[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.04,0:00:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Alec Soth: 大概十年前,\N我收到德州一位女士的电话, Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:06.35,Default,,0000,0000,0000,,就是她,Stacey Baker。 Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:10.12,Default,,0000,0000,0000,,她在一场艺术展上看过我的一些摄影作品, Dialogue: 0,0:00:10.12,0:00:14.85,Default,,0000,0000,0000,,然后想问是否可以请我为她的父母拍照。 Dialogue: 0,0:00:15.89,0:00:19.34,Default,,0000,0000,0000,,当时,我还没有见到Stacey,\N我本以为她会是 Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:23.37,Default,,0000,0000,0000,,某位石油大亨,让我一夜暴富。 Dialogue: 0,0:00:23.37,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,然而后来我很快发现, Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:28.45,Default,,0000,0000,0000,,她实际上是贷款来完成这个拍摄的。 Dialogue: 0,0:00:29.41,0:00:31.08,Default,,0000,0000,0000,,我为她父母拍摄了照片, Dialogue: 0,0:00:31.08,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,但实际上我对拍摄Stacey更感兴趣。 Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:36.83,Default,,0000,0000,0000,,当日我拍下的这张照片, Dialogue: 0,0:00:36.83,0:00:39.95,Default,,0000,0000,0000,,最后成为了我最出名的人像摄影作品之一。 Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:46.68,Default,,0000,0000,0000,,我拍这张照片的时候,\NStacey是德州的一位律师。 Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:51.39,Default,,0000,0000,0000,,不久之后,她辞去工作,\N去缅因州学习摄影。 Dialogue: 0,0:00:51.39,0:00:56.79,Default,,0000,0000,0000,,在那期间,\N她遇到了纽约时报杂志的一名摄影指导, Dialogue: 0,0:00:56.79,0:01:00.15,Default,,0000,0000,0000,,并得到了一份工作。 Dialogue: 0,0:01:00.15,0:01:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Stacey Baker: 那之后很多年里, Dialogue: 0,0:01:02.98,0:01:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Alec和我一起完成了很多杂志摄影项目。 Dialogue: 0,0:01:05.21,0:01:07.16,Default,,0000,0000,0000,,而且我们成为了朋友。 Dialogue: 0,0:01:07.16,0:01:11.95,Default,,0000,0000,0000,,几个月前,\N我给Alec讲述了我非常着迷的一个领域。 Dialogue: 0,0:01:11.95,0:01:15.34,Default,,0000,0000,0000,,我一直痴迷于研究夫妇是如何相遇的。 Dialogue: 0,0:01:15.34,0:01:18.31,Default,,0000,0000,0000,,我问Alec是如何和他妻子Rachel相遇的, Dialogue: 0,0:01:18.31,0:01:21.17,Default,,0000,0000,0000,,他给我讲述了一个高中橄榄球赛的故事。 Dialogue: 0,0:01:21.17,0:01:24.09,Default,,0000,0000,0000,,当时她16岁,他15岁, Dialogue: 0,0:01:24.09,0:01:26.18,Default,,0000,0000,0000,,他约她出去, Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:28.02,Default,,0000,0000,0000,,他喜欢她紫色的头发, Dialogue: 0,0:01:28.02,0:01:31.17,Default,,0000,0000,0000,,她同意了,就是这样而已。 Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:35.47,Default,,0000,0000,0000,,然后我问Alec他是否感兴趣做一个摄影项目 Dialogue: 0,0:01:35.47,0:01:37.28,Default,,0000,0000,0000,,来探索这个问题。 Dialogue: 0,0:01:37.28,0:01:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Alec Soth: 我对这个话题感兴趣,\N但我更感兴趣的是 Dialogue: 0,0:01:41.32,0:01:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Stacey 询问的动机。 Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:48.73,Default,,0000,0000,0000,,尤其是因为我从没听说 Stacey 有男朋友。 Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:50.94,Default,,0000,0000,0000,,所以作为这个项目的一部分, Dialogue: 0,0:01:50.94,0:01:53.63,Default,,0000,0000,0000,,我想如果她可以开始约会应该很有意思。 Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:59.59,Default,,0000,0000,0000,,所以我的想法是让 Stacey 参加速配约会, Dialogue: 0,0:01:59.59,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,去拉斯维加斯,在情人节当天。 Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:08.46,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)(掌声)(音乐) Dialogue: 0,0:02:08.46,0:02:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Stacey Baker: 我们最后参加了\N被宣传为世界最大规模速配约会的活动。 Dialogue: 0,0:02:13.66,0:02:15.68,Default,,0000,0000,0000,,我经历了19个约会, Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:18.68,Default,,0000,0000,0000,,每个三分钟。 Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,参加者会得到一张清单,\N写着各种用来打破沉默的问题 Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:26.56,Default,,0000,0000,0000,,问题例如 “如果你可以成为一种动物,\N你会选择什么?” Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,诸如此类。 Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:30.86,Default,,0000,0000,0000,,我的第一个约会对象是Colin, Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:32.67,Default,,0000,0000,0000,,他来自英国, Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:37.82,Default,,0000,0000,0000,,他在张贴“想认识摩羯座的女孩”的广告后,\N遇见了前妻。 Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Alec 和我在那晚结束时看到了他, Dialogue: 0,0:02:40.17,0:02:45.09,Default,,0000,0000,0000,,他说他亲吻了一位在小卖部排队的女士。 Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Zack 和 Chris 是一起来参加这场约会马拉松的。 Dialogue: 0,0:02:50.84,0:02:53.24,Default,,0000,0000,0000,,这位是Carl。 Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:58.66,Default,,0000,0000,0000,,我问Carl,“对一个女人,你首先关注的是什么?” Dialogue: 0,0:02:58.66,0:03:00.75,Default,,0000,0000,0000,,他说,“乳房。” Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:03.19,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:03:05.35,0:03:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Matthew 喜欢女人的小腿肌肉。 Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:12.38,Default,,0000,0000,0000,,我们聊了跑步。\N他参加三项全能,我参加半程马拉松。 Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Alec 很喜欢他的眼睛,\N问我有没有被他吸引,我说:没有。 Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:20.22,Default,,0000,0000,0000,,而且我想我也没有吸引到他。 Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Austin 和 Mark 是一起来参加的。 Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Mike 问我了一个假设性问题。 Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:31.96,Default,,0000,0000,0000,,他说,“如果你在一架电梯里,\N参加会议要迟到了, Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.40,Default,,0000,0000,0000,,这时候有个人想冲进电梯, Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:37.35,Default,,0000,0000,0000,,你会等他上来后再关门吗?” Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:39.34,Default,,0000,0000,0000,,我回答说不会。 Dialogue: 0,0:03:39.34,0:03:41.93,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:03:43.77,0:03:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Cliff 说他会先注意到女人的牙齿, Dialogue: 0,0:03:47.82,0:03:50.81,Default,,0000,0000,0000,,我们称赞了对方的牙齿。 Dialogue: 0,0:03:50.81,0:03:53.18,Default,,0000,0000,0000,,因为他是那种张嘴睡觉的人, Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:57.38,Default,,0000,0000,0000,,他说他需要更频繁地使用牙线,\N以预防牙周病。 