[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un problema en EE UU. Dialogue: 0,0:00:25.82,0:00:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Muchos buenos médicos\Nse quedan sin trabajo. Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Muchos obstetras o ginecólogos\Nno pueden practicar... Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:42.28,Default,,0000,0000,0000,,...su profesión con mujeres\Nde todo el país. Dialogue: 0,0:00:42.28,0:00:47.78,Default,,0000,0000,0000,,No tengo trabajo\Ny no quiero acumular más deudas. Dialogue: 0,0:00:47.78,0:00:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Estoy limpiándome la herida. Dialogue: 0,0:00:50.38,0:01:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Él es Adam. Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Tuvo un accidente. Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Es uno entre los casi 50 millones\Nde estadounidenses... Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:36.73,Default,,0000,0000,0000,,...que no tienen seguro médico. Dialogue: 0,0:01:36.73,0:01:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Pero esta película\Nno es sobre Adam. Dialogue: 0,0:01:43.74,0:01:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Esto es una sierra de mesa,\Ny giraba así. Dialogue: 0,0:01:47.34,0:01:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Él es Rick. Dialogue: 0,0:01:52.64,0:01:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Estaba cortando un trozo de madera.\NLa tomé de aquí. Dialogue: 0,0:01:56.25,0:01:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Se cortó la punta de dos dedos. Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:04.82,Default,,0000,0000,0000,,Se deslizó y fue así de rápido. Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:06.13,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo primero que pensó? Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:08.09,Default,,0000,0000,0000,,No tengo seguro.\N¿Cuánto me costará? Dialogue: 0,0:02:08.09,0:02:11.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Tendré que pagar en efectivo?\N¿2.000, 3.000 o más? Dialogue: 0,0:02:11.33,0:02:15.60,Default,,0000,0000,0000,,¿No podremos comprarnos un auto? Dialogue: 0,0:02:15.60,0:02:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Rick tampoco tiene\Ncobertura médica. Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Así que en el hospital\Nle dieron una opción. Dialogue: 0,0:02:20.71,0:02:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Restituirle el dedo corazón\Npor 60.000 dólares... Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:28.05,Default,,0000,0000,0000,,...o el dedo anular por 12.000. Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Es un sentimiento terrible\Ntratar de ponerle un precio a tu cuerpo. Dialogue: 0,0:02:37.96,0:02:40.03,Default,,0000,0000,0000,,Como es un romántico incurable, Dialogue: 0,0:02:40.03,0:02:45.03,Default,,0000,0000,0000,,Rick eligió el dedo anular\Npor la módica suma de 12.000 dólares. Dialogue: 0,0:02:45.03,0:02:48.84,Default,,0000,0000,0000,,La punta de su dedo corazón\Nahora disfruta su nuevo hogar... Dialogue: 0,0:02:48.84,0:02:58.38,Default,,0000,0000,0000,,...en un relleno sanitario en Oregón. Dialogue: 0,0:02:58.38,0:03:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Puedo hacer ese truco\Nde quitarme el dedo. Dialogue: 0,0:03:08.82,0:03:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Pero esta película\Ntampoco es sobre Rick. Dialogue: 0,0:03:12.09,0:03:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Sí, hay cerca de 50 millones\Nde estadounidenses... Dialogue: 0,0:03:14.56,0:03:16.33,Default,,0000,0000,0000,,...que no tienen seguro médico. Dialogue: 0,0:03:16.33,0:03:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Rezan a diario para no enfermarse... Dialogue: 0,0:03:18.73,0:03:21.97,Default,,0000,0000,0000,,...porque 18.000 de ellos\Nmorirán este año... Dialogue: 0,0:03:21.97,0:03:26.64,Default,,0000,0000,0000,,...simplemente porque\Nno tienen seguro médico. Dialogue: 0,0:03:26.64,0:03:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Pero esta película no es sobre ellos. Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Es sobre los 250 millones de ustedes\Nque tienen seguro médico. Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Aquellos de ustedes que viven\Nel sueño americano. Dialogue: 0,0:03:48.73,0:03:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Es día de mudanza... Dialogue: 0,0:03:50.76,0:03:57.87,Default,,0000,0000,0000,,...para Larry y Donna Smith. Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Empacaron todo lo que tienen\Nen estos dos autos... Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:08.62,Default,,0000,0000,0000,,...y conducen a Denver, Colorado... Dialogue: 0,0:04:08.62,0:04:10.85,Default,,0000,0000,0000,,...a su nuevo hogar. Dialogue: 0,0:04:10.85,0:04:13.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Hola? Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:16.22,Default,,0000,0000,0000,,En el cuarto de depósito de su hija. Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Hogar dulce hogar. Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:22.20,Default,,0000,0000,0000,,- Mira todo eso.\N- Ordenaremos todo. Dialogue: 0,0:04:22.20,0:04:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Sí, claro. Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:26.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hacemos con la computadora? Dialogue: 0,0:04:26.87,0:04:30.14,Default,,0000,0000,0000,,- Se queda.\N- Se queda allí. Dialogue: 0,0:04:30.14,0:04:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Aquí es donde Heather dijo\Nque tendremos que poner la litera. Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:38.68,Default,,0000,0000,0000,,- Ya veo a qué se refiere.\N- Sí. Dialogue: 0,0:04:38.68,0:04:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Las cosas no debían resultar así\Npara Larry y Donna. Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:46.55,Default,,0000,0000,0000,,Ambos tenían\Nbuenos trabajos. Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Ella era redactora de un periódico... Dialogue: 0,0:04:49.79,0:04:52.79,Default,,0000,0000,0000,,...y él era maquinista sindical. Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Criaron a seis hijos\Ny todos estudiaron en buenos lugares... Dialogue: 0,0:04:55.93,0:04:59.43,Default,,0000,0000,0000,,...como la Universidad de Chicago. Dialogue: 0,0:04:59.43,0:05:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Pero Larry tuvo\Nun ataque cardiaco... Dialogue: 0,0:05:02.30,0:05:04.64,Default,,0000,0000,0000,,...y luego otro... Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:08.21,Default,,0000,0000,0000,,...y luego otro. Dialogue: 0,0:05:08.21,0:05:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Luego Donna se enfermó de cáncer. Dialogue: 0,0:05:12.34,0:05:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Aunque tenían seguro médico... Dialogue: 0,0:05:15.25,0:05:18.82,Default,,0000,0000,0000,,...los copagos y deducibles\Npronto se acumularon... Dialogue: 0,0:05:18.82,0:05:23.36,Default,,0000,0000,0000,,...al punto de que ya no podían\Nmantener su casa. Dialogue: 0,0:05:23.36,0:05:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Si me hubieran dicho hace 10 años... Dialogue: 0,0:05:25.22,0:05:27.43,Default,,0000,0000,0000,,...que nos pasaría esto\Npor el seguro médico... Dialogue: 0,0:05:27.43,0:05:29.100,Default,,0000,0000,0000,,...yo hubiera dicho\Nque eso era imposible. Dialogue: 0,0:05:29.100,0:05:39.34,Default,,0000,0000,0000,,En EE UU no dejaríamos\Nque eso le sucediera a la gente. Dialogue: 0,0:05:39.34,0:05:42.94,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Nos daremos por vencidos?\N- No. Dialogue: 0,0:05:42.94,0:05:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Pero es muy difícil. Dialogue: 0,0:05:45.54,0:05:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Estaban quebrados. Dialogue: 0,0:05:48.58,0:05:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Así que se fueron a vivir con su hija. Dialogue: 0,0:05:51.48,0:05:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Nos arreglaremos de algún modo. Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Vaciamos los armarios,\Nasí guardan sus cosas. Dialogue: 0,0:05:56.72,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Qué bien. Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Incluso su hijo, Danny, vino\Ndesde la otra punta de la ciudad... Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:06.53,Default,,0000,0000,0000,,...para darles la bienvenida a Denver. Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:08.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hacemos con la gente\Ncomo ustedes? Dialogue: 0,0:06:08.53,0:06:10.30,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé.\NEs una buena pregunta. Dialogue: 0,0:06:10.30,0:06:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Deben pagar un deducible\Nde 9.000 dólares. Dialogue: 0,0:06:14.11,0:06:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Es parte\Nde la asistencia médica. Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:19.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hay de la gente como Kathy y yo\Nque debemos mudarlos... Dialogue: 0,0:06:19.21,0:06:21.88,Default,,0000,0000,0000,,...cada ciertos años\Nporque no tienen dinero... Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:23.78,Default,,0000,0000,0000,,...suficiente para quedarse donde están? Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Eso es lo que Russell siempre dice. Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento, nosotros\Nno lo buscamos... Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:32.09,Default,,0000,0000,0000,,...y hacemos todo lo posible\Npara adaptarnos al cambio. Dialogue: 0,0:06:32.09,0:06:36.100,Default,,0000,0000,0000,,No sabes lo que se siente,\Ncon 50 años... Dialogue: 0,0:06:36.100,0:06:41.37,Default,,0000,0000,0000,,...tener que pedirle ayuda a mi hijo\Nde 20 años. Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Va a ser duro\Npor unos 4, 5, 6 o 7 meses. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Tengo un sentimiento abrumador\Nde que llevamos los problemas... Dialogue: 0,0:06:49.88,0:06:51.94,Default,,0000,0000,0000,,...adondequiera que vayamos. Dialogue: 0,0:06:51.94,0:06:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:06:54.45,0:07:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Pero no sé qué hacer al respecto. Dialogue: 0,0:07:01.82,0:07:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Por pura coincidencia,\Nel esposo de su hija, Paul... Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:08.39,Default,,0000,0000,0000,,...viajaba por trabajo\Njusto el mismo día que ellos llegaron. Dialogue: 0,0:07:08.39,0:07:10.90,Default,,0000,0000,0000,,- Debemos irnos.\N- Llámanos. Dialogue: 0,0:07:10.90,0:07:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Paul era contratista. Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Pero no tenía mucho trabajo, Dialogue: 0,0:07:14.67,0:07:17.54,Default,,0000,0000,0000,,...así que encontró trabajo\Nfuera de la ciudad. Dialogue: 0,0:07:17.54,0:07:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Seguro que llamarás por teléfono. Dialogue: 0,0:07:20.94,0:07:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Enviaré e-mails. Dialogue: 0,0:07:27.65,0:07:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Van a estar bien, niños. Dialogue: 0,0:07:35.05,0:07:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Es una situación extraña, ¿no? Dialogue: 0,0:07:40.96,0:07:42.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedes decirme adónde va papi? Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Irak. Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:55.64,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Por qué va a Irak?\N- Para hacer un trabajo de fontanería. Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Cielos. Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Esto lo hago temprano por la mañana.\NLo primero que hago es limpiar aquí. Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:10.92,Default,,0000,0000,0000,,A los 79 años, Frank Cardile\Ndebería estar descansando en la playa. Dialogue: 0,0:08:10.92,0:08:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Pero aunque tiene seguro de Medicare... Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:16.93,Default,,0000,0000,0000,,...no cubre todos los costos\Nde los medicamentos... Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:22.70,Default,,0000,0000,0000,,...que él y su esposa necesitan. Dialogue: 0,0:08:22.70,0:08:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Como soy empleado aquí... Dialogue: 0,0:08:25.14,0:08:26.84,Default,,0000,0000,0000,,...me dan los medicamentos gratis. Dialogue: 0,0:08:26.84,0:08:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Por eso debo seguir trabajando. Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Hasta la muerte. Dialogue: 0,0:08:32.21,0:08:34.91,Default,,0000,0000,0000,,No tiene nada de malo. Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Bien. Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Debo estar siempre atento\Nporque siempre se derraman cosas. Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:43.02,Default,,0000,0000,0000,,A veces es un litro de leche. Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Con las salsas de tomates\Nestás en problemas... Dialogue: 0,0:08:45.96,0:08:49.63,Default,,0000,0000,0000,,...porque te lleva\Nmedia hora limpiarlas. Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Miro en todos los pasillos\Nque todo esté limpio. Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Si veo algo, lo recojo,\Nya sea papel o basura. Dialogue: 0,0:08:58.40,0:09:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Un día tenía las llaves en la mano\Ny se me cayeron allí dentro. Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Y me tuve que meter allí\Npara recuperar las llaves. Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Es una situación triste. Dialogue: 0,0:09:13.29,0:09:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Si hay años dorados,\Nyo no los encuentro. Dialogue: 0,0:09:16.32,0:09:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Ésa es la verdad. Dialogue: 0,0:09:20.73,0:09:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Le recetaron un\Nanalgésico para la cintura... Dialogue: 0,0:09:23.50,0:09:26.16,Default,,0000,0000,0000,,...y la muchacha me dijo:\N"Son 213 dólares". Dialogue: 0,0:09:26.16,0:09:28.94,Default,,0000,0000,0000,,- "¿Por el analgésico?".\N- No lo tomé. Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.07,Default,,0000,0000,0000,,No, le dijo que no. Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:35.74,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tienen estos nuevos\Nmedicamentos que distribuyen? Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,No creo que necesites la mitad\Nde las cosas que te dicen... Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:42.25,Default,,0000,0000,0000,,...porque nunca tomé medicación,\Nhasta ahora que estoy más vieja. Dialogue: 0,0:09:42.25,0:09:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Increíble. Dialogue: 0,0:09:43.25,0:09:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Ni siquiera me gusta\Ntomar una aspirina. Dialogue: 0,0:09:45.35,0:09:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Me gusta beber\Nuna copita de coñac. Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:58.36,Default,,0000,0000,0000,,No sé cómo pasó, pero la cajuela\Nse abolló hasta el asiento de atrás. Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Laura Burnham sufrió\Nun choque de frente a 70 km/h. Dialogue: 0,0:10:01.70,0:10:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Perdió el conocimiento. Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:05.10,Default,,0000,0000,0000,,Los paramédicos la sacaron del auto... Dialogue: 0,0:10:05.10,0:10:08.04,Default,,0000,0000,0000,,...y la subieron a la ambulancia\Npara llevarla al hospital. Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Recibí una cuenta\Nde mi seguro médico... Dialogue: 0,0:10:10.91,0:10:14.75,Default,,0000,0000,0000,,...que me decía que no me cubrirían\Nel traslado en ambulancia... Dialogue: 0,0:10:14.75,0:10:17.48,Default,,0000,0000,0000,,...porque no había sido aprobado antes. Dialogue: 0,0:10:17.48,0:10:21.15,Default,,0000,0000,0000,,No sé cuándo debía aprobarlo. Dialogue: 0,0:10:21.15,0:10:23.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Antes de recuperar el\Nconocimiento en el auto? Dialogue: 0,0:10:23.87,0:10:26.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Antes de subir a la ambulancia? Dialogue: 0,0:10:26.46,0:10:28.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Debería haber levantado\Nel celular del suelo... Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:32.16,Default,,0000,0000,0000,,...y llamado mientras estaba\Nen la ambulancia? Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Es una locura. Dialogue: 0,0:10:38.17,0:10:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Solicité seguro médico para Jason. Dialogue: 0,0:10:40.81,0:10:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Lo rechazaron por su peso y altura. Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Jason mide 1,80 m y pesa 58 kg. Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:52.28,Default,,0000,0000,0000,,DEMASIADO FLACO Dialogue: 0,0:10:52.28,0:10:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Solicité cobertura médica\Nde Blue Cross/Blue Shield... Dialogue: 0,0:10:55.35,0:10:59.46,Default,,0000,0000,0000,,...y me dijeron que mi índice\Nde masa corporal era demasiado alto. Dialogue: 0,0:10:59.46,0:11:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Mido 1,55 m y peso 79 kg. Dialogue: 0,0:11:04.03,0:11:06.40,Default,,0000,0000,0000,,DEMASIADO GORDA Dialogue: 0,0:11:06.40,0:11:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Siempre pensé que los seguros médicos\Nestaban para ayudarnos. Dialogue: 0,0:11:11.30,0:11:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Así que publiqué una nota en Internet... Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:16.58,Default,,0000,0000,0000,,...preguntándole a la gente\Nsi había tenido casos similares... Dialogue: 0,0:11:16.58,0:11:21.28,Default,,0000,0000,0000,,...de problemas\Ncon su seguro médico. Dialogue: 0,0:11:21.28,0:11:26.12,Default,,0000,0000,0000,,En 24 horas, tenía más\Nde 3.700 respuestas. Dialogue: 0,0:11:26.12,0:11:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Y para el fin de semana,\Nmás de 25.000 personas... Dialogue: 0,0:11:29.56,0:11:32.19,Default,,0000,0000,0000,,...me habían enviado\Nsus historias de terror... Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:34.29,Default,,0000,0000,0000,,...con el seguro médico. Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Algunos no esperaron\Na que yo les respondiera. Dialogue: 0,0:11:38.43,0:11:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Como Doug Noe, que tomó cartas\Nen el asunto sin mi permiso. Dialogue: 0,0:11:45.47,0:11:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Su hija Annette tenía 9 meses... Dialogue: 0,0:11:47.71,0:11:50.38,Default,,0000,0000,0000,,...cuando descubrieron\Nque se estaba quedando sorda. Dialogue: 0,0:11:50.38,0:11:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Su empresa de seguro médico, CIGNA... Dialogue: 0,0:11:52.71,0:11:56.25,Default,,0000,0000,0000,,...dijo que ellos pagarían\Nun implante de sólo un oído. Dialogue: 0,0:11:56.25,0:11:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Según la carta que enviaron... Dialogue: 0,0:11:58.42,0:12:02.46,Default,,0000,0000,0000,,...es experimental hacer un implante\Nen los dos oídos. Dialogue: 0,0:12:02.46,0:12:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Si un implante coclear\Nsirve para un oído... Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:09.66,Default,,0000,0000,0000,,...es ilógico que no sirva\Npara el segundo oído. Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente cuando un niño\Nrecién empieza a aprender a hablar... Dialogue: 0,0:12:13.57,0:12:19.04,Default,,0000,0000,0000,,...debe oír desde ambos\Nlados de la cabeza. Dialogue: 0,0:12:19.04,0:12:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Allí fue cuando se sentó a escribirle\Nuna carta a CIGNA. Dialogue: 0,0:12:22.14,0:12:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Es para CIGNA. Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:25.88,Default,,0000,0000,0000,,El renombrado cineasta\NMichael Moore... Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:28.91,Default,,0000,0000,0000,,...está recabando información\Npara su próxima película. Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Envié información sobre\Nla falta de cuidado... Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:33.05,Default,,0000,0000,0000,,...de CIGNA para con sus afiliados. Dialogue: 0,0:12:33.05,0:12:38.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Su director alguna vez\Napareció en una película? Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Al poco tiempo, tenía un mensaje\Nde la sede de CIGNA. Dialogue: 0,0:12:43.53,0:12:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Martes, 8:54 a.m. Dialogue: 0,0:12:46.53,0:12:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Sr. Noe, le habla Edward de CIGNA. Dialogue: 0,0:12:48.87,0:12:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Lo llamo en relación a Annette. Dialogue: 0,0:12:50.87,0:12:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Tengo buenas noticias. Dialogue: 0,0:12:52.80,0:12:55.44,Default,,0000,0000,0000,,El especialista revisó el caso... Dialogue: 0,0:12:55.44,0:12:58.81,Default,,0000,0000,0000,,...y la decisión es desestimar\Nel rechazo anterior. Dialogue: 0,0:12:58.81,0:13:03.35,Default,,0000,0000,0000,,El especialista aprobó\Nun segundo implante coclear. Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:13:06.15,0:13:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Todo esto funcionó porque a Annette\Nle harán el segundo implante en julio. Dialogue: 0,0:13:12.09,0:13:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Estimado Mike:\Ntrabajo en la industria. Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Trabajo en una aseguradora. Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Comencé a recibir cientos de cartas\Nde otra índole... Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:23.07,Default,,0000,0000,0000,,...de gente que trabaja en la industria\Nde cobertura médica. Dialogue: 0,0:13:23.07,0:13:25.70,Default,,0000,0000,0000,,- Habían visto todo...\N- Odio a los seguros médicos. Dialogue: 0,0:13:25.70,0:13:27.47,Default,,0000,0000,0000,,...y estaban hartos. Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Las empresas de seguro médico\Nson de lo peor. Dialogue: 0,0:13:31.08,0:13:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Como Becky Malke... Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:35.31,Default,,0000,0000,0000,,...que estaba a cargo de alejar\Na la gente enferma... Dialogue: 0,0:13:35.31,0:13:38.12,Default,,0000,0000,0000,,...de una de las aseguradoras\Nmás grandes de EE UU. Dialogue: 0,0:13:38.12,0:13:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Trabajo en una central donde la gente... Dialogue: 0,0:13:40.32,0:13:42.49,Default,,0000,0000,0000,,...llama y pregunta por\Nla prima del seguro. Dialogue: 0,0:13:42.49,0:13:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Hay ciertas enfermedades preexistentes\Nen toda la industria que no se cubren. Dialogue: 0,0:13:48.36,0:13:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Diabetes, enfermedad cardiaca,\Nciertos tipos de cáncer. Dialogue: 0,0:13:52.16,0:13:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Si tienes estas enfermedades,\Nprobablemente no te aseguren. Dialogue: 0,0:13:56.97,0:14:00.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Es muy larga\Nesta lista de enfermedades? Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Muy larga. Es larga. Dialogue: 0,0:14:04.74,0:14:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Podría rodear toda esta casa. Dialogue: 0,0:14:08.05,0:14:11.12,Default,,0000,0000,0000,,SI TIENE\NESTAS ENFERMEDADES Dialogue: 0,0:14:11.12,0:14:33.30,Default,,0000,0000,0000,,NO PUEDE TENER\NSEGURO MÉDICO Dialogue: 0,0:14:33.30,0:14:37.21,Default,,0000,0000,0000,,A veces sabes de antemano que los\Nrechazarán cuando terminen la solicitud. Dialogue: 0,0:14:37.21,0:14:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Y ellos están... Dialogue: 0,0:14:39.51,0:14:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Una vez atendí a una pareja... Dialogue: 0,0:14:42.41,0:14:45.22,Default,,0000,0000,0000,,...y estaban muy felices de...\NMe voy a poner a llorar. Dialogue: 0,0:14:45.22,0:14:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Estaban tan felices de que...\NLlenamos la solicitud. Dialogue: 0,0:14:49.92,0:14:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Y el esposo llegaba tarde al trabajo. Dialogue: 0,0:14:53.52,0:14:56.50,Default,,0000,0000,0000,,La esposa le dijo:\N"Descuida, todo irá bien... Dialogue: 0,0:14:56.50,0:14:59.03,Default,,0000,0000,0000,,...porque ahora tenemos seguro médico". Dialogue: 0,0:14:59.03,0:15:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Al terminar de llenar la solicitud,\Nya sabía que los rechazarían a ambos... Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:05.94,Default,,0000,0000,0000,,...por sus enfermedades cardiacas.\NEstaban tan felices. Dialogue: 0,0:15:05.94,0:15:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Pensé: "Cielos, recibirán esa llamada\Nen un par de semanas y les dirán... Dialogue: 0,0:15:10.84,0:15:13.81,Default,,0000,0000,0000,,...que no reúnen las condiciones\Npara obtener el seguro". Dialogue: 0,0:15:13.81,0:15:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Y me sentí muy mal, porque yo lo sabía\Ny no podía decirles nada. Dialogue: 0,0:15:20.05,0:15:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Me sentí una basura. Dialogue: 0,0:15:22.12,0:15:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Por eso soy tan antipática por teléfono\Nporque no los quiero conocer. Dialogue: 0,0:15:27.19,0:15:29.16,Default,,0000,0000,0000,,No quiero saber nada\Nde sus vidas. Dialogue: 0,0:15:29.16,0:15:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Quiero hacer mi trabajo\Ne irme porque... Dialogue: 0,0:15:32.53,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,...no puedo lidiar con ese estrés. Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:38.77,Default,,0000,0000,0000,,A pesar de que Becky\Nsea antipática por teléfono... Dialogue: 0,0:15:38.77,0:15:43.44,Default,,0000,0000,0000,,...250 millones de estadounidenses\Ntienen seguro médico. Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Todos merecemos atención médica\Na buenos precios. Llamadas gratis. Dialogue: 0,0:15:47.68,0:15:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Conozcamos a algunos\Nclientes satisfechos. Dialogue: 0,0:15:51.12,0:15:53.18,Default,,0000,0000,0000,,María tiene Blue Shield. Dialogue: 0,0:15:53.18,0:15:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Y Diane, Horizon Blue Cross. Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:58.46,Default,,0000,0000,0000,,BCS asegura a Laurel. Dialogue: 0,0:15:58.46,0:16:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Y Caroline tiene CIGNA. Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Y por suerte están todas\Ntotalmente aseguradas. Dialogue: 0,0:16:04.53,0:16:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Me diagnosticaron\Ncáncer retroperitoneal. Dialogue: 0,0:16:08.17,0:16:10.17,Default,,0000,0000,0000,,- Tumor cerebral.\N- Cáncer de mama. Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Tumor cerebral\Nen el lóbulo derecho. Dialogue: 0,0:16:12.14,0:16:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Como estaban aseguradas... Dialogue: 0,0:16:13.57,0:16:16.74,Default,,0000,0000,0000,,...las recibieron con la alfombra roja\Nen el consultorio. Dialogue: 0,0:16:16.74,0:16:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Me pidió que consultara\Na un neurólogo. Dialogue: 0,0:16:20.78,0:16:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Lo que iban a hacer era extirparlo. Dialogue: 0,0:16:23.05,0:16:24.92,Default,,0000,0000,0000,,La cirugía sería el 9 de diciembre. Dialogue: 0,0:16:24.92,0:16:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Hay un estudio\Nque te puedes hacer... Dialogue: 0,0:16:27.19,0:16:32.36,Default,,0000,0000,0000,,...que determina si te beneficiarás o no\Ncon la quimioterapia. Dialogue: 0,0:16:32.36,0:16:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Recibieron el tratamiento. Dialogue: 0,0:16:34.53,0:16:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Pero antes pelearon\Ncon los seguros médicos. Dialogue: 0,0:16:36.96,0:16:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Investigaban si era\Nuna enfermedad preexistente. Dialogue: 0,0:16:39.86,0:16:41.90,Default,,0000,0000,0000,,No es necesario. Dialogue: 0,0:16:41.90,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Dicen que es experimental. Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.50,Default,,0000,0000,0000,,No es letal. Dialogue: 0,0:16:46.50,0:16:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Diane murió de su tumor no letal. Dialogue: 0,0:16:49.94,0:16:53.11,Default,,0000,0000,0000,,El cáncer de Laurel se le propagó\Npor todo el cuerpo. Dialogue: 0,0:16:53.11,0:16:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Sus estudios experimentales demostraron\Nque Caroline necesitaba quimioterapia. Dialogue: 0,0:16:57.72,0:17:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Mientras vacacionaba en Japón,\NMaría se enfermó... Dialogue: 0,0:17:00.69,0:17:03.28,Default,,0000,0000,0000,,...y se hizo la\Nresonancia magnética que... Dialogue: 0,0:17:03.28,0:17:06.39,Default,,0000,0000,0000,,...Blue Shield de California\Nhabía rechazado. Dialogue: 0,0:17:06.39,0:17:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Los médicos en Japón le dijeron\Nque tenía un tumor cerebral. Dialogue: 0,0:17:10.30,0:17:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Blue Shield le había dicho\Nmuchas veces que no tenía un tumor. Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Entonces ella dijo: Dialogue: 0,0:17:15.63,0:17:20.24,Default,,0000,0000,0000,,"Bien, estoy segura\Nde que tengo un abogado". Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:23.41,Default,,0000,0000,0000,,13 de marzo de 2003. Dialogue: 0,0:17:23.41,0:17:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que lea el documento 1. Dialogue: 0,0:17:26.71,0:17:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, descríbame lo que es. Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:35.99,Default,,0000,0000,0000,,No aprobamos la derivación\Na un oftalmólogo. Dialogue: 0,0:17:35.99,0:17:39.36,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Es su firma la del documento?\N- Sí. Dialogue: 0,0:17:39.36,0:17:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que lea el documento 2. Dialogue: 0,0:17:42.36,0:17:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Rechazamos un pedido para hacer\Nuna resonancia magnética cerebral. Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:52.87,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Lo firmó usted?\N- Sí. Dialogue: 0,0:17:52.87,0:17:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Doctor, pasemos al documento 3.\NObsérvelo, por favor. Dialogue: 0,0:17:56.88,0:18:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Es un rechazo de derivación\Na un neurocirujano. Dialogue: 0,0:18:03.25,0:18:08.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Me puede explicar cómo llegó a firmar\Nesta carta de rechazo? Dialogue: 0,0:18:08.65,0:18:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Es una firma estándar... Dialogue: 0,0:18:09.92,0:18:12.26,Default,,0000,0000,0000,,...que figura en todas\Nlas cartas de rechazo. Dialogue: 0,0:18:12.26,0:18:15.83,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Es su firma o es un sello?\N- Es un sello. Dialogue: 0,0:18:15.83,0:18:22.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna vez ve la carta de rechazo\Nantes de que coloquen su firma? Dialogue: 0,0:18:22.67,0:18:26.70,Default,,0000,0000,0000,,No, pero las cartas de rechazo\Nson básicamente las mismas. Dialogue: 0,0:18:26.70,0:18:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Las cartas de rechazo\Nque se envían... Dialogue: 0,0:18:29.78,0:18:33.91,Default,,0000,0000,0000,,- La respuesta es no.\N- No. Dialogue: 0,0:18:33.91,0:18:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Un buen director médico era alguien que\Nle ahorraba a la empresa mucho dinero. Dialogue: 0,0:18:38.38,0:18:43.02,Default,,0000,0000,0000,,La Dra. Linda Peeno\Nera revisora médica de Humana. Dialogue: 0,0:18:43.02,0:18:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Dejó su trabajo porque no le gustaba\Nsu modo de proceder. Dialogue: 0,0:18:47.36,0:18:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Cuando comencé, me dijeron\Nque debía mantener un 10% de rechazo. Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Nos entregaban informes semanalmente\Ncon todos los casos que revisamos... Dialogue: 0,0:18:56.34,0:19:01.24,Default,,0000,0000,0000,,...el porcentaje aprobado, rechazado\Ny el índice de rechazo. Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Había otro informe que me comparaba\Ncon todos los demás revisores médicos. Dialogue: 0,0:19:06.14,0:19:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Le daban bonificación\Nal de mayor porcentaje de rechazos. Dialogue: 0,0:19:09.48,0:19:13.18,Default,,0000,0000,0000,,¿De veras? Entonces como médica\Nempleada de una cobertura médica... Dialogue: 0,0:19:13.18,0:19:16.76,Default,,0000,0000,0000,,...si le negabas asistencia médica\Na más gente, ¿recibías un premio? Dialogue: 0,0:19:16.76,0:19:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Así era el sistema. Dialogue: 0,0:19:18.56,0:19:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Cualquier pago por un reclamo\Nse considera una pérdida médica. Dialogue: 0,0:19:22.83,0:19:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Ésa es la terminología de la industria. Dialogue: 0,0:19:25.26,0:19:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Cuando no gastas dinero en alguien,\Nle niegas la atención... Dialogue: 0,0:19:28.87,0:19:33.44,Default,,0000,0000,0000,,...o tomas una decisión que le dé dinero\Na la empresa y no tengas que gastarlo... Dialogue: 0,0:19:33.44,0:19:38.01,Default,,0000,0000,0000,,...es un ahorro para la empresa. Dialogue: 0,0:19:38.01,0:19:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Ella es Tarsha Harris. Dialogue: 0,0:19:40.55,0:19:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Blue Cross no le negó el tratamiento,\Ny de hecho aprobó su operación. Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Pero luego descubrieron Dialogue: 0,0:19:49.39,0:19:52.86,Default,,0000,0000,0000,,...que en el pasado remoto\Nella había tenido... Dialogue: 0,0:19:52.86,0:19:56.70,Default,,0000,0000,0000,,...candidiasis. Dialogue: 0,0:19:56.70,0:20:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Parece que es habitual. Hombres\Ny mujeres pueden tener candidiasis. Dialogue: 0,0:20:00.60,0:20:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Me recetaron crema, crema general... Dialogue: 0,0:20:06.44,0:20:08.21,Default,,0000,0000,0000,,...y me curé. Dialogue: 0,0:20:08.21,0:20:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Luego solicitó seguro médico. Dialogue: 0,0:20:10.11,0:20:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que debes revelar\Nson las enfermedades graves. Dialogue: 0,0:20:14.55,0:20:18.22,Default,,0000,0000,0000,,La candidiasis era independiente\Ny no es una enfermedad grave. Dialogue: 0,0:20:18.22,0:20:19.88,Default,,0000,0000,0000,,No podría haber hecho otra cosa. Dialogue: 0,0:20:19.88,0:20:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Recién cuando iban a tener\Nque gastar dinero, miraron. Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Si se hubieran tomado 5 minutos\Npara aclarar lo de la candidiasis... Dialogue: 0,0:20:27.06,0:20:30.43,Default,,0000,0000,0000,,...podrían haber visto su historia\Nclínica y hablado con su médico. Dialogue: 0,0:20:30.43,0:20:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Por la candidiasis no revelada,\NBlue Cross rechazó a Tarsha Harris. Dialogue: 0,0:20:36.17,0:20:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Ella creía que eso\Nhabía quedado atrás... Dialogue: 0,0:20:38.53,0:20:40.91,Default,,0000,0000,0000,,...y entonces Blue Cross\Ncambió de parecer... Dialogue: 0,0:20:40.91,0:20:43.31,Default,,0000,0000,0000,,...y les dijo a los médicos\Nque no se harían cargo. Dialogue: 0,0:20:43.31,0:20:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Que Tarsha debía pagar. Dialogue: 0,0:20:46.54,0:20:51.92,Default,,0000,0000,0000,,La cuestión es que era candidiasis.