1 00:00:09,911 --> 00:00:15,971 Замислите да је овај наш назив, TEDxVršac, једна временска скала развоја свемира. 2 00:00:16,928 --> 00:00:20,748 Овде где је слово „т“, ту се налазио Велики прасак, 3 00:00:20,748 --> 00:00:24,518 за који данас знамо да се десио пре тачно 14 милијарди година. 4 00:00:25,472 --> 00:00:29,892 Овде где је слово „е“ почеле су да се формирају прве звезде. 5 00:00:29,892 --> 00:00:33,702 То је било неких 300-400 хиљада година после Великог праска. 6 00:00:34,684 --> 00:00:38,684 А овде где је слово „ц“, то смо ми данас, овде у Вршцу, на TEDx конференцији. 7 00:00:40,441 --> 00:00:44,441 Прашина која се формирала први пут у космосу 8 00:00:45,245 --> 00:00:48,665 требало би да постоји негде између слова „е“ и слова „д“. 9 00:00:49,351 --> 00:00:52,531 Међутим, ми данас не знамо тачно где је она створена. 10 00:00:53,728 --> 00:00:57,138 Зашто је потребно да знамо где су формиране 11 00:00:57,138 --> 00:01:00,218 те мајушне честице прашине у далеком космосу? 12 00:01:00,819 --> 00:01:02,359 Одговор је једноставан - 13 00:01:03,213 --> 00:01:05,803 морамо да знамо да бисмо знали где је почео живот. 14 00:01:07,214 --> 00:01:10,364 Оно што данас знамо о космосу то је да њега чини 15 00:01:10,364 --> 00:01:13,054 свега четири процента видљиве материје. 16 00:01:13,817 --> 00:01:17,107 Када кажемо „видљива материја“, то је ово што видимо око себе; 17 00:01:17,107 --> 00:01:20,567 то смо ми, то је ово светло овде, ове лампе, то је овај простор. 18 00:01:21,514 --> 00:01:25,194 Деведесет и шест процената свемира је невидљиво. 19 00:01:25,194 --> 00:01:26,934 Не можемо да га видимо голим оком. 20 00:01:28,344 --> 00:01:31,264 Научници за то данас кажу да је то нека тамна материја. 21 00:01:32,230 --> 00:01:34,233 У оних четири процента, 22 00:01:35,293 --> 00:01:39,503 један мали део тих четири процента су и честице прашине. 23 00:01:40,303 --> 00:01:42,823 Прашина која је настала од ових првих звезда, 24 00:01:42,823 --> 00:01:45,473 које су се формирале ту негде код слова „е“ 25 00:01:46,321 --> 00:01:51,361 и у неким цикличним процесима избацивале некакве хемијске елементе 26 00:01:51,361 --> 00:01:52,871 састављене од атома, 27 00:01:53,248 --> 00:01:56,778 који су се докотрљали тим великим космичким вакуумом до дана данашњег 28 00:01:56,778 --> 00:02:00,508 и створили људе који смо ми данас - комплексна бића. 29 00:02:03,503 --> 00:02:07,503 Слика са леве стране овог слајда је чувена Ван Гогова слика „Starry night“. 30 00:02:08,049 --> 00:02:11,949 Ван Гог је насликао ову слику 1889. године, 31 00:02:11,949 --> 00:02:14,019 што значи пре 130 година. 32 00:02:15,907 --> 00:02:19,317 Да ли можда неко зна ко је насликао слику са десне стране слајда? 33 00:02:24,326 --> 00:02:28,036 Слика коју видите са десне стране овог слајда 34 00:02:28,036 --> 00:02:30,106 није насликана људском руком. 35 00:02:30,758 --> 00:02:33,978 Њу није насликао човек. Њу је насликао универзум сам. 36 00:02:35,274 --> 00:02:37,844 Ово са десне стране што видите 37 00:02:37,844 --> 00:02:40,534 потпуно подсећа на Ван Гогову „Starry night“, 38 00:02:41,858 --> 00:02:46,018 али заправо представља снимак зрачења прашине у нашем Млечном путу. 39 00:02:47,152 --> 00:02:50,622 Плаве нијансе су делови прашине који су хладнији, 40 00:02:50,622 --> 00:02:54,622 а црвени и наранџасти делови прашине који зраче много већим температурама. 41 00:02:55,116 --> 00:02:57,146 Када кажемо „топлије“ и „хладније“, 42 00:02:57,146 --> 00:02:59,976 то нису температуре које ми знамо данас овде, на Земљи. 43 00:02:59,976 --> 00:03:03,406 То није плус 20, 30, или 40 степени Целзијуса. 