1 00:00:01,397 --> 00:00:04,119 Notre histoire a démarré il y a plusieurs années, 2 00:00:04,143 --> 00:00:06,699 quand ma femme et moi avons reçu une lettre de plainte 3 00:00:06,699 --> 00:00:08,698 de la part d'un voisin anonyme. 4 00:00:09,485 --> 00:00:11,131 (Rires) 5 00:00:11,155 --> 00:00:15,839 Je n'oublierai jamais comment ma femme s'est transformée sous mes yeux, 6 00:00:15,863 --> 00:00:19,603 passant de cette femme gracieuse, paisible, adorable 7 00:00:19,627 --> 00:00:24,564 à une maman ours en colère dont le petit avait besoin d'être protégé. 8 00:00:24,588 --> 00:00:26,175 C'était intense. 9 00:00:26,675 --> 00:00:28,342 Voici ce qu'il s'est passé. 10 00:00:28,366 --> 00:00:29,656 Voici notre famille. 11 00:00:29,680 --> 00:00:32,566 Voici ma femme, moi et notre cinq enfants extraordinaires. 12 00:00:32,590 --> 00:00:35,854 Nous sommes plutôt bruyants, nous sommes plutôt turbulents, 13 00:00:35,878 --> 00:00:37,028 nous sommes nous. 14 00:00:37,657 --> 00:00:39,990 Vous remarquerez cependant que deux de nos enfants 15 00:00:39,990 --> 00:00:41,945 semblent un peu différents de Mary et moi 16 00:00:41,945 --> 00:00:44,346 et c'est car ils sont venus à nous via l'adoption. 17 00:00:44,394 --> 00:00:47,439 Notre voisin, cependant, a vu deux enfants ayant l'air différents 18 00:00:47,439 --> 00:00:49,640 jouant devant chez nous tous les jours 19 00:00:49,664 --> 00:00:50,919 et en a conclu 20 00:00:50,943 --> 00:00:54,180 que nous devions gérer une garderie illégale chez nous. 21 00:00:54,204 --> 00:00:56,783 (Murmures) 22 00:00:57,720 --> 00:01:01,363 Nous étions très en colère d'avoir nos enfants ainsi stéréotypés, 23 00:01:01,387 --> 00:01:05,767 mais je sais que c'est un exemple relativement mineur de profilage racial. 24 00:01:06,934 --> 00:01:09,757 N'est-ce pas parfois ce que nous avons tous tendance à faire 25 00:01:09,757 --> 00:01:12,006 avec les gens qui ont l'air différents, 26 00:01:12,030 --> 00:01:15,831 ont des croyances différentes ou votent différemment ? 27 00:01:16,483 --> 00:01:19,014 Au lieu d'engager le dialogue comme de vrais voisins, 28 00:01:19,038 --> 00:01:20,791 nous maintenons nos distances 29 00:01:20,815 --> 00:01:22,481 et nos actions envers ces personnes 30 00:01:22,481 --> 00:01:26,077 sont guidées par ceux qui, à notre avis, voient le monde comme nous 31 00:01:26,101 --> 00:01:28,131 et ceux qui ne le voient pas comme nous. 32 00:01:28,872 --> 00:01:32,785 Ce dont mon voisin souffrait était ce que l'on appelle de l'agonisme. 33 00:01:33,579 --> 00:01:36,849 Nous souffrons tous parfois de cette même pathologie. 34 00:01:36,873 --> 00:01:40,632 Ce n'est pas une pathologie médicale, mais c'est contagieux. 35 00:01:41,522 --> 00:01:43,926 Parlons un peu de ce qu'est l'agonisme. 36 00:01:44,316 --> 00:01:46,404 Ma définition préférée de l'agonisme, 37 00:01:46,428 --> 00:01:49,155 c'est d'adopter une posture guerrière 38 00:01:49,175 --> 00:01:53,125 dans des contextes qui ne sont pas des guerres. 39 00:01:53,125 --> 00:01:56,021 L'agonisme a pour racine le même mot grec « agon » 40 00:01:56,045 --> 00:01:57,494 dont nous tirons « agonie ». 41 00:01:57,518 --> 00:01:59,370 C'est très adéquat. 42 00:02:01,649 --> 00:02:03,744 Nous exhibons tous des symptômes d'agonisme 43 00:02:03,768 --> 00:02:06,321 quand nous nous accrochons à deux croyances ancrées 44 00:02:06,345 --> 00:02:09,541 ayant été identifiées par l'auteur Rick Warren. 