ヨアンナ・ロンコ: 短い曲を弾きます
曲の半分は
3Dプリンタのヴァイオリンで
それから普通のヴァイオリンに変えます
音の違いを間近に
感じてもらえると思います
(ヴァイオリン演奏)
(拍手)
ジム・ストルツ: ありがとう ヨアンナ
私はかなりそばで聞いていたので
音量の違いがわかりました
音の伸びと言っていましたね
ヨアンナ: ええ 両方です
別々のものですので
明らかなのは3Dプリンタで作られた
ヴァイオリンは
音があまり大きくない―
より静かだということです
ジム: なるほど
ヨアンナ: 音もあまり伸びないですね
今はマイクを使い雑音もありますが
クラシックコンサートで
用いられるホールは普通
音響が素晴らしいです
ジム: ヴァイオリンを弾く時には
マイクを付けず
スピーカーもなしで
ヴァイオリンだけなんですね
それでは今はうまくできない
ことがあるわけですね
最後列まで音を届かせられないでしょう?
ヨアンナ: 実験してみてはいませんが
届かないのでは...
ジム: 実験に賛成です
マイクを切ってください
良い響きの言い回しではありませんね
ヨアンナのマイクの音量を
遮断してください
ヴァイオリンの生の音だけを
聞いてみましょう
ヨアンナ: わかりました
ジム: 聞こえますか?
ヨアンナ: いいえ
ジム: いいですね
(ヴァイオリン演奏)
ジム: それでは普通のヴァイオリンで
(ヴァイオリン演奏)
ジム: 後部席の人たちが
「ああ よかった」と言っているようです
(拍手)
ジム: もう1点気づいたのは
昔ながらのヴァイオリンを
演奏されているときは
身体がヴァイオリンと
一体化していたということです
それはあなたの楽器ですか?
ヨアンナ: 私のものではありませんが
8年間演奏しているものです
ジム: あなたのなんですね
なるほど
ヨアンナ: ええ 我が子のようなものです
ジム: でも3Dプリンタのヴァイオリンを
弾いているときには違いました
こちらの楽器とも
一体化できると思いますか?
ヨアンナ: それは疑問ですね
実用的な側面からいえば
普通のヴァイオリンより
ずっと重いので
コンサートの長丁場を
普通のヴァイオリンと同じように
乗り切れるとは思いません
でも 素晴らしいのは
実際に演奏できるということです
信じられない思いです
ヴァイオリンのような音が出ますが
特定の響きが欠けています
木製のヴァイオリンの特別な点は
それぞれ個性があるということです
手作業で作られているので
どの楽器にも
少し弱い音と
少し強い音があって
演奏家としては
楽器をよりよく知って
その個性を探すんです
ジム: どの楽器にも個性があるのに
3Dプリンタのヴァイオリンは
どれも同じだということですね
普通のヴァイオリンではできず
3Dプリンタのヴァイオリンだからこそ
できることはあるでしょうか?
あぁ 答えは明らかですね
ヨアンナ: どうでしょう
今日ちょうど友人に
同じようなことを聞かれたんです
何の役に立つのって
私が考えてみなかったことを
指摘されました
クラシック以外の音楽で
使えるのかもしれないと
スタジオで録音するものなどです
音は増幅されるし
音色がとても均一なので
普通のヴァイオリンよりも
音を編集するのが
もっと容易かもしれません
でもクラシックの世界では
ないと思います
ジム: なるほど
10ユーロで安く手に入る
ヴァイオリンという感じでしょうか
ヨアンナ: ええ
ジム: そろそろお時間です
3Dプリンタのヴァイオリンでもう1曲
そのあとで木製のもので小品をお願いします
ヨアンナ: ええ 短い曲を弾きます
ポーランドのカプリチオです
ゆっくりとした冒頭から始まるので
ヴァイオリンの性質を
よく感じていただけると思います
ヴァイオリンに欠点を
プリントすることはできませんが
私は欠点こそが音楽に美しさを
与えてくれるのだと思います
とはいえ それでもすごいことです
(ヴァイオリン演奏)
(拍手)