44 00:03:03,863 --> 00:03:06,173 То је минус 200 степени. 45 00:03:06,643 --> 00:03:08,373 Толико је зрачење прашине. 46 00:03:09,329 --> 00:03:11,969 Али, и таква хладна прашина 47 00:03:11,969 --> 00:03:14,959 неким комплексним процесимa за којима ми још увек данас трагамо 48 00:03:14,959 --> 00:03:16,469 донела нам је живот. 49 00:03:17,059 --> 00:03:23,059 Да бисмо откривали места између слова „е“ и слова „д“ у свемиру, 50 00:03:23,751 --> 00:03:28,512 а то је од данас 51 00:03:28,512 --> 00:03:31,712 12,5 милијарди година у прошлост, 52 00:03:32,592 --> 00:03:33,792 ми морамо да отпутујемо 53 00:03:33,792 --> 00:03:38,732 у нека од најпустијих и најпрашинастијих места на нашој планети, 54 00:03:39,646 --> 00:03:42,196 да бисмо тамо искористили телескопе 55 00:03:42,778 --> 00:03:46,348 који имају могућност да тако далека места сниме. 56 00:03:48,430 --> 00:03:50,760 Ово што видите на слајду иза мене, 57 00:03:50,760 --> 00:03:53,792 то је Атакама, пустиња која се налази у Чилеу 58 00:03:53,792 --> 00:03:56,532 на око 4,5 хиљаде метара надморске висине. 59 00:03:57,892 --> 00:04:02,232 То је једно од најидеалнијих места на нашој планети 60 00:04:02,232 --> 00:04:05,204 на којем можете да поставите велики телескоп 61 00:04:05,204 --> 00:04:08,234 да бисте ухватили зрачење из тих далеких објеката. 62 00:04:08,947 --> 00:04:12,947 Ја сам један од великих срећника који има прилику да путује на оваква места 63 00:04:12,947 --> 00:04:16,507 и бави се науком која проучава космос. 64 00:04:18,133 --> 00:04:19,963 Зашто овакви телескопи морају да буду 65 00:04:19,963 --> 00:04:22,473 на пустим, удаљеним местима на којима нема људи 66 00:04:22,473 --> 00:04:24,723 и који су на јако великој надморској висини? 67 00:04:25,516 --> 00:04:26,736 Из два разлога. 68 00:04:27,615 --> 00:04:28,755 Први разлог - 69 00:04:29,321 --> 00:04:33,321 проучавајући прашину, ми истовремено проучавамо и молекуле воде. 70 00:04:33,889 --> 00:04:36,629 Знате да у атмосфери има прегршт воде. 71 00:04:37,176 --> 00:04:39,786 Самим тим, одређена места на нашој планети 72 00:04:39,786 --> 00:04:42,996 нам нису довољно добро доступна за таква снимања. 73 00:04:43,648 --> 00:04:47,038 Морате да одете на нека пуста места на којима нема киша 74 00:04:47,038 --> 00:04:49,598 да би ваша снимања била довољно квалитетна. 75 00:04:50,071 --> 00:04:51,331 Друга ствар - 76 00:04:51,331 --> 00:04:55,081 морате овако скупе уређаје да попнете на јако велике висине 77 00:04:55,081 --> 00:04:57,361 да би они имали одређену прецизност. 78 00:04:58,247 --> 00:05:00,507 И оно треће, што је најважније, 79 00:05:00,507 --> 00:05:05,237 не можемо прашину да тражимо само оним оптичким телескопима, 80 00:05:05,237 --> 00:05:09,167 оним телескопима које смо сви ми као клинци волели да гледамо 81 00:05:09,167 --> 00:05:11,397 и посматрамо Месец или Сатурн, 82 00:05:12,483 --> 00:05:18,703 зато што такви објекти не могу своју светлост да добаце до нас 83 00:05:18,703 --> 00:05:20,883 јер их прашина око њих блокира. 84 00:05:22,044 --> 00:05:25,044 То је отприлике као кад бих сад ја стајао ево овде 85 00:05:25,044 --> 00:05:26,244 и ви ме не бисте видели 86 00:05:26,244 --> 00:05:28,784 ако бисмо ставили неки облак прашине испред мене. 87 00:05:30,970 --> 00:05:37,080 Да бисмо ухватили снимак таквих далеких галаксија кроз прашину, 88 00:05:38,066 --> 00:05:40,846 морамо да искористимо телескопе 89 00:05:40,846 --> 00:05:44,846 које смо сместили не на Земљи, већ у космосу. 90 00:05:45,475 --> 00:05:50,215 Један од тих телескопа зове се Хершел и лансиран је 2009. године. 