\NEso es todo. Dialogue: 0,0:20:51.92,0:20:55.59,Default,,0000,0000,0000,,Aún estoy resentida porque ahora\Nno confío en los seguros médicos. Dialogue: 0,0:20:55.59,0:20:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Siempre buscan la forma\Nde no pagar. Dialogue: 0,0:20:59.66,0:21:06.63,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué hay de ayudar al enfermo?\NNo empeoren sus problemas. Dialogue: 0,0:21:06.63,0:21:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Él es Lee Einer. Dialogue: 0,0:21:09.03,0:21:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Si no te pueden rechazar\Nen el proceso de solicitud... Dialogue: 0,0:21:12.97,0:21:16.44,Default,,0000,0000,0000,,...o negar el tratamiento\Nque te recomendó el médico... Dialogue: 0,0:21:16.44,0:21:20.81,Default,,0000,0000,0000,,...y terminaron pagando la operación... Dialogue: 0,0:21:20.81,0:21:24.05,Default,,0000,0000,0000,,...envían a Lee, la mano dura. Dialogue: 0,0:21:24.05,0:21:28.99,Default,,0000,0000,0000,,Su trabajo es recuperar el dinero\Nde la empresa como pueda. Dialogue: 0,0:21:28.99,0:21:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Todo lo que tiene que hacer\Nes hallar un error en la solicitud Dialogue: 0,0:21:33.29,0:21:37.26,Default,,0000,0000,0000,,o una enfermedad preexistente\Nque no sabías que tenías. Dialogue: 0,0:21:37.26,0:21:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Se procede como si fuera\Nun caso de asesinato. Dialogue: 0,0:21:40.67,0:21:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Hay toda una unidad\Ndedicada a revisar... Dialogue: 0,0:21:44.18,0:21:47.77,Default,,0000,0000,0000,,...tu historia clínica de\Nlos últimos 5 años... Dialogue: 0,0:21:47.77,0:21:50.54,Default,,0000,0000,0000,,...que busca cualquier cosa\Nque indique... Dialogue: 0,0:21:50.54,0:21:57.12,Default,,0000,0000,0000,,...que ocultaste, que tergiversaste algo\Npara que puedan cancelar la póliza... Dialogue: 0,0:21:57.12,0:22:01.85,Default,,0000,0000,0000,,...o estipular una prima tan alta\Nque no puedas pagarla. Dialogue: 0,0:22:01.85,0:22:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Si no encontrábamos nada que no\Nhubieras revelado en la solicitud... Dialogue: 0,0:22:05.76,0:22:09.63,Default,,0000,0000,0000,,...también te pueden rechazar\Npor una negación preexistente... Dialogue: 0,0:22:09.63,0:22:13.80,Default,,0000,0000,0000,,...porque ni siquiera tienes\Nque haberte tratado por eso. Dialogue: 0,0:22:13.80,0:22:18.57,Default,,0000,0000,0000,,En ciertos estados, está la "enfermedad\Npreexistente de la persona prudente". Dialogue: 0,0:22:18.57,0:22:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Es un trabalenguas,\Npero lo que establece... Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:25.04,Default,,0000,0000,0000,,...es que si antes de sacar el seguro... Dialogue: 0,0:22:25.04,0:22:29.76,Default,,0000,0000,0000,,...tuviste un síntoma\Nque hubiera llevado... Dialogue: 0,0:22:29.76,0:22:33.92,Default,,0000,0000,0000,,...a una persona prudente a tratarse... Dialogue: 0,0:22:33.92,0:22:38.96,Default,,0000,0000,0000,,...entonces la enfermedad\Nque presentaba ese síntoma... Dialogue: 0,0:22:38.96,0:22:43.30,Default,,0000,0000,0000,,...es excluida. Dialogue: 0,0:22:43.30,0:22:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Lo sé. Dialogue: 0,0:22:46.03,0:22:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Es un laberinto, ¿verdad?\NPero así es como funciona. Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Deberían ser justos e imparciales. Dialogue: 0,0:22:52.44,0:22:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Pero con una aseguradora,\N¡es su maldito dinero! Dialogue: 0,0:22:56.21,0:23:04.48,Default,,0000,0000,0000,,No es involuntario,\Nni un error, ni un descuido. Dialogue: 0,0:23:04.48,0:23:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Alguien lo hizo adrede\Npara que te confundas. Dialogue: 0,0:23:09.25,0:23:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Y su intención es\Nmaximizar las ganancias. Dialogue: 0,0:23:13.76,0:23:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Creo que nunca maté a nadie. Dialogue: 0,0:23:17.36,0:23:19.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Le hice daño a la gente? Dialogue: 0,0:23:19.93,0:23:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:23:21.77,0:23:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Claro que sí. Dialogue: 0,0:23:25.54,0:23:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Hace mucho no trabajo\Nen empresas de seguros Dialogue: 0,0:23:28.24,0:23:33.01,Default,,0000,0000,0000,,...y no creo que eso\Nsirva para absolverme... Dialogue: 0,0:23:33.01,0:23:38.45,Default,,0000,0000,0000,,...por mi participación\Nen ese negocio sucio. Dialogue: 0,0:23:38.45,0:23:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Me alegro\Nde ya no ser parte de eso. Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Julie Pierce buscaba atención\Npara su esposo Tracy... Dialogue: 0,0:23:48.29,0:23:51.63,Default,,0000,0000,0000,,...que sufría de cáncer de riñón. Dialogue: 0,0:23:51.63,0:23:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Julie trabaja en la unidad de terapia\Nintensiva del centro médico St. Joseph Dialogue: 0,0:23:55.63,0:23:58.04,Default,,0000,0000,0000,,en Kansas City, Missouri... Dialogue: 0,0:23:58.04,0:24:01.01,Default,,0000,0000,0000,,...que le brindó a su familia\Nseguro médico. Dialogue: 0,0:24:01.01,0:24:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Cada mes, había una droga nueva\Nque el médico quería probar. Dialogue: 0,0:24:04.84,0:24:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Mi seguro me lo negaba. Dialogue: 0,0:24:06.44,0:24:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Una carta quizá decía\Nque no era una necesidad médica. Dialogue: 0,0:24:09.98,0:24:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Otra quizá decía que no es\Npara este tipo de cáncer. Dialogue: 0,0:24:15.62,0:24:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Y lo rechazaban. Dialogue: 0,0:24:17.79,0:24:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Luego pensamos en el transplante... Dialogue: 0,0:24:19.80,0:24:22.06,Default,,0000,0000,0000,,...de médula. Hubo casos\Nen que lo detuvo... Dialogue: 0,0:24:22.06,0:24:25.70,Default,,0000,0000,0000,,...a veces incluso\Nlo curó completamente. Dialogue: 0,0:24:25.70,0:24:32.54,Default,,0000,0000,0000,,El médico de Tracy dijo que había\Nresultado exitoso en otros pacientes. Dialogue: 0,0:24:32.54,0:24:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Si uno de los hermanos de Tracy\Nresultaba ser un donante adecuado... Dialogue: 0,0:24:36.24,0:24:38.91,Default,,0000,0000,0000,,...había prometedores\Ntratamientos de médula... Dialogue: 0,0:24:38.91,0:24:42.81,Default,,0000,0000,0000,,...para vencer el cáncer de Tracy. Dialogue: 0,0:24:42.81,0:24:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Dos semanas más tarde,\Nme llamó la enfermera y me dijo: Dialogue: 0,0:24:46.82,0:24:51.92,Default,,0000,0000,0000,,"Tenemos los resultados. Su hermano\Nmenor es un donante perfecto". Dialogue: 0,0:24:51.92,0:24:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Estábamos contentísimos. Dialogue: 0,0:24:54.12,0:24:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Sabes... Dialogue: 0,0:24:55.49,0:25:00.53,Default,,0000,0000,0000,,No lo había visto tan feliz... Dialogue: 0,0:25:00.53,0:25:03.24,Default,,0000,0000,0000,,...hacía tiempo. Dialogue: 0,0:25:03.24,0:25:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Así que... Dialogue: 0,0:25:05.14,0:25:07.74,Default,,0000,0000,0000,,...lo solicité y lo rechazaron. Dialogue: 0,0:25:07.74,0:25:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Dijeron que era experimental. Dialogue: 0,0:25:10.98,0:25:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Averigüé que hay un consejo... Dialogue: 0,0:25:12.80,0:25:15.31,Default,,0000,0000,0000,,...de administración en\Nnuestro plan médico... Dialogue: 0,0:25:15.31,0:25:17.15,Default,,0000,0000,0000,,...que trabaja en mi hospital. Dialogue: 0,0:25:17.15,0:25:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Ellos toman la decisión final\Nsobre qué aprobar y qué no. Dialogue: 0,0:25:22.52,0:25:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Julie, su esposo\Ny su hijo, Tracy Jr. Dialogue: 0,0:25:26.19,0:25:29.79,Default,,0000,0000,0000,,...exigieron una reunión\Ncon el consejo de administración... Dialogue: 0,0:25:29.79,0:25:33.90,Default,,0000,0000,0000,,...la gente que tenía el poder\Nde aprobar su reclamo. Dialogue: 0,0:25:33.90,0:25:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Le dijeron a Julie\Nque comprendían su situación. Dialogue: 0,0:25:38.17,0:25:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Les dije: "Eso no me servirá de nada\Ncuando lo entierre el año que viene". Dialogue: 0,0:25:42.27,0:25:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Y les dije: "Si fuera...". Dialogue: 0,0:25:46.28,0:25:47.71,Default,,0000,0000,0000,,B. van Cleve es el director. Dialogue: 0,0:25:47.71,0:25:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Dije: "Apuesto a que si fuese la esposa\Nde Bruce van Cleve, lo aprobarían". Dialogue: 0,0:25:53.85,0:25:55.99,Default,,0000,0000,0000,,"No, no es así". Dialogue: 0,0:25:55.99,0:25:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Dije: "O quizá si mi esposo\Nfuese blanco". Dialogue: 0,0:25:58.82,0:26:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Y me levanté y me fui. Dialogue: 0,0:26:02.33,0:26:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Cuando llegamos a casa,\Nlo encontré en el baño... Dialogue: 0,0:26:07.10,0:26:11.30,Default,,0000,0000,0000,,...llamé a la puerta\Ny le dije: "¿Qué haces allí?". Dialogue: 0,0:26:11.30,0:26:14.14,Default,,0000,0000,0000,,"Nada". Abrí la puerta,\Nporque él siempre responde: Dialogue: 0,0:26:14.14,0:26:16.84,Default,,0000,0000,0000,,"¿Qué crees que estoy haciendo?". Dialogue: 0,0:26:16.84,0:26:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Y estaba allí sentado, llorando. Dialogue: 0,0:26:21.58,0:26:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Y dijo: "¿Por qué yo?\NSoy una buena persona". Dialogue: 0,0:26:25.78,0:26:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Y le dije: "Pero no bajamos los brazos.\NSomos fuertes". Dialogue: 0,0:26:32.32,0:26:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Y él me dijo: "Sé que moriré". Dialogue: 0,0:26:37.83,0:26:48.24,Default,,0000,0000,0000,,"Puedo renunciar a cualquier cosa,\Npero no quiero dejarlos a ti y a Tracy". Dialogue: 0,0:26:48.24,0:26:55.55,Default,,0000,0000,0000,,El médico me dijo que moriría\Nen tres semanas. Dialogue: 0,0:26:55.55,0:26:59.88,Default,,0000,0000,0000,,El 13 de enero,\Nel día de mi cumpleaños... Dialogue: 0,0:26:59.88,0:27:03.29,Default,,0000,0000,0000,,...se fue a dormir... Dialogue: 0,0:27:03.29,0:27:07.76,Default,,0000,0000,0000,,...y murió 5 días después aquí en casa. Dialogue: 0,0:27:07.76,0:27:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Era mi mejor amigo... Dialogue: 0,0:27:10.96,0:27:17.00,Default,,0000,0000,0000,,...era mi alma gemela,\Nel padre de mi hijo. Dialogue: 0,0:27:17.00,0:27:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Íbamos a envejecer juntos. Dialogue: 0,0:27:21.27,0:27:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Se llevaron todo lo que importa. Dialogue: 0,0:27:27.31,0:27:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Quiero saber por qué.\N¿Por qué mi esposo? Dialogue: 0,0:27:31.45,0:27:36.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no le dieron\Nla oportunidad de vivir? Dialogue: 0,0:27:36.15,0:27:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Hablan de la visión y los valores... Dialogue: 0,0:27:37.89,0:27:40.66,Default,,0000,0000,0000,,...que se preocupan por los enfermos,\Nmoribundos y pobres... Dialogue: 0,0:27:40.66,0:27:45.10,Default,,0000,0000,0000,,...que es un seguro médico\Nque no se olvida de nadie. Dialogue: 0,0:27:45.10,0:27:50.07,Default,,0000,0000,0000,,Se olvidaron de él.\NNi siquiera le dieron una oportunidad. Dialogue: 0,0:27:50.07,0:27:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Lo trataron\Ncomo si no fuera nada. Dialogue: 0,0:27:53.54,0:27:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que tengan cargo de conciencia,\Npero no creo que lo tengan. Dialogue: 0,0:27:58.14,0:28:03.45,Default,,0000,0000,0000,,No creo que los haya afectado\Nen lo más mínimo. Dialogue: 0,0:28:03.45,0:28:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Para nada. Dialogue: 0,0:28:07.85,0:28:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Había una persona\Nen la industria de atención médica... Dialogue: 0,0:28:10.72,0:28:12.96,Default,,0000,0000,0000,,...que sí tenía cargo de conciencia. Dialogue: 0,0:28:12.96,0:28:17.93,Default,,0000,0000,0000,,La Dra. Linda Peeno,\Nla ex revisora médica de Humana. Dialogue: 0,0:28:17.93,0:28:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Me llamo Linda Peeno. Dialogue: 0,0:28:19.96,0:28:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Estoy aquí principalmente\Npara hacer una confesión pública. Dialogue: 0,0:28:24.47,0:28:28.84,Default,,0000,0000,0000,,En la primavera de 1987,\Ncomo médica... Dialogue: 0,0:28:28.84,0:28:33.68,Default,,0000,0000,0000,,...le negué a un hombre una operación\Nque le habría salvado la vida Dialogue: 0,0:28:33.68,0:28:37.45,Default,,0000,0000,0000,,y provocó su muerte. Dialogue: 0,0:28:37.45,0:28:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Ninguna persona ni grupo\Nme responsabilizó de esto... Dialogue: 0,0:28:41.15,0:28:47.93,Default,,0000,0000,0000,,...porque lo que hice fue ahorrarle\Nmedio millón de dólares a la empresa. Dialogue: 0,0:28:47.93,0:28:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Además, con esta actitud,\Nme aseguré la reputación... Dialogue: 0,0:28:51.53,0:28:54.03,Default,,0000,0000,0000,,...como una buena directora médica... Dialogue: 0,0:28:54.03,0:28:58.17,Default,,0000,0000,0000,,...y mi progreso ininterrumpido\Nen el campo de la atención médica. Dialogue: 0,0:28:58.17,0:29:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Pasé de ganar unos cientos de dólares\Npor semana como revisora médica... Dialogue: 0,0:29:02.24,0:29:07.41,Default,,0000,0000,0000,,...a tener un ingreso de seis cifras\Ncomo ejecutiva médica. Dialogue: 0,0:29:07.41,0:29:10.40,Default,,0000,0000,0000,,En mi trabajo tenía\Nuna tarea principal... Dialogue: 0,0:29:10.40,0:29:13.32,Default,,0000,0000,0000,,...que consistía en usar\Nmi pericia médica... Dialogue: 0,0:29:13.32,0:29:15.30,Default,,0000,0000,0000,,...para el beneficio financiero... Dialogue: 0,0:29:15.30,0:29:18.12,Default,,0000,0000,0000,,...de la organización\Npara la que trabajaba. Dialogue: 0,0:29:18.12,0:29:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Y me dijeron en repetidas ocasiones\Nque no rechazaba la atención... Dialogue: 0,0:29:21.36,0:29:23.80,Default,,0000,0000,0000,,...sino que simplemente\Nrechazaba el pago. Dialogue: 0,0:29:23.80,0:29:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Sé que los seguros médicos\Nmutilan y matan a los pacientes... Dialogue: 0,0:29:27.16,0:29:31.00,Default,,0000,0000,0000,,...así que estoy aquí para hablarles\Nde su trabajo sucio. Dialogue: 0,0:29:31.00,0:29:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Me horrorizan los cientos de documentos\Ndonde escribí esa palabra letal: Dialogue: 0,0:29:35.47,0:29:36.94,Default,,0000,0000,0000,,"Rechazado". Dialogue: 0,0:29:36.94,0:29:42.65,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:29:42.65,0:29:47.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo llegamos al punto de que\Nlos médicos de los seguros médicos... Dialogue: 0,0:29:47.18,0:29:53.09,Default,,0000,0000,0000,,...son responsables\Npor la muerte de pacientes? Dialogue: 0,0:29:53.09,0:29:57.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién inventó este sistema? Dialogue: 0,0:29:57.33,0:30:02.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo comenzó todo esto? Dialogue: 0,0:30:02.20,0:30:09.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde comenzaron\Nlos seguros médicos? Dialogue: 0,0:30:09.01,0:30:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a la maravilla\Nde la cinta magnética, lo sabemos. Dialogue: 0,0:30:19.45,0:30:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Limitamos los problemas\Ndel vicepresidente... Dialogue: 0,0:30:24.89,0:30:28.79,Default,,0000,0000,0000,,...a un tema: si deberíamos incluir... Dialogue: 0,0:30:28.79,0:30:31.70,Default,,0000,0000,0000,,...a las organizaciones\Nde mantenimiento de... Dialogue: 0,0:30:31.70,0:30:34.63,Default,,0000,0000,0000,,...salud como Permanente\Nde Edgar Kaiser. Dialogue: 0,0:30:34.63,0:30:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Le diré una cosa... Dialogue: 0,0:30:36.40,0:30:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Sabe que no respaldo\Nestos programas médicos. Dialogue: 0,0:30:40.80,0:30:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Es una empresa privada. Dialogue: 0,0:30:44.44,0:30:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Me interesa. Dialogue: 0,0:30:45.78,0:30:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Edgar Kaiser tiene fines de lucro\Ncon Permanente. Dialogue: 0,0:30:50.05,0:30:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Y la razón por la que lo puede hacer... Dialogue: 0,0:30:53.55,0:30:56.15,Default,,0000,0000,0000,,El Sr. Kaiser vino\Ny hablamos de esto. Dialogue: 0,0:30:56.15,0:30:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Y yo profundicé en el tema. Dialogue: 0,0:30:58.66,0:31:02.13,Default,,0000,0000,0000,,Todos los incentivos son para brindar\Nmenos atención médica... Dialogue: 0,0:31:02.13,0:31:05.63,Default,,0000,0000,0000,,...porque cuanto menos atención brinden,\Nmás dinero ganan. Dialogue: 0,0:31:05.63,0:31:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Vale. Dialogue: 0,0:31:08.23,0:31:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Y los incentivos son importantes. Dialogue: 0,0:31:11.14,0:31:13.67,Default,,0000,0000,0000,,No está mal. Dialogue: 0,0:31:13.67,0:31:15.24,Default,,0000,0000,0000,,EL DÍA SIGUIENTE\N18 DE FEBRERO, 1971 Dialogue: 0,0:31:15.24,0:31:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Hoy propondré una nueva\Nestrategia de salud nacional. Dialogue: 0,0:31:19.91,0:31:23.18,Default,,0000,0000,0000,,El objetivo de este programa\Nes simplemente el siguiente: Dialogue: 0,0:31:23.18,0:31:26.98,Default,,0000,0000,0000,,...quiero que EE UU tenga\Nla mejor atención médica del mundo. Dialogue: 0,0:31:26.98,0:31:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Y quiero que todo estadounidense\Nreciba esa atención cuando la necesite. Dialogue: 0,0:31:34.12,0:31:38.36,Default,,0000,0000,0000,,El plan confabulado entre Nixon\Ny Edgar Kaiser funcionó. Dialogue: 0,0:31:38.36,0:31:42.73,Default,,0000,0000,0000,,En los años posteriores los pacientes\Nrecibieron menos y menos atención. Dialogue: 0,0:31:42.73,0:31:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Mucha demora en el hospital público\Nde la zona y menos calidad de servicio. Dialogue: 0,0:31:47.14,0:31:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Estoy aquí desde hace 18 horas.