1 00:00:00,880 --> 00:00:02,880 Šis ir stāsts 2 00:00:02,904 --> 00:00:04,833 par to, kā mēs zinām to, ko zinām. 3 00:00:05,690 --> 00:00:07,825 Tas ir stāsts par šo sievieti 4 00:00:08,611 --> 00:00:10,547 – Nataļju Ribčinsku. 5 00:00:10,912 --> 00:00:12,960 Viņa ir paleobioloģe, 6 00:00:12,984 --> 00:00:16,813 kas nozīmē, ka viņa specializējas ļoti vecu mirušu lietu uzrakšanā. 7 00:00:16,837 --> 00:00:20,339 (Audio) Nataļja Ribčinska: Jā, mani ir nosaukuši par „Dr. Miroņraci.” 8 00:00:20,363 --> 00:00:22,992 Latifs Nasers: Manuprāt, viņa ir īpaši interesanta 9 00:00:23,016 --> 00:00:24,930 ar to, kur viņa to visu uzrok 10 00:00:24,954 --> 00:00:29,149 – krietni virs polārā loka, attālā Kanādas tundrā. 11 00:00:29,901 --> 00:00:32,956 Kādā 2006. gada vasaras dienā 12 00:00:32,980 --> 00:00:36,171 viņa bija izrakumos, kas saucas Fyles Leaf Bed, 13 00:00:36,195 --> 00:00:40,773 kas atrodas nepilnus 10 platuma grādus no zemes magnētiskā ziemeļpola. 14 00:00:40,797 --> 00:00:43,524 (Audio) N.R.: Tiešām, tas neizklausīsies ļoti aizraujoši, 15 00:00:43,548 --> 00:00:47,578 jo mēs visu dienu nostaigājām ar mugursomu plecos, GPS, 16 00:00:47,602 --> 00:00:51,680 un pierakstu kladi un aptaustot visu, kas varētu izrādīties fosilija. 17 00:00:51,704 --> 00:00:54,379 L.N.: Un kādā brīdī viņa kaut ko pamanīja. 18 00:00:54,403 --> 00:00:56,570 (Audio) N.R.: Rūsgans, tādā kā rūsas krāsā, 19 00:00:56,594 --> 00:00:58,529 plaukstas lielumā. 20 00:00:58,553 --> 00:01:00,847 Tas vienkārši mētājās zemē. 21 00:01:00,871 --> 00:01:04,323 L.N.: Sākumā viņa nodomāja, ka tā ir tikai koka šķēpele, 22 00:01:04,347 --> 00:01:08,120 jo tādas Fyles Leaf Bed izrakumos viņi biji atraduši ļoti daudz 23 00:01:08,144 --> 00:01:10,083 – aizvēsturisku augu daļas. 24 00:01:10,107 --> 00:01:12,575 Bet tonakt nometnē... 25 00:01:12,630 --> 00:01:14,869 (Audio) N.R.: ... es paņēmu palielināmo stiklu, 26 00:01:14,893 --> 00:01:17,290 aplūkoju to tuvāk un sapratu, 27 00:01:17,314 --> 00:01:19,718 ka gluži neizskatās, ka tam būtu koka slāņojuma. 28 00:01:19,742 --> 00:01:21,306 Varbūt tas ir apstākļu dēļ, 29 00:01:21,330 --> 00:01:23,604 bet tas izskatās gluži kā ... 30 00:01:23,628 --> 00:01:24,829 kauls. 31 00:01:24,853 --> 00:01:27,742 L.N.: Hmm, tā nu viņa nākamos 4 gadus 32 00:01:27,766 --> 00:01:30,700 atkal un atkal atgriezās šajā vietā 33 00:01:30,724 --> 00:01:36,260 un savāca kopumā ap 30 tā paša kaula fragmentus, 34 00:01:36,284 --> 00:01:37,945 vairumu no tiem ļoti sīkus. 35 00:01:38,522 --> 00:01:42,958 (Audio) N.R.: Tas nav ļoti daudz. To var salikt Ziploc maisiņā. 36 00:01:42,982 --> 00:01:46,339 L.N.: Un viņa mēģināja tos salikt kā mozaīkmīklu. 37 00:01:46,941 --> 00:01:48,386 Bet tas bija sarežģīti. 