1 00:00:00,888 --> 00:00:02,769 Jeg, som mange av dere, 2 00:00:02,793 --> 00:00:08,840 er en av de to milliarder menneskene på jorda som bor byer. 3 00:00:09,475 --> 00:00:12,390 Og noen dager, jeg vet ikke hvordan det er med dere, 4 00:00:12,414 --> 00:00:15,976 men noen dager kjenner jeg virkelig på 5 00:00:16,000 --> 00:00:18,477 hvor avhengig jeg er av andre mennesker 6 00:00:18,501 --> 00:00:20,854 for bort i mot alt i livet mitt. 7 00:00:21,349 --> 00:00:24,013 Og noen dager kan det til og med virke litt skummelt. 8 00:00:24,694 --> 00:00:26,778 Men det jeg er her for å snakke om i dag, 9 00:00:26,802 --> 00:00:29,584 er hvordan den samme gjensidige avhengigheten 10 00:00:29,608 --> 00:00:34,097 faktisk er en ekstremt sterk sosial infrastruktur 11 00:00:34,121 --> 00:00:36,105 som vi faktisk kan benytte 12 00:00:36,129 --> 00:00:40,540 til å løse noen av de største samfunnsproblemene vi har, 13 00:00:40,564 --> 00:00:44,281 dersom vi samarbeider ved hjelp av Open Source. 14 00:00:44,988 --> 00:00:46,332 For noen år siden 15 00:00:46,356 --> 00:00:49,854 leste jeg en artikkel av New York Times- skribent Michael Pollan, 16 00:00:49,878 --> 00:00:53,977 der han hevdet at det å dyrke i det miste litt av vår egen mat 17 00:00:54,001 --> 00:00:57,171 er noe av det beste vi kan gjøre for miljøet. 18 00:00:58,036 --> 00:00:59,941 Den gangen jeg leste dette 19 00:00:59,965 --> 00:01:01,606 var det midt på vinteren 20 00:01:01,630 --> 00:01:04,937 og jeg hadde definitivt ikke plass til masse jord 21 00:01:04,961 --> 00:01:07,090 i New York-leiligheten min. 22 00:01:07,114 --> 00:01:09,140 Jeg var i grunn villig til å nøye meg med 23 00:01:09,140 --> 00:01:11,050 å lese den neste utgaven av Wired 24 00:01:11,074 --> 00:01:13,694 for å se hvordan disse ekspertene skulle finne ut av 25 00:01:13,718 --> 00:01:16,794 hvordan de vil løse disse problemene for oss i fremtiden. 26 00:01:16,818 --> 00:01:19,067 Men det var faktisk akkurat det poenget 27 00:01:19,091 --> 00:01:21,377 Michael Pollan gjorde i denne artikkelen 28 00:01:21,401 --> 00:01:23,610 - det er når vi overlater 29 00:01:23,634 --> 00:01:26,876 ansvaret for alle disse tingene til spesialister 30 00:01:26,900 --> 00:01:31,084 at vi lager det rotet som vi ser i matsystemet. 31 00:01:32,000 --> 00:01:35,334 Jeg visste tilfeldigvis litt fra min egen jobb 32 00:01:35,358 --> 00:01:39,613 om hvordan NASA har brukt hydrokultur 33 00:01:39,637 --> 00:01:42,352 til å utforske dyrking av mat i rommet. 34 00:01:42,884 --> 00:01:47,299 Og at du faktisk kan få optimalt næringsutbytte 35 00:01:47,323 --> 00:01:53,063 ved å la en slags flytende høykvalitets- jord renne over rotsystemet til plantene. 36 00:01:53,931 --> 00:01:55,516 For en grønnsaksplante 37 00:01:55,540 --> 00:02:00,026 vil nok leiligheten min fremstå like fremmed som det ytre rom. 38 00:02:00,050 --> 00:02:02,511 Men jeg kan tilby litt naturlig sollys 39 00:02:02,535 --> 00:02:04,555 og helårlig klimakontroll. 40 00:02:05,230 --> 00:02:06,926 Spol to år fram i tid: 41 00:02:06,950 --> 00:02:08,674 nå har vi nå vindusgårder, 42 00:02:08,698 --> 00:02:10,751 som er vertikale hydrokultur-stillas 43 00:02:10,775 --> 00:02:13,093 for dyrking av mat innendørs. 44 00:02:13,624 --> 00:02:16,379 Og måten det fungerer på er at det er en pumpe i bunnen, 45 00:02:16,403 --> 00:02:19,956 som periodisk sender den flytende næringløsningen opp til toppen, 46 00:02:19,980 --> 00:02:22,624 og som så drypper ned gjennom plantenes rotsystem 47 00:02:22,648 --> 00:02:24,789 som er hengt opp i lecakuler 48 00:02:24,813 --> 00:02:26,466 - det er ikke noe jord involvert. 