\NDesde las 7:00 a.m. Dialogue: 0,0:31:50.74,0:31:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Lo que se ve desagradable,\Ntambién puede ser peligroso. Dialogue: 0,0:31:54.48,0:31:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Mientras los seguros médicos\Nse enriquecían... Dialogue: 0,0:31:57.62,0:31:59.88,Default,,0000,0000,0000,,...el sistema estaba en quiebra. Dialogue: 0,0:31:59.88,0:32:03.99,Default,,0000,0000,0000,,37 millones de estadounidenses no están\Nprotegidos contra enfermedades letales. Dialogue: 0,0:32:03.99,0:32:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Los peor librados son los pobres... Dialogue: 0,0:32:05.69,0:32:08.53,Default,,0000,0000,0000,,...que tendrán que posponer\Nla necesitada atención médica... Dialogue: 0,0:32:08.53,0:32:10.36,Default,,0000,0000,0000,,...hasta que sea demasiado tarde. Dialogue: 0,0:32:10.36,0:32:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Esto siguió así durante años. Dialogue: 0,0:32:13.10,0:32:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Hasta que este sujeto\Ncabalgó a la ciudad... Dialogue: 0,0:32:16.73,0:32:26.24,Default,,0000,0000,0000,,...y trajo con él a su pequeña dama. Dialogue: 0,0:32:26.24,0:32:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Atrevida. Dialogue: 0,0:32:29.48,0:32:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Astuta. Dialogue: 0,0:32:34.35,0:32:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Sexy. Dialogue: 0,0:32:39.66,0:32:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Algunos hombres\Nno pudieron resistirse. Dialogue: 0,0:32:42.89,0:32:45.20,Default,,0000,0000,0000,,Hoy anunciaré la formación... Dialogue: 0,0:32:45.20,0:32:47.37,Default,,0000,0000,0000,,...del grupo de tareas\Ndel presidente para... Dialogue: 0,0:32:47.37,0:32:48.87,Default,,0000,0000,0000,,...la Reforma del Sistema de Salud... Dialogue: 0,0:32:48.87,0:32:52.04,Default,,0000,0000,0000,,...dirigido por la Primera Dama,\NHillary Rodham Clinton. Dialogue: 0,0:32:52.04,0:32:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Hillary Clinton decidió que... Dialogue: 0,0:32:53.58,0:32:55.67,Default,,0000,0000,0000,,...el acceso igualitario\Na la atención médica Dialogue: 0,0:32:55.67,0:32:57.34,Default,,0000,0000,0000,,...sería su primera prioridad. Dialogue: 0,0:32:57.34,0:32:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Cobertura universal ahora. Dialogue: 0,0:32:59.88,0:33:04.95,Default,,0000,0000,0000,,No importará dónde trabajas, si trabajas\No si tienes enfermedades preexistentes. Dialogue: 0,0:33:04.95,0:33:07.75,Default,,0000,0000,0000,,Que la salud sea\Nun derecho inalienable. Dialogue: 0,0:33:07.75,0:33:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Algunos republicanos se quejan\Nde que Clinton tiene beneficios... Dialogue: 0,0:33:10.99,0:33:12.52,Default,,0000,0000,0000,,...por ser la primera dama. Dialogue: 0,0:33:12.52,0:33:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Fue una movida muy arriesgada\Nla del presidente Clinton... Dialogue: 0,0:33:15.99,0:33:19.73,Default,,0000,0000,0000,,...de poner a su esposa a cargo\Nde un gran programa de política. Dialogue: 0,0:33:19.73,0:33:22.37,Default,,0000,0000,0000,,No comparto\Nel entusiasmo del presidente Dialogue: 0,0:33:22.37,0:33:26.40,Default,,0000,0000,0000,,...por realizar audiencias\Ndel sistema de salud pública... Dialogue: 0,0:33:26.40,0:33:28.73,Default,,0000,0000,0000,,...pero sí comparto\Nsu intención de hacer... Dialogue: 0,0:33:28.73,0:33:30.34,Default,,0000,0000,0000,,...el debate y el proceso legislativo Dialogue: 0,0:33:30.34,0:33:32.21,Default,,0000,0000,0000,,...lo más interesante posible. Dialogue: 0,0:33:32.21,0:33:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Seguro que lo hará, Sr. Armey. Dialogue: 0,0:33:35.31,0:33:44.66,Default,,0000,0000,0000,,- Haremos lo que podamos.\N- Usted y el Dr. Kevorkian. Dialogue: 0,0:33:44.66,0:33:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Me hablaron\Nde su encanto y su ingenio. Dialogue: 0,0:33:49.79,0:33:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Lo que dicen de su encanto\Nes exagerado... Dialogue: 0,0:33:52.80,0:33:55.13,Default,,0000,0000,0000,,...y lo que dicen de su ingenio\Nes muy moderado. Dialogue: 0,0:33:55.13,0:33:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias. Dialogue: 0,0:33:57.84,0:34:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Volvió loco a Washington. Dialogue: 0,0:34:00.67,0:34:03.41,Default,,0000,0000,0000,,¿Quiere que el gobierno\Ncontrole su servicio médico? Dialogue: 0,0:34:03.41,0:34:04.84,Default,,0000,0000,0000,,No podremos elegir médicos. Dialogue: 0,0:34:04.84,0:34:06.48,Default,,0000,0000,0000,,- El gobierno manda.\N- Menos. Dialogue: 0,0:34:06.48,0:34:08.41,Default,,0000,0000,0000,,- Mayor control del gobierno.\N- Más. Dialogue: 0,0:34:08.41,0:34:10.48,Default,,0000,0000,0000,,Y menos control\Npara usted y su familia. Dialogue: 0,0:34:10.48,0:34:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Cuando su madre se enferme, hablará\Ncon un funcionario en vez de un médico. Dialogue: 0,0:34:14.68,0:34:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Esto es un caos y va a empeorar. Dialogue: 0,0:34:17.82,0:34:20.82,Default,,0000,0000,0000,,No este plan socialista\Ny burocrático que tienen. Dialogue: 0,0:34:20.82,0:34:23.39,Default,,0000,0000,0000,,Los socialistas tomarán control. Dialogue: 0,0:34:23.39,0:34:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Realmente es\Nun gran experimento socialista. Dialogue: 0,0:34:26.56,0:34:31.07,Default,,0000,0000,0000,,PESADILLA ROJA Dialogue: 0,0:34:31.07,0:34:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Medicina socializada. Dialogue: 0,0:34:32.90,0:34:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Nada nos infunde más miedo\Nque pensar eso. Dialogue: 0,0:34:36.84,0:34:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Y los que se dedican a infundir temor\Nde la medicina socializada... Dialogue: 0,0:34:40.34,0:34:45.28,Default,,0000,0000,0000,,...siempre fueron los buenos médicos\Nde la Asociación Médica de EE UU. Dialogue: 0,0:34:45.28,0:34:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Con esto, el gobierno se entrometerá\Nen cuestiones del hospital. Dialogue: 0,0:34:48.92,0:34:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Definirá los servicios,\Nestablecerá los estándares... Dialogue: 0,0:34:52.02,0:34:55.26,Default,,0000,0000,0000,,...establecerá comités,\Nsolicitará informes... Dialogue: 0,0:34:55.26,0:34:57.80,Default,,0000,0000,0000,,...decidirá quién entra y quién sale. Dialogue: 0,0:34:57.80,0:35:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Después de todo, el gobierno\Ndebe tratar a todos por igual, ¿no? Dialogue: 0,0:35:01.77,0:35:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Llevarnos a un nuevo sistema\Nde medicina para todos. Dialogue: 0,0:35:06.90,0:35:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Sí, medicina para todos. Dialogue: 0,0:35:09.87,0:35:12.61,Default,,0000,0000,0000,,La Asociación de Médicos\Nde EE UU no quería eso. Dialogue: 0,0:35:12.61,0:35:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Y para dejarlo aún más claro... Dialogue: 0,0:35:15.45,0:35:19.35,Default,,0000,0000,0000,,...organizaron miles de reuniones\Npor todo el país Dialogue: 0,0:35:19.35,0:35:22.99,Default,,0000,0000,0000,,...donde invitaban a\Nlos vecinos a escuchar... Dialogue: 0,0:35:22.99,0:35:25.62,Default,,0000,0000,0000,,...una grabación de un actor conocido... Dialogue: 0,0:35:25.62,0:35:28.46,Default,,0000,0000,0000,,...sobre el mal de la\Nmedicina socializada. Dialogue: 0,0:35:28.46,0:35:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Me llamo Ronald Reagan. Dialogue: 0,0:35:30.90,0:35:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Uno de los métodos tradicionales\Nde imponer estadismo o socialismo Dialogue: 0,0:35:35.73,0:35:38.34,Default,,0000,0000,0000,,...es por medio de la medicina. Dialogue: 0,0:35:38.34,0:35:40.17,Default,,0000,0000,0000,,El médico pierde libertad. Dialogue: 0,0:35:40.17,0:35:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Es como decir una mentira\Ny una lleva a la otra. Dialogue: 0,0:35:43.27,0:35:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Un médico decide\Nque quiere ejercer en una ciudad Dialogue: 0,0:35:46.58,0:35:49.65,Default,,0000,0000,0000,,...y el gobierno debe decirle:\N"No puedes vivir en esa ciudad". Dialogue: 0,0:35:49.65,0:35:53.35,Default,,0000,0000,0000,,"Ya tienen suficientes médicos.\NDebes ir a otro lugar". Dialogue: 0,0:35:53.35,0:35:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Todos sabemos lo que pasa\Nuna vez que sientas el precedente... Dialogue: 0,0:35:57.09,0:36:02.73,Default,,0000,0000,0000,,...de que el gobierno determine el lugar\Ny los métodos de trabajo de un hombre... Dialogue: 0,0:36:02.73,0:36:05.20,Default,,0000,0000,0000,,...y luego lanzarán\Notros programas federales... Dialogue: 0,0:36:05.20,0:36:09.07,Default,,0000,0000,0000,,...que invadirán la libertad\Nque siempre tuvimos en este país. Dialogue: 0,0:36:09.07,0:36:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Hasta que un día nos daremos cuenta\Nde que tenemos socialismo. Dialogue: 0,0:36:16.07,0:36:18.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí, quémate! Dialogue: 0,0:36:18.38,0:36:20.91,Default,,0000,0000,0000,,La Casa Blanca pidió\Nmoderar las críticas... Dialogue: 0,0:36:20.91,0:36:23.68,Default,,0000,0000,0000,,...en relación a una efigie en llamas\Nde Hillary Clinton. Dialogue: 0,0:36:23.68,0:36:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Los tiempos habrán cambiado,\Npero las tácticas de amedrentamiento no. Dialogue: 0,0:36:27.82,0:36:30.79,Default,,0000,0000,0000,,La industria de salud gastó\Nmás de cien millones de dólares... Dialogue: 0,0:36:30.79,0:36:33.36,Default,,0000,0000,0000,,...para desbaratar\Nel plan de salud de Hillary... Dialogue: 0,0:36:33.36,0:36:35.86,Default,,0000,0000,0000,,...y lo lograron. Dialogue: 0,0:36:35.86,0:36:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora quiero presentarles\Nal presidente... Dialogue: 0,0:36:39.46,0:36:42.90,Default,,0000,0000,0000,,...porque a él le encanta\Nla carrera de huevos de Pascua. Dialogue: 0,0:36:42.90,0:36:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Los siete años siguientes\Nen la Casa Blanca... Dialogue: 0,0:36:45.30,0:36:47.57,Default,,0000,0000,0000,,...no le permitieron\Nvolver a mencionarlo. Dialogue: 0,0:36:47.57,0:36:49.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién tiene más de dos años? Dialogue: 0,0:36:49.64,0:36:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Pasó una década y media... Dialogue: 0,0:36:52.08,0:36:56.01,Default,,0000,0000,0000,,...y aún EE UU no contaba\Ncon un plan de salud universal. Dialogue: 0,0:36:56.01,0:37:00.55,Default,,0000,0000,0000,,EE UU bajó al puesto 37º\Nen atención médica en todo el mundo. Dialogue: 0,0:37:00.55,0:37:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Apenas por encima de Eslovenia. Dialogue: 0,0:37:08.06,0:37:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Pero es comprensible porque el Congreso\Nestaba ocupado con otros asuntos. Dialogue: 0,0:37:13.56,0:37:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Hago uso de la palabra para felicitar... Dialogue: 0,0:37:16.17,0:37:19.00,Default,,0000,0000,0000,,...a los pasteleros de "Just Born"... Dialogue: 0,0:37:19.00,0:37:24.24,Default,,0000,0000,0000,,...en su 50º aniversario de uno de sus\Nproductos más conocidos y renombrados... Dialogue: 0,0:37:24.24,0:37:28.25,Default,,0000,0000,0000,,...además del favorito de mi hija:\Nlos dulces de malvavisco. Dialogue: 0,0:37:28.25,0:37:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Entonces la industria de salud comenzó\Nel siglo XXI sin ningún tipo de control. Dialogue: 0,0:37:33.18,0:37:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Humana duplica las ganancias. Dialogue: 0,0:37:35.69,0:37:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Buenas perspectivas de ganancia. Dialogue: 0,0:37:37.76,0:37:40.42,Default,,0000,0000,0000,,United Health triplicó\Nel precio de las acciones. Dialogue: 0,0:37:40.42,0:37:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Ganancias. Dialogue: 0,0:37:41.42,0:37:42.86,Default,,0000,0000,0000,,Supera los pronósticos. Dialogue: 0,0:37:42.86,0:37:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Ganancias mayores\Na las esperadas, como Aetna. Dialogue: 0,0:37:45.30,0:37:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Hay muchos accionistas adinerados. Dialogue: 0,0:37:47.23,0:37:49.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Están dispuestos\Na compartir esa riqueza? Dialogue: 0,0:37:49.70,0:37:53.77,Default,,0000,0000,0000,,Sus directores ahora\Nson multimillonarios... Dialogue: 0,0:37:53.77,0:37:58.81,Default,,0000,0000,0000,,...y eluden la ley cuando quieren. Dialogue: 0,0:37:58.81,0:38:03.15,Default,,0000,0000,0000,,Pero su mayor logro\Nfue comprar el Congreso de EE UU. Dialogue: 0,0:38:03.15,0:38:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Así es Washington hoy en día. Dialogue: 0,0:38:05.15,0:38:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Los grupos de presión\Nya lo hacen tan abiertamente... Dialogue: 0,0:38:08.45,0:38:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Con cuatro personas dedicadas\Na cada miembro del Congreso... Dialogue: 0,0:38:13.52,0:38:17.19,Default,,0000,0000,0000,,...incluso lograron sobornar\Na viejos enemigos. Dialogue: 0,0:38:17.19,0:38:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Por su silencio,\NHillary fue recompensada. Dialogue: 0,0:38:20.16,0:38:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Se convirtió en la segunda senadora\Nque recibió más dinero... Dialogue: 0,0:38:23.67,0:38:27.24,Default,,0000,0000,0000,,...de contribuciones\Nde la industria de salud. Dialogue: 0,0:38:27.24,0:38:30.84,Default,,0000,0000,0000,,LA INDUSTRIA DE SALUD SE GANA LA\NSIMPATÍA DE CLINTON, VIEJA ENEMIGA Dialogue: 0,0:38:30.84,0:38:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Le dimos el sistema de salud\Na la industria de seguros. Dialogue: 0,0:38:35.68,0:38:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Tienen control absoluto. Dialogue: 0,0:38:37.42,0:38:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Control absoluto no. Dialogue: 0,0:38:39.88,0:38:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Los laboratorios también compran\Na los miembros del Congreso. Dialogue: 0,0:38:44.89,0:38:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que cuesta comprar\Na estos hombres. Dialogue: 0,0:38:48.16,0:38:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Y a esta mujer. Dialogue: 0,0:38:52.10,0:38:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Este sujeto. Dialogue: 0,0:38:54.16,0:38:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Y este sujeto. Dialogue: 0,0:38:55.93,0:38:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Y él también. Dialogue: 0,0:38:58.80,0:39:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Damas y caballeros,\Nel presidente de EE UU. Dialogue: 0,0:39:03.14,0:39:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Y el cheque más grande\Nlo guardamos para el final. Dialogue: 0,0:39:07.61,0:39:10.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué pagaron todo este dinero? Dialogue: 0,0:39:10.38,0:39:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Para que se aprobara\Nun proyecto de ley. Dialogue: 0,0:39:12.38,0:39:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Un proyecto de ley para ayudar\Na los ancianos con sus recetas. Dialogue: 0,0:39:15.79,0:39:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Que nadie se confunda. Dialogue: 0,0:39:18.29,0:39:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Los republicanos amamos\Na nuestras madres, padres y abuelos... Dialogue: 0,0:39:21.93,0:39:23.86,Default,,0000,0000,0000,,...como cualquier otro en el Congreso. Dialogue: 0,0:39:23.86,0:39:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a cuidar de ellos en este país. Dialogue: 0,0:39:27.50,0:39:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, era un\Nproyecto de ley para... Dialogue: 0,0:39:30.04,0:39:32.20,Default,,0000,0000,0000,,...entregar 800 mil\Nmillones de impuestos... Dialogue: 0,0:39:32.20,0:39:34.57,Default,,0000,0000,0000,,...a la industrias de fármacos\Ny seguros médicos... Dialogue: 0,0:39:34.57,0:39:38.18,Default,,0000,0000,0000,,...permitiendo que los laboratorios\Ncobraran lo que quisieran... Dialogue: 0,0:39:38.18,0:39:40.47,Default,,0000,0000,0000,,...y haciendo que las\Nempresas de seguros... Dialogue: 0,0:39:40.47,0:39:42.11,Default,,0000,0000,0000,,...privadas fuesen las intermediarias. Dialogue: 0,0:39:42.11,0:39:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Todos recibirían su tajada... Dialogue: 0,0:39:44.65,0:39:47.28,Default,,0000,0000,0000,,...y el sujeto al que\Ncontrataron para... Dialogue: 0,0:39:47.28,0:39:50.02,Default,,0000,0000,0000,,...esta tarea fue el\Ncongresista Billy Tauzin. Dialogue: 0,0:39:50.02,0:39:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Era el indicado para este trabajo\Nporque tenía un arma secreta. Dialogue: 0,0:39:55.79,0:39:59.56,Default,,0000,0000,0000,,No hay nadie en esta Cámara que ame\Na su madre más que yo a la mía. Dialogue: 0,0:39:59.56,0:40:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Lo desafío, señor. Dialogue: 0,0:40:01.26,0:40:04.24,Default,,0000,0000,0000,,No hay nadie aquí\Nque ame a su madre... Dialogue: 0,0:40:04.24,0:40:06.97,Default,,0000,0000,0000,,...más o menos\Nque alguno de nosotros. Dialogue: 0,0:40:06.97,0:40:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Amo a esa mujer. Dialogue: 0,0:40:09.07,0:40:13.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Acaso se les pasa por la cabeza que\Naman a sus padres más que nosotros? Dialogue: 0,0:40:13.68,0:40:17.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Cree que los republicanos\Ny demócratas que votarán por...? Dialogue: 0,0:40:17.35,0:40:19.55,Default,,0000,0000,0000,,¿De veras lo cree, Sr. Stoddard? Dialogue: 0,0:40:19.55,0:40:21.72,Default,,0000,0000,0000,,- Sí.