WEBVTT 00:00:01.037 --> 00:00:04.682 Алек Сот: Лет 10 назад мне позвонила женщина из Техаса, 00:00:04.682 --> 00:00:06.354 её звали Стейси Бэйкер. 00:00:06.354 --> 00:00:10.116 Она видела некоторые мои работы на выставке 00:00:10.116 --> 00:00:14.852 и хотела узнать, сколько будет стоить портретная фотосъёмка её родителей. 00:00:15.892 --> 00:00:19.335 На тот момент я еще не знал Стейси, поэтому решил, что она кто-то вроде 00:00:19.335 --> 00:00:23.367 богатенькой нефтяной магнатки и я напал на золотую жилу. 00:00:23.367 --> 00:00:25.242 И только долгое время спустя я узнал, 00:00:25.242 --> 00:00:28.449 что ей пришлось взять кредит, чтобы это осуществить. NOTE Paragraph 00:00:29.409 --> 00:00:31.076 Я снял портрет родителей, 00:00:31.076 --> 00:00:35.074 но гораздо интереснее мне было фотографировать саму Стейси. 00:00:35.074 --> 00:00:36.832 Снимок, который я сделал в тот день, 00:00:36.832 --> 00:00:39.946 стал одним из моих наиболее известных портретов. 00:00:41.566 --> 00:00:45.031 На момент съёмок Стейси состояла на службе 00:00:45.031 --> 00:00:46.686 в администрации штата Техас. 00:00:46.686 --> 00:00:51.386 Спустя какое-то время она уволилась, чтобы изучать фотографию в Мэне. 00:00:51.386 --> 00:00:53.651 Это привело к тому, что она встретила 00:00:53.651 --> 00:00:56.786 главного фоторедактора журнала «Нью-Йорк Таймс», 00:00:56.786 --> 00:01:00.153 который предложил ей работу. 00:01:00.153 --> 00:01:02.982 Стейси Бэйкер: С тех пор мы с Алеком вместе реализовали 00:01:02.982 --> 00:01:05.214 множество журнальных проектов 00:01:05.214 --> 00:01:07.165 и стали друзьями. NOTE Paragraph 00:01:07.165 --> 00:01:11.948 Несколько месяцев назад я начала обсуждать с Алеком своё увлечение. 00:01:11.948 --> 00:01:15.338 Я всегда была зациклена на том, как пары встречаются. 00:01:15.338 --> 00:01:18.310 Я спросила Алека, как он встретил свою жену Рейчел, 00:01:18.310 --> 00:01:21.166 и он рассказал, что это была игра 00:01:21.166 --> 00:01:24.091 школьной футбольной команды, ей было 16, ему 15, 00:01:24.091 --> 00:01:26.181 и он пригласил её на свидание. 00:01:26.181 --> 00:01:28.015 Ему понравились её фиолетовые волосы. 00:01:28.015 --> 00:01:31.173 Она согласилась, так всё и началось. 00:01:31.173 --> 00:01:35.469 Я спросила Алека, интересно ли ему сделать фотопроект, 00:01:35.469 --> 00:01:37.280 чтобы исследовать эту тему. NOTE Paragraph 00:01:37.280 --> 00:01:41.320 АС: Мне это показалось любопытным, но куда больше меня интересовала 00:01:41.320 --> 00:01:44.796 мотивация Стейси, 00:01:44.796 --> 00:01:48.407 учитывая, что я никогда не слышал, чтобы у неё был парень. 00:01:48.407 --> 00:01:51.513 Поэтому я подумал, что будет интересно, если, как часть проекта, 00:01:51.513 --> 00:01:53.626 она попробует с кем-нибудь познакомиться. 00:01:53.626 --> 00:01:58.471 Идея была в том, чтобы отправить Стейси на экспресс-свидания 00:01:58.471 --> 00:02:02.542 в Лас-Вегасе на день святого Валентина. 00:02:02.542 --> 00:02:08.463 (Смех) (Аплодисменты) (Музыка) NOTE Paragraph 00:02:08.463 --> 00:02:13.664 СБ: Это рекламировалось как самая большая в мире вечеринка экспресс-свиданий. 00:02:13.664 --> 00:02:15.684 У меня было 19 свиданий, 00:02:15.684 --> 00:02:18.679 и каждое длилось три минуты. 00:02:18.679 --> 00:02:22.616 Участникам раздали список вопросов, помогающих растопить лёд и завязать беседу, 00:02:22.616 --> 00:02:26.563 вроде «Каким животным вы бы хотели быть?» 00:02:26.563 --> 00:02:28.444 Такого плана. NOTE Paragraph 00:02:28.444 --> 00:02:30.858 Мое первое свидание было с Колином. 