WEBVTT 00:00:09.740 --> 00:00:12.510 Guardando questi scatti è difficile credere 00:00:12.510 --> 00:00:16.350 che quella che oggi è una rigogliosa area del Sudafrica 00:00:16.350 --> 00:00:20.100 un tempo fosse dedicata al bestiame e alle piantagioni di ananas. 00:00:20.100 --> 00:00:23.630 Quasi priva di biodiversità e fauna selvatica. 00:00:25.030 --> 00:00:29.655 Phinda è stata fondata in collaborazione con una tribù Zulu locale 00:00:29.655 --> 00:00:31.790 per riabilitare l'ecosistema, 00:00:31.790 --> 00:00:34.510 permettendo il ritorno della fauna selvatica 00:00:34.510 --> 00:00:36.760 che un tempo prosperava in quest'area. 00:00:37.020 --> 00:00:40.120 Phinda significa "ritorno" nella lingua locale Zulu. 00:00:40.120 --> 00:00:43.330 Gli animali sono stati portati da altre regioni dell'Africa del sud 00:00:43.330 --> 00:00:46.275 per installare nuove popolazioni nel sito. 00:00:47.100 --> 00:00:52.480 Ci sono molte storie cupe e tristi sulla biodiversità, 00:00:52.480 --> 00:00:55.511 ma questa è una storia di speranza. 00:00:55.511 --> 00:00:58.900 Phinda è una storia recente di conservazione di successo, 00:00:58.900 --> 00:01:02.300 quindi venite a scoprire come ci sono riusciti. 00:01:03.700 --> 00:01:06.950 Penso che la chiave del successo per Phinda 00:01:06.950 --> 00:01:10.992 è il fatto che hanno usato questo modello di ecoturismo 00:01:10.992 --> 00:01:14.715 non solo a beneficio della riserva stessa, 00:01:14.715 --> 00:01:18.080 ma anche delle comunità locali che la circondano. 00:01:20.550 --> 00:01:24.626 Gestire 30.000 ettari comporta molto lavoro: 00:01:24.626 --> 00:01:26.630 assicurarsi che gli animali stiano bene, 00:01:26.630 --> 00:01:29.415 che si riproducano, ma senza permettere incroci, 00:01:29.415 --> 00:01:32.288 che gli erbivori non sfruttino troppo la terra, 00:01:32.288 --> 00:01:34.820 che gli animali territoriali abbiano abbastanza spazio 00:01:34.820 --> 00:01:36.920 e non competino tra di loro, 00:01:36.920 --> 00:01:40.140 che le piante invasive siano sotto controllo, 00:01:40.140 --> 00:01:43.900 che tutte le aree siano protette dalle unità anti-bracconaggio. 00:01:43.900 --> 00:01:46.853 Tutto questo lavorando agli alloggi, 00:01:46.853 --> 00:01:50.148 al turismo e al volontariato nell'area 00:01:50.148 --> 00:01:53.660 che finanziano i fondi necessari alla riserva. 00:01:54.400 --> 00:01:57.300 Attraverso i dati raccolti dai nostri volontari, 00:01:57.300 --> 00:02:00.680 che ogni giorno lavorano al monitoraggio dell'ecosistema, 00:02:00.680 --> 00:02:05.854 alimentiamo in tempo reale i nostri sistemi di dati e li analizziamo. 00:02:05.854 --> 00:02:08.630 Ciò ci permette di prendere le decisioni sulla gestione. 00:02:09.800 --> 00:02:12.700 Le popolazioni animali a Phinda stanno prosperando. 00:02:12.700 --> 00:02:16.438 Dai soli 30 esemplari iniziali di rinoceronti bianchi, 00:02:16.438 --> 00:02:19.738 Phinda conta oggi una delle maggiori popolazioni 00:02:19.738 --> 00:02:21.498 di rinoceronti bianchi in Africa 00:02:21.498 --> 00:02:27.148 che sono stati anche trasferiti per ripopolare altre riserve e paesi 00:02:27.148 --> 00:02:29.660 grazie al loro successo nel proteggerli. 00:02:31.950 --> 00:02:35.920 Questo ha anche facilitato il progetto "Rinoceronti senza frontiere" 00:02:35.920 --> 00:02:39.710 con il quale abbiamo trasferito i nostri rinoceronti in Botswana 00:02:39.710 --> 00:02:42.135 per avviare una popolazione. 