\N- Que Dios lo bendiga. Dialogue: 0,0:40:21.72,0:40:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Todos amaban a sus mamás. Dialogue: 0,0:40:24.46,0:40:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Pero no querían a nuestras madres\Ntanto como a ellas. Dialogue: 0,0:40:28.86,0:40:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Es un honor y un placer firmar... Dialogue: 0,0:40:31.63,0:40:34.93,Default,,0000,0000,0000,,...esta ley histórica: Dialogue: 0,0:40:34.93,0:40:37.50,Default,,0000,0000,0000,,...la ley de mejora y\Nmodernización del plan... Dialogue: 0,0:40:37.50,0:40:39.07,Default,,0000,0000,0000,,...Medicare para recetas médicas... Dialogue: 0,0:40:39.07,0:40:43.44,Default,,0000,0000,0000,,...de 2003. Dialogue: 0,0:40:43.44,0:40:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Lo que no nos dijeron\Nes que los ancianos... Dialogue: 0,0:40:47.05,0:40:49.85,Default,,0000,0000,0000,,...podían terminar\Npagando más que antes. Dialogue: 0,0:40:49.85,0:40:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Más de dos tercios\Nde los ciudadanos mayores... Dialogue: 0,0:40:52.65,0:40:56.55,Default,,0000,0000,0000,,...aún pagaban\Nmás de 2.000 dólares anuales. Dialogue: 0,0:40:56.55,0:40:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando todo había terminado... Dialogue: 0,0:40:58.29,0:41:01.49,Default,,0000,0000,0000,,...14 asistentes del Congreso\Nque trabajaron en el proyecto de ley... Dialogue: 0,0:41:01.49,0:41:03.39,Default,,0000,0000,0000,,...dejaron sus trabajos\Nen el Congreso... Dialogue: 0,0:41:03.39,0:41:07.60,Default,,0000,0000,0000,,...y consiguieron empleo\Nen la industria de salud. Dialogue: 0,0:41:07.60,0:41:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Como lo hizo un congresista. Dialogue: 0,0:41:14.07,0:41:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Billy Tauzin dejó el Congreso... Dialogue: 0,0:41:16.24,0:41:18.52,Default,,0000,0000,0000,,...para ser el director\Nde PhRMA, el grupo... Dialogue: 0,0:41:18.52,0:41:20.48,Default,,0000,0000,0000,,...de presión de la\Nindustria farmacéutica... Dialogue: 0,0:41:20.48,0:41:26.25,Default,,0000,0000,0000,,...por un sueldo de dos millones\Nde dólares anuales. Dialogue: 0,0:41:26.25,0:41:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Fue un día feliz en Washington. Dialogue: 0,0:41:29.19,0:41:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Muchos estadounidenses sabían... Dialogue: 0,0:41:31.29,0:41:35.29,Default,,0000,0000,0000,,...que nunca verían\Nla atención médica universal. Dialogue: 0,0:41:35.29,0:41:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Por eso algunos decidieron\Nbuscar ayuda en otro lado. Dialogue: 0,0:41:44.94,0:41:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Estamos cruzando el río Detroit. Dialogue: 0,0:41:47.90,0:41:51.38,Default,,0000,0000,0000,,Allí se ve el centro del Renacimiento... Dialogue: 0,0:41:51.38,0:41:55.65,Default,,0000,0000,0000,,...la sede de General Motors,\Nel centro de Detroit, los edificios. Dialogue: 0,0:41:55.65,0:41:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Hay una linda vista\Ndesde el puente. Dialogue: 0,0:41:59.05,0:42:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Ella es Adrian Campbell. Dialogue: 0,0:42:01.25,0:42:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Una madre soltera\Nque a los 22 años se enfermó de cáncer. Dialogue: 0,0:42:06.66,0:42:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Me enfermé de cáncer de útero\Ny la empresa de seguros me rechazó. Dialogue: 0,0:42:11.20,0:42:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Me dijeron que no pagarían\Nporque tenía 22 años. Dialogue: 0,0:42:13.76,0:42:19.40,Default,,0000,0000,0000,,No debía tener cáncer de útero.\NEra muy joven. Dialogue: 0,0:42:19.40,0:42:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Sumida en deudas\Npero curada del cáncer, Dialogue: 0,0:42:22.31,0:42:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Adrian estaba harta\Ndel sistema de salud de EE UU. Dialogue: 0,0:42:25.74,0:42:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Tenía un nuevo plan. Dialogue: 0,0:42:27.84,0:42:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Tengo todo listo\Nantes de llegar a la frontera. Dialogue: 0,0:42:30.78,0:42:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Tengo el pasaporte listo,\Nel dinero para... Dialogue: 0,0:42:34.78,0:42:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Cuesta 3,25 entrar. Dialogue: 0,0:42:38.96,0:42:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Tengo todo preparado. Dialogue: 0,0:42:47.90,0:42:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Aurora, no hagas ruido. Dialogue: 0,0:42:53.70,0:42:55.81,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Ciudadanías?\N- Estados Unidos. Dialogue: 0,0:42:55.81,0:42:57.88,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Dónde viven?\N- En Michigan. Dialogue: 0,0:42:57.88,0:43:00.78,Default,,0000,0000,0000,,- No está encendido, ¿no?\N- No. Dialogue: 0,0:43:00.78,0:43:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Podrá vivir en Michigan... Dialogue: 0,0:43:03.95,0:43:06.75,Default,,0000,0000,0000,,...pero diez calles\Ncruzando la frontera... Dialogue: 0,0:43:06.75,0:43:09.19,Default,,0000,0000,0000,,...Adrian se convierte en canadiense. Dialogue: 0,0:43:09.19,0:43:12.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Hace cuánto vive aquí?\N¿Tres meses? Dialogue: 0,0:43:12.12,0:43:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Un par, pero aún no solicité\Nla tarjeta de seguro... Dialogue: 0,0:43:15.76,0:43:18.66,Default,,0000,0000,0000,,- Porque aún tengo la mía.\N- Lleva diez minutos. Dialogue: 0,0:43:18.66,0:43:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Está bien, no hay problema. Dialogue: 0,0:43:20.73,0:43:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Bien, gracias. Dialogue: 0,0:43:22.70,0:43:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Puse la dirección de Kyle\Nen la clínica. Dialogue: 0,0:43:25.67,0:43:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me preguntaron\Ncuál es la relación... Dialogue: 0,0:43:28.20,0:43:32.24,Default,,0000,0000,0000,,...puse que somos concubinos. Dialogue: 0,0:43:32.24,0:43:34.54,Default,,0000,0000,0000,,No me gusta mentir\Nni los mentirosos. Dialogue: 0,0:43:34.54,0:43:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Es una mentira piadosa,\Npero me ahorro el dinero. Dialogue: 0,0:43:40.52,0:43:42.56,Default,,0000,0000,0000,,No debes llevar la chequera... Dialogue: 0,0:43:42.56,0:43:45.42,Default,,0000,0000,0000,,...cuando vas al hospital\Naquí. Es un servicio. Dialogue: 0,0:43:45.42,0:43:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Es algo por lo que no\Ndebes preocuparte. Dialogue: 0,0:43:50.06,0:43:56.87,Default,,0000,0000,0000,,No te estresas. Dialogue: 0,0:43:56.87,0:43:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Llamaron a la policía. Dialogue: 0,0:43:58.07,0:44:01.87,Default,,0000,0000,0000,,La presencia de nuestros camarógrafos\Nhizo sospechar a la clínica. Dialogue: 0,0:44:01.87,0:44:04.11,Default,,0000,0000,0000,,No creo que me atiendan ahora. Dialogue: 0,0:44:04.11,0:44:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que tengo otra idea. Dialogue: 0,0:44:06.81,0:44:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Iré a la otra clínica. Dialogue: 0,0:44:09.65,0:44:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Hay una clínica en...\NUna que pasamos antes. Dialogue: 0,0:44:15.08,0:44:16.92,Default,,0000,0000,0000,,La policía fue allí. Dialogue: 0,0:44:16.92,0:44:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Miren. Dialogue: 0,0:44:19.09,0:44:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Sí, lo que Adrian estaba haciendo\Nera ilegal. Dialogue: 0,0:44:21.99,0:44:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Pero somos estadounidenses. Invadimos\Notros países cuando lo necesitamos. Dialogue: 0,0:44:26.100,0:44:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Es trampa, pero está permitido. Dialogue: 0,0:44:33.04,0:44:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Es frustrante tener que casarse\Npara resolver todo. Dialogue: 0,0:44:37.51,0:44:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Así estaría cubierta. Dialogue: 0,0:44:39.04,0:44:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Los estadounidenses que se casan con... Dialogue: 0,0:44:41.04,0:44:43.05,Default,,0000,0000,0000,,...canadienses sólo por\Nla cobertura médica. Dialogue: 0,0:44:43.05,0:44:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Me están usando. Dialogue: 0,0:44:44.98,0:44:48.05,Default,,0000,0000,0000,,- Parece una buena idea.\N- Veremos si funciona. Dialogue: 0,0:44:48.05,0:44:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Comenzaremos una tendencia. Dialogue: 0,0:44:52.52,0:44:55.26,Default,,0000,0000,0000,,En Canadá, todos tienen\Natención médica gratuita. Dialogue: 0,0:44:55.26,0:44:57.90,Default,,0000,0000,0000,,- ¿No funciona allí?\N- Por desgracia, no. Dialogue: 0,0:44:57.90,0:45:01.56,Default,,0000,0000,0000,,Esperas meses para tratamientos\Nque puedes recibir en pocos días aquí. Dialogue: 0,0:45:01.56,0:45:06.24,Default,,0000,0000,0000,,En Canadá, tendría que esperar de 9 a 10\Nmeses para una cirugía de bypass. Dialogue: 0,0:45:06.24,0:45:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Muchos canadienses creen\Nque es el sistema de salud mismo... Dialogue: 0,0:45:10.31,0:45:11.48,Default,,0000,0000,0000,,...el que está enfermo. Dialogue: 0,0:45:11.48,0:45:13.41,Default,,0000,0000,0000,,Les pagan menos a los médicos. Dialogue: 0,0:45:13.41,0:45:16.95,Default,,0000,0000,0000,,Los cirujanos sólo hacen una\Ncantidad limitada de operaciones al año Dialogue: 0,0:45:16.95,0:45:19.65,Default,,0000,0000,0000,,con una cantidad limitada\Nde equipos nuevos. Dialogue: 0,0:45:19.65,0:45:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Es más fácil que a su perro le hagan\Nuna resonancia magnética aquí en EE UU. Dialogue: 0,0:45:23.95,0:45:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Mueres esperando la quimioterapia... Dialogue: 0,0:45:26.12,0:45:28.49,Default,,0000,0000,0000,,...porque en todo Ottawa\Nhay sólo una máquina. Dialogue: 0,0:45:28.49,0:45:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Y si creen que la medicina socializada\Nes una buena idea... Dialogue: 0,0:45:31.50,0:45:34.53,Default,,0000,0000,0000,,...pregúntenle a un canadiense. Dialogue: 0,0:45:34.53,0:45:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que quién mejor para preguntarles\Nque a mis familiares canadienses, Dialogue: 0,0:45:38.47,0:45:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Bob y Estelle. Dialogue: 0,0:45:40.60,0:45:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Pero ellos no querían cruzar\Nla frontera para entrar a EE UU. Dialogue: 0,0:45:43.94,0:45:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Querían que yo fuera a Sears\Nen Canadá. Dialogue: 0,0:45:48.21,0:45:51.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hacen aquí? Dialogue: 0,0:45:51.25,0:45:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Compramos el seguro.\NIremos a EE UU. Dialogue: 0,0:45:54.15,0:45:56.15,Default,,0000,0000,0000,,- Para verte.\N- Bien. Dialogue: 0,0:45:56.15,0:45:59.02,Default,,0000,0000,0000,,- Sólo deben cruzar el río.\N- Sí. Dialogue: 0,0:45:59.02,0:46:03.19,Default,,0000,0000,0000,,¿No vendrían a vernos por dos horas\Nsin este seguro? Dialogue: 0,0:46:03.19,0:46:07.100,Default,,0000,0000,0000,,No, somos inflexibles. Dialogue: 0,0:46:07.100,0:46:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Si alguien nos da un golpe\Nen la boca o algo así... Dialogue: 0,0:46:12.27,0:46:14.44,Default,,0000,0000,0000,,¿No quieren correr ningún riesgo? Dialogue: 0,0:46:14.44,0:46:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Claro. Dialogue: 0,0:46:15.81,0:46:19.28,Default,,0000,0000,0000,,No tenemos nada en contra de EE UU\No los estadounidenses... Dialogue: 0,0:46:19.28,0:46:21.28,Default,,0000,0000,0000,,...ni nada de eso. Dialogue: 0,0:46:21.28,0:46:24.88,Default,,0000,0000,0000,,- Somos gente simple y agradable.\N- Tú no eres muy simple, Dialogue: 0,0:46:24.88,0:46:29.12,Default,,0000,0000,0000,,pero sí muy agradable. Dialogue: 0,0:46:29.12,0:46:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Decidí ahondar más\Nen su visión antiamericana... Dialogue: 0,0:46:32.49,0:46:35.02,Default,,0000,0000,0000,,...mientras comíamos\Nplatos de comida canadiense. Dialogue: 0,0:46:35.02,0:46:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un amigo que fue a Hawai Dialogue: 0,0:46:38.86,0:46:42.93,Default,,0000,0000,0000,,...y sufrió una lesión cerebral\Nmientras estaba allí. Dialogue: 0,0:46:42.93,0:46:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Antes de estar en condiciones\Ncomo para regresar... Dialogue: 0,0:46:46.00,0:46:51.38,Default,,0000,0000,0000,,...había acumulado\Nuna cuenta de más de 600.000 dólares. Dialogue: 0,0:46:51.38,0:46:56.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué canadiense de clase media\Npuede absorber ese gasto? Dialogue: 0,0:46:56.01,0:47:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Me siento mal de que tengan\Nque preocuparse por algo así. Dialogue: 0,0:47:00.12,0:47:02.15,Default,,0000,0000,0000,,No estamos criticando a tu país. Dialogue: 0,0:47:02.15,0:47:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Te estamos demostrando\Npor qué no podemos darnos el lujo... Dialogue: 0,0:47:06.29,0:47:08.79,Default,,0000,0000,0000,,...de viajar sin seguro. Dialogue: 0,0:47:08.79,0:47:13.80,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Ni siquiera un día?\N- Ni un día. Dialogue: 0,0:47:13.80,0:47:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Para demostrarme lo que me decían... Dialogue: 0,0:47:15.87,0:47:19.57,Default,,0000,0000,0000,,...me enviaron a una cancha de golf\Na hablar con Larry Godfrey... Dialogue: 0,0:47:19.57,0:47:23.84,Default,,0000,0000,0000,,...que tuvo un accidente de golf\Nmientras vacacionaba en Florida. Dialogue: 0,0:47:23.84,0:47:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Escuché un ruido y sentí dolor Dialogue: 0,0:47:26.78,0:47:29.47,Default,,0000,0000,0000,,...y los tendones se\Nsepararon de este hueso... Dialogue: 0,0:47:29.47,0:47:31.28,Default,,0000,0000,0000,,...que mantiene el bíceps en su lugar. Dialogue: 0,0:47:31.28,0:47:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Así que este bíceps\Nsalió disparado como en un elástico... Dialogue: 0,0:47:34.92,0:47:37.65,Default,,0000,0000,0000,,...y terminó aquí en el pecho. Dialogue: 0,0:47:37.65,0:47:39.99,Default,,0000,0000,0000,,¿El músculo terminó en el pecho? Dialogue: 0,0:47:39.99,0:47:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Terminó aquí. Dialogue: 0,0:47:41.49,0:47:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Como todos los buenos golfistas, Larry\Nterminó de jugar antes de ir al médico. Dialogue: 0,0:47:47.76,0:47:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Allí fue cuando le dieron\Nlas malas noticias. Dialogue: 0,0:47:50.77,0:47:53.67,Default,,0000,0000,0000,,No estaba preocupado\Nporque tenía seguro en el exterior... Dialogue: 0,0:47:53.67,0:47:56.91,Default,,0000,0000,0000,,...pero cuando me dijo\Nque costaría 23.000 ó 24.000 dólares... Dialogue: 0,0:47:56.91,0:48:00.88,Default,,0000,0000,0000,,- ¿24.000?\N- Dólares, sí. Dialogue: 0,0:48:00.88,0:48:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Si te hubieras quedado en EE UU,\Nte habría costado 24.000. Dialogue: 0,0:48:05.08,0:48:07.22,Default,,0000,0000,0000,,- Pero regresaste a Canadá.\N- Sí. Dialogue: 0,0:48:07.22,0:48:10.15,Default,,0000,0000,0000,,- Allí te cubrieron todos los gastos.\N- Todo. Dialogue: 0,0:48:10.15,0:48:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Te pagaron la operación. Dialogue: 0,0:48:11.49,0:48:12.86,Default,,0000,0000,0000,,- Y te costó...\N- Nada. Dialogue: 0,0:48:12.86,0:48:16.23,Default,,0000,0000,0000,,- Cero.\N- Cero. Dialogue: 0,0:48:16.23,0:48:20.23,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué los canadienses\Nque no tienen tu problema... Dialogue: 0,0:48:20.23,0:48:25.40,Default,,0000,0000,0000,,...deben pagar con sus impuestos\Nun problema que tienes tú? Dialogue: 0,0:48:25.40,0:48:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Porque nosotros haríamos\Nlo mismo por ellos. Dialogue: 0,0:48:29.11,0:48:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Siempre fue así\Ny esperamos que siempre lo sea. Dialogue: 0,0:48:33.64,0:48:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Pero si sólo tuvieras que pagar\Npor tu problema... Dialogue: 0,0:48:36.38,0:48:40.25,Default,,0000,0000,0000,,...no pagarías por los problemas\Nde los demás, sólo los tuyos. Dialogue: 0,0:48:40.25,0:48:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Hay mucha gente\Nque no tiene medios para pagarlo... Dialogue: 0,0:48:43.99,0:48:46.66,Default,,0000,0000,0000,,...y alguien debe cuidar de ellos. Dialogue: 0,0:48:46.66,0:48:50.03,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Eres miembro del partido socialista?\N- No. Dialogue: 0,0:48:50.03,0:48:56.83,Default,,0000,0000,0000,,- ¿El ecologista?\N- No, soy del partido conservador. Dialogue: 0,0:48:56.83,0:48:59.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Está mal? Dialogue: 0,0:48:59.77,0:49:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Es algo confuso. Dialogue: 0,0:49:01.60,0:49:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Bien, no debería serlo.\NCuando se trata de temas de salud... Dialogue: 0,0:49:08.14,0:49:13.55,Default,,0000,0000,0000,,...en Canadá no importa a qué partido\Nestés afiliado, o si estás afiliado. Dialogue: 0,0:49:13.55,0:49:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Pero para nosotros cuando miramos aquí,\N¿por qué piensas que no creemos eso? Dialogue: 0,0:49:19.19,0:49:21.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué problema tenemos\Ncon este tema? Dialogue: 0,0:49:21.92,0:49:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Creo que no comparten\Nnuestra creencia... Dialogue: 0,0:49:28.10,0:49:30.73,Default,,0000,0000,0000,,...de que la atención médica\Ndebe ser universal. Dialogue: 0,0:49:30.73,0:49:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Los canadienses no lo creíamos\Nhasta que conocimos a Tommy Douglas... Dialogue: 0,0:49:35.67,0:49:39.94,Default,,0000,0000,0000,,...que nos hizo cambiar\Nde parecer a todos. Dialogue: 0,0:49:39.94,0:49:42.51,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Un sujeto?