[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Olhando para aquelas fotos\Né muito difícil de acreditar Dialogue: 0,0:00:12.51,0:00:16.35,Default,,0000,0000,0000,,que essa área atualmente\Npróspera no sul da África Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:20.10,Default,,0000,0000,0000,,já foi dedicado ao gado\Ne fazendas de abacaxi, Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:23.63,Default,,0000,0000,0000,,com quase nenhuma\Nbiodiversidade e vida selvagem. Dialogue: 0,0:00:25.03,0:00:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Phinda foi estabelecida em colaboração\Ncom a comunidade local tribal Zulu Dialogue: 0,0:00:29.66,0:00:31.79,Default,,0000,0000,0000,,para reabilitar o ecossistema, Dialogue: 0,0:00:31.79,0:00:34.51,Default,,0000,0000,0000,,permitindo o retorno da vida selvagem Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:36.76,Default,,0000,0000,0000,,que um dia já floresceu nessa área. Dialogue: 0,0:00:37.02,0:00:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Phinda é a palavra\Nem Zulu para 'retorno'. Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Os animais foram trazidos\Nde outras regiões da no sul da África Dialogue: 0,0:00:43.33,0:00:46.28,Default,,0000,0000,0000,,para estabelecer novas populações\Nna conservação Dialogue: 0,0:00:47.10,0:00:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas histórias de desgraça e tristeza\Nsobre biodiversidade. Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:55.51,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, essa história é esperançosa. Dialogue: 0,0:00:55.51,0:00:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Phinda é um sucesso moderno\Nhistória de conservação Dialogue: 0,0:00:58.90,0:01:02.30,Default,,0000,0000,0000,,então fique por aqui para aprender\Ncomo eles conseguiram fazer isso. Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Acho que a chave para o sucesso de Phinda Dialogue: 0,0:01:06.95,0:01:10.99,Default,,0000,0000,0000,,é o fato de que eles usaram\Nesse modelo de ecoturismo Dialogue: 0,0:01:10.99,0:01:14.72,Default,,0000,0000,0000,,beneficiar não apenas a própria reserva Dialogue: 0,0:01:14.72,0:01:18.08,Default,,0000,0000,0000,,mas também as comunidades locais\Nque os cerca. Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:24.63,Default,,0000,0000,0000,,Muito trabalho é feito\Npara administrar 30.000 hectares: Dialogue: 0,0:01:24.63,0:01:26.63,Default,,0000,0000,0000,,certificando que os\Nanimais estão saudáveis Dialogue: 0,0:01:26.63,0:01:29.44,Default,,0000,0000,0000,,que eles estão reproduzindo,\Nmas não por endogamia, Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:32.40,Default,,0000,0000,0000,,que herbívoros\Nnão pastem demais a terra, Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:34.82,Default,,0000,0000,0000,,que animais territoriais\Ntenha espaço suficiente Dialogue: 0,0:01:34.82,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,e não compitam entre si, Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:40.27,Default,,0000,0000,0000,,que espécies de plantas\Ninvasoras estão sob controle, Dialogue: 0,0:01:40.27,0:01:43.90,Default,,0000,0000,0000,,que as áreas serão protegidas\Npor unidades anti-caça furtiva, Dialogue: 0,0:01:43.90,0:01:48.30,Default,,0000,0000,0000,,e isso é tudo enquanto\Nadministram pousadas e operam turismo Dialogue: 0,0:01:48.30,0:01:50.15,Default,,0000,0000,0000,,e o voluntariado na área Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:53.66,Default,,0000,0000,0000,,que traz o financiamento tão necessário\Nrumo à conservação. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Com os dados coletados aqui\Npelos nossos voluntários Dialogue: 0,0:01:57.30,0:02:00.68,Default,,0000,0000,0000,,que saem todos os dias\Ncom um de nossos Monitores Ecológicos Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:03.86,Default,,0000,0000,0000,,que os dados são transmitidos ao vivo\Nem nossos sistemas de dados, Dialogue: 0,0:02:03.86,0:02:05.85,Default,,0000,0000,0000,,que podemos então analisar. Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Isso nos ajuda a fazer\Nnossas decisões de gestão. Dialogue: 0,0:02:09.80,0:02:12.70,Default,,0000,0000,0000,,As populações animais em\NPhinda estão crescendo Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:16.15,Default,,0000,0000,0000,,de uma população inicial\Nde apenas 30 rinocerontes brancos, Dialogue: 0,0:02:16.15,0:02:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Phinda agora tem um dos maiores populações\Nde rinocerontes brancos na África Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:24.89,Default,,0000,0000,0000,,e estão se mudando\Ne repovoando rinocerontes Dialogue: 0,0:02:24.89,0:02:29.44,Default,,0000,0000,0000,,para outras reservas e países, devido ao \Nsucesso de Phinda em protegê-los. Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Isso também facilitou o que chamamos\NRinocerontes Sem Fronteiras, Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:39.71,Default,,0000,0000,0000,,então os nossos rinocerontes brancos \Nforam transportados para o Botswana Dialogue: 0,0:02:39.71,0:02:41.96,Default,,0000,0000,0000,,para iniciar uma população fundadora lá. Dialogue: 0,0:02:41.96,0:02:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Phinda é a primeira reserva\Nprivada de caça à fazer parte Dialogue: 0,0:02:45.59,0:02:48.47,Default,,0000,0000,0000,,do projeto de expansão \Nde rinocerontes negros Dialogue: 0,0:02:48.47,0:02:51.16,Default,,0000,0000,0000,,então este é um projeto\Nem conjunto com o WWF. Dialogue: 0,0:02:53.50,0:02:56.66,Default,,0000,0000,0000,,A população de chitas aqui\Ncresceu com tanto sucesso Dialogue: 0,0:02:56.66,0:03:00.76,Default,,0000,0000,0000,,que alguns indivíduos foram realocados\Npara outras partes do sul da África Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:03.81,Default,,0000,0000,0000,,para estabelecer populações \Nsaudáveis de chitas lá. Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Uma cheetah sozinha, Phinda e o MunYaWana Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:10.43,Default,,0000,0000,0000,,atualmente é visto como um\Ndos mais importantes Dialogue: 0,0:03:10.43,0:03:13.64,Default,,0000,0000,0000,,metapopulações de chita\Nem todo sul da África Dialogue: 0,0:03:16.50,0:03:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Phinda foi escolhida \Ncomo local de lançamento Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:22.65,Default,,0000,0000,0000,,para pangolins que foram\Nconfiscado de caçadores furtivos Dialogue: 0,0:03:22.65,0:03:25.47,Default,,0000,0000,0000,,e salvos do comércio ilegal \Nde animais selvagens. Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:27.11,Default,,0000,0000,0000,,O pangolim é indiscutivelmente Dialogue: 0,0:03:27.11,0:03:29.73,Default,,0000,0000,0000,,o animal mais traficado da Terra Dialogue: 0,0:03:29.73,0:03:32.65,Default,,0000,0000,0000,,levando ao seu desaparecimento\Nno mundo. Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Então os pangolins foram reintroduzidos\Naqui em junho de 2019, Dialogue: 0,0:03:37.97,0:03:42.26,Default,,0000,0000,0000,,antes que os pangolins fossem\Ncompletamente extinto da reserva. Dialogue: 0,0:03:42.26,0:03:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Com o tempo, esses animais agora\Nestabeleceram suas casas, territórios, Dialogue: 0,0:03:46.97,0:03:49.62,Default,,0000,0000,0000,,e felizmente até tive filhotes. Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:52.32,Default,,0000,0000,0000,,É também um terreno educacional - Dialogue: 0,0:03:52.32,0:03:54.61,Default,,0000,0000,0000,,inúmeras pesquisas ocorrem aqui Dialogue: 0,0:03:54.61,0:03:55.81,Default,,0000,0000,0000,,todo ano. Dialogue: 0,0:03:55.82,0:03:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Desde o início, muitos dados\Nfoi coletado Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:03.09,Default,,0000,0000,0000,,e isso resultou em numerosos projetos\Nde doutorado, mestrado, Dialogue: 0,0:04:03.39,0:04:06.14,Default,,0000,0000,0000,,também protocolos adequados \Nestão disponíveis Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:11.18,Default,,0000,0000,0000,,sobre qual é o caminho certo para liberar\Nleões aos poucos em novas áreas. Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Estive aqui há algumas\Nsemanas como voluntário Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:15.70,Default,,0000,0000,0000,,com Experiência de Conservação Africana, Dialogue: 0,0:04:15.70,0:04:17.98,Default,,0000,0000,0000,,participando de todas as tarefas diárias Dialogue: 0,0:04:17.98,0:04:21.38,Default,,0000,0000,0000,,necessário para o manejo dos animais\Ne conservação como: Dialogue: 0,0:04:21.71,0:04:23.83,Default,,0000,0000,0000,,monitoramento, coleta de dados, Dialogue: 0,0:04:23.83,0:04:26.73,Default,,0000,0000,0000,,atualização de perfis de\Nidentificação de animais, Dialogue: 0,0:04:26.73,0:04:30.01,Default,,0000,0000,0000,,rastreamento utilizando algumas\Ndas mais modernas tecnologias, Dialogue: 0,0:04:30.01,0:04:31.77,Default,,0000,0000,0000,,tentando entender. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Então, qual é a razão Dialogue: 0,0:04:33.36,0:04:36.93,Default,,0000,0000,0000,,deste esmagador sucesso de conservação? Dialogue: 0,0:04:37.06,0:04:38.94,Default,,0000,0000,0000,,É a tecnologia moderna Dialogue: 0,0:04:38.94,0:04:42.70,Default,,0000,0000,0000,,e sua capacidade de usar armadilhas \Nfotográficas, telemetria, satélites, Dialogue: 0,0:04:42.70,0:04:44.98,Default,,0000,0000,0000,,drones, sensores acústicos, Dialogue: 0,0:04:44.98,0:04:48.19,Default,,0000,0000,0000,,e uma variedade de aplicativos\Npara coleta e análise de dados? Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Esse projeto é legal porque nossas \Ncâmeras são na verdade ferramentas Dialogue: 0,0:04:52.17,0:04:54.06,Default,,0000,0000,0000,,e o que estamos fazendo é coletar dados Dialogue: 0,0:04:54.06,0:04:55.69,Default,,0000,0000,0000,,isso vai nos ajudar a identificar Dialogue: 0,0:04:55.69,0:04:58.20,Default,,0000,0000,0000,,esses indivíduos na natureza\Nnuma data posterior. Dialogue: 0,0:04:59.08,0:05:02.39,Default,,0000,0000,0000,,É a capacidade deles de utilizar\Nturismo de conservação Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:05.73,Default,,0000,0000,0000,,e voluntariado para\Nfinanciar estes projetos? Dialogue: 0,0:05:05.73,0:05:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Ao redor do mundo, muitas áreas \Nprotegidas são subfinanciadas. Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Permitindo que os visitantes observem emocionantes\Ne importantes tarefas de conservação Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:18.91,Default,,0000,0000,0000,,fornece fonte adicional de financiamento\Npara as atividades de gerenciamento necessárias, Dialogue: 0,0:05:18.91,0:05:21.05,Default,,0000,0000,0000,,como monitoramento de ecossistemas, Dialogue: 0,0:05:21.05,0:05:24.58,Default,,0000,0000,0000,,patrulhas anti-caça furtiva,\Nerradicação de espécies invasoras, Dialogue: 0,0:05:24.58,0:05:27.48,Default,,0000,0000,0000,,e programas de educação ambiental. Dialogue: 0,0:05:29.90,0:05:34.10,Default,,0000,0000,0000,,O turismo tem potencialmente \Num grande papel na educação Dialogue: 0,0:05:34.10,0:05:35.64,Default,,0000,0000,0000,,quando se trata de conservação. Dialogue: 0,0:05:36.83,0:05:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Uma das melhores coisas Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:39.94,Default,,0000,0000,0000,,é que há tantas pessoas que se importam Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:41.81,Default,,0000,0000,0000,,e isso é realmente lindo de ver. Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Só de espalharem o que Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:44.84,Default,,0000,0000,0000,,tipo de trabalho que é feito aqui, Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:46.19,Default,,0000,0000,0000,,tentando conseguir mais financiamento Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:49.77,Default,,0000,0000,0000,,deixando as pessoas saberem\Nquão importante é preservar isso, Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:50.98,Default,,0000,0000,0000,,é realmente importante. Dialogue: 0,0:05:53.50,0:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Quando as pessoas se conectam com\Na natureza durante suas viagens, Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:59.09,Default,,0000,0000,0000,,quando eles veem em primeira\Nmão como é difícil Dialogue: 0,0:05:59.09,0:06:01.73,Default,,0000,0000,0000,,para proteger nossa natureza\Ne o que acontece nisso, Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:04.84,Default,,0000,0000,0000,,isso pode levá-los a\Nserem mais gratos Dialogue: 0,0:06:04.84,0:06:07.81,Default,,0000,0000,0000,,e investir mais em protegê-lo. Dialogue: 0,0:06:08.56,0:06:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que o fato de não sabermos Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:11.96,Default,,0000,0000,0000,,o que vamos ver\Nou descubra todos os dias... Dialogue: 0,0:06:11.96,0:06:12.91,Default,,0000,0000,0000,,é muito emocionante. Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Como todos os dias que fiz até agora\Ntem sido realmente diferente. Dialogue: 0,0:06:15.65,0:06:17.66,Default,,0000,0000,0000,,E eu tive uma experiência realmente única Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:20.63,Default,,0000,0000,0000,,vendo muitos animais\Nque estão ameaçados. Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu diria que tenho muita sorte. Dialogue: 0,0:06:24.15,0:06:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Claro, é tudo isso\Ne muito mais. Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Esse projeto realmente existe graças\Nà gestão excepcional Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:32.70,Default,,0000,0000,0000,,e o trabalho de numerosos\Npessoas apaixonadas Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:35.40,Default,,0000,0000,0000,,que passam horas e dias no mato, Dialogue: 0,0:06:35.40,0:06:37.80,Default,,0000,0000,0000,,certificando-se de que a \Nárea está prosperando Dialogue: 0,0:06:37.80,0:06:40.39,Default,,0000,0000,0000,,enquanto educa turistas e visitantes, Dialogue: 0,0:06:40.39,0:06:44.76,Default,,0000,0000,0000,,e conduzindo pesquisas que ajudem \Noutras organizações e reservas Dialogue: 0,0:06:44.76,0:06:47.08,Default,,0000,0000,0000,,para obter esse sucesso também. Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:53.03,Default,,0000,0000,0000,,Nós nos concentramos principalmente \Nem dados de movimento Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.89,Default,,0000,0000,0000,,e ser capaz de correlacionar tudo isso Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:56.65,Default,,0000,0000,0000,,e expandi-lo ao longo de alguns anos, Dialogue: 0,0:06:56.65,0:06:58.54,Default,,0000,0000,0000,,e ver o movimento de diferentes espécies, Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:01.48,Default,,0000,0000,0000,,como eles reagem a diferentes\Ncondições climáticas e habitats Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:03.01,Default,,0000,0000,0000,,e diferentes influências como essa. Dialogue: 0,0:07:03.01,0:07:04.29,Default,,0000,0000,0000,,Vendo seus dados de movimento, Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:06.79,Default,,0000,0000,0000,,quanto tempo eles levaram\Npara se instalar nesta reserva, Dialogue: 0,0:07:06.79,0:07:10.16,Default,,0000,0000,0000,,será útil para outras reservas\Nque querem fazer a mesma coisa. Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Seu tempo e seu esforço\Nrealmente ajuda em coisas como, Dialogue: 0,0:07:14.07,0:07:16.92,Default,,0000,0000,0000,,coisas práticas,\Nse precisarmos de ajuda para levantar algo Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:20.24,Default,,0000,0000,0000,,ou coisas em movimento, \Nfotos para kits de identificação, Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:23.23,Default,,0000,0000,0000,,como muitas pequenas \Ncontribuições diferentes Dialogue: 0,0:07:23.23,0:07:25.68,Default,,0000,0000,0000,,que somam contribuições maiores. Dialogue: 0,0:07:26.79,0:07:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Espero que esta história de sucesso Dialogue: 0,0:07:28.78,0:07:32.50,Default,,0000,0000,0000,,te inspire e sirva como um\Nlembrete esperançoso. Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Quando as pessoas começam a ver\No benefício de ter turismo na área, Dialogue: 0,0:07:37.38,0:07:38.84,Default,,0000,0000,0000,,eles estão mais inclinados Dialogue: 0,0:07:38.84,0:07:40.47,Default,,0000,0000,0000,,querer manter a área selvagem Dialogue: 0,0:07:40.47,0:07:43.88,Default,,0000,0000,0000,,e eles também apoiam esses\Nnovos empreendimentos Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:45.52,Default,,0000,0000,0000,,que estão sendo realizados. Dialogue: 0,0:07:47.90,0:07:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Queremos usar o turismo para expandir, Dialogue: 0,0:07:50.96,0:07:52.39,Default,,0000,0000,0000,,sabe, áreas de conservação, Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:56.35,Default,,0000,0000,0000,,e não apenas expandir, mas garantir\Nque ele se sustente.