38 00:01:48,410 --> 00:01:51,230 (Audio) N.R.: Tas bija sadalījies daudzās mazmazītiņās daļiņās. 39 00:01:51,254 --> 00:01:55,512 Es mēģināju izmantot smiltis un mastiku, bet nekas īsti neizdevās. 40 00:01:55,536 --> 00:02:00,703 Beigās mēs pamēģinājām 3D virsmas skeneri. 41 00:02:00,727 --> 00:02:02,316 L.N.: Ūū! N.R.: Jā, vai ne? 42 00:02:02,340 --> 00:02:03,780 (Smiekli) 43 00:02:03,804 --> 00:02:06,547 L.N.: Izrādās, virtuāli to izdarīt ir daudz vieglāk. 44 00:02:06,571 --> 00:02:09,341 (Audio) N.R.: Tā ir brīnumaina sajūta, kad viss saiet kopā. 45 00:02:09,365 --> 00:02:11,564 L.N.: Cik droši bijāt, ka ir pareizi, 46 00:02:11,588 --> 00:02:13,733 ka salikāt to pareizi? 47 00:02:13,757 --> 00:02:16,771 Vai bija iespējams, ka to var salikt arī citādāk 48 00:02:16,795 --> 00:02:18,737 un tad sanāktu, piemēram, papagailis? 49 00:02:18,761 --> 00:02:20,126 (Smiekli) 50 00:02:20,150 --> 00:02:23,790 (Audio) N.R.: (Smejas) Hm, nē. Mums sanāca, lūk, kas. 51 00:02:24,242 --> 00:02:28,083 L.N.: Viņas atrastais kauls, atklājās, bija kājas stilba kauls, 52 00:02:28,107 --> 00:02:32,107 un konkrēti, tas piederēja kādam pārnadžu zīdītājam, 53 00:02:32,131 --> 00:02:34,980 piemēram, govij vai aitai. 54 00:02:35,004 --> 00:02:37,464 Bet tas nevarēja būt neviens no tiem. 55 00:02:37,488 --> 00:02:39,271 Tas bija par lielu. 56 00:02:39,822 --> 00:02:43,886 (Audio) N.R.: Tā lielums pārsteidza, tas bija milzīgs. Ļoti liels dzīvnieks. 57 00:02:43,910 --> 00:02:46,768 L.N.: Kurš dzīvnieks tas varētu būt? 58 00:02:47,031 --> 00:02:49,871 Nevarēdama rast atbildi, viņa parādīja vienu no fragmentiem 59 00:02:49,895 --> 00:02:52,467 saviem kolēģiem Kolorādo, 60 00:02:52,491 --> 00:02:53,751 un viņiem radās ideja. 61 00:02:54,244 --> 00:02:59,291 (Audio) N.R.: Mēs paņēmām zāģi un nošņāpām vienu maliņu, 62 00:02:59,315 --> 00:03:05,706 un sajutām ļoti interesantu smaržu. 63 00:03:06,521 --> 00:03:09,284 L.N.: Tas smaržoja pēc apsvilinātas miesas. 64 00:03:09,308 --> 00:03:11,941 Tā bija smarža, ko Nataļja pazina 65 00:03:11,965 --> 00:03:15,908 no galvaskausu griešanas topogrāfiskās anatomijas laboratorijā: 66 00:03:15,932 --> 00:03:17,096 kolagēns. 67 00:03:17,120 --> 00:03:19,777 Kolagēns piešķir mūsu kauliem struktūru. 68 00:03:19,801 --> 00:03:21,959 Un parasti pēc daudziem gadiem 69 00:03:21,983 --> 00:03:23,134 tas sabrūk. 70 00:03:23,158 --> 00:03:27,506 Bet šajā gadījumā, Arktika bija kā dabiska saldētava, kas to saglabājusi. 71 00:03:28,190 --> 00:03:31,813 Gadu vai divus vēlāk Nataļja bija konferencē Bristolē 72 00:03:31,837 --> 00:03:35,031 un vēroja, kā viņas kolēģis Maiks Baklijs 73 00:03:35,055 --> 00:03:40,895 demonstrē jaunu metodi, ko viņš dēvēja par „kolagēna pirkstu nospiedumu”. 