00:02:30.858 --> 00:02:32.669 Он из Англии и был женат на женщине, 00:02:32.669 --> 00:02:37.824 которую нашёл по объявлению: «Познакомлюсь с дамой-козерогом». 00:02:37.824 --> 00:02:40.169 Мы с Алеком встретили его в конце вечера, 00:02:40.169 --> 00:02:45.092 и он сказал, что целовался с женщиной, пока стоял в очереди за закусками. NOTE Paragraph 00:02:45.092 --> 00:02:48.398 Зак и Крис пришли поучаствовать в экпресс-свиданиях вместе. NOTE Paragraph 00:02:50.838 --> 00:02:53.239 Это Карл. 00:02:53.239 --> 00:02:58.663 Я у него спросила: «Первая вещь, на что ты обращаешь внимание в женщине?» 00:02:58.663 --> 00:03:00.753 Он ответил: «Грудь». 00:03:00.753 --> 00:03:03.190 (Смех) NOTE Paragraph 00:03:05.350 --> 00:03:08.554 Мэтью привлекают женщины с накачанными икрами. 00:03:08.554 --> 00:03:10.955 Мы говорили о беге. Он участвует в триатлоне, 00:03:10.955 --> 00:03:12.605 а я в полумарафонах. 00:03:12.605 --> 00:03:17.238 Алеку понравились его глаза, он спросил, привлекает ли меня Мэтью, 00:03:17.238 --> 00:03:20.219 но он меня не заинтересовал, как, думаю, и я его. NOTE Paragraph 00:03:21.349 --> 00:03:24.715 Остин и Майк пришли вместе. 00:03:24.715 --> 00:03:27.338 Майк задал мне гипотетический вопрос: 00:03:27.338 --> 00:03:31.959 «Ты стоишь в лифте, опаздывая на важную встречу, 00:03:31.959 --> 00:03:34.397 и видишь как кто-то несётся в твою сторону. 00:03:34.397 --> 00:03:37.346 Ты придержишь створки, чтобы человек успел?» 00:03:37.346 --> 00:03:39.343 Я ответила нет. 00:03:39.343 --> 00:03:41.926 (Смех) NOTE Paragraph 00:03:43.766 --> 00:03:47.818 Клифф сказал, что он первым делом обращает внимание на зубы, 00:03:47.818 --> 00:03:50.813 так что мы похвалили зубы друг друга. 00:03:50.813 --> 00:03:53.181 Из-за того, что он привык спать с открытым ртом, 00:03:53.181 --> 00:03:57.384 Клиффу приходится чаще пользоваться зубной нитью для профилактики болезней дёсен, 00:03:57.384 --> 00:03:59.799 поэтому я спросила его, как часто он это делает, 00:03:59.799 --> 00:04:02.399 и Клифф ответил: «Через день». 00:04:02.399 --> 00:04:04.214 (Смех) 00:04:05.534 --> 00:04:07.972 Как человеку, пользующемуся нитью дважды в день, 00:04:07.972 --> 00:04:10.372 мне не показалось, что он делает это так уж часто, 00:04:10.372 --> 00:04:12.894 но я не произнесла этого вслух. NOTE Paragraph 00:04:12.894 --> 00:04:15.936 Билл — аудитор, 00:04:15.936 --> 00:04:21.419 так что все три минуты мы говорили об аудите. (Смех) NOTE Paragraph 00:04:22.669 --> 00:04:26.510 Первое, на что обращает внимание Спенсер, — это цвет лица женщины. 00:04:26.510 --> 00:04:29.333 Ему кажется, что многие женщины злоупотребляют косметикой, 00:04:29.333 --> 00:04:33.164 лучше использовать чуть-чуть, чтобы подчеркнуть естественную красоту. 00:04:33.164 --> 00:04:35.231 Я сказала, что вообще обхожусь без макияжа. 00:04:35.231 --> 00:04:38.249 Мне показалось, что ему это понравилось. 00:04:39.317 --> 00:04:43.404 Крейг сказал, что он не думает, что я готова открыться и быть уязвимой. 00:04:43.404 --> 00:04:48.466 Он расстроился, когда я не смогла вспомнить самый неловкий момент в жизни. 00:04:48.466 --> 00:04:50.768 Он подумал, что я соврала, хотя это было не так. 00:04:50.768 --> 00:04:53.852 Я была уверена, что совсем ему не понравилась, но в конце вечера 00:04:53.852 --> 00:04:57.173 он подошёл ко мне и подарил коробку конфет. NOTE Paragraph 00:04:57.846 --> 00:05:00.540 С Уильямом, на самом деле, было трудно общаться. 