45 00:02:10,053 --> 00:02:13,832 La première est que, si nous aimons quelqu'un, 46 00:02:13,856 --> 00:02:16,887 nous devons approuver tout ce qu'il fait ou croit. 47 00:02:18,221 --> 00:02:19,698 La seconde est l'inverse, 48 00:02:19,722 --> 00:02:21,316 si nous sommes en désaccord, 49 00:02:21,340 --> 00:02:24,955 cela doit signifier que nous avons peur ou que nous détestons cette personne. 50 00:02:25,811 --> 00:02:29,685 Nous n'avons pas conscience de l'agonie que cette façon de penser nous cause 51 00:02:29,709 --> 00:02:32,089 quand nos relations prennent fin 52 00:02:32,113 --> 00:02:35,109 car nous pensons devoir être d'accord ou ne pas être d'accord 53 00:02:35,133 --> 00:02:36,878 en toute situation. 54 00:02:37,807 --> 00:02:41,403 Pensez aux conversations que nous avons eues sur le Brexit 55 00:02:41,427 --> 00:02:43,126 ou au sujet de Hong Kong, 56 00:02:43,150 --> 00:02:46,435 des colonies israéliennes ou de la destitution du Président. 57 00:02:47,649 --> 00:02:50,763 Nous pourrions tous penser au moins à une relation personnelle 58 00:02:50,787 --> 00:02:55,514 qui s'est tendue ou a pris fin du fait de ces sujets 59 00:02:55,538 --> 00:02:56,887 ou, tragiquement, 60 00:02:56,911 --> 00:03:00,109 du fait d'un sujet plus trivial que ceux-là. 61 00:03:01,276 --> 00:03:03,895 Le remède à l'agonisme n'est pas hors d'atteinte. 62 00:03:03,919 --> 00:03:05,783 La question est comment. 63 00:03:06,704 --> 00:03:08,664 Je suggérerais deux stratégies 64 00:03:08,688 --> 00:03:11,307 avec lesquelles j'ai d'expérience appris à démarrer. 65 00:03:12,141 --> 00:03:16,410 Un : cultiver un terrain d'entente, 66 00:03:16,434 --> 00:03:19,147 ce qui signifie se concentrer sur ce que nous partageons. 67 00:03:19,862 --> 00:03:23,123 Sachez que j'emploie mes mots de façon très délibérée. 68 00:03:23,123 --> 00:03:26,711 Par « cultiver », je veux dire que nous devons intentionnellement travailler 69 00:03:26,711 --> 00:03:28,924 à trouver un terrain d'entente avec quelqu'un. 70 00:03:29,218 --> 00:03:32,035 Tout comme un fermier travaille à cultiver le sol. 71 00:03:32,687 --> 00:03:35,252 « Terrain d'entente » est une expression courante 72 00:03:35,276 --> 00:03:37,763 alors laissez-moi expliquer ce dont je ne parle pas : 73 00:03:37,763 --> 00:03:40,847 je ne parle pas du fait d'avoir été irréprochable 74 00:03:40,871 --> 00:03:43,111 ou de s'entendre et d'approuver entièrement. 75 00:03:43,111 --> 00:03:46,371 Je parle de trouver une chose qui nous unisse 76 00:03:46,395 --> 00:03:51,307 que nous pouvons avoir dans une relation en commun avec une autre personne. 77 00:03:52,456 --> 00:03:55,098 Vous savez, cette chose est parfois difficile à trouver. 78 00:03:55,122 --> 00:03:57,170 J'aimerais partager une histoire personnelle 79 00:03:57,170 --> 00:03:58,138 mais cela, 80 00:03:58,162 --> 00:04:00,400 laissez-moi vous en dire un peu sur moi. 81 00:04:00,424 --> 00:04:01,617 Je suis caucasien, 82 00:04:01,641 --> 00:04:04,599 je suis un homme cisgenre, 83 00:04:04,623 --> 00:04:07,476 je suis de classe moyenne, je suis un chrétien évangélique. 84 00:04:08,276 --> 00:04:11,380 Je sais que dès que certains de ces mots sont sortis de ma bouche, 85 00:04:11,380 --> 00:04:13,395 certains d'entre vous ont eu des préjugés. 86 00:04:13,419 --> 00:04:14,617 Et ce n'est pas grave, 87 00:04:14,641 --> 00:04:17,402 je sais que ces préjugés ne sont pas tous positifs. 