00:02:42.135 --> 00:02:44.530 Phinda è la prima riserva faunistica privata 00:02:44.530 --> 00:02:48.470 a far parte del progetto di espansione del rinoceronte nero 00:02:48.470 --> 00:02:51.454 realizzato in collaborazione con il WWF. 00:02:53.570 --> 00:02:56.660 La popolazione del ghepardo è cresciuta con un tale successo 00:02:56.660 --> 00:03:00.760 che alcuni esemplari sono stati trasferiti in altre zone del sud Africa 00:03:00.760 --> 00:03:03.806 per stabilirvi nuove popolazioni fiorenti. 00:03:04.540 --> 00:03:07.639 Riguardo i ghepardi, Phinda e MunYaWana 00:03:07.639 --> 00:03:13.510 contano oggi le metapopolazioni più importanti di ghepardi del sud Africa. 00:03:16.500 --> 00:03:19.110 Phinda è stata scelta come sito di rilascio 00:03:19.110 --> 00:03:25.170 dei pangolini confiscati ai bracconieri e salvati dai traffici illegali. 00:03:25.470 --> 00:03:29.730 Il pangolino è molto probabilmente l'animale più trafficato al mondo 00:03:29.730 --> 00:03:32.650 e ciò ne sta causando la scomparsa. 00:03:33.600 --> 00:03:37.970 I pangolini sono stati reinseriti nella riserva nel giugno 2019 00:03:37.970 --> 00:03:42.260 quando ormai erano estinti nella riserva. 00:03:42.260 --> 00:03:46.970 Negli anni i pangolini hanno instaurato i loro areali e territori 00:03:46.970 --> 00:03:49.620 e fortunatamente sono nati anche dei cuccioli. 00:03:49.620 --> 00:03:55.815 Phinda è anche un sito educativo che attira ogni anno numerosi ricercatori. NOTE Paragraph 00:03:55.815 --> 00:03:59.285 Fin dall'inizio sono stati raccolti molti dati 00:03:59.285 --> 00:04:03.090 utilizzati nell'ambito di dottorati e progetti di master, 00:04:03.390 --> 00:04:06.140 anche riguardo i protocolli adatti 00:04:06.140 --> 00:04:11.178 alle buone pratiche di inserimento graduale dei leoni in nuove aree. 00:04:11.530 --> 00:04:13.863 Ho lavorato come volontaria per qualche settimana 00:04:13.863 --> 00:04:15.700 con l'African Conservation Experience 00:04:15.700 --> 00:04:17.980 partecipando a tutte le attività quotidiane 00:04:17.980 --> 00:04:21.380 necessarie per la gestione degli animali e della riserva, 00:04:21.710 --> 00:04:23.830 come il monitoraggio, la raccolta dati, 00:04:23.830 --> 00:04:26.730 l'aggiornamento delle schede profilo degli animali, 00:04:26.730 --> 00:04:30.010 il tracciamento tramite le tecnologie più all'avanguardia, 00:04:30.010 --> 00:04:31.770 per cercare di capire. 00:04:32.005 --> 00:04:36.835 Qual è quindi la ragione del successo di questa fantastica riserva? 00:04:37.061 --> 00:04:38.944 Sono le tecnologie moderne 00:04:38.944 --> 00:04:41.505 e la loro capacità di usare trappole fotografiche, 00:04:41.505 --> 00:04:44.980 telemetria, satelliti, droni, sensori acustici, 00:04:44.980 --> 00:04:48.190 una serie di software per la raccolta e l'analisi dei dati? 00:04:49.005 --> 00:04:52.170 Il progetto funziona perché le fotocamere sono strumenti 00:04:52.170 --> 00:04:54.060 che ci permettono di raccogliere dati 00:04:54.060 --> 00:04:55.690 che ci aiutano a identificare 00:04:55.690 --> 00:04:58.200 i vari esemplari nella natura anche successivamente. 00:04:59.080 --> 00:05:02.390 È la loro capacità di utilizzare il turismo delle riserve 00:05:02.390 --> 00:05:05.730 e il volontariato per finanziare questi progetti? 00:05:05.730 --> 00:05:09.470 Nel mondo molte aree protette non ricevono abbastanza fondi. 00:05:09.820 --> 00:05:13.273 Permettere ai visitatori di osservare l'importante lavoro della riserva 00:05:13.273 --> 00:05:18.910 offre un'ulteriore fonte di finanziamento per le attività di gestione necessarie, 00:05:18.910 --> 00:05:21.052 come il monitoraggio degli ecosistemi, 00:05:21.052 --> 00:05:24.580 la protezione contro il bracconaggio, l'eliminazione delle specie invasive 00:05:24.580 --> 00:05:27.480 e programmi educativi ambientali. 