824 --> 00:04:17,436
Izrādās, ka 3,5 miljonu gadu senais kauls,
85
00:04:17,460 --> 00:04:21,090
ko Nataļja atrada tālu Arktikā
86
00:04:21,729 --> 00:04:22,923
piederēja...
87
00:04:24,031 --> 00:04:25,348
kamielim.
88
00:04:25,372 --> 00:04:27,103
(Smiekli)
89
00:04:27,127 --> 00:04:31,425
(Audio) N.R.: Un es nodomāju: ko?
Tas ir lieliski, ja tā ir taisnība.
90
00:04:31,449 --> 00:04:33,501
L.N.: Viņi notestēja dažādus fragmentus,
91
00:04:33,525 --> 00:04:35,769
un katram ieguva tos pašus rezultātus.
92
00:04:36,197 --> 00:04:41,617
Tomēr, vadoties no atrastā kaula izmēra,
93
00:04:41,641 --> 00:04:48,004
šis kamielis bija par 30% lielāks
nekā mūsdienu kamieļi.
94
00:04:48,028 --> 00:04:51,218
Šis kamielis būtu bijis
ap 2,7 metri augumā
95
00:04:51,242 --> 00:04:52,440
un svērtu ap tonnu.
96
00:04:52,464 --> 00:04:53,515
(Auditorija reaģē)
97
00:04:53,539 --> 00:04:54,588
Jā.
98
00:04:54,612 --> 00:04:58,105
Nataļja bija atradusi
milzu arktisko kamieli.
99
00:04:58,129 --> 00:05:00,271
(Smiekli)
100
00:05:02,396 --> 00:05:04,714
Izdzirdot vārdu kamielis,
101
00:05:04,738 --> 00:05:08,663
jums prātā varētu ienākt kāds no šiem
102
00:05:09,507 --> 00:05:12,871
– Austrum- un Centrālāzijas
divkupru kamielis.
103
00:05:12,895 --> 00:05:16,380
Bet visdrīzāk jums
prātā pavīdošais pastkartītes foto
104
00:05:16,404 --> 00:05:19,959
ir viens no šiem vienkupra kamieļiem,
105
00:05:19,983 --> 00:05:22,411
neatņemamām tuksneša radībām,
106
00:05:22,435 --> 00:05:26,754
kas dzīvojas smilšainās, karstās vietās,
piemēram, Tuvajos Austrumos un Sahārā.
107
00:05:26,778 --> 00:05:28,258
Tam uz muguras ir liels kupris
108
00:05:28,282 --> 00:05:30,799
ūdens uzglabāšanai
ilgajos tuksneša pārgājienos,
109
00:05:30,823 --> 00:05:34,204
un tam ir platas pēdas,
lai negrimtu smilšu kāpās.
110
00:05:34,918 --> 00:05:40,930
Kā gan, pie velna, viens no tiem
būtu nonācis tālu Arktikā?
111
00:05:41,719 --> 00:05:44,506
Zinātnieki jau sen, izrādās, zinājuši,
112
00:05:44,530 --> 00:05:47,092
pat pirms Nataļjas atklājuma,
113
00:05:47,116 --> 00:05:52,734
ka kamieļi īstenībā cēlušies Amerikā.
114
00:05:52,758 --> 00:05:58,458
(Mūzika: ASV himna)
115
00:05:58,482 --> 00:05:59,941
(Smiekli)
116
00:05:59,965 --> 00:06:01,496
Viņi sāka šeit.
117
00:06:01,520 --> 00:06:06,354
Gandrīz 40 no 45 miljoniem
kamieļu pastāvēšanas gadu
118
00:06:06,378 --> 00:06:09,537
tos varēja sastapt tikai Ziemeļamerikā,
119
00:06:09,561 --> 00:06:12,814
ap 20 dažādām sugām, varbūt vairāk.
120
00:06:12,838 --> 00:06:16,083
(Audio) L.N.: Ja es tos visus sarindotu,
vai tie izskatītos citādāk?