88 00:04:18,411 --> 00:04:20,791 Mais pour ceux qui partagent ma foi, 89 00:04:20,815 --> 00:04:23,712 sachez que je vais aller à contre-courant. 90 00:04:23,736 --> 00:04:25,869 Vous pourriez aussi décrocher. 91 00:04:26,315 --> 00:04:27,570 Au fil de la présentation, 92 00:04:27,570 --> 00:04:29,531 si vous avez du mal à m'entendre, 93 00:04:29,555 --> 00:04:32,156 je vous demande gentiment de réfléchir 94 00:04:32,180 --> 00:04:34,823 et de voir si vous tombez dans de l'agonisme, 95 00:04:34,847 --> 00:04:36,045 si vous me rejetez 96 00:04:36,069 --> 00:04:39,863 simplement car vous croyez voir le monde différemment de comment je le vois, 97 00:04:39,887 --> 00:04:42,196 car n'est-ce pas de cela dont nous parlons ? 98 00:04:42,740 --> 00:04:43,890 Très bien, prêts ? 99 00:04:44,398 --> 00:04:48,089 J'ai beaucoup réfléchi à comment trouver un terrain d'entente 100 00:04:48,113 --> 00:04:50,676 dans le domaine de la fluidité du genre 101 00:04:50,700 --> 00:04:52,567 en tant que chrétien évangélique. 102 00:04:53,427 --> 00:04:55,371 Pour les chrétiens comme moi, 103 00:04:55,395 --> 00:04:59,323 nous croyons que Dieu nous a faits homme et femme. 104 00:04:59,553 --> 00:05:00,704 Que faire ? 105 00:05:00,728 --> 00:05:02,877 Est-ce que je lève les mains au ciel et dis : 106 00:05:02,877 --> 00:05:04,514 « Je ne peux pas avoir de relation 107 00:05:04,514 --> 00:05:08,005 avec quiconque étant transgenre ou LGBTQIA ? » 108 00:05:08,029 --> 00:05:09,180 Non. 109 00:05:09,204 --> 00:05:11,471 Ce serait m'abandonner à l'agonisme. 110 00:05:12,164 --> 00:05:15,228 Je me suis alors penché sur les aspects fondateurs de ma foi, 111 00:05:15,252 --> 00:05:16,965 le premier étant 112 00:05:16,989 --> 00:05:21,021 que les trois milliards de gènes qui font de nous des humains -- 113 00:05:21,045 --> 00:05:25,966 et au passage, nous avons 99,9% de ces gènes en commun -- 114 00:05:25,990 --> 00:05:29,926 je crois que ces trois milliards de gènes résultent d'un créateur intelligent. 115 00:05:29,950 --> 00:05:33,672 Cela me donne immédiatement un terrain d'entente avec n'importe qui. 116 00:05:33,696 --> 00:05:35,231 Cela me donne aussi... 117 00:05:37,454 --> 00:05:40,326 la croyance que chacun d'entre nous 118 00:05:40,350 --> 00:05:43,398 a obtenu le droit à la vie 119 00:05:43,422 --> 00:05:46,318 de la part de ce même créateur intelligent. 120 00:05:50,514 --> 00:05:52,257 J'ai cependant continué à creuser. 121 00:05:52,752 --> 00:05:54,810 J'ai découvert que ma foi ne m'apprenait pas 122 00:05:54,810 --> 00:05:57,148 à entamer une relation en débattant avec quelqu'un 123 00:05:57,148 --> 00:05:59,624 jusqu'à ce qu'il croie ce que je crois 124 00:05:59,648 --> 00:06:00,903 ou que je l'aie convaincu. 125 00:06:00,903 --> 00:06:03,073 Non, elle m'a appris à entamer une relation 126 00:06:03,097 --> 00:06:07,029 en aimant la personne en tant que membre de la race humaine qui est mon égal. 127 00:06:09,357 --> 00:06:10,508 Cependant, honnêtement, 128 00:06:10,532 --> 00:06:12,944 certains partageant ma foi y placent une limite 129 00:06:12,968 --> 00:06:16,809 et refusent de s'adresser à quelqu'un en utilisant ses pronoms préférentiels. 130 00:06:17,112 --> 00:06:20,561 N'est-ce pas là croire au mensonge disant que pour vous honorer, 131 00:06:20,585 --> 00:06:22,785 je dois abandonner ce en quoi je crois ? 