Dialogue: 0,0:03:57.38,0:03:59.80,Default,,0000,0000,0000,,所以我问他用牙线有多频繁, Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:02.40,Default,,0000,0000,0000,,然后他回答说,“两天一次。” Dialogue: 0,0:04:02.40,0:04:04.21,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:04:05.53,0:04:07.97,Default,,0000,0000,0000,,作为一个一天用两次牙线的人, Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:10.37,Default,,0000,0000,0000,,我不是太确定这算是更频繁的使用, Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:12.89,Default,,0000,0000,0000,,但是我应该没有说出口。 Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Bill 是一位审计师。 Dialogue: 0,0:04:15.94,0:04:21.42,Default,,0000,0000,0000,,然后我们三分钟全程都在讨论审计。\N(笑声) Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Spencer 首先注意到女人的会是她的面色。 Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:29.33,Default,,0000,0000,0000,,他觉得很多女人妆化得太重了, Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:33.16,Default,,0000,0000,0000,,他觉得女人只应该适当强调特征部位就可以。 Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:35.23,Default,,0000,0000,0000,,我告诉他,我一点妆也没化, Dialogue: 0,0:04:35.23,0:04:38.25,Default,,0000,0000,0000,,他看上去觉得这是件好事。 Dialogue: 0,0:04:39.32,0:04:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Craig 告诉我,\N他觉得我是不愿意脆弱的人。 Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:48.47,Default,,0000,0000,0000,,对于我不能回想起人生中最尴尬时刻,\N他感到很受挫。 Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:50.77,Default,,0000,0000,0000,,他觉得我在说谎,但我并没有。 Dialogue: 0,0:04:50.77,0:04:53.85,Default,,0000,0000,0000,,我一点也没觉得他喜欢我,\N但是那晚结束时, Dialogue: 0,0:04:53.85,0:04:57.17,Default,,0000,0000,0000,,他来找我了,还送给了我一盒巧克力。 Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.54,Default,,0000,0000,0000,,和 William 很难交谈, Dialogue: 0,0:05:00.54,0:05:02.68,Default,,0000,0000,0000,,我觉得他喝多了。 Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:05.11,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:05:05.60,0:05:08.88,Default,,0000,0000,0000,,演员 Chris McKenna 是活动的司仪, Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:11.34,Default,,0000,0000,0000,,他曾出演过“不安分的青春”。 Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:14.08,Default,,0000,0000,0000,,我实际上并没有和他约会。 Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Alec 说他看到一些女性\N把自己的电话号码给了 Chris。 Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:23.62,Default,,0000,0000,0000,,毋庸置疑,我没有坠入爱河。 Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:27.61,Default,,0000,0000,0000,,我没有对约会的任何一位男士有特别的感觉, Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:32.26,Default,,0000,0000,0000,,也没感到他们对我有特殊的感觉。 Dialogue: 0,0:05:33.30,0:05:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Alec Soth: 作为一位摄影师,\N对我来说最美好的事情-- Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:41.63,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)就是脆弱的特质。 Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:45.33,Default,,0000,0000,0000,,生理性质的外部展示出裂痕, Dialogue: 0,0:05:45.33,0:05:48.51,Default,,0000,0000,0000,,由此可以窥见一个更加脆弱的内心。 Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:51.88,Default,,0000,0000,0000,,在这场约会马拉松上,\N我看到了许许多多这样的例子, Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:56.50,Default,,0000,0000,0000,,但是我看着 Stacey 的约会对象,\N对着她介绍自己, Dialogue: 0,0:05:56.50,0:06:02.51,Default,,0000,0000,0000,,我意识到照片下的爱\N和真实中的爱是多么的不同。 