74 00:03:41,284 --> 00:03:46,027 Izrādās, dažādām sugām ir nedaudz atšķirīgas kolagēna struktūras. 75 00:03:46,127 --> 00:03:48,943 Tāpēc, ja iegūstat kolagēna paraugu no nezināma kaula, 76 00:03:48,967 --> 00:03:51,161 varat to salīdzināt ar zināmajām sugām 77 00:03:51,185 --> 00:03:53,723 un, kas zina, varbūt kaut kas sakritīs. 78 00:03:54,546 --> 00:03:59,145 Tā nu viņa ar FedEx nosūtīja vienu fragmentu. 79 00:03:59,167 --> 00:04:02,977 (Audio) NR: Jā, tam jāseko līdzi. Tas ir visai svarīgi. 80 00:04:03,001 --> 00:04:04,254 (Smiekli) 81 00:04:04,278 --> 00:04:05,469 LN: Viņš to izpētīja 82 00:04:05,493 --> 00:04:09,855 un salīdzināja ar 37 zināmām mūsdienu zīdītāju sugām. 83 00:04:10,674 --> 00:04:12,531 Un tas sakrita ar vienu no tām. 84 00:04:12,824 --> 00:04:17,436 Izrādās, ka 3,5 miljonu gadu senais kauls, 85 00:04:17,460 --> 00:04:21,090 ko Nataļja atrada tālu Arktikā 86 00:04:21,729 --> 00:04:22,923 piederēja... 87 00:04:24,031 --> 00:04:25,348 kamielim. 88 00:04:25,372 --> 00:04:27,103 (Smiekli) 89 00:04:27,127 --> 00:04:31,425 (Audio) N.R.: Un es nodomāju: ko? Tas ir lieliski, ja tā ir taisnība. 90 00:04:31,449 --> 00:04:33,501 L.N.: Viņi notestēja dažādus fragmentus, 91 00:04:33,525 --> 00:04:35,769 un katram ieguva tos pašus rezultātus. 92 00:04:36,197 --> 00:04:41,617 Tomēr, vadoties no atrastā kaula izmēra, 93 00:04:41,641 --> 00:04:48,004 šis kamielis bija par 30% lielāks nekā mūsdienu kamieļi. 94 00:04:48,028 --> 00:04:51,218 Šis kamielis būtu bijis ap 2,7 metri augumā 95 00:04:51,242 --> 00:04:52,440 un svērtu ap tonnu. 96 00:04:52,464 --> 00:04:53,515 (Auditorija reaģē) 97 00:04:53,539 --> 00:04:54,588 Jā. 98 00:04:54,612 --> 00:04:58,105 Nataļja bija atradusi milzu arktisko kamieli. 99 00:04:58,129 --> 00:05:00,271 (Smiekli) 100 00:05:02,396 --> 00:05:04,714 Izdzirdot vārdu kamielis, 101 00:05:04,738 --> 00:05:08,663 jums prātā varētu ienākt kāds no šiem 102 00:05:09,507 --> 00:05:12,871 – Austrum- un Centrālāzijas divkupru kamielis. 103 00:05:12,895 --> 00:05:16,380 Bet visdrīzāk jums prātā pavīdošais pastkartītes foto 104 00:05:16,404 --> 00:05:19,959 ir viens no šiem vienkupra kamieļiem, 105 00:05:19,983 --> 00:05:22,411 neatņemamām tuksneša radībām, 106 00:05:22,435 --> 00:05:26,754 kas dzīvojas smilšainās, karstās vietās, piemēram, Tuvajos Austrumos un Sahārā. 107 00:05:26,778 --> 00:05:28,258 Tam uz muguras ir liels kupris 108 00:05:28,282 --> 00:05:30,799 ūdens uzglabāšanai ilgajos tuksneša pārgājienos, 109 00:05:30,823 --> 00:05:34,204 un tam ir platas pēdas, lai negrimtu smilšu kāpās. 110 00:05:34,918 --> 00:05:40,930 Kā gan, pie velna, viens no tiem būtu nonācis tālu Arktikā? 111 00:05:41,719 --> 00:05:44,506 Zinātnieki jau sen, izrādās, zinājuši, 112 00:05:44,530 --> 00:05:47,092 pat pirms Nataļjas atklājuma, 113 00:05:47,116 --> 00:05:52,734 ka kamieļi īstenībā cēlušies Amerikā. 