132 00:06:25,616 --> 00:06:26,958 Remontez le temps avez moi 133 00:06:26,982 --> 00:06:28,323 jusqu'à il y a 20 ans 134 00:06:28,347 --> 00:06:31,030 et imaginez que Mohamed Ali se présente à votre porte. 135 00:06:31,054 --> 00:06:32,454 Vous ouvrez la porte. 136 00:06:33,078 --> 00:06:35,633 Vous adresseriez-vous à lui sous le nom de Mohamed Ali 137 00:06:35,657 --> 00:06:37,924 ou son ancien nom, Cassius Clay ? 138 00:06:39,013 --> 00:06:42,347 Je suppose que la plupart d'entre vous diraient Mohamed Ali. 139 00:06:42,371 --> 00:06:44,799 Je suppose également que la plupart d'entre vous 140 00:06:44,823 --> 00:06:48,521 ne penseraient pas que nous devions immédiatement nous convertir à l'Islam 141 00:06:48,545 --> 00:06:50,079 simplement en employant son nom. 142 00:06:51,574 --> 00:06:56,618 L'honorer ne coûterait absolument rien à moi ou à n'importe lequel d'entre nous 143 00:06:56,648 --> 00:07:00,815 et cela nous offrirait le terrain d'entente pour une relation. 144 00:07:01,863 --> 00:07:04,814 C'est la relation qui guérit de l'agonisme, 145 00:07:04,838 --> 00:07:07,196 pas abandonner ce en quoi nous croyons. 146 00:07:09,045 --> 00:07:11,728 Pour que j'honore ma foi, 147 00:07:11,752 --> 00:07:14,997 je dois rejeter ces symptômes rigides de l'agonisme. 148 00:07:15,021 --> 00:07:17,894 Cela signifie que je peux et que je vais vous aimer. 149 00:07:17,918 --> 00:07:19,910 Je peux et je vais vous accepter 150 00:07:19,934 --> 00:07:23,243 et je n'ai pas à croire au mensonge 151 00:07:23,243 --> 00:07:26,153 disant que ce faisant, je dois abandonner ce que je crois 152 00:07:26,153 --> 00:07:28,398 ou choisir d'avoir peur et de vous haïr. 153 00:07:28,617 --> 00:07:31,632 Car je me concentre sur ce que nous avons en commun. 154 00:07:35,045 --> 00:07:36,521 Quand vous pouvez trouver 155 00:07:36,521 --> 00:07:39,521 ne serait-ce qu'un petit terrain d'entente avec quelqu'un, 156 00:07:39,521 --> 00:07:44,765 cela vous permet de comprendre les superbes miracle, 157 00:07:44,789 --> 00:07:46,023 complexité 158 00:07:47,415 --> 00:07:49,773 et magnificence de l'autre personne. 159 00:07:53,583 --> 00:07:55,579 Notre seconde stratégie 160 00:07:55,603 --> 00:07:57,855 nous donne de la place pour (Inspire) 161 00:07:57,879 --> 00:07:59,029 respirer. 162 00:07:59,672 --> 00:08:00,822 Pour marquer une pause. 163 00:08:01,299 --> 00:08:02,751 Pour nous calmer. 164 00:08:03,474 --> 00:08:07,465 Pour avoir le genre de relations qui guérissent de l'agonisme. 165 00:08:08,188 --> 00:08:10,988 Et pour maintenir ces relations. 166 00:08:12,815 --> 00:08:18,238 Notre seconde stratégie est d'échanger une grâce extravagante. 167 00:08:18,262 --> 00:08:19,412 (Rit) 168 00:08:20,101 --> 00:08:21,920 A nouveau, je ne mâche pas mes mots -- 169 00:08:21,920 --> 00:08:24,699 la grâce ne signifie pas qu'il faut s'inscrire à du ballet, 170 00:08:24,699 --> 00:08:25,899 ce serait bizarre. 171 00:08:25,923 --> 00:08:27,204 (Rires) 172 00:08:27,228 --> 00:08:31,561 Je veux dire ne pas tout annuler à cause d'une erreur. 173 00:08:32,003 --> 00:08:34,446 Même si cette erreur vous a personnellement offensé. 174 00:08:35,012 --> 00:08:36,562 Peut-être même profondément. 