91 00:05:50,972 --> 00:05:56,052 Пречник његовог огледала којим он снима ту прашину у галаксијама је три метра. 92 00:05:56,052 --> 00:05:59,052 То је много веће него што ја могу да раширим руке. 93 00:05:59,799 --> 00:06:02,289 Он снима галаксије 94 00:06:03,029 --> 00:06:05,579 за које ми и даље не знамо прецизно 95 00:06:05,579 --> 00:06:09,069 колико су тачно удаљене од нас, али знамо да су много далеко. 96 00:06:09,069 --> 00:06:12,649 Оно што је мој задатак и задатак тима у којем ја радим у Француској, 97 00:06:12,649 --> 00:06:16,529 је да одредимо тачна растојања до тих далеких система. 98 00:06:17,627 --> 00:06:21,127 На таквим путовањима није довољно само размишљати о науци. 99 00:06:21,127 --> 00:06:24,837 Морате да имате и одређену подршку. 100 00:06:24,837 --> 00:06:27,187 Морате да имате и људе са којима се сусрећете тамо 101 00:06:27,187 --> 00:06:32,127 и чије вам приче подједнако значе као и наука коју радите. 102 00:06:32,709 --> 00:06:34,569 На једном свом путовању у Индију, 103 00:06:34,569 --> 00:06:37,609 током одласка на један од таквих великих телескопа, 104 00:06:37,609 --> 00:06:41,439 имао сам велику част и срећу да упознам човека који ме је возио, 105 00:06:41,439 --> 00:06:42,309 који је таксиста, 106 00:06:42,309 --> 00:06:44,009 и њега видите овде, на овом слајду. 107 00:06:44,009 --> 00:06:48,849 То је Кинсук, Индијац који обожава моторе. Иначе, ради као таксиста у Мумбају. 108 00:06:49,836 --> 00:06:51,756 Зашто помињемо Кинсука? 109 00:06:52,136 --> 00:06:58,646 Зато што смо, док смо се возили Мумбајем, нас двојица заправо направили причу 110 00:06:58,646 --> 00:07:01,726 у којој ме је он потпуно асоцирао да оно што ја радим телескопима 111 00:07:01,726 --> 00:07:05,356 није ништа друго него исто оно што он ради сваки дан у Мумбају. 112 00:07:05,356 --> 00:07:09,906 Вози ауто, једну малу, сићушну галаксију, кроз море неких других галаксија 113 00:07:09,906 --> 00:07:12,676 које се крећу у ширећем свемиру 114 00:07:12,676 --> 00:07:14,706 и које прете да се сударе између себе, 115 00:07:14,706 --> 00:07:16,716 или да се сударе са тим његовим аутомобилом 116 00:07:16,716 --> 00:07:20,086 и који заклањају поглед ка неким другим возилима. 117 00:07:21,099 --> 00:07:24,019 На улицама Мумбаја можете да видите овако нешто. 118 00:07:24,019 --> 00:07:27,609 Значи, када усликате поглед из вашег аутомобила, 119 00:07:27,609 --> 00:07:30,849 можете да видите милионе мотоцикала, 120 00:07:32,297 --> 00:07:36,297 а исто тако и огроман број крава које прелазе преко улице. 121 00:07:37,277 --> 00:07:39,427 Иста ситуација је и у космосу. 122 00:07:40,062 --> 00:07:42,062 Космос је врло пусто место. 123 00:07:42,062 --> 00:07:45,082 Растојања између једне и друге галаксије су огромна; 124 00:07:45,082 --> 00:07:46,282 празнине су огромне. 125 00:07:46,282 --> 00:07:50,282 Много је већа празнина него што имате материје у галаксијама. 126 00:07:51,202 --> 00:07:56,026 Али је суштина да и такве велике празнине 127 00:07:56,696 --> 00:07:59,026 су нам довољно добро доступне 128 00:07:59,026 --> 00:08:03,026 да можемо да откријемо места у којима се потенцијално стварао живот. 129 00:08:04,840 --> 00:08:07,520 У преводу, оно што нас, астрономе, занима, 130 00:08:07,520 --> 00:08:11,430 то је да видимо шта се налази иза ових крава. 131 00:08:12,811 --> 00:08:16,201 Рецимо, ова крава која стоји овде на улици Мумбаја 132 00:08:16,201 --> 00:08:19,591 је нека галаксија која се налази, рецимо, овде, 133 00:08:20,375 --> 00:08:23,585 и која није предалеко од нашег Млечног пута. 134 00:08:25,894 --> 00:08:29,894 Галаксија која нас занима се налази овде, где је слово „е“. 