121
00:06:16,107 --> 00:06:18,542
N.R.: Jā, tie būtu dažāda lieluma.
122
00:06:18,566 --> 00:06:20,478
Dažiem būtu ļoti gari kakli,
123
00:06:20,502 --> 00:06:22,747
tā, ka tie līdzinātos žirafēm.
124
00:06:23,345 --> 00:06:26,417
L.N.: Dažiem bija snuķi kā krokodiliem.
125
00:06:26,441 --> 00:06:30,025
(Audio) N.R.: Pavisam pirmatnējie,
agrīnie bija pavisam mazi,
126
00:06:30,049 --> 00:06:32,552
gandrīz kā truši.
127
00:06:32,576 --> 00:06:35,423
L.N.: Ko? Truša lieluma kamieļi?
128
00:06:35,447 --> 00:06:36,884
(Audio) N.R.: Agrīnie.
129
00:06:36,908 --> 00:06:39,143
Tos jūs droši vien nemaz neatpazītu.
130
00:06:39,167 --> 00:06:41,587
L.N.: Ak, Kungs,
es gribu klēpja truškamielīti!
131
00:06:41,597 --> 00:06:43,875
(Audio) N.R.: Vai ne?
Vai tas nebūtu brīnišķīgi?
132
00:06:43,895 --> 00:06:44,621
(Smiekli)
133
00:06:44,645 --> 00:06:47,304
L.N.: Un tad, apmēram
pirms 3 līdz 7 miljoniem gadu,
134
00:06:47,328 --> 00:06:50,136
viens no kamieļu atzariem
nonāca Dienvidamerikā,
135
00:06:50,160 --> 00:06:53,114
kur tie kļuva par lamām un alpakām,
136
00:06:53,138 --> 00:06:56,060
un vēl kāds cits atzars šķērsoja
Beringa zemes tiltu,
137
00:06:56,084 --> 00:06:57,520
nonākot Āzijā un Āfrikā.
138
00:06:57,544 --> 00:06:59,965
Un tad ap pēdējā ledus laikmeta beigām,
139
00:06:59,989 --> 00:07:03,088
Ziemeļamerikas kamieļi izmira.
140
00:07:03,893 --> 00:07:06,313
Zinātnieki to visu jau zināja,
141
00:07:06,337 --> 00:07:12,413
bet tas vēl arvien pilnībā neizskaidro,
kā Nataļja atrada to tik tālu ziemeļos.
142
00:07:12,437 --> 00:07:17,111
Jo, temperatūras ziņā
tas ir pilnīgs pretstats Sahārai.
143
00:07:17,135 --> 00:07:19,636
Jāatzīst gan,
144
00:07:19,660 --> 00:07:21,343
ka pirms trīsarpus miljoniem gadu,
145
00:07:21,367 --> 00:07:25,466
tur bija vidēji par 22 grādiem
siltāks nekā tagad.
146
00:07:25,490 --> 00:07:28,425
Tur būtu boreālie meži,
147
00:07:28,449 --> 00:07:32,363
līdzīgi kā mūsdienu Jukonā vai Sibīrijā.
148
00:07:32,853 --> 00:07:36,559
Bet tik un tā, ziema tur ilga 6 mēnešus,
149
00:07:36,583 --> 00:07:38,806
un ūdenstilpnes tajā laikā aizsala.
150
00:07:38,830 --> 00:07:40,298
Bija sniegputeņi.
151
00:07:40,322 --> 00:07:43,933
Tur bija 24 stundu polārā nakts.
152
00:07:43,957 --> 00:07:46,938
Kā tas var būt... Kā?
153
00:07:46,962 --> 00:07:51,120
Kā gan viena no šīm
Sahāras superzvaigznēm
154
00:07:51,144 --> 00:07:54,375
varētu izdzīvot arktiskajos apstākļos?
155
00:07:54,399 --> 00:07:57,375
(Smiekli)
156
00:07:57,399 --> 00:08:01,341
Nataļja un viņas kolēģi domā,
ka viņiem uz to ir atbilde.