49 00:02:27,307 --> 00:02:32,014 Lys og temperatur varierer i hvert vindus mikroklima, 50 00:02:32,038 --> 00:02:35,796 så en vindusgård trenger en bonde, 51 00:02:35,820 --> 00:02:37,317 og hun må bestemme 52 00:02:37,341 --> 00:02:41,076 hva slags planter hun skal dyrke i vindusgården sin, 53 00:02:41,100 --> 00:02:45,009 og om hun skal mate maten sin økologisk. 54 00:02:45,033 --> 00:02:46,184 På den tiden 55 00:02:46,208 --> 00:02:49,389 var en vindusgård kun en teknisk kompleks idé 56 00:02:49,413 --> 00:02:51,604 som kom til å kreve masse testing. 57 00:02:51,880 --> 00:02:54,750 Og jeg ville virkelig at det skulle være et åpent prosjekt, 58 00:02:54,774 --> 00:02:57,226 siden hydrokultur er en av de hurtigst voksende 59 00:02:57,226 --> 00:03:00,086 områdene innenfor patentering i USA nå, 60 00:03:00,426 --> 00:03:04,097 og det kan fort kan bli et område som Monsanto, 61 00:03:04,121 --> 00:03:07,161 der firmas intellektuelle eiendomsrett 62 00:03:07,185 --> 00:03:09,510 står i veien for menneskers mat. 63 00:03:10,112 --> 00:03:13,735 Jeg bestemte at i stedet for å lage et produkt, 64 00:03:13,759 --> 00:03:17,906 ville jeg åpne dette for en hel haug med medutviklere. 65 00:03:19,359 --> 00:03:22,121 De første systemene vi lagde, de fungerte sånn passelig. 66 00:03:22,145 --> 00:03:24,529 Vi klarte faktisk å dyrke omtrent en salat i uken 67 00:03:24,529 --> 00:03:26,893 i et vanlig vindu i en New York leilighet. 68 00:03:26,917 --> 00:03:28,946 Og vi klarte å dyrke cherrytomater 69 00:03:28,970 --> 00:03:30,950 og agurker. Alt mulig rart. 70 00:03:30,974 --> 00:03:32,453 Men de første systemene 71 00:03:32,477 --> 00:03:36,008 var lekkende, bråkete strømslukere 72 00:03:36,032 --> 00:03:38,790 som Martha Steward definitivt ikke hadde gått god for. 73 00:03:38,814 --> 00:03:40,662 (Latter) 74 00:03:40,686 --> 00:03:43,071 For å få inn flere med medutviklere, 75 00:03:43,095 --> 00:03:45,997 lagde vi en side i sosiale medier 76 00:03:46,021 --> 00:03:47,966 der vi publiserte tegningene, 77 00:03:47,990 --> 00:03:49,984 forklarte hvordan de fungerte 78 00:03:50,008 --> 00:03:52,387 og vi gikk til og med så langt 79 00:03:52,411 --> 00:03:55,655 at vi påpekte alt som var galt med disse systemene. 80 00:03:55,679 --> 00:03:58,047 Og så inviterte vi mennesker fra hele verden 81 00:03:58,071 --> 00:04:00,167 til å bygge dem og eksperimentere med oss. 82 00:04:01,360 --> 00:04:03,523 På denne websiden har vi nå 83 00:04:03,547 --> 00:04:06,244 18 000 mennesker. 84 00:04:06,268 --> 00:04:09,698 Og vi har vindusgårder over hele verden. 85 00:04:10,441 --> 00:04:14,213 Det vi gjør er det NASA eller et stort firma 86 00:04:14,237 --> 00:04:17,728 vil kalle FoU, eller forskning og utvikling. 87 00:04:17,752 --> 00:04:20,665 Men vi kaller det FoU-D-S, 88 00:04:20,689 --> 00:04:23,328 eller “forsk og utvikle det selv”. 89 00:04:23,352 --> 00:04:24,824 (Latter) 90 00:04:24,848 --> 00:04:27,403 For eksempel kom Jackson inn 91 00:04:27,427 --> 00:04:30,578 og foreslo at vi skulle bruke luftpumper i stedet for vannpumper. 92 00:04:30,602 --> 00:04:33,317 Det måtte bygges en hel del systemer for å få det til, 93 00:04:33,341 --> 00:04:37,113 men da vi hadde gjort det, klarte vi å nesten halvere klimasporet vårt. 94 00:04:37,874 --> 00:04:40,858 Tony i Chicago har eksperimentert med dyrkning, 95 00:04:40,882 --> 00:04:42,536 som mange andre vindusbønder, 96 00:04:42,560 --> 00:04:45,523 og han har fått jordbærene sine til å bære frukt 97 00:04:45,547 --> 00:04:48,306 i ni måneder av året selv med lite lys, 98 00:04:48,330 --> 00:04:51,307 bare ved å endre de økologiske næringsstoffene. 99 00:04:52,281 --> 00:04:56,655 Og vindusbønder i Finland har tilpasset vindusgårdene deres 100 00:04:56,679 --> 00:04:59,019 til de mørke vintrene i Finland 101 00:04:59,043 --> 00:05:01,120 ved å utstyre dem med LED dyrkningslamper 102 00:05:01,144 --> 00:05:04,437 som de nå har gjort til Open Source og til en del av prosjektet. 