135 00:08:31,090 --> 00:08:35,090 Ми не можемо да је видимо директно зато што нас ова крава заклања. 136 00:08:36,344 --> 00:08:40,754 Међутим, некада наиђете на још већи проблем. 137 00:08:40,754 --> 00:08:44,954 Некада немате неку малу галаксију која је испред ваше линије вида. 138 00:08:44,954 --> 00:08:50,194 Некада имате масивну галаксију која је испред ваше линије вида, 139 00:08:50,194 --> 00:08:52,734 као што имате и слона којег можете да видите, такође, 140 00:08:52,734 --> 00:08:54,844 на улицама индијских градова. 141 00:08:57,767 --> 00:09:01,167 Значи, да бисмо видели срца тих галаксија, 142 00:09:01,167 --> 00:09:05,827 морамо некако да продремо кроз те слонове и краве 143 00:09:05,827 --> 00:09:10,417 и да снимимо шта се дешава у центрима тих великих, грандиозних објеката. 144 00:09:10,417 --> 00:09:14,567 Односно, морамо да почистимо прашину, макар фигуративно, 145 00:09:14,567 --> 00:09:18,137 да бисмо открили како су настали ти далеки објекти 146 00:09:18,137 --> 00:09:20,557 за које смо ми заинтересовани. 147 00:09:20,557 --> 00:09:24,557 Оно што смо знали о универзуму пре само сто година 148 00:09:25,841 --> 00:09:28,081 сажето је на овом слајду овде. 149 00:09:28,081 --> 00:09:32,381 Пазите, пре само сто година, на почетку 20. века, 150 00:09:32,381 --> 00:09:37,391 наука је мислила да је Млечни пут једна једина галаксија 151 00:09:37,391 --> 00:09:39,801 која постоји у овом нашем универзуму 152 00:09:39,801 --> 00:09:43,381 и да је Сунчев систем једини стварни систем који постоји у универзуму 153 00:09:43,381 --> 00:09:46,801 и, такође, уопште нисмо имали појма да још нешто постоји 154 00:09:46,801 --> 00:09:49,721 осим ове наше видљиве материје коју видимо овде. 155 00:09:50,229 --> 00:09:52,529 Значи, пре само једног века. 156 00:09:53,071 --> 00:09:58,601 Данас знамо да у Бомбају има преко пет милиона мотоцикала, 157 00:09:58,995 --> 00:10:02,795 а такође знамо да у свемиру има преко 500 милијарди галаксија. 158 00:10:03,834 --> 00:10:07,834 Свака галаксија у себи има огроман, небројени број звезда. 159 00:10:08,926 --> 00:10:15,306 Када једна масивна звезда експлодира, она ослобађа хемијске елементе. 160 00:10:16,146 --> 00:10:19,596 Неки од тих лаких хемијских елемената се удружују 161 00:10:19,596 --> 00:10:23,316 и касније стварају комплексна једињења 162 00:10:23,316 --> 00:10:27,316 која улазе у састав живота какав ми познајемо данас на Земљи. 163 00:10:28,155 --> 00:10:31,475 У преводу, настао је угљенични живот. 164 00:10:32,210 --> 00:10:35,390 Телескоп Хершел који сам поменуо, који се налази у свемиру 165 00:10:35,911 --> 00:10:38,441 је уређај на којем ја директно радим. 166 00:10:39,094 --> 00:10:42,384 Слике са њега апсолутно нису импресивне као оне лепе слике 167 00:10:42,384 --> 00:10:45,674 које можете да видите ако одете на претраживач Гугл 168 00:10:45,674 --> 00:10:50,654 и кликнете тамо неке Хаблове галаксије, које су снимане оптичким телескопима. 169 00:10:51,399 --> 00:10:57,089 Снимак у инфрацрвеном домену, односно снимак температуре прашине, 170 00:10:57,870 --> 00:11:00,010 је мапа коју видите овде. 171 00:11:01,044 --> 00:11:03,994 Свака од ових тачкица које можете да видите 172 00:11:05,052 --> 00:11:07,172 је плаве, наранџасте или зелене боје, 173 00:11:07,172 --> 00:11:09,752 у зависности од тога колика је температура те прашине 174 00:11:09,752 --> 00:11:12,042 из тих удаљених галаксија. 175 00:11:12,042 --> 00:11:16,462 Оне се налазе негде овде, или се налазе негде овде, 176 00:11:16,462 --> 00:11:18,732 на десет милијарди година далеко од нас, 177 00:11:18,732 --> 00:11:21,742 или се налазе можда овде, близу нашег Млечног пута. 178 00:11:21,742 --> 00:11:22,832 Ми то не знамо. 