00:05:00.540 --> 00:05:02.676 Думаю, он был пьян. 00:05:02.676 --> 00:05:05.111 (Смех) NOTE Paragraph 00:05:05.601 --> 00:05:08.875 Актёр Крис Маккена был ведущим вечера. 00:05:08.875 --> 00:05:11.336 Он снимался в сериале «Молодые и дерзкие». 00:05:11.336 --> 00:05:14.076 На самом деле у меня с ним не было свидания. 00:05:14.076 --> 00:05:17.621 Алек сказал, что видел, как несколько женщин давали ему свои номера. NOTE Paragraph 00:05:18.791 --> 00:05:23.620 Излишне говорить, что я ни в кого не влюбилась. 00:05:23.620 --> 00:05:27.614 Я не почувствовала особенной связи ни с одним из этих мужчин, 00:05:27.614 --> 00:05:32.262 и вряд ли кто-то из них испытал нечто подобное по отношению ко мне. NOTE Paragraph 00:05:33.302 --> 00:05:36.043 АС: Самое прекрасное для меня, 00:05:36.043 --> 00:05:41.626 (Смех) как для фотографа, — это чувство уязвимости. 00:05:41.626 --> 00:05:45.330 Наша внешняя оболочка приоткрывает лишь маленькую щёлочку, сквозь которую 00:05:45.330 --> 00:05:48.511 ты можешь взглянуть на куда более хрупкое внутреннее содержание. 00:05:48.511 --> 00:05:51.878 На этой вечеринке свиданий нон-стоп я видел много подобных примеров. 00:05:51.878 --> 00:05:56.499 Но пока я наблюдал за свиданиями Стейси и обсуждал их с ней, 00:05:56.499 --> 00:06:02.512 я понял, как сильно отличается любовь на фотографиях от настоящей. NOTE Paragraph 00:06:02.512 --> 00:06:06.162 Что такое истинная любовь? Как она работает? 00:06:06.162 --> 00:06:10.504 Чтобы разобраться в этих вопросах и понять, 00:06:10.504 --> 00:06:15.078 как отношения развиваются от свидания до долгих лет совместной жизни, 00:06:15.078 --> 00:06:17.632 мы со Стейси отправились в Сан-Сити Саммерлин — 00:06:17.632 --> 00:06:21.769 самый крупный интернат для пожилых людей в Лас-Вегасе. 00:06:23.019 --> 00:06:27.638 Нашим контактным лицом был Джордж, основатель местного фотоклуба. 00:06:27.639 --> 00:06:32.447 Он организовал для нас встречи с другими парами в их импровизированной фотостудии. 00:06:32.447 --> 00:06:37.515 СБ: Анастасия прожила в браке 45 лет, её муж скончался два года назад, NOTE Paragraph 00:06:37.515 --> 00:06:40.667 так что мы попросили их старые свадебные снимки. 00:06:40.667 --> 00:06:44.080 Она встретила мужа в 15 лет, когда работала официанткой 00:06:44.080 --> 00:06:46.565 в маленьком кафе-барбекю в Мичигане. 00:06:46.565 --> 00:06:48.237 Ему было 30, 00:06:48.237 --> 00:06:50.512 и она соврала о своём возрасте. 00:06:50.512 --> 00:06:53.321 С ним у неё было первое в жизни свидание. NOTE Paragraph 00:06:53.321 --> 00:06:57.780 Дина два года подряда признавали лучшим фотографом Лас-Вегаса, 00:06:57.780 --> 00:06:59.660 что привлекло внимание Алека, 00:06:59.660 --> 00:07:02.238 как и тот факт, что он встретил свою жену Джуди 00:07:02.238 --> 00:07:05.767 в том же возрасте, когда Алек встретил Рейчел. 00:07:05.767 --> 00:07:08.739 Дин признал, что ему нравится любоваться красивыми женщинами, 00:07:08.739 --> 00:07:12.276 но он никогда не сомневался, что поступил верно, женившись на Джуди. NOTE Paragraph 00:07:12.276 --> 00:07:15.054 АС: Джордж встретил Джозефин на танцах в церковной общине. 00:07:15.054 --> 00:07:17.562 Ему было 18, ей — 15. 00:07:17.562 --> 00:07:21.115 Как большинство пар, с кем мы общались, они никогда особо не задумывались 00:07:21.115 --> 00:07:23.460 о своих избранниках, найденных так рано. 00:07:23.460 --> 00:07:26.041 Джородж сказал кое-что сильно меня впечатлившее. 