157
00:08:01,632 --> 00:08:03,642
Un tā ir savā ziņā spīdoša.
158
00:08:04,700 --> 00:08:11,233
Ja nu tās īpašības, kas, mūsuprāt,
padara kamieļus tik piemērotus
159
00:08:11,257 --> 00:08:13,225
tādām vietām kā Sahāra,
160
00:08:13,249 --> 00:08:16,661
patiesībā attīstījās,
lai tiem palīdzētu pārdzīvot ziemu?
161
00:08:17,448 --> 00:08:22,145
Ja nu tās platās pēdas bija domātas,
nevis bradāšanai pa smiltīm,
162
00:08:22,169 --> 00:08:25,189
bet gan pa sniegu, gluži kā sniega kurpes.
163
00:08:25,792 --> 00:08:28,593
Ja nu tas kupris,
kurā, par milzīgu pārsteigumu,
164
00:08:28,617 --> 00:08:30,991
ir nevis ūdens, bet tauki,
165
00:08:31,015 --> 00:08:32,594
(Smiekli)
166
00:08:32,618 --> 00:08:36,219
ir paredzēts, lai palīdzētu kamielim
pārdzīvot sešu mēnešu garo ziemu,
167
00:08:36,243 --> 00:08:37,920
kad trūkst pārtikas.
168
00:08:37,944 --> 00:08:41,657
Un tad, tikai vēlāk, krietni pēc tam,
kad viņš šķērsoja zemes tiltu,
169
00:08:41,681 --> 00:08:46,099
šīs ziemas īpašības pielāgojās
karstai tuksneša videi.
170
00:08:46,123 --> 00:08:50,197
Piemēram, kupris karstā klimatā
varētu kamieļiem noderēt,
171
00:08:50,221 --> 00:08:52,693
jo visu tauku atrašanās vienuviet,
172
00:08:52,717 --> 00:08:55,458
kā tāda tauku mugursoma,
173
00:08:55,482 --> 00:08:59,800
nozīmē, ka pa visu ķermeni
nav siltuma izolējošā slāņa.
174
00:08:59,817 --> 00:09:02,067
Tāpēc siltums vieglāk izdalās.
175
00:09:02,555 --> 00:09:05,396
Tā ir traka doma,
176
00:09:05,420 --> 00:09:10,967
ka šķietami galvenais pierādījums
kamieļa tuksneša dabai,
177
00:09:10,991 --> 00:09:14,691
īstenībā varētu
pierādīt tā arktisko vēsturi.
178
00:09:15,832 --> 00:09:19,542
Es neesmu pirmais, kas to stāsta.
179
00:09:19,566 --> 00:09:24,516
Citi to ir stāstījuši,
lai apbrīnotu evolucionāro bioloģiju
180
00:09:24,540 --> 00:09:27,893
vai kā ieskatu nākotnes klimata izmaiņās.
181
00:09:28,855 --> 00:09:31,092
Bet man tas patīk
pilnīgi cita iemesla dēļ.
182
00:09:31,751 --> 00:09:34,513
Man tas ir stāsts par mums,
183
00:09:34,537 --> 00:09:36,505
par to, kā redzam pasauli
184
00:09:36,529 --> 00:09:38,833
un to, kā tas mainās.
185
00:09:39,658 --> 00:09:43,030
Man ir vēsturnieka izglītība.
186
00:09:43,054 --> 00:09:47,307
Esmu sapratis, ka patiesībā
daudzi zinātnieki arī ir vēsturnieki.
187
00:09:47,331 --> 00:09:48,880
Viņi cenšas izprast pagātni.
188
00:09:48,904 --> 00:09:54,229
Viņi stāsta par mūsu Visumu,
zemeslodi un dzīvi uz tās.
189
00:09:54,741 --> 00:09:56,218
Un kā vēsturniekiem
190
00:09:56,242 --> 00:10:00,613
tiem sākumā prātā ir doma,
kā tas varētu būt noticis.