179 00:11:23,325 --> 00:11:24,945 Али оно што знамо данас, 180 00:11:24,945 --> 00:11:27,655 и то је оно на чему тим у којем ја радим 181 00:11:27,655 --> 00:11:29,795 такође развија један одређени метод, 182 00:11:29,795 --> 00:11:33,955 је да видимо колико далеких галаксија може да буде сажето 183 00:11:33,955 --> 00:11:37,505 у једну једину тачкицу коју видите на овој слици. 184 00:11:37,505 --> 00:11:42,497 Односно, правимо методе којима можете 185 00:11:42,497 --> 00:11:45,777 да повећате резолуцију вашег телескопа, 186 00:11:45,777 --> 00:11:51,687 да продре у ту једну тачкицу, у тај један пиксел, у једно зрнце прашине, 187 00:11:51,687 --> 00:11:56,611 и да раздвоји од колико галаксија је то зрачење настало. 188 00:11:57,227 --> 00:12:00,777 Када се тако нешто уради, добијете овакву слику. 189 00:12:00,777 --> 00:12:02,777 Добијете једну звезду; 190 00:12:02,777 --> 00:12:06,041 то је овај најсветлији објекат овде који видите. 191 00:12:06,528 --> 00:12:11,188 Али такође добијете и море галаксија које се налазе замаскиране иза те звезде. 192 00:12:11,188 --> 00:12:15,888 То су вам ове ситне светлеће тачкице које су рапрострте на овом слајду. 193 00:12:17,963 --> 00:12:20,963 Једна галаксија избаци једну количину прашине, 194 00:12:20,963 --> 00:12:23,383 друга галаксија избаци другу количину прашине, 195 00:12:23,383 --> 00:12:24,653 трећа трећу и тако даље. 196 00:12:24,653 --> 00:12:26,083 Када саберете сву ту прашину, 197 00:12:26,083 --> 00:12:31,603 добијете један огромни, лепи, наранџасти траг који видите овде. 198 00:12:34,888 --> 00:12:39,228 Температура тог трага је индикатор 199 00:12:39,228 --> 00:12:42,108 каква је галаксија која је родила овакву прашину - 200 00:12:42,108 --> 00:12:44,098 да ли је она масивна, да ли није масивна, 201 00:12:44,098 --> 00:12:46,548 да ли у њој има пуно звезда, да ли има мало звезда. 202 00:12:47,578 --> 00:12:52,818 Све те комбинације заједно представљају једну врсту маркера, 203 00:12:53,383 --> 00:12:57,143 односно пратиоца живота какав је могао да настане 204 00:12:57,143 --> 00:12:58,683 некад далеко у свемиру 205 00:12:58,683 --> 00:13:04,203 и који се секвентно преносио од тих далеких етапа све до данас. 206 00:13:05,637 --> 00:13:11,477 Данас знамо да су на астероидима и кометама нађена одређена једињења. 207 00:13:12,457 --> 00:13:15,687 Научници су апсолутно сигурни да је ударом једног од таквих тела 208 00:13:15,687 --> 00:13:18,377 живот могао да буде донесен и на нашу планету. 209 00:13:18,866 --> 00:13:23,836 Питање гласи: одакле су та зрна прашине 210 00:13:23,836 --> 00:13:26,776 дошла на те комете и астероиде? 211 00:13:27,277 --> 00:13:29,797 То је оно о чему ми покушавамо да нађемо одговор. 212 00:13:29,797 --> 00:13:33,447 Највећи телескопски систем који то покушава да уради 213 00:13:33,447 --> 00:13:37,027 налази се управо у Чилеу и зове се ALMA. 214 00:13:38,186 --> 00:13:45,286 ALMA је, иначе, акроним за Atacama Large Millimeter Array, 215 00:13:45,859 --> 00:13:48,899 што значи да се телескоп налази у пустињи Атакама, 216 00:13:48,899 --> 00:13:50,329 да је велики, 217 00:13:50,900 --> 00:13:54,570 а велик је зато што имате 66 оваквих тањира, 218 00:13:54,570 --> 00:13:56,520 66 сателита, 219 00:13:57,327 --> 00:14:02,337 66 радио телескопа од којих сваки има пречник 27 метара. 220 00:14:03,574 --> 00:14:08,934 Значи, много већи него, рецимо, три Барселонина стадиона ако их поређате. 