\N- Un sujeto, sí. Dialogue: 0,0:49:42.51,0:49:45.72,Default,,0000,0000,0000,,- Lo hizo un sujeto. Él...\N- ¿Nos puede visitar? Dialogue: 0,0:49:45.72,0:49:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Está muerto, por desgracia. Dialogue: 0,0:49:47.22,0:49:54.29,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, hace poco lo nombraron\Nla persona más importante de Canadá. Dialogue: 0,0:49:54.29,0:49:57.49,Default,,0000,0000,0000,,- Es el más admirado.\N- ¿En la historia? Dialogue: 0,0:49:57.49,0:49:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:49:58.80,0:50:01.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Más que el primer ministro? Dialogue: 0,0:50:01.10,0:50:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto.\NIncluso más que Wayne Gretzky. Dialogue: 0,0:50:04.70,0:50:08.14,Default,,0000,0000,0000,,- No puede ser.\N- Por supuesto. Dialogue: 0,0:50:08.14,0:50:10.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Más que Celine Dion? Dialogue: 0,0:50:10.17,0:50:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Qué gran cantante.\NMás que ella, sí. Dialogue: 0,0:50:12.01,0:50:20.42,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Más que Rocky & Bullwinkle?\N- Tal vez. Dialogue: 0,0:50:20.42,0:50:23.32,Default,,0000,0000,0000,,El filo enganchó el guante\Nque estaba usando... Dialogue: 0,0:50:23.32,0:50:29.43,Default,,0000,0000,0000,,...y me rebanó todos los dedos. Dialogue: 0,0:50:29.43,0:50:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Me di cuenta de que necesitaba\Nayuda inmediatamente. Dialogue: 0,0:50:33.53,0:50:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Colocar dedos, brazos\No miembros amputados... Dialogue: 0,0:50:37.10,0:50:39.10,Default,,0000,0000,0000,,...es una de las cosas más complejas. Dialogue: 0,0:50:39.10,0:50:43.07,Default,,0000,0000,0000,,Si se trata de cinco dedos, es probable\Nque sea una operación de 24 horas. Dialogue: 0,0:50:43.07,0:50:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Había cuatro cirujanos\Nademás de todas las enfermeras... Dialogue: 0,0:50:47.34,0:50:51.72,Default,,0000,0000,0000,,...dos anestesistas para realizar\Nuna operación de esa magnitud. Dialogue: 0,0:50:51.72,0:50:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Cuando venía alguien como Brad... Dialogue: 0,0:50:53.92,0:50:56.62,Default,,0000,0000,0000,,...no teníamos que preocuparnos\Npor si podía pagarlo. Dialogue: 0,0:50:56.62,0:50:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Necesitaba mucha ayuda... Dialogue: 0,0:50:58.66,0:51:02.89,Default,,0000,0000,0000,,...y nos concentrábamos en hallar\Nla mejor forma de ayudarlo. Dialogue: 0,0:51:02.89,0:51:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Conocí a un estadounidense... Dialogue: 0,0:51:04.83,0:51:08.46,Default,,0000,0000,0000,,...que se cortó el extremo\Nde dos dedos con una sierra. Dialogue: 0,0:51:08.46,0:51:11.03,Default,,0000,0000,0000,,En el hospital, le\Ndijeron que un dedo... Dialogue: 0,0:51:11.03,0:51:14.04,Default,,0000,0000,0000,,...le costaría alrededor\Nde 60.000 dólares... Dialogue: 0,0:51:14.04,0:51:16.94,Default,,0000,0000,0000,,...y el otro, 12.000. Dialogue: 0,0:51:16.94,0:51:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Tuvo que elegir el dedo\Nque podía pagar. Dialogue: 0,0:51:22.68,0:51:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Nunca le dijimos a alguien\Nque no le podíamos restituir un dedo... Dialogue: 0,0:51:27.12,0:51:29.15,Default,,0000,0000,0000,,...porque el sistema no lo permitía. Dialogue: 0,0:51:29.15,0:51:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Por suerte, trabajo en un sistema que... Dialogue: 0,0:51:31.62,0:51:34.26,Default,,0000,0000,0000,,...me da la libertad para\Ncuidar de la gente... Dialogue: 0,0:51:34.26,0:51:36.86,Default,,0000,0000,0000,,...y no tener que hacer\Nelecciones como ésa. Dialogue: 0,0:51:36.86,0:51:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Parece que nada de lo que nos dijeron\Ndel sistema canadiense era cierto. Dialogue: 0,0:51:40.70,0:51:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Quizá justo estaba\Nen la zona equivocada. Dialogue: 0,0:51:43.13,0:51:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Así que fui a la sala de espera... Dialogue: 0,0:51:44.84,0:51:46.87,Default,,0000,0000,0000,,...de un hospital del\Notro lado de la ciudad. Dialogue: 0,0:51:46.87,0:51:49.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto tuviste que esperar\Npara que te atendieran? Dialogue: 0,0:51:49.67,0:51:50.97,Default,,0000,0000,0000,,20 minutos. Dialogue: 0,0:51:50.97,0:51:53.98,Default,,0000,0000,0000,,- 45 minutos.\N- Me atendieron de inmediato. Dialogue: 0,0:51:53.98,0:51:57.91,Default,,0000,0000,0000,,¿Ves que está lleno?\NHacen un trabajo maravilloso. Dialogue: 0,0:51:57.91,0:52:01.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Necesitaste un permiso\Npara venir a este hospital? Dialogue: 0,0:52:01.52,0:52:03.19,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:52:03.19,0:52:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Pueden ir a cualquiera. Dialogue: 0,0:52:05.29,0:52:06.72,Default,,0000,0000,0000,,¿No tienen que aprobarlo? Dialogue: 0,0:52:06.72,0:52:09.19,Default,,0000,0000,0000,,- No, es...\N- ¿El seguro médico? Dialogue: 0,0:52:09.19,0:52:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Por Dios, no. Dialogue: 0,0:52:11.29,0:52:14.26,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Pueden elegir a su médico?\N- Claro. Dialogue: 0,0:52:14.26,0:52:16.13,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuál es el deducible?\N- Nada. Dialogue: 0,0:52:16.13,0:52:19.30,Default,,0000,0000,0000,,- Creo que nada.\N- No sé. Dialogue: 0,0:52:19.30,0:52:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Creo que nada. Dialogue: 0,0:52:21.40,0:52:23.41,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuánto te costó?\N- Nada. Dialogue: 0,0:52:23.41,0:52:26.54,Default,,0000,0000,0000,,En EE UU la gente\Npaga por el servicio médico. Dialogue: 0,0:52:26.54,0:52:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Pero no entendemos el concepto\Nporque no tenemos que lidiar con eso. Dialogue: 0,0:52:31.05,0:52:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Atienden casos de Parkinson\Ny ataques cardiacos. Dialogue: 0,0:52:34.72,0:52:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Somos muy afortunados. Dialogue: 0,0:52:37.25,0:52:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Nos quejamos.\NLa gente se queja de todo. ¿No? Dialogue: 0,0:52:41.02,0:52:43.23,Default,,0000,0000,0000,,- Claro, son canadienses.\N- Pero en general... Dialogue: 0,0:52:43.23,0:52:47.13,Default,,0000,0000,0000,,...es un sistema maravilloso\Nque se asegura... Dialogue: 0,0:52:47.13,0:52:51.33,Default,,0000,0000,0000,,...de que tanto ricos como pobres\Nreciban atención. Dialogue: 0,0:52:51.33,0:52:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Resulta que los canadienses\Nviven 3 años más que nosotros. Dialogue: 0,0:52:56.77,0:53:03.61,Default,,0000,0000,0000,,No es difícil de creer cuando conoces\Na compatriotas como Erik. Dialogue: 0,0:53:03.61,0:53:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Inglaterra, aquí vamos. Dialogue: 0,0:53:09.22,0:53:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Erik Turnbow,\Nde Olimpia, Washington... Dialogue: 0,0:53:11.82,0:53:14.90,Default,,0000,0000,0000,,...ahorró toda la\Nvida para poder visitar... Dialogue: 0,0:53:14.90,0:53:18.46,Default,,0000,0000,0000,,...la famosa Abbey Road en Londres. Dialogue: 0,0:53:18.46,0:53:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Pero a Erik no le bastó con cruzar\Nla calle como lo hicieron los Beatles. Dialogue: 0,0:53:23.27,0:53:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Tenía que hacerlo\Nde un modo especial. Dialogue: 0,0:53:27.14,0:53:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Aquí está Erik a punto de cruzar\Ncaminando sobre sus manos. Dialogue: 0,0:53:39.68,0:53:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Inténtalo otra vez. Dialogue: 0,0:53:41.12,0:53:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Me disloqué el hombro. Dialogue: 0,0:53:49.79,0:53:51.49,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Estás dolorido?\N- Sí. Dialogue: 0,0:53:51.49,0:53:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Hay un hospital allí. Dialogue: 0,0:53:55.70,0:54:01.44,Default,,0000,0000,0000,,El Hospital Británico no le cobró nada\Na Erik por la internación. Dialogue: 0,0:54:01.44,0:54:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Y sólo alrededor de 10 dólares... Dialogue: 0,0:54:03.30,0:54:06.64,Default,,0000,0000,0000,,...por todos los\Nmedicamentos que le dieron. Dialogue: 0,0:54:06.64,0:54:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Los médicos te curaron. Dialogue: 0,0:54:09.25,0:54:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Voy a estar bien. Dialogue: 0,0:54:14.28,0:54:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Decidí viajar a Gran Bretaña... Dialogue: 0,0:54:16.85,0:54:20.02,Default,,0000,0000,0000,,...para averiguar\Ncómo una internación podía ser gratis... Dialogue: 0,0:54:20.02,0:54:25.66,Default,,0000,0000,0000,,...y cómo los medicamentos\Npodían costar sólo 10 dólares. Dialogue: 0,0:54:25.66,0:54:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Tengo una receta\Npara comprar treinta píldoras. Dialogue: 0,0:54:29.93,0:54:32.24,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuánto cuesta?\N- 6,65 libras. Dialogue: 0,0:54:32.24,0:54:37.31,Default,,0000,0000,0000,,- Ése es el costo estándar.\N- ¿Alrededor de 10 dólares? Dialogue: 0,0:54:37.31,0:54:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:54:38.48,0:54:40.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Y si necesito 60 píldoras? Dialogue: 0,0:54:40.38,0:54:42.61,Default,,0000,0000,0000,,- Lo mismo.\N- ¿120 píldoras? Dialogue: 0,0:54:42.61,0:54:45.48,Default,,0000,0000,0000,,- 6,65 libras.\N- ¿No importa cuántas píldoras sean? Dialogue: 0,0:54:45.48,0:54:48.78,Default,,0000,0000,0000,,- No.\N- ¿Si es una droga de VIH o de cáncer? Dialogue: 0,0:54:48.78,0:54:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Cuestan 6,65 libras. Dialogue: 0,0:54:50.79,0:54:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Si la persona tiene menos de 16 o más de\N60 años, están exentos automáticamente. Dialogue: 0,0:54:56.09,0:55:00.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Sólo un adulto que trabaja y gana\Nsuficiente dinero paga las 6,65 libras? Dialogue: 0,0:55:00.73,0:55:03.03,Default,,0000,0000,0000,,- Correcto.\N- ¿Y los demás lo reciben gratis? Dialogue: 0,0:55:03.03,0:55:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Así es. Dialogue: 0,0:55:04.17,0:55:06.47,Default,,0000,0000,0000,,- ¿No hay intercambio de dinero?\N- Nada. Dialogue: 0,0:55:06.47,0:55:08.47,Default,,0000,0000,0000,,- ¿No pagas?\N- Tengo más de 60 años. Dialogue: 0,0:55:08.47,0:55:14.44,Default,,0000,0000,0000,,- No pago.\N- ¿Para qué es la registradora? Dialogue: 0,0:55:14.44,0:55:20.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde están el pan,\Nla leche y los dulces aquí? Dialogue: 0,0:55:20.02,0:55:22.85,Default,,0000,0000,0000,,No puedo comprar\Ndetergente para la ropa o... Dialogue: 0,0:55:22.85,0:55:24.35,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:55:24.35,0:55:32.50,Default,,0000,0000,0000,,No me capacité tantos años\Npara vender detergente. Dialogue: 0,0:55:32.50,0:55:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:55:39.67,0:55:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Luego fui a un hospital estatal que lo\Nmaneja el Servicio de Salud Nacional. Dialogue: 0,0:55:46.74,0:55:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Daré a luz en 7 semanas. Dialogue: 0,0:55:48.78,0:55:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Tengo 6 meses pagos\Ny seis meses sin goce de sueldo. Dialogue: 0,0:55:54.15,0:55:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Así que me tomaré un año. Dialogue: 0,0:55:56.12,0:55:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Eso es un lujo en mi país. Dialogue: 0,0:55:58.62,0:56:04.19,Default,,0000,0000,0000,,¿De veras? ¿No es así en EE UU? Dialogue: 0,0:56:04.19,0:56:07.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto pagas para estar aquí? Dialogue: 0,0:56:07.06,0:56:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Nadie paga. Dialogue: 0,0:56:10.63,0:56:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Me preguntaba cómo se paga. Dialogue: 0,0:56:13.70,0:56:16.54,Default,,0000,0000,0000,,- Y le dije que no se paga.\N- Es el seguro nacional. Dialogue: 0,0:56:16.54,0:56:22.64,Default,,0000,0000,0000,,No tienes que pagar nada. Dialogue: 0,0:56:22.64,0:56:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Incluso con el seguro,\Nalgo tendrás que pagar en algún lado. Dialogue: 0,0:56:26.78,0:56:28.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde es el Depto. de facturación? Dialogue: 0,0:56:28.55,0:56:32.56,Default,,0000,0000,0000,,No hay un departamento\Nde facturación. Dialogue: 0,0:56:32.56,0:56:34.96,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto te cobran\Npor tener el bebé? Dialogue: 0,0:56:34.96,0:56:37.93,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Disculpa?\N- Tienes que pagar por el parto, ¿no? Dialogue: 0,0:56:37.93,0:56:39.93,Default,,0000,0000,0000,,- No.\N- Está todo cubierto. Dialogue: 0,0:56:39.93,0:56:46.70,Default,,0000,0000,0000,,- Es el Sistema Nacional de Salud.\N- No es EE UU. Dialogue: 0,0:56:46.70,0:56:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Quizá tendría más suerte\Nen la sección del hospital... Dialogue: 0,0:56:49.30,0:56:52.71,Default,,0000,0000,0000,,...donde los materiales\Nson carísimos. Dialogue: 0,0:56:52.71,0:56:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Este muchacho\Nse quebró el tobillo. Dialogue: 0,0:56:54.81,0:56:57.15,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuánto le costará?\N- ¿Cómo? Dialogue: 0,0:56:57.15,0:56:58.75,Default,,0000,0000,0000,,Ir a la sala de urgencias. Dialogue: 0,0:56:58.75,0:57:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Tendrá que pagar\Nuna cuenta exorbitante, ¿no? Dialogue: 0,0:57:01.88,0:57:04.99,Default,,0000,0000,0000,,En este sistema, todo es gratis. Dialogue: 0,0:57:04.99,0:57:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Pregunto por lo que cobra\Nel hospital y te ríes de mí. Dialogue: 0,0:57:08.06,0:57:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Porque nunca me habían hecho\Nesa pregunta en urgencias. Dialogue: 0,0:57:13.43,0:57:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Estaba empezando a creer\Nque todo es gratis. Dialogue: 0,0:57:16.97,0:57:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces descubrí esto. Dialogue: 0,0:57:19.14,0:57:20.40,Default,,0000,0000,0000,,CAJERO Dialogue: 0,0:57:20.40,0:57:24.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Aquí es donde viene la gente a pagar\Ncuando le dan de alta en el hospital? Dialogue: 0,0:57:24.37,0:57:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Es el Sistema Nacional de Salud,\Nasí que no pagas la cuenta. Dialogue: 0,0:57:27.44,0:57:30.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Te vas a tu casa? Dialogue: 0,0:57:30.81,0:57:35.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué dice cajero\Nsi la gente no tiene que pagar? Dialogue: 0,0:57:35.28,0:57:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Lo que tenemos es un sujeto\Ndetrás del mostrador... Dialogue: 0,0:57:38.09,0:57:41.72,Default,,0000,0000,0000,,...que le da dinero a la gente\Nsi tiene que pagar el transporte. Dialogue: 0,0:57:41.72,0:57:47.23,Default,,0000,0000,0000,,A aquellos que tienen medios reducidos\Nse les reembolsa el costo del viaje. Dialogue: 0,0:57:47.23,0:57:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Así que en los hospitales británicos... Dialogue: 0,0:57:49.36,0:57:52.67,Default,,0000,0000,0000,,...en lugar de que el dinero\Nentre por la ventanilla del cajero, Dialogue: 0,0:57:52.67,0:57:54.30,Default,,0000,0000,0000,,...el dinero sale. Dialogue: 0,0:57:54.30,0:57:57.61,Default,,0000,0000,0000,,El criterio para darte de alta no es\Nsi pagaste o no la cuenta... Dialogue: 0,0:57:57.61,0:58:00.94,Default,,0000,0000,0000,,...sino si estás apto\Ny si irás a un lugar seguro. Dialogue: 0,0:58:00.94,0:58:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Sin dudas, era el hazmerreír. Dialogue: 0,0:58:08.98,0:58:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Lo que necesitaba era un estadounidense\Nchapado a la antigua que me entendiera. Dialogue: 0,0:58:14.96,0:58:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Vine a Londres por primera vez en 1992. Dialogue: 0,0:58:18.56,0:58:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Terminamos quedándonos\Ny tuvimos tres hijos aquí. Dialogue: 0,0:58:22.53,0:58:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Los tuve a los tres\Nen el Servicio de Salud Nacional. Dialogue: 0,0:58:28.47,0:58:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Como muchos estadounidenses,\Nsupuse que la medicina socializada... Dialogue: 0,0:58:32.18,0:58:35.08,Default,,0000,0000,0000,,...era un desastre. Dialogue: 0,0:58:35.08,0:58:37.01,Default,,0000,0000,0000,,Era el único modo posible. Dialogue: 0,0:58:37.01,0:58:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que sería horrible,\Ncomo la Unión Soviética. Dialogue: 0,0:58:40.48,0:58:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Es terrible,\Npero eso fue lo que pensé. Dialogue: 0,0:58:43.79,0:58:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Yo también pensé eso. Dialogue: 0,0:58:45.86,0:58:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Tras tener un bebé,\Nde vuelta a los trigales. Dialogue: 0,0:58:49.66,0:58:52.73,Default,,0000,0000,0000,,Sembramos nuestro trigo. Dialogue: 0,0:58:52.73,0:58:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Porque el trabajo es nuestro honor. Dialogue: 0,0:58:55.26,0:58:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Y si nuestros humildes esfuerzos Dialogue: 0,0:58:58.40,0:59:01.44,Default,,0000,0000,0000,,nos dan una recompensa. Dialogue: 0,0:59:01.44,0:59:04.51,Default,,0000,0000,0000,,No la rechazaríamos. Dialogue: 0,0:59:04.51,0:59:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Respondemos: nos viene bien. Dialogue: 0,0:59:07.84,0:59:11.41,Default,,0000,0000,0000,,¡Cosechen, cosechen! Sigan cargando. Dialogue: 0,0:59:11.41,0:59:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Ya hemos obtenido la cuota. Dialogue: 0,0:59:13.95,0:59:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Luego se me ocurrió que en EE UU\Nsocializamos muchas cosas. Dialogue: 0,0:59:21.02,0:59:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Somos sus bomberos. Dialogue: 0,0:59:24.26,0:59:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Salvamos vidas Dialogue: 0,0:59:25.96,0:59:27.30,Default,,0000,0000,0000,,y gatos de los árboles. Dialogue: 0,0:59:27.30,0:59:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Somos los maestros de EE UU... Dialogue: 0,0:59:30.30,0:59:33.14,Default,,0000,0000,0000,,...donde los chicos\Nvan a la escuela gratis. Dialogue: 0,0:59:33.14,0:59:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Somos del servicio postal... Dialogue: 0,0:59:36.04,0:59:39.48,Default,,0000,0000,0000,,...donde usted envía cartas por monedas. Dialogue: 0,0:59:39.48,0:59:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Y aquí en la biblioteca... Dialogue: 0,0:59:42.51,0:59:44.98,Default,,0000,0000,0000,,...usted puede leer libros gratis. Dialogue: 0,0:59:44.98,0:59:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Me gusta tener\Nun Dpto. de Policía y de Bomberos... Dialogue: 0,0:59:48.98,0:59:50.75,Default,,0000,0000,0000,,...y la biblioteca. Dialogue: 0,0:59:50.75,0:59:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Y me pregunto... Dialogue: 0,0:59:52.19,0:59:56.49,Default,,0000,0000,0000,,...