114 00:05:52,758 --> 00:05:58,458 (Mūzika: ASV himna) 115 00:05:58,482 --> 00:05:59,941 (Smiekli) 116 00:05:59,965 --> 00:06:01,496 Viņi sāka šeit. 117 00:06:01,520 --> 00:06:06,354 Gandrīz 40 no 45 miljoniem kamieļu pastāvēšanas gadu 118 00:06:06,378 --> 00:06:09,537 tos varēja sastapt tikai Ziemeļamerikā, 119 00:06:09,561 --> 00:06:12,814 ap 20 dažādām sugām, varbūt vairāk. 120 00:06:12,838 --> 00:06:16,083 (Audio) L.N.: Ja es tos visus sarindotu, vai tie izskatītos citādāk? 121 00:06:16,107 --> 00:06:18,542 N.R.: Jā, tie būtu dažāda lieluma. 122 00:06:18,566 --> 00:06:20,478 Dažiem būtu ļoti gari kakli, 123 00:06:20,502 --> 00:06:22,747 tā, ka tie līdzinātos žirafēm. 124 00:06:23,345 --> 00:06:26,417 L.N.: Dažiem bija snuķi kā krokodiliem. 125 00:06:26,441 --> 00:06:30,025 (Audio) N.R.: Pavisam pirmatnējie, agrīnie bija pavisam mazi, 126 00:06:30,049 --> 00:06:32,552 gandrīz kā truši. 127 00:06:32,576 --> 00:06:35,423 L.N.: Ko? Truša lieluma kamieļi? 128 00:06:35,447 --> 00:06:36,884 (Audio) N.R.: Agrīnie. 129 00:06:36,908 --> 00:06:39,143 Tos jūs droši vien nemaz neatpazītu. 130 00:06:39,167 --> 00:06:41,587 L.N.: Ak, Kungs, es gribu klēpja truškamielīti! 131 00:06:41,597 --> 00:06:43,875 (Audio) N.R.: Vai ne? Vai tas nebūtu brīnišķīgi? 132 00:06:43,895 --> 00:06:44,621 (Smiekli) 133 00:06:44,645 --> 00:06:47,304 L.N.: Un tad, apmēram pirms 3 līdz 7 miljoniem gadu, 134 00:06:47,328 --> 00:06:50,136 viens no kamieļu atzariem nonāca Dienvidamerikā, 135 00:06:50,160 --> 00:06:53,114 kur tie kļuva par lamām un alpakām, 136 00:06:53,138 --> 00:06:56,060 un vēl kāds cits atzars šķērsoja Beringa zemes tiltu, 137 00:06:56,084 --> 00:06:57,520 nonākot Āzijā un Āfrikā. 138 00:06:57,544 --> 00:06:59,965 Un tad ap pēdējā ledus laikmeta beigām, 139 00:06:59,989 --> 00:07:03,088 Ziemeļamerikas kamieļi izmira. 140 00:07:03,893 --> 00:07:06,313 Zinātnieki to visu jau zināja, 141 00:07:06,337 --> 00:07:12,413 bet tas vēl arvien pilnībā neizskaidro, kā Nataļja atrada to tik tālu ziemeļos. 142 00:07:12,437 --> 00:07:17,111 Jo, temperatūras ziņā tas ir pilnīgs pretstats Sahārai. 143 00:07:17,135 --> 00:07:19,636 Jāatzīst gan, 144 00:07:19,660 --> 00:07:21,343 ka pirms trīsarpus miljoniem gadu, 145 00:07:21,367 --> 00:07:25,466 tur bija vidēji par 22 grādiem siltāks nekā tagad. 146 00:07:25,490 --> 00:07:28,425 Tur būtu boreālie meži, 147 00:07:28,449 --> 00:07:32,363 līdzīgi kā mūsdienu Jukonā vai Sibīrijā. 148 00:07:32,853 --> 00:07:36,559 Bet tik un tā, ziema tur ilga 6 mēnešus, 149 00:07:36,583 --> 00:07:38,806 un ūdenstilpnes tajā laikā aizsala. 150 00:07:38,830 --> 00:07:40,298 Bija sniegputeņi. 151 00:07:40,322 --> 00:07:43,933 Tur bija 24 stundu polārā nakts. 