221 00:14:10,065 --> 00:14:14,535 Такав систем има довољно велику моћ 222 00:14:14,535 --> 00:14:19,415 да својим зрацима ухвати зрачење једног малог, сићушног електрона 223 00:14:20,008 --> 00:14:21,988 који је настао, рецимо, овде, 224 00:14:22,968 --> 00:14:28,308 и који је „путовао“, лансирао своју енергију, 225 00:14:28,308 --> 00:14:31,288 све до нашег Млечног пута. 226 00:14:31,840 --> 00:14:36,600 Оно што су моје колеге пре две године пронашле у центру наше галаксије - 227 00:14:37,222 --> 00:14:41,042 а препознали сте, претпостављам, овај траг овде; 228 00:14:41,042 --> 00:14:43,202 то је управо Млечни пут какав можете да видите 229 00:14:43,202 --> 00:14:44,972 у неким лепим августовским ноћима, 230 00:14:44,972 --> 00:14:48,822 када посматрате ону беличасту траку. 231 00:14:48,822 --> 00:14:52,022 Поготову ако имате неки добар телескоп кући, 232 00:14:52,022 --> 00:14:55,252 макар неки кинески да га уперите и видите, 233 00:14:55,252 --> 00:15:00,932 видећете да је у овом центру овде највеће затамњење, 234 00:15:01,494 --> 00:15:03,234 што значи да ту има највише прашине. 235 00:15:03,234 --> 00:15:06,114 Ту се нешто дешава, ту се рађају неке звезде. 236 00:15:07,542 --> 00:15:13,252 Они су узели ове телескопе у Чилеу који се зову ALMA - 237 00:15:13,252 --> 00:15:16,982 а „алма“ на језику Индијанаца значи и душа, 238 00:15:16,982 --> 00:15:22,172 што ће опет рећи да они посматрају душу, односно средиште галаксије - 239 00:15:22,719 --> 00:15:27,399 и пронашли су зрачење честица прашине. 240 00:15:27,399 --> 00:15:29,609 Ево, овде можете да видите како под микроскопом 241 00:15:29,609 --> 00:15:32,799 увећано зрнце интергалактичке прашине изгледа. 242 00:15:32,799 --> 00:15:34,519 Значи, ово је оригинални снимак 243 00:15:34,519 --> 00:15:37,839 како изгледа зрно прашине под микроскопом. 244 00:15:38,220 --> 00:15:41,600 Ова линија овде, то је скала која вам показује колико је то зрно велико. 245 00:15:41,600 --> 00:15:43,120 То је један микрометар. 246 00:15:43,120 --> 00:15:45,590 Значи, то је милион пута мање од једног метра. 247 00:15:45,590 --> 00:15:49,350 Значи, ово је један метар. Милион пута га смањите. 248 00:15:51,245 --> 00:15:52,704 Један микрометар је и даље 249 00:15:52,704 --> 00:15:58,784 јако велика величина за такву прашину. 250 00:15:59,114 --> 00:16:00,644 Рецимо, ако питате геологе, 251 00:16:00,644 --> 00:16:03,854 они ће вам рећи да нека прашина много мањих димензија 252 00:16:03,854 --> 00:16:08,764 такође може да има јако велику и битну улогу за развој живота 253 00:16:09,593 --> 00:16:11,573 на малим телима Сунчевог система. 254 00:16:11,573 --> 00:16:15,633 Али, рецимо, ми смо имали узорак који је неколико микрометара велики. 255 00:16:16,970 --> 00:16:20,380 Зрачење оваквих кристаластих структура 256 00:16:21,461 --> 00:16:24,701 довело је, у ствари, до открића комплексних молекула 257 00:16:24,701 --> 00:16:26,421 који су се налазили на њима. 258 00:16:26,421 --> 00:16:30,471 А комплексни молекули су они молекули за које знамо 259 00:16:30,471 --> 00:16:33,531 да сигурно улазе у састав животне материје, живе материје. 260 00:16:35,580 --> 00:16:37,010 Представљени су овде. 261 00:16:37,010 --> 00:16:40,920 То је једна врста цијано-молекула и комплексних угљеничних молекула. 262 00:16:41,501 --> 00:16:46,161 Значи, ALMA је само годину дана након што је отворена, 2011. године, 263 00:16:46,161 --> 00:16:51,061 значи, 2012. и '13. године је већ дошла до једног револуционарног открића. 264 00:16:52,035 --> 00:16:57,495 То нам говори да је астрономија данас једна од наука која се најбрже развија. 265 00:16:58,054 --> 00:17:01,464 Пре само пет или 10 година имали смо књиге из астрономије 266 00:17:01,464 --> 00:17:03,384 које сам ја као студент читао. 