1 00:00:11,623 --> 00:00:12,999 维达 2 00:00:12,999 --> 00:00:15,537 这是你最后的机会 3 00:00:15,537 --> 00:00:17,171 和我斗 4 00:00:17,171 --> 00:00:19,250 还是死 5 00:00:46,227 --> 00:00:47,060 草尼玛 6 00:00:47,060 --> 00:00:48,657 你这黑色大傻B 7 00:00:48,657 --> 00:00:50,790 我踢你的蛋和你的脸 8 00:00:50,790 --> 00:00:52,231 一个双面的战争 9 00:00:52,231 --> 00:00:53,937 元首会压倒黑方的 10 00:00:53,937 --> 00:00:55,511 就跟种族分离的说唱 11 00:00:55,511 --> 00:00:56,766 我把根源放到了一个地方 12 00:00:56,766 --> 00:00:57,653 在德国 13 00:00:57,653 --> 00:00:59,156 我在这个麦克风狂热 14 00:00:59,156 --> 00:01:00,737 我打败了你两次,你个叛徒 15 00:01:00,737 --> 00:01:02,432 现在你还屈服了米老鼠 16 00:01:02,432 --> 00:01:04,121 你叫自己黑暗的王吗? 17 00:01:04,121 --> 00:01:05,904 你甚至不能征服太空山 18 00:01:05,904 --> 00:01:08,526 你只是一个可悲的的哮喘机器人怪胎 19 00:01:08,526 --> 00:01:09,718 需要一些爱 20 00:01:09,718 --> 00:01:10,808 我烤了你的东西 21 00:01:10,808 --> 00:01:11,554 这儿 22 00:01:11,554 --> 00:01:13,387 看我的烤箱里 23 00:01:13,387 --> 00:01:14,905 让我画一幅画,儿子 24 00:01:14,905 --> 00:01:15,724 一战后 25 00:01:15,724 --> 00:01:16,627 一混蛋的肖像 26 00:01:16,627 --> 00:01:17,495 你开始让德国人 27 00:01:17,495 --> 00:01:18,398 产生了恐惧 28 00:01:18,398 --> 00:01:19,073 告诉世界 29 00:01:19,073 --> 00:01:20,116 犹太人是邪恶的 30 00:01:20,116 --> 00:01:20,748 你写了一本小书 31 00:01:20,748 --> 00:01:21,656 被禁了 32 00:01:21,656 --> 00:01:22,522 有啤酒馆政变 33 00:01:22,522 --> 00:01:23,430 东窗事发了 34 00:01:23,430 --> 00:01:24,397 但是你的狼穴开始 35 00:01:24,397 --> 00:01:25,045 被轰 36 00:01:25,045 --> 00:01:26,148 你把枪放进嘴里 37 00:01:26,148 --> 00:01:26,937 打死你自己了 38 00:01:26,937 --> 00:01:28,334 你愚蠢的混蛋 39 00:01:28,334 --> 00:01:30,393 拿破仑没有让你知道吗? 40 00:01:30,393 --> 00:01:31,846 如果你征服俄罗斯 41 00:01:31,846 --> 00:01:33,906 最好收拾一些冬天的衣服 42 00:01:33,906 --> 00:01:35,375 当你在讨伐瓦尔基里时 43 00:01:35,375 --> 00:01:36,211 我克隆的百万军队 44 00:01:36,211 --> 00:01:37,106 他们为我而死 45 00:01:37,106 --> 00:01:38,844 我的赏金猎人为我而骑 46 00:01:38,844 --> 00:01:39,507 哟手下 47 00:01:39,507 --> 00:01:40,635 帮我完成下一段 48 00:01:40,635 --> 00:01:41,412 他们叫我布巴费特 49 00:01:41,412 --> 00:01:42,142 你想惹我? 50 00:01:42,142 --> 00:01:43,018 我会把我的蛋放到你的嘴里 51 00:01:43,018 --> 00:01:43,941 和布巴茶一样 52 00:01:43,941 --> 00:01:44,764 我得到了一个喷气背包哟! 53 00:01:44,764 --> 00:01:45,687 你知道我是在抢镜头 54 00:01:45,687 --> 00:01:46,871 因为当我摇滚麦克风中... 55 00:01:47,321 --> 00:01:49,235 oh, 万胜绝不! 56 00:01:49,235 --> 00:01:50,694 你骗不了我的 57 00:01:50,694 --> 00:01:52,618 老是这太阳镜先生 58 00:01:52,618 --> 00:01:53,703 我将你 59 00:01:53,703 --> 00:01:55,028 和你的新男友高飞 60 00:01:55,028 --> 00:01:56,547 以及你那一帮精子一样多的兵 61 00:01:56,547 --> 00:01:58,868 然后把你们都扔到沙成屁眼里 62 00:01:58,868 --> 00:02:00,015 我是阿道夫· 63 00:02:01,229 --> 00:02:02,313 希特勒