103 00:05:04,461 --> 00:05:06,830 Vindusgårder har utviklet seg 104 00:05:06,854 --> 00:05:10,144 gjennom hurtige versjonutviklinger som for programvare. 105 00:05:10,639 --> 00:05:13,309 Og med hvert Open Source-prosjekt, 106 00:05:13,333 --> 00:05:15,167 er det egentlige utbyttet samspillet 107 00:05:15,197 --> 00:05:19,510 mellom de spesifikke behovene til mennesker som tilpasser systemene sine 108 00:05:19,534 --> 00:05:21,353 til sine egne spesielle behov, 109 00:05:21,377 --> 00:05:23,425 og de universelle behovene. 110 00:05:23,449 --> 00:05:25,382 Kjernegruppen min og jeg 111 00:05:25,406 --> 00:05:27,956 kan konsentrere oss om de forbedringene 112 00:05:27,980 --> 00:05:30,224 som alle har utbytte av. 113 00:05:30,248 --> 00:05:33,467 Og vi kan ta hånd om behov fra nykommere. 114 00:05:33,491 --> 00:05:35,221 For gjør-det-selv-folket 115 00:05:35,245 --> 00:05:39,367 har vi gratis, velprøvde instruksjoner 116 00:05:39,391 --> 00:05:41,736 sånn at hvem som helst, hvor som helst i verden, 117 00:05:41,756 --> 00:05:43,649 kan bygge disse systemene gratis. 118 00:05:43,673 --> 00:05:46,395 Og det finnes en patentsøknad på disse systemene også, 119 00:05:46,419 --> 00:05:48,186 som eies av gruppen. 120 00:05:48,210 --> 00:05:50,114 Og for å finansiere prosjektet, 121 00:05:50,138 --> 00:05:52,440 samarbeider vi om å lage produkter 122 00:05:52,464 --> 00:05:55,341 som vi selger til skoler og individer 123 00:05:55,365 --> 00:05:57,863 som ikke har tid til å bygge sine egne systemer. 124 00:05:58,736 --> 00:06:02,201 Innenfor interessegruppen vår har det oppstått en spesiell kultur. 125 00:06:02,225 --> 00:06:04,938 I vår kultur er det bedre å være en tester 126 00:06:04,962 --> 00:06:07,231 som støtter noen andres idé 127 00:06:07,255 --> 00:06:09,643 enn å bare være han som kommer med nye idéer. 128 00:06:10,449 --> 00:06:14,577 Det vi får ut av dette prosjektet er støtte til vårt eget arbeid, 129 00:06:14,601 --> 00:06:18,522 i tillegg til en erfaring med å faktisk bidra 130 00:06:18,546 --> 00:06:20,672 i miljøbevegelsen 131 00:06:20,696 --> 00:06:23,623 på en måte som er mer enn bare å bytte til nye lyspærer. 132 00:06:24,155 --> 00:06:26,802 Men jeg synes at Eleen uttrykker best 133 00:06:26,826 --> 00:06:28,373 det vi egentlig får ut av dette, 134 00:06:28,383 --> 00:06:31,162 som er gleden ved å samarbeide. 135 00:06:31,686 --> 00:06:33,976 Hun uttrykker her hvordan det er 136 00:06:34,000 --> 00:06:36,477 å se noen på den andre siden av kloden 137 00:06:36,501 --> 00:06:38,803 ta ideen din, bygge videre på den 138 00:06:38,827 --> 00:06:41,076 og så gi deg anerkjennelse for bidraget ditt. 139 00:06:41,540 --> 00:06:45,447 Hvis vi virkelig vil se denne typen endring i forbrukeradferd 140 00:06:45,471 --> 00:06:49,126 som vi alle prater om som miljøforkjempere og matfolk, 141 00:06:49,150 --> 00:06:51,535 kanskje vi bør droppe uttrykket “forbruker” 142 00:06:51,559 --> 00:06:54,375 og støtte opp om mennesker som gjør noe. 143 00:06:55,379 --> 00:06:58,551 Open Source prosjekter synes ofte å leve sitt eget liv. 144 00:06:58,575 --> 00:07:00,615 Og det vi ser er at FoU-D-S 145 00:07:00,639 --> 00:07:04,418 har gått videre fra vindusgårder og LED-lamper 146 00:07:04,442 --> 00:07:07,870 til solpaneler og systemer for fiskeoppdrett. 147 00:07:08,633 --> 00:07:12,551 Og vi bygger videre på nyutviklinger fra tidligere generasjoner. 148 00:07:12,575 --> 00:07:14,389 Og vi ser fremover på generasjoner 149 00:07:14,413 --> 00:07:17,333 som virkelig behøver at vi endrer vanene våre nå. 150 00:07:18,415 --> 00:07:20,180 Så vi ber om at dere blir med oss 151 00:07:20,204 --> 00:07:24,530 og gjenoppdager verdien av forenede borgere, 152 00:07:24,554 --> 00:07:28,350 og erklærer at vi er alle forsatt pionerer. 153 00:07:29,270 --> 00:07:32,198 (Applaus)