267 00:17:03,384 --> 00:17:05,084 Имали смо једна сазнања. 268 00:17:05,570 --> 00:17:09,510 Данас, неколико година након тога, ми имамо потпуно другачија сазнања 269 00:17:09,510 --> 00:17:11,520 и потпуно другачије виђење истих ствари, 270 00:17:11,520 --> 00:17:14,330 истих процеса о којима смо учили за време студија. 271 00:17:15,230 --> 00:17:19,950 Међутим, колико год били лепи, ови телескопи које сам показао на Земљи, 272 00:17:21,135 --> 00:17:25,135 и колико год били они ефикасни у откривању далеког свемира, 273 00:17:25,793 --> 00:17:30,243 ми и даље, до тренутка у којем ја вама ово причам, 274 00:17:30,243 --> 00:17:33,803 немамо завршен систем који може 275 00:17:33,803 --> 00:17:39,853 са 99,9999 процената вероватноће 276 00:17:39,853 --> 00:17:43,073 да одговори на питање колико су далеке те галаксије 277 00:17:43,073 --> 00:17:44,843 које ми желимо да снимимо. 278 00:17:44,843 --> 00:17:50,763 Ми знамо отприлике да су оне ту негде између „е“ и „д“ овог нашег TEDx-а, 279 00:17:50,774 --> 00:17:56,384 али методе указују да нам је потребан још један велики телескоп на Земљи 280 00:17:56,384 --> 00:18:00,164 како бисмо са сигурношћу потврдили те претходне претпоставке. 281 00:18:00,741 --> 00:18:06,211 Такав телескоп се управо, док ја вама ово причам овде, у овој сали, 282 00:18:06,211 --> 00:18:08,851 прави између два континента. 283 00:18:09,521 --> 00:18:13,161 Прави се између Аустралије и Африке. 284 00:18:14,995 --> 00:18:18,845 Ја верујем да је, пре рецимо петнаестак или двадесет година, 285 00:18:18,845 --> 00:18:22,995 да је неко рекао да ће афричке земље са својом економијом, 286 00:18:22,995 --> 00:18:26,995 са својим тадашњим едукацијским потенцијалом, 287 00:18:26,995 --> 00:18:28,745 да учествују у прављењу 288 00:18:28,745 --> 00:18:31,755 најспектакуларнијег, највећег радио-телескопа 289 00:18:31,755 --> 00:18:33,325 који ће бити направљен на Земљи, 290 00:18:33,325 --> 00:18:34,895 ја верујем да би се сви смејали. 291 00:18:35,758 --> 00:18:39,598 Ми нисмо заинтересовани да нађемо живот који је еволуирао око слова „икс“; 292 00:18:39,598 --> 00:18:43,438 ми смо заинтересовани да нађемо прашину која је еволуирала одавде. 293 00:18:44,395 --> 00:18:48,145 Пошто не можемо физички да повећавамо димензије тих тањира - 294 00:18:48,145 --> 00:18:52,935 не можемо да направимо радио-антену која је два километра, 295 00:18:52,935 --> 00:18:55,495 не можемо цео Вршац да поклопимо неким поклопцем 296 00:18:55,495 --> 00:18:57,825 и да кажемо: „Сад ћемо да снимамо свемир“ - 297 00:18:58,859 --> 00:19:05,059 онда су научници дошли на идеју да направе неколико десетина мањих радио-телескопа 298 00:19:05,059 --> 00:19:06,919 који ће бити на два континента, 299 00:19:07,492 --> 00:19:11,762 а који ће специјалним компјутерским програмима бити умрежени 300 00:19:11,762 --> 00:19:13,202 да функционишу као један. 301 00:19:13,759 --> 00:19:17,889 Један такав део управо се завршава на афричком континенту, 302 00:19:17,889 --> 00:19:20,009 и ви овде, иза мене, можете да видите данас, 303 00:19:20,009 --> 00:19:21,769 значи, док причамо ово, 304 00:19:21,769 --> 00:19:23,799 у којим земљама је завршен тај део пројекта 305 00:19:23,799 --> 00:19:27,799 и које земље Африке учествују у прављењу тог гигантског телескопа. 306 00:19:27,799 --> 00:19:33,919 То су вам Јужна Африка, Мадагаскар, Сејшели, Намибија, Боцвана и тако даље. 307 00:19:34,531 --> 00:19:38,981 Са друге стране, Аустралија, на хиљаде километара далеко од Африке, 308 00:19:38,981 --> 00:19:40,501 прави своје телескопе. 