¿por qué no tenemos más cosas\Nlibres, socializadas... Dialogue: 0,0:59:56.49,0:59:58.03,Default,,0000,0000,0000,,...como el servicio de salud? Dialogue: 0,0:59:58.03,1:00:01.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuándo comenzó esta idea\Nde que todo ciudadano británico... Dialogue: 0,1:00:01.26,1:00:03.43,Default,,0000,0000,0000,,...debe tener derecho\Na un servicio médico? Dialogue: 0,1:00:03.43,1:00:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Si nos remontamos en el tiempo,\Ntodo comenzó con la democracia. Dialogue: 0,1:00:06.50,1:00:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Antes de que tuviéramos\Nel derecho a voto... Dialogue: 0,1:00:08.94,1:00:11.11,Default,,0000,0000,0000,,...todo el poder residía\Nen manos de los ricos. Dialogue: 0,1:00:11.11,1:00:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Si tenías dinero,\Ntenías servicio médico, educación... Dialogue: 0,1:00:14.18,1:00:16.04,Default,,0000,0000,0000,,...atención en la vejez. Dialogue: 0,1:00:16.04,1:00:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Lo que hizo la democracia fue darles\Nderecho a voto a los pobres. Dialogue: 0,1:00:21.42,1:00:25.49,Default,,0000,0000,0000,,Trasladó el poder desde el mercado\Na los centros de votación. Dialogue: 0,1:00:25.49,1:00:28.52,Default,,0000,0000,0000,,De la cartera a la papeleta. Dialogue: 0,1:00:28.52,1:00:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Lo que decía la gente era muy simple.\NDecía que en los años treinta... Dialogue: 0,1:00:32.13,1:00:34.23,Default,,0000,0000,0000,,...teníamos desempleo masivo. Dialogue: 0,1:00:34.23,1:00:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero no hubo desempleo\Ndurante la guerra. Dialogue: 0,1:00:37.06,1:00:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Si pudimos tener empleo pleno\Nmatando a alemanes... Dialogue: 0,1:00:39.59,1:00:42.29,Default,,0000,0000,0000,,...¿por qué no construyendo\Nhospitales y escuelas? Dialogue: 0,1:00:42.29,1:00:44.13,Default,,0000,0000,0000,,¿Reclutando enfermeras y maestros? Dialogue: 0,1:00:44.13,1:00:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Si puedes hallar\Ndinero para matar gente... Dialogue: 0,1:00:47.23,1:00:49.57,Default,,0000,0000,0000,,...puedes hallar dinero para ayudarla. Dialogue: 0,1:00:49.57,1:00:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Claro. Dialogue: 0,1:00:50.87,1:00:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Este panfleto es muy directo. Dialogue: 0,1:00:54.51,1:00:57.04,Default,,0000,0000,0000,,- ¿En qué año fue?\N- 1948. Dialogue: 0,1:00:57.04,1:01:00.44,Default,,0000,0000,0000,,"Su nuevo Servicio Nacional de Salud\Ncomienza el 5 de julio". Dialogue: 0,1:01:00.44,1:01:02.38,Default,,0000,0000,0000,,"¿Qué es?\N¿Cómo se obtiene?". Dialogue: 0,1:01:02.38,1:01:07.25,Default,,0000,0000,0000,,"Le brindará servicios médicos,\Ndentales y de enfermería". Dialogue: 0,1:01:07.25,1:01:12.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Todos: pobres, ricos, hombres,\Nmujeres o chicos pueden usarlo".{\i0} Dialogue: 0,1:01:12.46,1:01:15.79,Default,,0000,0000,0000,,"No tiene costo,\Nsalvo algunos puntos especiales". Dialogue: 0,1:01:15.79,1:01:19.93,Default,,0000,0000,0000,,"No hay requisitos del seguro.\NPero no es caridad". Dialogue: 0,1:01:19.93,1:01:22.63,Default,,0000,0000,0000,,"Lo está pagando\Npor medio de sus impuestos". Dialogue: 0,1:01:22.63,1:01:26.57,Default,,0000,0000,0000,,"Y no tendrá que preocuparse\Npor el dinero cuando se enferme". Dialogue: 0,1:01:26.57,1:01:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Estas pocas palabras sintetizan todo. Dialogue: 0,1:01:36.85,1:01:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Me sorprendí cuando dijo\Nque todo había empezado en 1948. Dialogue: 0,1:01:42.09,1:01:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Los británicos recién habían salido de\Nla devastadora Segunda Guerra Mundial. Dialogue: 0,1:01:47.12,1:01:50.86,Default,,0000,0000,0000,,El país estaba destruido\Ny casi en quiebra. Dialogue: 0,1:01:50.86,1:01:53.33,Default,,0000,0000,0000,,No tenían nada. Dialogue: 0,1:01:53.33,1:01:55.67,Default,,0000,0000,0000,,En sólo un período de 8 meses... Dialogue: 0,1:01:55.67,1:02:00.57,Default,,0000,0000,0000,,...más de 42.000 civiles\Nperdieron la vida. Dialogue: 0,1:02:00.57,1:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Lo que nosotros pasamos\Nen dos horas el 11 de septiembre... Dialogue: 0,1:02:03.64,1:02:08.61,Default,,0000,0000,0000,,...ellos lo pasaron casi todos los días. Dialogue: 0,1:02:08.61,1:02:12.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Recuerdan cómo nos sentimos\Ndespués del 11 de septiembre? Dialogue: 0,1:02:12.18,1:02:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Todos cooperando con los demás.\NSupongo que así es como se sintieron. Dialogue: 0,1:02:18.09,1:02:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Y la primera forma de cooperación\Ntras la guerra... Dialogue: 0,1:02:21.76,1:02:26.66,Default,,0000,0000,0000,,...fue brindar\Nasistencia médica gratuita para todos. Dialogue: 0,1:02:26.66,1:02:28.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Incluso la Sra. Thatcher dijo:{\i0} Dialogue: 0,1:02:28.67,1:02:32.27,Default,,0000,0000,0000,,"El Servicio Nacional de Salud\Nestá a salvo en nuestras manos". Dialogue: 0,1:02:32.27,1:02:34.97,Default,,0000,0000,0000,,No es algo polémico,\Nal igual que el voto femenino. Dialogue: 0,1:02:34.97,1:02:38.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nadie podía decir: "¿Por qué\Nlas mujeres tienen derecho a voto?".{\i0} Dialogue: 0,1:02:38.31,1:02:41.81,Default,,0000,0000,0000,,No habrían aceptado en Gran Bretaña... Dialogue: 0,1:02:41.81,1:02:45.28,Default,,0000,0000,0000,,...el deterioro o destrucción\Ndel Servicio Nacional de Salud. Dialogue: 0,1:02:45.28,1:02:48.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Si Thatcher o Blair hubieran dicho:\N"No más Servicio de Salud".{\i0} Dialogue: 0,1:02:48.69,1:03:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Hubiera habido una revolución. Dialogue: 0,1:03:00.06,1:03:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Un informe de la Asociación\NMédica de EE UU... Dialogue: 0,1:03:02.73,1:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,...de la salud de las personas\Nde 55 a 64 años... Dialogue: 0,1:03:05.24,1:03:08.44,Default,,0000,0000,0000,,...dice que en Inglaterra tienen\Nmejor salud que en EE UU. Dialogue: 0,1:03:08.44,1:03:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Para cada enfermedad\Nque observamos... Dialogue: 0,1:03:10.64,1:03:13.24,Default,,0000,0000,0000,,...los estadounidenses presentaban\Nniveles más altos. Dialogue: 0,1:03:13.24,1:03:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Cáncer,\Nenfermedad cardiaca, hipertensión, Dialogue: 0,1:03:16.15,1:03:17.36,Default,,0000,0000,0000,,...enfermedad pulmonar. Dialogue: 0,1:03:17.36,1:03:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Todas son mayores en\Nlos estadounidenses. Dialogue: 0,1:03:19.65,1:03:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Incluso los más pobres de Inglaterra... Dialogue: 0,1:03:21.65,1:03:25.82,Default,,0000,0000,0000,,...con todos los factores ambientales\Nque les dan la peor salud del país... Dialogue: 0,1:03:25.82,1:03:38.04,Default,,0000,0000,0000,,...tienen más expectativa de vida\Nque los más ricos de EE UU. Dialogue: 0,1:03:38.04,1:03:42.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Me preguntaba: ¿cómo es\Npara los médicos de Gran Bretaña...{\i0} Dialogue: 0,1:03:42.31,1:03:46.11,Default,,0000,0000,0000,,...que tienen que vivir\Nbajo este tipo de control estatal? Dialogue: 0,1:03:46.11,1:03:47.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Eres médico de cabecera? Dialogue: 0,1:03:47.65,1:03:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Sí, los llamamos médicos clínicos. Dialogue: 0,1:03:51.18,1:03:54.69,Default,,0000,0000,0000,,- Tienen una clínica.\N- Sí, del Servicio Nacional de Salud. Dialogue: 0,1:03:54.69,1:03:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos nueve doctores. Dialogue: 0,1:03:56.82,1:03:58.96,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Les paga el gobierno?\N- Sí. Dialogue: 0,1:03:58.96,1:04:01.89,Default,,0000,0000,0000,,- Así que trabajas para el gobierno.\N- Sí, claro. Dialogue: 0,1:04:01.89,1:04:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Te viene a ver un paciente. Dialogue: 0,1:04:03.40,1:04:07.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Antes de atenderlo\Ndebes llamar al seguro? Dialogue: 0,1:04:07.80,1:04:11.87,Default,,0000,0000,0000,,No, yo no manejo dinero a diario. Dialogue: 0,1:04:11.87,1:04:15.41,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna vez tuviste que rechazar\Na alguien que necesitaba atención? Dialogue: 0,1:04:15.41,1:04:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Jamás. Dialogue: 0,1:04:16.41,1:04:19.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Escuchaste de alguien\Nque estaba en el hospital... Dialogue: 0,1:04:19.64,1:04:22.51,Default,,0000,0000,0000,,...al que tuvieron que sacar\Npor no pagar la cuenta? Dialogue: 0,1:04:22.51,1:04:25.15,Default,,0000,0000,0000,,No, nunca, y no quisiera trabajar\Nen ese sistema. Dialogue: 0,1:04:25.15,1:04:28.99,Default,,0000,0000,0000,,Al trabajar para el gobierno,\Ntendrás que usar transporte público. Dialogue: 0,1:04:28.99,1:04:40.30,Default,,0000,0000,0000,,- Tengo un auto.\N- ¿Uno antiguo? Dialogue: 0,1:04:40.30,1:04:42.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Vives en una zona fea? Dialogue: 0,1:04:42.93,1:04:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Vivo en una zona maravillosa.\NSe llama Greenwich. Dialogue: 0,1:04:50.21,1:04:52.91,Default,,0000,0000,0000,,Es una casa hermosa\Nde tres pisos. Dialogue: 0,1:04:52.91,1:04:54.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas familias más\Nviven en esa casa? Dialogue: 0,1:04:54.95,1:04:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Hay cuatro habitaciones. Dialogue: 0,1:04:56.82,1:05:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Mi esposa y mi hijo.\NSólo nosotros tres. Dialogue: 0,1:05:00.72,1:05:02.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto pagaste? Dialogue: 0,1:05:02.72,1:05:05.86,Default,,0000,0000,0000,,550.000 libras. Dialogue: 0,1:05:05.86,1:05:08.03,Default,,0000,0000,0000,,- ¿1 millón de dólares?\N- Sí. Dialogue: 0,1:05:08.03,1:05:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Eres un médico del gobierno\Nen el plan de salud nacional... Dialogue: 0,1:05:13.16,1:05:15.23,Default,,0000,0000,0000,,...y vives en una casa tan cara. Dialogue: 0,1:05:15.23,1:05:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:05:20.27,1:05:22.61,Default,,0000,0000,0000,,Creo que mis amigos\Npiensan que nos va muy bien. Dialogue: 0,1:05:22.61,1:05:27.58,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuán bien te va?\N- Gano 85.000 libras y la jubilación. Dialogue: 0,1:05:27.58,1:05:30.15,Default,,0000,0000,0000,,- ¿85.000 libras?\N- 85.000 libras anuales... Dialogue: 0,1:05:30.15,1:05:32.32,Default,,0000,0000,0000,,...y se incluye la\Njubilación que me pagan. Dialogue: 0,1:05:32.32,1:05:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente en total\Nsean 100.000 libras. Dialogue: 0,1:05:36.09,1:05:40.46,Default,,0000,0000,0000,,- Casi 200.000 dólares.\N- Sí, por supuesto. Dialogue: 0,1:05:40.46,1:05:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Nos pagan según el rendimiento. Dialogue: 0,1:05:43.26,1:05:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Cuanto mejor atendemos\Na nuestros pacientes, más nos pagan. Dialogue: 0,1:05:47.10,1:05:48.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo es eso? Dialogue: 0,1:05:48.10,1:05:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Hay un nuevo sistema. Dialogue: 0,1:05:50.37,1:05:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Si la mayoría de tus pacientes\Ntienen baja presión sanguínea... Dialogue: 0,1:05:54.84,1:05:57.31,Default,,0000,0000,0000,,...o consigues que tus pacientes\Ndejen de fumar... Dialogue: 0,1:05:57.31,1:06:02.11,Default,,0000,0000,0000,,...o que se atiendan si tienen problemas\Nmentales o bajo nivel de colesterol... Dialogue: 0,1:06:02.11,1:06:03.72,Default,,0000,0000,0000,,...entonces te pagan más. Dialogue: 0,1:06:03.72,1:06:07.35,Default,,0000,0000,0000,,O sea que si consigues\Nque más pacientes dejen de fumar... Dialogue: 0,1:06:07.35,1:06:11.69,Default,,0000,0000,0000,,- ...¿te pagarán más dinero este año?\N- Sí, por supuesto. Dialogue: 0,1:06:11.69,1:06:16.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Así que los médicos en EE UU\Nno tienen que temer... Dialogue: 0,1:06:16.43,1:06:18.40,Default,,0000,0000,0000,,...a tener un servicio\Nde salud universal? Dialogue: 0,1:06:18.40,1:06:22.93,Default,,0000,0000,0000,,No, creo que si quieres tener\N2 ó 3 casas de 1 millón de dólares... Dialogue: 0,1:06:22.93,1:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,...y 4 o 5 autos bonitos... Dialogue: 0,1:06:25.00,1:06:26.74,Default,,0000,0000,0000,,...y 6 o 7 televisores bonitos... Dialogue: 0,1:06:26.74,1:06:30.34,Default,,0000,0000,0000,,...debes ejercer en algún lugar\Nen el que puedas ganar eso. Dialogue: 0,1:06:30.34,1:06:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Creo que vivimos\Ncómodamente aquí. Dialogue: 0,1:06:32.71,1:06:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Londres es una ciudad cara,\Npero vivimos muy cómodos. Dialogue: 0,1:06:35.88,1:06:40.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Te arreglas bien con la casa,\Nel Audi y la TV de pantalla plana? Dialogue: 0,1:06:40.35,1:06:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Sí, nos arreglamos bien. Dialogue: 0,1:06:43.79,1:06:47.09,Default,,0000,0000,0000,,Creo que la democracia\Nes lo más revolucionario del mundo. Dialogue: 0,1:06:47.09,1:06:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Mucho más revolucionaria\Nque las ideas socialistas u otras. Dialogue: 0,1:06:50.66,1:06:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Si tienes poder, lo usas para satisfacer\Ntus necesidades y las de tu comunidad. Dialogue: 0,1:06:56.30,1:07:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Esta idea de la elección\Nque los capitalistas siempre mencionan. Dialogue: 0,1:07:00.17,1:07:03.14,Default,,0000,0000,0000,,La elección depende\Nde la libertad de elegir. Dialogue: 0,1:07:03.14,1:07:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Si estás tapado en deudas,\Nno tienes libertad de elegir. Dialogue: 0,1:07:06.21,1:07:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Parece que beneficia al sistema que el\Ntrabajador medio esté tapado con deudas. Dialogue: 0,1:07:11.22,1:07:15.15,Default,,0000,0000,0000,,La gente endeudada se desespera,\Ny la gente desesperada no vota. Dialogue: 0,1:07:15.15,1:07:17.49,Default,,0000,0000,0000,,Siempre dicen\Nque todos deben votar... Dialogue: 0,1:07:17.49,1:07:21.53,Default,,0000,0000,0000,,...pero creo que si un pobre\Nde Gran Bretaña o EE UU... Dialogue: 0,1:07:21.53,1:07:24.53,Default,,0000,0000,0000,,...votara a alguien\Nque representara sus intereses... Dialogue: 0,1:07:24.53,1:07:27.26,Default,,0000,0000,0000,,...sería una verdadera\Nrevolución democrática. Dialogue: 0,1:07:27.26,1:07:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Y no quieren que ocurra.\NEs mejor que... Dialogue: 0,1:07:29.20,1:07:31.07,Default,,0000,0000,0000,,...la gente esté desesperada\Ny sea pesimista. Dialogue: 0,1:07:31.07,1:07:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Creo que hay dos modos\Nen que se controla a la gente. Dialogue: 0,1:07:34.97,1:07:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Ante todo, asustarlos.\NY después, desmoralizarlos. Dialogue: 0,1:07:39.24,1:07:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Un país educado, sano y confiado\Nes más difícil de gobernar. Dialogue: 0,1:07:43.62,1:07:48.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Creo que algunas personas piensan:\N"No queremos que la gente...{\i0} Dialogue: 0,1:07:48.02,1:07:53.32,Default,,0000,0000,0000,,...sea educada, sana y confiada\Nporque perderíamos el control de ellos". Dialogue: 0,1:07:53.32,1:07:57.40,Default,,0000,0000,0000,,El 1% más rico de la población mundial\Ntiene el 80% de la riqueza mundial. Dialogue: 0,1:07:57.40,1:07:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Es increíble, la gente lo soporta. Dialogue: 0,1:07:59.46,1:08:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Son pobres,\Nestán desmoralizados, tienen miedo. Dialogue: 0,1:08:04.07,1:08:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Y piensan que lo mejor es\Naceptar órdenes y esperar lo mejor. Dialogue: 0,1:08:11.94,1:08:14.18,Default,,0000,0000,0000,,SU VIDA ESTADOUNIDENSE Dialogue: 0,1:08:14.18,1:08:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Y esperar lo mejor es lo que hacemos. Dialogue: 0,1:08:16.51,1:08:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Desde que nacemos. Dialogue: 0,1:08:19.15,1:08:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos la mayor tasa\Nde mortalidad infantil de Occidente. Dialogue: 0,1:08:22.92,1:08:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Un bebé de El Salvador tiene\Nmás probabilidades de sobrevivir... Dialogue: 0,1:08:25.99,1:08:28.53,Default,,0000,0000,0000,,...que un bebé nacido en Detroit. Dialogue: 0,1:08:28.53,1:08:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Pero esto mejora\Ncuando vamos a la escuela. Dialogue: 0,1:08:30.83,1:08:33.100,Default,,0000,0000,0000,,Clases de 40 alumnos,\Nescuelas sin laboratorio de ciencia. Dialogue: 0,1:08:33.100,1:08:37.77,Default,,0000,0000,0000,,No me extraña que la mayoría de jóvenes\Nno sepa dónde está Gran Bretaña. Dialogue: 0,1:08:37.77,1:08:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Pero está bien,\Nsiempre está la universidad. Dialogue: 0,1:08:39.97,1:08:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Al graduarnos estamos endeudados\Nantes de tener el primer trabajo. Dialogue: 0,1:08:45.28,1:08:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Debo unos 35.000 dólares,\Npor mi tercer año en la universidad. Dialogue: 0,1:08:50.98,1:08:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Así serás el empleado que buscan.