152 00:07:43,957 --> 00:07:46,938 Kā tas var būt... Kā? 153 00:07:46,962 --> 00:07:51,120 Kā gan viena no šīm Sahāras superzvaigznēm 154 00:07:51,144 --> 00:07:54,375 varētu izdzīvot arktiskajos apstākļos? 155 00:07:54,399 --> 00:07:57,375 (Smiekli) 156 00:07:57,399 --> 00:08:01,341 Nataļja un viņas kolēģi domā, ka viņiem uz to ir atbilde. 157 00:08:01,632 --> 00:08:03,642 Un tā ir savā ziņā spīdoša. 158 00:08:04,700 --> 00:08:11,233 Ja nu tās īpašības, kas, mūsuprāt, padara kamieļus tik piemērotus 159 00:08:11,257 --> 00:08:13,225 tādām vietām kā Sahāra, 160 00:08:13,249 --> 00:08:16,661 patiesībā attīstījās, lai tiem palīdzētu pārdzīvot ziemu? 161 00:08:17,448 --> 00:08:22,145 Ja nu tās platās pēdas bija domātas, nevis bradāšanai pa smiltīm, 162 00:08:22,169 --> 00:08:25,189 bet gan pa sniegu, gluži kā sniega kurpes. 163 00:08:25,792 --> 00:08:28,593 Ja nu tas kupris, kurā, par milzīgu pārsteigumu, 164 00:08:28,617 --> 00:08:30,991 ir nevis ūdens, bet tauki, 165 00:08:31,015 --> 00:08:32,594 (Smiekli) 166 00:08:32,618 --> 00:08:36,219 ir paredzēts, lai palīdzētu kamielim pārdzīvot sešu mēnešu garo ziemu, 167 00:08:36,243 --> 00:08:37,920 kad trūkst pārtikas. 168 00:08:37,944 --> 00:08:41,657 Un tad, tikai vēlāk, krietni pēc tam, kad viņš šķērsoja zemes tiltu, 169 00:08:41,681 --> 00:08:46,099 šīs ziemas īpašības pielāgojās karstai tuksneša videi. 170 00:08:46,123 --> 00:08:50,197 Piemēram, kupris karstā klimatā varētu kamieļiem noderēt, 171 00:08:50,221 --> 00:08:52,693 jo visu tauku atrašanās vienuviet, 172 00:08:52,717 --> 00:08:55,458 kā tāda tauku mugursoma, 173 00:08:55,482 --> 00:08:59,800 nozīmē, ka pa visu ķermeni nav siltuma izolējošā slāņa. 174 00:08:59,817 --> 00:09:02,067 Tāpēc siltums vieglāk izdalās. 175 00:09:02,555 --> 00:09:05,396 Tā ir traka doma, 176 00:09:05,420 --> 00:09:10,967 ka šķietami galvenais pierādījums kamieļa tuksneša dabai, 177 00:09:10,991 --> 00:09:14,691 īstenībā varētu pierādīt tā arktisko vēsturi. 178 00:09:15,832 --> 00:09:19,542 Es neesmu pirmais, kas to stāsta. 179 00:09:19,566 --> 00:09:24,516 Citi to ir stāstījuši, lai apbrīnotu evolucionāro bioloģiju 180 00:09:24,540 --> 00:09:27,893 vai kā ieskatu nākotnes klimata izmaiņās. 181 00:09:28,855 --> 00:09:31,092 Bet man tas patīk pilnīgi cita iemesla dēļ. 182 00:09:31,751 --> 00:09:34,513 Man tas ir stāsts par mums, 183 00:09:34,537 --> 00:09:36,505 par to, kā redzam pasauli 184 00:09:36,529 --> 00:09:38,833 un to, kā tas mainās. 185 00:09:39,658 --> 00:09:43,030 Man ir vēsturnieka izglītība. 186 00:09:43,054 --> 00:09:47,307 Esmu sapratis, ka patiesībā daudzi zinātnieki arī ir vēsturnieki. 187 00:09:47,331 --> 00:09:48,880 Viņi cenšas izprast pagātni. 