309 00:19:41,012 --> 00:19:43,252 Када заврше са тим следеће године, 310 00:19:43,252 --> 00:19:47,272 тај телескоп ће имати базу од неколико хиљада километара. 311 00:19:47,272 --> 00:19:53,902 И он ће својом јачином моћи да сними и потврди или оповргне 312 00:19:53,902 --> 00:19:56,372 оно што ми претпостављамо данас 313 00:19:56,372 --> 00:20:00,372 о прашини и елементима који су настали овде, 314 00:20:00,372 --> 00:20:04,992 12,5 до 13 милијарди година далеко у прошлост. 315 00:20:10,392 --> 00:20:16,742 Живот који је настао избацивањем елемената од еволуције звезда 316 00:20:16,742 --> 00:20:20,882 неким чудом, за које наука још увек не може да објасни како, 317 00:20:20,882 --> 00:20:24,772 дошао је и створио нашу планету и живот на њој. 318 00:20:27,097 --> 00:20:30,097 Оно што смо ми дужни као цивилизација да урадимо 319 00:20:30,097 --> 00:20:34,787 јесте да пронађемо услове за опстанак живота ван наше планете, 320 00:20:34,787 --> 00:20:37,347 пошто знамо да имамо ограничен рок трајања 321 00:20:38,912 --> 00:20:42,212 и, такође, да тражимо неки комплексан, интелигентан живот 322 00:20:42,212 --> 00:20:46,102 и ван овог нашег блиског комшилука. 323 00:20:47,425 --> 00:20:50,705 У та два правца развија се данашња модерна астрономија. 324 00:20:51,701 --> 00:20:53,921 То није лак и није јефтин посао. 325 00:20:54,806 --> 00:20:59,846 Научници су често под великим притиском - добијање новца за велике пројекте, 326 00:21:00,760 --> 00:21:03,380 морате често да се селите, да путујете, 327 00:21:04,477 --> 00:21:09,287 студената је све више, а позиција, нажалост, све мање. 328 00:21:10,460 --> 00:21:12,900 Али, ја не бих стајао овде да не желим да препоручим 329 00:21:12,900 --> 00:21:16,450 сваком од младих људи, који су сад можда средњошколци или студенти, 330 00:21:17,560 --> 00:21:20,550 да размисле ако имају идеје. 331 00:21:20,550 --> 00:21:24,310 Ако имате идеје које су везане за радио-технику, 332 00:21:24,310 --> 00:21:27,340 које су везане за астрономију, које су везане за електротехнику, 333 00:21:27,340 --> 00:21:29,570 које су везане за енергетику 334 00:21:29,570 --> 00:21:32,800 и које могу да се примене у било којем од ових пројеката, 335 00:21:32,800 --> 00:21:34,720 сетите се овог мог говора. 336 00:21:36,381 --> 00:21:41,271 Једноставно, из разлога зато што смо ми ти који смо настали од звезда, 337 00:21:41,271 --> 00:21:43,871 у нама се налазе хемијски елементи 338 00:21:43,871 --> 00:21:47,211 који су директно последица експлозија масивних звезда. 339 00:21:47,211 --> 00:21:52,441 Гвожђе у нама, које имамо у себи, то гвожђе је настало овде. 340 00:21:56,748 --> 00:22:00,748 А природа нам је дала ту могућност да смо ми данас довољно интелигентни 341 00:22:01,663 --> 00:22:06,293 да разумемо колико-толико свет око себе, 342 00:22:06,293 --> 00:22:08,173 да знамо шта не знамо, 343 00:22:08,173 --> 00:22:13,109 да знамо да не знамо оних 96% тамне материје 344 00:22:14,017 --> 00:22:20,487 и такође да знамо, или бар да имамо идеју како један од тих проблема да превазиђемо. 345 00:22:21,880 --> 00:22:27,070 Ако само неко од вас у будућности буде решио делић тог проблема, 346 00:22:27,988 --> 00:22:31,988 ја ћу сматрати да је овај мој говор на данашњем TEDx-у био успешан. 347 00:22:32,929 --> 00:22:35,619 Па ћемо се видети, надам се, за неколико година, 348 00:22:35,619 --> 00:22:39,099 и ви ћете ми рећи: „То је оно што тад нисмо знали“ 349 00:22:39,099 --> 00:22:43,439 и онда ћемо заједно мењати, кориговати реченице у уџбеницима. 350 00:22:43,439 --> 00:22:44,359 Хвала. 351 00:22:44,359 --> 00:22:46,319 (Аплауз)