00:05:29.960 --> 00:05:35.501 Il turismo può rivestire un grande ruolo educativo nell'ambito delle riserve. 00:05:36.060 --> 00:05:39.943 Una delle cose migliori è che la questione sta a cuore a molte persone 00:05:39.943 --> 00:05:41.930 e questo è bellissimo. 00:05:41.930 --> 00:05:44.720 Far conoscere il lavoro che viene fatto qui, 00:05:44.720 --> 00:05:47.089 provare a ottenere più finanziamenti 00:05:47.089 --> 00:05:50.660 e informare le persone sull'importanza della salvaguardia è fondamentale. 00:05:53.260 --> 00:05:56.550 Quando le persone si connettono con la natura durante i loro viaggi, 00:05:56.550 --> 00:06:00.650 quando vedono in prima persona quanto è difficile proteggere la natura 00:06:00.650 --> 00:06:04.840 e cosa ciò comporta, può portarle ad essere più riconoscenti 00:06:04.840 --> 00:06:07.810 e a impegnarsi di più nel proteggerla. 00:06:08.560 --> 00:06:12.907 Non sapere cosa vedremo o scopriremo ogni giorno è molto eccitante. 00:06:12.907 --> 00:06:15.611 Ogni giorno fai dei progressi ed è sempre diverso. 00:06:15.611 --> 00:06:21.064 Vedere così tanti animali a rischio è stata un'esperienza davvero unica 00:06:21.064 --> 00:06:22.450 e mi ritengo molto fortunata. 00:06:24.280 --> 00:06:26.866 Ovviamente le ragioni sono queste e altre. 00:06:26.866 --> 00:06:30.660 Questo progetto esiste grazie alla fantastica gestione 00:06:30.660 --> 00:06:33.110 e al lavoro di tante persone appassionate 00:06:33.110 --> 00:06:35.570 che spendono ore e giorni nella riserva 00:06:35.570 --> 00:06:38.130 assicurandosi che l'area sia rigogliosa, 00:06:38.130 --> 00:06:40.390 educando al contempo turisti e visitatori 00:06:40.390 --> 00:06:45.030 e conducendo ricerche che aiutano altre organizzazioni e riserve 00:06:45.030 --> 00:06:47.080 a ottenere gli stessi risultati. 00:06:50.780 --> 00:06:53.324 Ci concrentriamo soprattutto sui dati di movimento 00:06:53.324 --> 00:06:56.720 e sul riuscire a correrarli ed espanderli nei prossimi anni 00:06:56.720 --> 00:06:58.640 per vedere il movimento delle specie. 00:06:58.640 --> 00:07:01.054 Come reagiscono a diverse condizioni climatiche, 00:07:01.054 --> 00:07:03.010 habitat e influenze di questo tipo. 00:07:03.010 --> 00:07:06.770 Vedere i loro dati di movimento, i tempi di insediamento nella riserva, 00:07:06.770 --> 00:07:10.160 sarà utile ad altre riserve che vogliono fare lo stesso. 00:07:10.800 --> 00:07:12.950 Il tuo tempo e i tuoi sforzi 00:07:12.950 --> 00:07:15.220 aiutano davvero in lavori manuali. 00:07:15.220 --> 00:07:18.790 Se abbiamo bisogno di sollevare o spostare qualcosa, 00:07:18.790 --> 00:07:20.805 fare foto o lavorare alle schede. 00:07:20.805 --> 00:07:25.680 Tanti piccoli diversi contributi che si aggiungono ad altri più grandi. 00:07:26.790 --> 00:07:30.650 Spero che questa storia sia stata d'ispirazione 00:07:30.650 --> 00:07:32.654 e un promemoria di speranza. 00:07:32.654 --> 00:07:36.600 Quando le persone iniziano a vedere i benefici del turismo nella riserva 00:07:37.380 --> 00:07:40.780 tendono maggiormente a volerla mantenere rigogliosa 00:07:40.780 --> 00:07:45.200 e a supportare questi progetti che sono stati avviati. 00:07:48.020 --> 00:07:52.390 Vogliamo utilizzare il turismo per espandere le aree protette, 00:07:52.390 --> 00:07:56.353 ma soprattutto per assicurarci che si reggano da sole.