175 00:08:37,703 --> 00:08:41,960 Peut-être que la survivante de l'Holocauste Corrie ten Boom 176 00:08:41,960 --> 00:08:44,489 a exprimé cela le mieux quand elle a dit : 177 00:08:44,513 --> 00:08:48,593 « Pardonner, c'est libérer un prisonnier 178 00:08:48,617 --> 00:08:51,648 uniquement pour se rendre compte que j'étais ce prisonnier. » 179 00:08:54,009 --> 00:08:57,556 Ma foi enseigne que nous êtres humains ne serons jamais parfaits, 180 00:08:57,580 --> 00:08:59,313 moi y compris. 181 00:08:59,839 --> 00:09:02,434 Nous avons besoin de la grâce d'un sauveur, 182 00:09:02,458 --> 00:09:04,330 qui pour moi est Jésus. 183 00:09:05,275 --> 00:09:07,815 Si je définis la grâce dans le contexte de ma foi, 184 00:09:07,839 --> 00:09:12,013 je sais que beaucoup d'autres l'ont définie différemment 185 00:09:12,037 --> 00:09:13,299 et de façon différente. 186 00:09:13,323 --> 00:09:16,923 Un de mes animateurs de radio préférés, Oswald Hoffman, a dit : 187 00:09:16,947 --> 00:09:20,500 « La grâce, c'est de l'amour qui aime ce qui n'est pas agréable 188 00:09:20,524 --> 00:09:22,587 et qui n'est pas aimable. » 189 00:09:23,064 --> 00:09:25,597 J'aime cette image de la grâce. 190 00:09:26,361 --> 00:09:27,551 Car je sais être cela 191 00:09:27,575 --> 00:09:30,021 et peut-être que beaucoup peuvent penser à un moment 192 00:09:30,021 --> 00:09:32,440 où ne sommes vraiment pas aimables. 193 00:09:37,021 --> 00:09:40,450 Ce serait le summum de l'hypocrisie, 194 00:09:40,474 --> 00:09:43,751 devrais-je dire révoltant concernant ma foi, 195 00:09:43,775 --> 00:09:49,945 d'accepter la grâce et l'amour inconditionnels et sans réserve de Dieu, 196 00:09:49,982 --> 00:09:51,854 puis de me tourner 197 00:09:51,878 --> 00:09:55,759 et de mettre une condition préalable à l'amour que je vous donne. 198 00:09:57,013 --> 00:09:59,546 Qu'est-ce qui me traverserait la tête ? 199 00:10:04,886 --> 00:10:08,101 Et par le terme « extravagante », je veux dire « excessive », 200 00:10:08,125 --> 00:10:09,838 qui ne rentre pas dans une case. 201 00:10:10,601 --> 00:10:11,742 Nous nous souvenons tous 202 00:10:11,742 --> 00:10:14,930 quand nos parents nous forçaient à nous excuser auprès de quelqu'un, 203 00:10:14,930 --> 00:10:17,593 que nous allions lui dire : (en colère) « Désolé ». 204 00:10:17,593 --> 00:10:19,235 Nous nous contentions d'en finir. 205 00:10:19,259 --> 00:10:20,995 Nous ne parlons pas de cela. 206 00:10:21,019 --> 00:10:23,878 Nous parlons de ne pas devoir offrir de la grâce à quelqu'un 207 00:10:23,902 --> 00:10:26,243 mais de choisir et de vouloir le faire. 208 00:10:26,267 --> 00:10:29,592 C'est ainsi que nous échangeons une grâce extravagante. 209 00:10:31,585 --> 00:10:34,712 Je sais que cela peut sembler très, très théorique. 210 00:10:34,736 --> 00:10:37,521 J'aimerais donc vous parler d'une de mes héroïnes. 211 00:10:37,847 --> 00:10:39,576 Une héroïne de la grâce. 212 00:10:40,347 --> 00:10:42,235 Nous sommes en 2014. 213 00:10:42,918 --> 00:10:44,068 En Iran. 214 00:10:44,696 --> 00:10:48,600 Et la mère d'un fils assassiné est sur une place. 215 00:10:51,281 --> 00:10:54,844 L'homme ayant tué son fils est aussi sur cette place, 216 00:10:54,868 --> 00:10:56,614 sur un échafaud, 217 00:10:57,313 --> 00:10:59,606 sur une sorte de chaise, 218 00:10:59,630 --> 00:11:01,982 une corde autour du cou 219 00:11:02,006 --> 00:11:04,243 et un bandeau sur les yeux. 220 00:11:05,736 --> 00:11:11,237 On a offert à Samereh Alinejad le droit selon les lois de son pays 221 00:11:11,268 --> 00:11:14,133 de pardonner cet homme 222 00:11:14,157 --> 00:11:16,323 ou d'initier son exécution. 