00:07:26.041 --> 00:07:31.565 Он сказал: «Когда появляется это чувство, ты просто следуешь за ним». NOTE Paragraph 00:07:34.062 --> 00:07:37.615 Боб и Труди встретились на свидании вслепую, она училась в старших классах. 00:07:37.615 --> 00:07:40.445 Несмотря на то, что они друг друга особо не заинтересовали, 00:07:40.445 --> 00:07:41.865 когда впервые встретились, 00:07:41.865 --> 00:07:44.543 поженились они довольно быстро. NOTE Paragraph 00:07:45.113 --> 00:07:47.528 СБ: Больше всего мне запомнилась история 00:07:47.528 --> 00:07:52.265 президента фотоклуба Джорджа и его жены Мэри. 00:07:52.265 --> 00:07:55.655 Для них обоих это второй брак. 00:07:55.655 --> 00:08:00.345 Они познакомились в кантри-клубе «Сахара» в городе Луисвилл, штат Кентукки. 00:08:00.345 --> 00:08:04.083 Он пил в одиночестве, она была там с друзьями. 00:08:04.083 --> 00:08:09.795 Когда они встретились, он задолжал налоговой службе 9 000 долларов, 00:08:09.795 --> 00:08:12.326 и она предложила ему помочь расплатиться. 00:08:12.326 --> 00:08:16.296 Так что весь следующий год он отправлял все свои чеки Мэри, 00:08:16.296 --> 00:08:18.804 и она вытащила его из долгов. 00:08:18.804 --> 00:08:23.239 Когда они поженились, Джордж был алкоголиком и Мэри это знала. 00:08:23.239 --> 00:08:26.072 Он сказал, что было время в их браке, когда он выпивал 00:08:26.072 --> 00:08:29.601 54 бутылки пива в день. 00:08:29.601 --> 00:08:32.434 Был случай, когда напившись, он угрожал убить Мэри 00:08:32.434 --> 00:08:33.966 и двух её детей, 00:08:33.966 --> 00:08:38.412 но им удалось сбежать, а в дом пришлось вызывать группу захвата. 00:08:38.412 --> 00:08:40.583 Поразительно, что Мэри приняла его обратно, 00:08:40.583 --> 00:08:42.905 и в конце концов жизнь наладилась. 00:08:42.905 --> 00:08:45.761 Джордж вступил в общество анонимных алкоголиков, 00:08:45.761 --> 00:08:48.664 и не пьёт уже 36 лет. NOTE Paragraph 00:08:48.664 --> 00:08:49.778 (Музыка) NOTE Paragraph 00:08:49.778 --> 00:08:52.125 В конце дня, когда мы покинули Сан-Сити, 00:08:52.125 --> 00:08:54.539 я сказала Алеку, что мне показалось, 00:08:54.539 --> 00:08:58.672 что далеко не все истории знакомства были любопытны. 00:08:58.672 --> 00:09:00.878 Гораздо интереснее было, 00:09:00.878 --> 00:09:04.593 как им удалось остаться вместе. NOTE Paragraph 00:09:04.593 --> 00:09:08.773 АС: Они все обладали этим прекрасным чувством долготерпения, 00:09:08.773 --> 00:09:11.048 хотя это справедливо и для неженатых. 00:09:11.048 --> 00:09:14.856 Жизнь трудна, и одинокие люди 00:09:14.856 --> 00:09:17.201 ищут кого-то, чтобы разделить тяготы, 00:09:17.201 --> 00:09:19.825 как пары, которые крепко держатся друг за дружку 00:09:19.825 --> 00:09:21.592 после всех прожитых десятилетий. NOTE Paragraph 00:09:23.842 --> 00:09:27.151 Моя любимая фотография из этой поездки — Джо и Розанна. 00:09:27.151 --> 00:09:29.395 К тому моменту, когда мы встретили эту пару, 00:09:29.395 --> 00:09:34.906 мы уже привыкли спрашивать у всех старые свадебные фотографии. 00:09:34.906 --> 00:09:39.712 На этот раз, они синхронно вытащили из кошельков 00:09:39.712 --> 00:09:44.008 один и тот же снимок. 00:09:44.008 --> 00:09:47.142 Что же всё-таки прекраснее, подумал я, — 00:09:47.142 --> 00:09:51.438 этот снимок молодой пары влюблённых, которые только обрели друг друга, 00:09:51.438 --> 00:09:56.644 или образ двух людей, которые хранят это фото десятилетиями? NOTE Paragraph 00:09:58.264 --> 00:10:00.122 Спасибо! NOTE Paragraph 00:10:00.122 --> 00:10:05.532 (Аплодисменты)