191
00:10:00,986 --> 00:10:03,681
(Audio) N.R.: Mēs izdomājam stāstus
un turamies pie tiem,
192
00:10:03,705 --> 00:10:05,427
kā kamielistuksnesī, vai ne?
193
00:10:05,451 --> 00:10:07,957
Tas ir lielisks stāsts!
Tas ir tam pilnībā pielāgots.
194
00:10:07,957 --> 00:10:10,150
Skaidrs, ka tas vienmēr tur dzīvojis.
195
00:10:10,174 --> 00:10:14,476
L.N.: Bet jebkurā brīdī
varat atklāt kādu pierādījuma drusku.
196
00:10:14,500 --> 00:10:16,699
Varat uzzināt ko tādu,
197
00:10:16,723 --> 00:10:20,682
kas liek jums pārdomāt visu,
ko jūsuprāt, zinājāt.
198
00:10:20,706 --> 00:10:24,484
Gluži kā šajā gadījumā,
viena zinātniece atrod šķēpeli,
199
00:10:24,508 --> 00:10:26,255
kas viņasprāt ir koks,
200
00:10:26,279 --> 00:10:31,317
un tā zinātnei sniedz pilnīgi jaunu
un pilnībā negaidītu teoriju
201
00:10:31,341 --> 00:10:34,956
par to, kā šis absurdais dzīvnieks
no Dr. Sjūsa grāmatām
202
00:10:34,980 --> 00:10:36,512
izskatās tieši tā un ne citādāk.
203
00:10:36,536 --> 00:10:41,940
Man tas pilnībā apgrieza kājām gaisā to,
kā es uzlūkoju kamieļus.
204
00:10:41,964 --> 00:10:46,346
Es uzskatīju, ka tie ir līdz smieklīgumam
savas nišas radības,
205
00:10:46,370 --> 00:10:48,719
kas piemērotas
tikai vienai noteiktai videi,
206
00:10:48,743 --> 00:10:54,031
bet tagad es tos redzu kā pasaules
apceļotājus, kas nonākuši Sahārā,
207
00:10:54,055 --> 00:10:57,180
un varētu uzrasties
tikpat kā jebkur pasaulē.
208
00:10:57,880 --> 00:11:03,855
(Aplausi)
209
00:11:14,396 --> 00:11:15,854
Viņu sauc Azuri.
210
00:11:16,589 --> 00:11:19,469
Azuri, sveika, kā iet?
211
00:11:19,493 --> 00:11:22,041
Lūk, man tev kaut kas ir.
212
00:11:22,065 --> 00:11:24,111
(Smiekli)
213
00:11:24,135 --> 00:11:28,318
Azuri ir atpūtā no viņas parastā darba
214
00:11:28,342 --> 00:11:30,565
Rokfellera centrā.
215
00:11:30,589 --> 00:11:32,738
(Smiekli)
216
00:11:32,762 --> 00:11:34,344
Tas pat nav joks.
217
00:11:34,717 --> 00:11:36,454
Lai vai kā...
218
00:11:36,478 --> 00:11:40,835
patiesībā, Azuri ir šeit,
lai mums atgādinātu,
219
00:11:40,859 --> 00:11:45,106
ka mūsu pasaules vēsture ir dinamiska.
220
00:11:45,130 --> 00:11:49,837
Tā prasa, lai būtu gatavi
pielāgoties, mainīt uzskatus.
221
00:11:49,861 --> 00:11:54,138
(Smiekli)
222
00:11:54,162 --> 00:11:55,613
Vai ne, Azuri?
223
00:11:55,637 --> 00:12:02,053
Un, ka mēs, īstenībā, esam
tikai vienas kaula šķēpeles attālumā
224
00:12:02,077 --> 00:12:04,307
no pasaules ieraudzīšanas citādāk.
225
00:12:04,926 --> 00:12:06,086
Liels paldies.
226
00:12:06,110 --> 00:12:12,531
(Aplausi)