223 00:11:17,188 --> 00:11:19,648 Autrement dit, elle pouvait le pardonner 224 00:11:19,672 --> 00:11:23,216 ou pousser littéralement cette chaise qui était sous ses pieds. 225 00:11:25,521 --> 00:11:26,671 (Expire) 226 00:11:27,926 --> 00:11:29,076 Je... 227 00:11:29,633 --> 00:11:33,562 Je ne peux imaginer l'agonie traversant à la fois Samereh et cet homme 228 00:11:33,586 --> 00:11:34,744 à ce moment-là. 229 00:11:34,768 --> 00:11:36,418 Samereh avec sa décision à prendre 230 00:11:36,442 --> 00:11:40,069 et cet homme, dans le témoignage que j'ai lu, sanglotant, 231 00:11:40,093 --> 00:11:42,489 la suppliant de le pardonner. 232 00:11:43,696 --> 00:11:45,296 Samereh avait un choix. 233 00:11:45,759 --> 00:11:48,616 A ce moment-là, elle a choisi d'aller jusqu'à cet homme 234 00:11:48,640 --> 00:11:51,794 et de lui mettre une gifle. 235 00:11:51,818 --> 00:11:54,603 Cela a signifié son pardon. 236 00:11:56,707 --> 00:11:58,197 La suite est encore meilleure. 237 00:11:58,551 --> 00:12:02,678 Juste après, quelqu'un lui a posé des questions lors d'une interview 238 00:12:02,712 --> 00:12:04,269 et on dit qu'elle a dit : 239 00:12:04,293 --> 00:12:08,070 « J'ai senti la rage disparaître en mon cœur 240 00:12:08,094 --> 00:12:11,852 et le sang dans mes veines a recommencé à circuler. » 241 00:12:12,173 --> 00:12:13,640 N'est-ce pas incroyable ? 242 00:12:14,021 --> 00:12:17,916 Quelle image de la grâce, quelle héroïne de la grâce. 243 00:12:17,940 --> 00:12:20,193 Il y a là une leçon pour nous tous. 244 00:12:20,217 --> 00:12:22,172 Comme le théologien John Piper l'a dit : 245 00:12:22,172 --> 00:12:26,864 « La grâce est du pouvoir, pas seulement du pardon. » 246 00:12:27,974 --> 00:12:30,228 Si vous y réfléchissez, 247 00:12:30,252 --> 00:12:33,580 la grâce est le don que nous offrons à quelqu'un dans une relation 248 00:12:33,604 --> 00:12:38,093 qui dit que notre relation est bien plus importante 249 00:12:38,117 --> 00:12:39,902 que les choses qui nous séparent. 250 00:12:41,672 --> 00:12:44,172 Si vous y réfléchissez un peu plus, 251 00:12:44,196 --> 00:12:49,450 nous avons tous le pouvoir d'exécuter dans nos relations, 252 00:12:49,474 --> 00:12:50,624 ou bien de pardonner. 253 00:12:55,109 --> 00:12:58,389 Nous n'avons jamais découvert l'identité de notre voisin anonyme. 254 00:12:59,086 --> 00:13:00,236 (Rires) 255 00:13:00,690 --> 00:13:03,627 Mais si nous la découvrions, j'espère que nous dirions : 256 00:13:03,651 --> 00:13:05,331 « Pouvons-nous prendre un café ? » 257 00:13:06,222 --> 00:13:09,280 Peut-être qu'il y a quelqu'un avec qui vous devez prendre un café 258 00:13:09,280 --> 00:13:11,297 et trouver votre terrain d'entente. 259 00:13:11,909 --> 00:13:14,913 Ou peut-être qu'il y a quelqu'un avec qui vous avez une relation 260 00:13:14,913 --> 00:13:17,787 et avec qui vous devez échanger une grâce extravagante. 261 00:13:18,569 --> 00:13:19,719 Commencez. 262 00:13:21,323 --> 00:13:23,314 Ces deux stratégies m'ont appris 263 00:13:23,338 --> 00:13:26,574 comment échanger une grâce extravagante dans mes relations 264 00:13:26,598 --> 00:13:30,859 et de profiter de la magnifique création que sont mes voisins. 265 00:13:32,169 --> 00:13:36,526 Je veux continuer à choisir les relations plutôt que l'agonisme. 266 00:13:37,476 --> 00:13:39,276 Vous joindrez-vous à moi ? 267 00:13:40,174 --> 00:13:41,333 Merci. 268 00:13:41,357 --> 00:13:46,864 (Applaudissements)