Dialogue: 0,0:06:02.51,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,什么是真实的爱?它如何作用? Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:10.14,Default,,0000,0000,0000,,为了解决这个问题, Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:15.08,Default,,0000,0000,0000,,为了找寻人们是如何从约会到一起生活的答案, Dialogue: 0,0:06:15.08,0:06:17.63,Default,,0000,0000,0000,,Stacey 和我去了太阳城, Dialogue: 0,0:06:17.63,0:06:21.77,Default,,0000,0000,0000,,它是拉斯维加斯最大的退休人群居住社区。 Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:27.64,Default,,0000,0000,0000,,我们在那的联系人是George,\N他经营社区的摄影俱乐部。 Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:32.45,Default,,0000,0000,0000,,他在简易摄影工作室里,\N为我们安排了与其他夫妇的见面。 Dialogue: 0,0:06:32.45,0:06:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Stacey Baker: 经过了45年的婚姻生活,\NAnastasia 的丈夫于两年前去世了。 Dialogue: 0,0:06:37.52,0:06:40.67,Default,,0000,0000,0000,,所以我们问她能否提供以前的结婚照片。 Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:44.08,Default,,0000,0000,0000,,她遇见他的丈夫的时候,\N她是一位15岁的服务生, Dialogue: 0,0:06:44.08,0:06:46.56,Default,,0000,0000,0000,,在密歇根一家小烧烤店工作。 Dialogue: 0,0:06:46.56,0:06:48.24,Default,,0000,0000,0000,,他当时30岁。 Dialogue: 0,0:06:48.24,0:06:50.51,Default,,0000,0000,0000,,她谎报了年龄。 Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:53.32,Default,,0000,0000,0000,,他是她约会的第一个人。 Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Dean 曾连续两年在拉斯维加斯\N被称为年度摄影师。 Dialogue: 0,0:06:57.78,0:06:59.66,Default,,0000,0000,0000,,这引起了 Alec 的关注。 Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:02.24,Default,,0000,0000,0000,,事实上,Dean 遇见他妻子 Judy 时的年龄, Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:05.77,Default,,0000,0000,0000,,与 Alec 遇见 Rachel 时的年龄一样。 Dialogue: 0,0:07:05.77,0:07:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Dean 承认他喜欢看漂亮的的女人, Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:12.69,Default,,0000,0000,0000,,但是他从未对自己选择 Judy 产生过疑问。 Dialogue: 0,0:07:12.69,0:07:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Alec Soth: George 是在教区舞会上\N遇到 Josephine 的。 Dialogue: 0,0:07:15.05,0:07:17.56,Default,,0000,0000,0000,,当时他18岁,她15岁。 Dialogue: 0,0:07:17.56,0:07:20.88,Default,,0000,0000,0000,,如同我们遇到的很多夫妇一样, Dialogue: 0,0:07:20.88,0:07:23.46,Default,,0000,0000,0000,,在一开始选择时,他们没有特别的理性。 Dialogue: 0,0:07:23.46,0:07:26.04,Default,,0000,0000,0000,,George 说的话让我特别难以忘怀, Dialogue: 0,0:07:26.04,0:07:31.56,Default,,0000,0000,0000,,他说,“当你有感觉时,就跟着感觉走。” Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Bob 和 Trudy 在一场初次约会中相遇,\N当时她还在高中。 Dialogue: 0,0:07:37.68,0:07:41.80,Default,,0000,0000,0000,,他们说他们在初次见面时,并没有特别互相吸引。 Dialogue: 0,0:07:41.80,0:07:44.54,Default,,0000,0000,0000,,然而,他们之后很快结婚了。 Dialogue: 0,0:07:45.11,0:07:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Stacey Baker: 我印象最深的故事 Dialogue: 0,0:07:47.53,0:07:52.26,Default,,0000,0000,0000,,是 George,摄影俱乐部会长,\N和他的妻子,Mary。 Dialogue: 0,0:07:52.26,0:07:55.66,Default,,0000,0000,0000,,这是 George 和 Mary 的第二次婚姻。 Dialogue: 0,0:07:55.66,0:08:00.34,Default,,0000,0000,0000,,他们一个叫撒哈拉的西部俱乐部相遇,\N俱乐部在肯塔基的路易斯维尔。 Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:04.08,Default,,0000,0000,0000,,当时他独自在那喝酒,\N而她和她的朋友们一起。 Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:09.80,Default,,0000,0000,0000,,当他们开始约会时,\N他欠国税局9000美金税款。 Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:12.33,Default,,0000,0000,0000,,她提出要帮助他还上负债。 Dialogue: 0,0:08:12.33,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,所以之后的一年,\N他把自己的薪水上交给Mary, Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.80,Default,,0000,0000,0000,,然后她帮他走出了负债困境。 Dialogue: 0,0:08:18.80,0:08:23.24,Default,,0000,0000,0000,,事实上,他们结婚时,George 是个酒鬼,\N而 Mary 也知道此事。 Dialogue: 0,0:08:23.24,0:08:26.07,Default,,0000,0000,0000,,在婚姻生活中的一段日子里, Dialogue: 0,0:08:26.07,0:08:29.60,Default,,0000,0000,0000,,他说自己可以一天喝下 54 瓶啤酒。 Dialogue: 0,0:08:29.60,0:08:33.96,Default,,0000,0000,0000,,还有一次,他喝醉了,\N曾威胁要杀了 Mary 和她的两个孩子。 Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:38.41,Default,,0000,0000,0000,,她们逃走了,找了特警队来家里。 Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:40.58,Default,,0000,0000,0000,,令人惊讶的是,Mary 把他从深渊里拉了上来, Dialogue: 0,0:08:40.58,0:08:42.90,Default,,0000,0000,0000,,最后,一切都变好了。 Dialogue: 0,0:08:42.90,0:08:45.76,Default,,0000,0000,0000,,George 参加了匿名戒酒互助会, Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:48.66,Default,,0000,0000,0000,,而且他已经 36 年没有再喝酒了。 Dialogue: 0,0:08:48.66,0:08:49.78,Default,,0000,0000,0000,,(音乐) Dialogue: 0,0:08:49.78,0:08:52.12,Default,,0000,0000,0000,,那天结束时,\N我们离开了太阳城之后, Dialogue: 0,0:08:52.12,0:08:53.40,Default,,0000,0000,0000,,我对 Alec 说, Dialogue: 0,0:08:53.40,0:08:58.67,Default,,0000,0000,0000,,实际上,我没觉得这些夫妇的相遇\N本身有多么有趣。 Dialogue: 0,0:08:58.67,0:09:00.88,Default,,0000,0000,0000,,其实更加有趣的是, Dialogue: 0,0:09:00.88,0:09:04.59,Default,,0000,0000,0000,,他们如何一直生活在一起。 Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Alec Soth: 他们都拥有忍耐这种美好品质, Dialogue: 0,0:09:08.77,0:09:11.05,Default,,0000,0000,0000,,然而,单身人士也是如此。 Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:14.86,Default,,0000,0000,0000,,俗世艰难,\N单身者独自在那, Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:17.20,Default,,0000,0000,0000,,尝试与他人接触。 Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:19.82,Default,,0000,0000,0000,,而夫妻在经历岁月后, Dialogue: 0,0:09:19.82,0:09:22.41,Default,,0000,0000,0000,,依旧紧握彼此。 Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:27.15,Default,,0000,0000,0000,,这趟旅程中我最爱的照片,\N是 Joe 和 Roseanne 的。 Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:29.40,Default,,0000,0000,0000,,在我们遇到 Joe 和 Roseanne 时, Dialogue: 0,0:09:29.40,0:09:34.91,Default,,0000,0000,0000,,我们习惯于问夫妇俩有没有一张老结婚照。 Dialogue: 0,0:09:34.91,0:09:41.93,Default,,0000,0000,0000,,对此,他们俩同时从钱包里\N拿出了一模一样的照片。 Dialogue: 0,0:09:43.99,0:09:47.14,Default,,0000,0000,0000,,我问我自己,哪一个更美呢? Dialogue: 0,0:09:47.14,0:09:51.44,Default,,0000,0000,0000,,是这张年轻夫妻刚刚坠入爱河的照片? Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:56.64,Default,,0000,0000,0000,,还是二人紧握这张照片度过如此多年? Dialogue: 0,0:09:58.26,0:10:00.12,Default,,0000,0000,0000,,谢谢。 Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:05.53,Default,,0000,0000,0000,,(掌声)