188 00:09:48,904 --> 00:09:54,229 Viņi stāsta par mūsu Visumu, zemeslodi un dzīvi uz tās. 189 00:09:54,741 --> 00:09:56,218 Un kā vēsturniekiem 190 00:09:56,242 --> 00:10:00,613 tiem sākumā prātā ir doma, kā tas varētu būt noticis. 191 00:10:00,986 --> 00:10:03,681 (Audio) N.R.: Mēs izdomājam stāstus un turamies pie tiem, 192 00:10:03,705 --> 00:10:05,427 kā kamielistuksnesī, vai ne? 193 00:10:05,451 --> 00:10:07,957 Tas ir lielisks stāsts! Tas ir tam pilnībā pielāgots. 194 00:10:07,957 --> 00:10:10,150 Skaidrs, ka tas vienmēr tur dzīvojis. 195 00:10:10,174 --> 00:10:14,476 L.N.: Bet jebkurā brīdī varat atklāt kādu pierādījuma drusku. 196 00:10:14,500 --> 00:10:16,699 Varat uzzināt ko tādu, 197 00:10:16,723 --> 00:10:20,682 kas liek jums pārdomāt visu, ko jūsuprāt, zinājāt. 198 00:10:20,706 --> 00:10:24,484 Gluži kā šajā gadījumā, viena zinātniece atrod šķēpeli, 199 00:10:24,508 --> 00:10:26,255 kas viņasprāt ir koks, 200 00:10:26,279 --> 00:10:31,317 un tā zinātnei sniedz pilnīgi jaunu un pilnībā negaidītu teoriju 201 00:10:31,341 --> 00:10:34,956 par to, kā šis absurdais dzīvnieks no Dr. Sjūsa grāmatām 202 00:10:34,980 --> 00:10:36,512 izskatās tieši tā un ne citādāk. 203 00:10:36,536 --> 00:10:41,940 Man tas pilnībā apgrieza kājām gaisā to, kā es uzlūkoju kamieļus. 204 00:10:41,964 --> 00:10:46,346 Es uzskatīju, ka tie ir līdz smieklīgumam savas nišas radības, 205 00:10:46,370 --> 00:10:48,719 kas piemērotas tikai vienai noteiktai videi, 206 00:10:48,743 --> 00:10:54,031 bet tagad es tos redzu kā pasaules apceļotājus, kas nonākuši Sahārā, 207 00:10:54,055 --> 00:10:57,180 un varētu uzrasties tikpat kā jebkur pasaulē. 208 00:10:57,880 --> 00:11:03,855 (Aplausi) 209 00:11:14,396 --> 00:11:15,854 Viņu sauc Azuri. 210 00:11:16,589 --> 00:11:19,469 Azuri, sveika, kā iet? 211 00:11:19,493 --> 00:11:22,041 Lūk, man tev kaut kas ir. 212 00:11:22,065 --> 00:11:24,111 (Smiekli) 213 00:11:24,135 --> 00:11:28,318 Azuri ir atpūtā no viņas parastā darba 214 00:11:28,342 --> 00:11:30,565 Rokfellera centrā. 215 00:11:30,589 --> 00:11:32,738 (Smiekli) 216 00:11:32,762 --> 00:11:34,344 Tas pat nav joks. 217 00:11:34,717 --> 00:11:36,454 Lai vai kā... 218 00:11:36,478 --> 00:11:40,835 patiesībā, Azuri ir šeit, lai mums atgādinātu, 219 00:11:40,859 --> 00:11:45,106 ka mūsu pasaules vēsture ir dinamiska. 220 00:11:45,130 --> 00:11:49,837 Tā prasa, lai būtu gatavi pielāgoties, mainīt uzskatus. 221 00:11:49,861 --> 00:11:54,138 (Smiekli) 222 00:11:54,162 --> 00:11:55,613 Vai ne, Azuri? 223 00:11:55,637 --> 00:12:02,053 Un, ka mēs, īstenībā, esam tikai vienas kaula šķēpeles attālumā 224 00:12:02,077 --> 00:12:04,307 no pasaules ieraudzīšanas citādāk. 225 00:12:04,926 --> 00:12:06,086 Liels paldies. 226 00:12:06,110 --> 00:12:12,531 (Aplausi)