\NAlguien que necesite el trabajo. Dialogue: 0,1:08:54.62,1:08:57.59,Default,,0000,0000,0000,,3.904, 3.905... Dialogue: 0,1:08:57.59,1:08:59.96,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué empleador no\Ncontrataría a alguien... Dialogue: 0,1:08:59.96,1:09:01.03,Default,,0000,0000,0000,,...con una deuda tan alta? Dialogue: 0,1:09:01.03,1:09:04.20,Default,,0000,0000,0000,,No causarán ningún problema. Dialogue: 0,1:09:04.20,1:09:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Además de pagar\Nla deuda de la universidad... Dialogue: 0,1:09:06.53,1:09:08.73,Default,,0000,0000,0000,,...necesitas un trabajo\Ncon seguro médico. Dialogue: 0,1:09:08.73,1:09:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Sería horrible perder\Nese tipo de trabajo, ¿no? Dialogue: 0,1:09:11.60,1:09:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Puedes renunciar cuando quieras. Dialogue: 0,1:09:13.37,1:09:16.51,Default,,0000,0000,0000,,No hay ninguna ley que diga\Nque debes trabajar aquí. Dialogue: 0,1:09:16.51,1:09:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Y si ese trabajo\Nno te ayuda a pagar las.. Dialogue: 0,1:09:18.58,1:09:20.58,Default,,0000,0000,0000,,...cuentas, descuida.\NPuedes conseguir otro... Dialogue: 0,1:09:20.58,1:09:21.98,Default,,0000,0000,0000,,...y otro... Dialogue: 0,1:09:21.98,1:09:23.21,Default,,0000,0000,0000,,...y otro. Dialogue: 0,1:09:23.21,1:09:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Tengo tres trabajos\Ny siento que contribuyo. Dialogue: 0,1:09:26.98,1:09:29.69,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Tienes tres trabajos?\N- Tres trabajos, sí. Dialogue: 0,1:09:29.69,1:09:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Sólo en EE UU. Es maravilloso. Dialogue: 0,1:09:35.06,1:09:36.59,Default,,0000,0000,0000,,¿Duermes? Dialogue: 0,1:09:36.59,1:09:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Y si no duermes lo suficiente,\Ntoma fármacos. Dialogue: 0,1:09:39.30,1:09:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Estás cansado,\Nte sientes triste, desesperado. Dialogue: 0,1:09:41.83,1:09:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Si sufres de preocupación excesiva, Dialogue: 0,1:09:43.80,1:09:46.50,Default,,0000,0000,0000,,podrías tener\Ntrastorno de ansiedad generalizada. Dialogue: 0,1:09:46.50,1:09:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Déficit de atención. Dialogue: 0,1:09:48.14,1:09:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Consulta a tu médico. Dialogue: 0,1:09:49.77,1:09:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Pregúntale a tu médico. Dialogue: 0,1:09:51.94,1:09:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Sí, pregúntale a tu médico.\NY pídele más fármacos. Dialogue: 0,1:09:55.45,1:09:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Eso te mantendrá dopado\Nhasta que te jubiles. Dialogue: 0,1:09:58.38,1:10:01.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Dije "jubilar"? Dialogue: 0,1:10:01.72,1:10:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Si llegas a los 80 años,\Nseguro tendrás la jubilación. Dialogue: 0,1:10:04.39,1:10:08.19,Default,,0000,0000,0000,,A diferencia de los empleados de estas\Nempresas que nunca recibirán pensión. Dialogue: 0,1:10:08.19,1:10:10.46,Default,,0000,0000,0000,,No se preocupen.\NNuestros hijos nos cuidarán... Dialogue: 0,1:10:10.46,1:10:12.96,Default,,0000,0000,0000,,...por la gran vida que les brindamos. Dialogue: 0,1:10:12.96,1:10:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Y recuerden, venzamos\Na los terroristas allí... Dialogue: 0,1:10:15.28,1:10:18.90,Default,,0000,0000,0000,,...para no tener que\Nluchar contra ellos aquí. Dialogue: 0,1:10:18.90,1:10:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Kaiser Permanente Dialogue: 0,1:10:20.17,1:10:22.77,Default,,0000,0000,0000,,...es la mayor organización\Nde salud del país. Dialogue: 0,1:10:22.77,1:10:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Y Dawnelle Keyes tuvo la suerte\Nde que ellos la aseguraran. Dialogue: 0,1:10:27.58,1:10:31.92,Default,,0000,0000,0000,,Es bueno, porque una noche\Nsu hija Mychelle de 18 meses... Dialogue: 0,1:10:31.92,1:10:35.49,Default,,0000,0000,0000,,...desarrolló una fiebre\Nde más de 40 grados. Dialogue: 0,1:10:35.49,1:10:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Como cualquier madre responsable,\Nllamó a Emergencias. Dialogue: 0,1:10:38.96,1:10:43.06,Default,,0000,0000,0000,,La ambulancia trasladó a Mychelle\Nal hospital más cercano. Dialogue: 0,1:10:43.06,1:10:46.60,Default,,0000,0000,0000,,El hospital llamó a su seguro\Ny les dijeron que Kaiser Dialogue: 0,1:10:46.60,1:10:49.42,Default,,0000,0000,0000,,...no cubriría los\Nestudios y antibióticos... Dialogue: 0,1:10:49.42,1:10:52.40,Default,,0000,0000,0000,,...necesarios para tratar a Mychelle. Dialogue: 0,1:10:52.40,1:10:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Tendría que llevarla a un hospital\Nde la red, propiedad de Kaiser. Dialogue: 0,1:10:57.08,1:11:00.38,Default,,0000,0000,0000,,En Kaiser me dijeron\Nque debía llevarla en auto Dialogue: 0,1:11:00.38,1:11:03.48,Default,,0000,0000,0000,,...al hospital y que\Nno deberían atenderla... Dialogue: 0,1:11:03.48,1:11:05.58,Default,,0000,0000,0000,,...en el hospital Martin Luther King. Dialogue: 0,1:11:05.58,1:11:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Les insistí para que la atendieran\Ny se negaron. Dialogue: 0,1:11:12.09,1:11:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Mi hija empeoró y tuvo un ataque. Dialogue: 0,1:11:17.36,1:11:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Dawnelle les rogó a los médicos\Nque no le hicieran caso a Kaiser Dialogue: 0,1:11:20.53,1:11:23.54,Default,,0000,0000,0000,,...y que atendieran a su hija. Dialogue: 0,1:11:23.54,1:11:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Me sacaron del hospital\Nporque creyeron que era una amenaza. Dialogue: 0,1:11:30.28,1:11:34.41,Default,,0000,0000,0000,,Tras horas de retraso,\Nla trasladaron a Kaiser Dialogue: 0,1:11:34.41,1:11:39.18,Default,,0000,0000,0000,,...y justo cuando llegó,\Ntuvo un ataque cardiaco. Dialogue: 0,1:11:39.18,1:11:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Trabajaron con ella unos 30 minutos\Ntratando de reanimarla. Dialogue: 0,1:11:43.69,1:11:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Los médicos vinieron\Ny nos dijeron que había muerto. Dialogue: 0,1:11:53.30,1:11:59.87,Default,,0000,0000,0000,,Estaba totalmente aturdida,\Nno parecía real. Dialogue: 0,1:11:59.87,1:12:01.77,Default,,0000,0000,0000,,La abracé. Dialogue: 0,1:12:01.77,1:12:06.51,Default,,0000,0000,0000,,La abracé y le dije que mami\Nhabía hecho lo mejor para ayudarla, Dialogue: 0,1:12:06.51,1:12:11.98,Default,,0000,0000,0000,,...para asegurarse de que recibiera\Nel tratamiento que necesitaba. Dialogue: 0,1:12:11.98,1:12:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Y que lamentaba\Nno haber podido ayudarla. Dialogue: 0,1:12:30.47,1:12:33.97,Default,,0000,0000,0000,,Ellas son Karena y su hija Zoë. Dialogue: 0,1:12:33.97,1:12:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Karena se graduó\Nen la Universidad Estatal de Michigan... Dialogue: 0,1:12:37.18,1:12:40.68,Default,,0000,0000,0000,,...y nació en mi ciudad natal\Nde Flint, Michigan. Dialogue: 0,1:12:40.68,1:12:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Hace 6 meses, Zoë,\Ncomo el bebé de Dawnelle, Mychelle, Dialogue: 0,1:12:44.52,1:12:46.75,Default,,0000,0000,0000,,...tuvo una fiebre muy alta. Dialogue: 0,1:12:46.75,1:12:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Ella dejó de respirar\Npor un momento, Dialogue: 0,1:12:50.12,1:12:53.36,Default,,0000,0000,0000,,...se puso azul\Ny se desmayó en mis brazos. Fue... Dialogue: 0,1:12:53.36,1:13:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Fue el peor momento de mi vida porque\Npensé que estaba muerta o moribunda. Dialogue: 0,1:13:01.23,1:13:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Yo no tenía idea\Nde lo que debía hacer. Dialogue: 0,1:13:04.04,1:13:08.81,Default,,0000,0000,0000,,En el hospital, le dieron medicamentos\Npara bajarle la fiebre. Dialogue: 0,1:13:08.81,1:13:13.11,Default,,0000,0000,0000,,- La revisaron, le sacaron sangre.\N- ¿Qué dijeron que tenía? Dialogue: 0,1:13:13.11,1:13:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Infección de garganta. Dialogue: 0,1:13:14.41,1:13:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Pero nos quedamos en el hospital\Ndesde el viernes hasta el domingo Dialogue: 0,1:13:18.05,1:13:21.45,Default,,0000,0000,0000,,- para observarla.\N- ¿Te dejaron quedarte tanto tiempo? Dialogue: 0,1:13:21.45,1:13:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:13:22.65,1:13:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Solamente la controlaban. Dialogue: 0,1:13:24.62,1:13:28.43,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto te costaron estos tres días? Dialogue: 0,1:13:28.43,1:13:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Nada. Dialogue: 0,1:13:31.70,1:13:35.10,Default,,0000,0000,0000,,- Nada de nada.\N- Eso es porque... Dialogue: 0,1:13:35.10,1:13:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Vivo en Francia. Dialogue: 0,1:13:36.43,1:13:42.37,Default,,0000,0000,0000,,- Vives en Francia.\N- Sí. Dialogue: 0,1:13:42.37,1:13:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Francia. Dialogue: 0,1:13:43.54,1:13:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Disfrutan de su vino, sus cigarrillos\Ny su comida que engorda. Dialogue: 0,1:13:48.21,1:13:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Pero aun así, al igual\Nque los canadienses y los británicos... Dialogue: 0,1:13:51.32,1:13:53.75,Default,,0000,0000,0000,,...viven mucho más que nosotros. Dialogue: 0,1:13:53.75,1:13:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Había algo que me parecía\Nmuy injusto. Dialogue: 0,1:13:59.46,1:14:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Él es Alexi Cremieux. Dialogue: 0,1:14:01.09,1:14:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Pasó toda su vida de adulto\Nen EE UU sin seguro médico. Dialogue: 0,1:14:08.10,1:14:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Viví 13 años en EE UU.\NMe encantaba vivir allí. Dialogue: 0,1:14:12.47,1:14:16.77,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando descubrí que tenía un tumor\Ny no tenía seguro médico... Dialogue: 0,1:14:16.77,1:14:19.68,Default,,0000,0000,0000,,...por desgracia\Ntuve que regresar aquí. Dialogue: 0,1:14:19.68,1:14:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Nunca había pagado\Nimpuestos en Francia... Dialogue: 0,1:14:22.05,1:14:25.65,Default,,0000,0000,0000,,...porque nunca trabajé aquí.\NNo tenía número de Seguridad Social. Dialogue: 0,1:14:25.65,1:14:30.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dijeron: "Necesita tratamiento,\Nno tiene ingresos...{\i0} Dialogue: 0,1:14:30.05,1:14:33.46,Default,,0000,0000,0000,,...así que le daremos\Nel tratamiento que necesita". Dialogue: 0,1:14:33.46,1:14:34.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estás ahora? Dialogue: 0,1:14:34.79,1:14:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Ahora estoy sano, pero tuve 3 meses\Nde quimioterapia intensa. Dialogue: 0,1:14:38.43,1:14:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Después de los 3 meses,\Nvi a mi médico. Dialogue: 0,1:14:41.03,1:14:43.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Me preguntó: "¿Quieres\Nvolver a trabajar?"...{\i0} Dialogue: 0,1:14:43.31,1:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...y yo le respondí:\N"No, no tengo ganas".{\i0} Dialogue: 0,1:14:45.00,1:14:48.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"Por ahora no estoy listo".\NMe preguntó: "¿Cuánto necesitas?".{\i0} Dialogue: 0,1:14:48.14,1:14:51.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Le dije: "No lo sé".\NY él me dijo: "¿Tres meses está bien?".{\i0} Dialogue: 0,1:14:51.48,1:14:54.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Le dije: "Creo que\Ncon 3 meses me basta".{\i0} Dialogue: 0,1:14:54.31,1:14:56.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Me dijo: "Entonces tómate 3 meses".{\i0} Dialogue: 0,1:14:56.35,1:15:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Me hizo un certificado que le di\Na mi empleador para que me pagara. Dialogue: 0,1:15:02.45,1:15:05.26,Default,,0000,0000,0000,,- Así que me fui al sur de Francia.\N- Un momento. Dialogue: 0,1:15:05.26,1:15:09.09,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Te dieron 3 meses pagos?\N- Sí. Dialogue: 0,1:15:09.09,1:15:11.86,Default,,0000,0000,0000,,El 65% del sueldo... Dialogue: 0,1:15:11.86,1:15:14.23,Default,,0000,0000,0000,,...me lo pagó el gobierno. Dialogue: 0,1:15:14.23,1:15:17.94,Default,,0000,0000,0000,,El 35% restante\Nme lo pagó mi empleador. Dialogue: 0,1:15:17.94,1:15:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Recibes el 100%. Dialogue: 0,1:15:21.77,1:15:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Así que era abril, primavera. Dialogue: 0,1:15:23.91,1:15:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Así que de inmediato\Nempecé a tomar sol. Dialogue: 0,1:15:26.58,1:15:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Me ayudó mucho.\NMe ayudó a cargar energías. Dialogue: 0,1:15:32.75,1:15:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Fue el día y la noche. Dialogue: 0,1:15:34.42,1:15:37.20,Default,,0000,0000,0000,,En tres meses, pasé\Nde ser un viejo de 95... Dialogue: 0,1:15:37.20,1:15:40.92,Default,,0000,0000,0000,,...años a ser un joven\Nde 35 años otra vez. Dialogue: 0,1:15:40.92,1:15:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Pero eso es porque tuve ese tiempo\Npara dedicarme a mí mismo. Dialogue: 0,1:15:50.23,1:15:56.54,Default,,0000,0000,0000,,No estoy en posición para juzgar\Nel sistema de EE UU. Dialogue: 0,1:15:56.54,1:16:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Creo que EE UU\Nes un país maravilloso. Dialogue: 0,1:16:00.04,1:16:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Adoro a los estadounidenses. Dialogue: 0,1:16:02.35,1:16:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Pero como médico... Dialogue: 0,1:16:06.15,1:16:08.12,Default,,0000,0000,0000,,...como ciudadano... Dialogue: 0,1:16:08.12,1:16:10.69,Default,,0000,0000,0000,,...y como paciente... Dialogue: 0,1:16:10.69,1:16:13.49,Default,,0000,0000,0000,,...me alegro mucho\Nde estar en Francia. Dialogue: 0,1:16:13.49,1:16:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Es un lujo. Dialogue: 0,1:16:15.99,1:16:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Si te enfermas, vas a un hospital\Ny recibes la atención indicada. Dialogue: 0,1:16:20.23,1:16:24.20,Default,,0000,0000,0000,,No depende de la prima,\Nsino de lo que necesitas. Dialogue: 0,1:16:24.20,1:16:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Uno de los principios\Nes la solidaridad. Dialogue: 0,1:16:26.34,1:16:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Los que tienen más recursos\Npagan por aquellos que tienen menos. Dialogue: 0,1:16:31.88,1:16:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Pagas de acuerdo con tus medios... Dialogue: 0,1:16:33.62,1:16:35.65,Default,,0000,0000,0000,,...y recibes de acuerdo\Ncon tus necesidades. Dialogue: 0,1:16:35.65,1:16:39.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Cree que eso podría\Nfuncionar en EE UU? Dialogue: 0,1:16:39.15,1:16:41.55,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:16:41.55,1:16:45.46,Default,,0000,0000,0000,,No podía contener\Nsu fervor contra EE UU. Dialogue: 0,1:16:45.46,1:16:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Y ya no lo quería escuchar. Dialogue: 0,1:16:53.70,1:16:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Así que encontré a un grupo\Nde estadounidenses que viven en París. Dialogue: 0,1:16:57.67,1:17:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Sabía que me dirían la verdad. Dialogue: 0,1:17:01.04,1:17:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Hace 5 años,\Nme diagnosticaron diabetes tipo I. Dialogue: 0,1:17:04.38,1:17:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Y estaba nervioso de decirles...\NHay un casillero que debes llenar... Dialogue: 0,1:17:09.11,1:17:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Debes marcar un casillero\Nsi tienes una enfermedad crónica. Dialogue: 0,1:17:12.78,1:17:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Estaba nervioso.\NPensé que me cobrarían más. Dialogue: 0,1:17:16.12,1:17:17.99,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué pasó?\N- Fui a un hospital... Dialogue: 0,1:17:17.99,1:17:19.86,Default,,0000,0000,0000,,...y tenían atención las 24 horas. Dialogue: 0,1:17:19.86,1:17:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Me dieron cuidados\Npreventivos también. Dialogue: 0,1:17:22.89,1:17:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Te preguntan si tienes\Nuna enfermedad preexistente... Dialogue: 0,1:17:25.83,1:17:29.17,Default,,0000,0000,0000,,...no para castigarte,\Nsino para brindarte más ayuda. Dialogue: 0,1:17:29.17,1:17:31.60,Default,,0000,0000,0000,,- Sí.\N- Yo estuve internado 1 año. Dialogue: 0,1:17:31.60,1:17:36.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ni bien me internaron,\Nme dijeron: "Descuida, descansa".{\i0} Dialogue: 0,1:17:36.81,1:17:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Me dijeron que descansara. Dialogue: 0,1:17:39.01,1:17:41.31,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos días por enfermedad\Npor año te dan? Dialogue: 0,1:17:41.31,1:17:43.82,Default,,0000,0000,0000,,- Creo que es ilimitado.\N- Sí, si estás enfermo... Dialogue: 0,1:17:43.82,1:17:48.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedes limitarlos?\NSi estás enfermo, estás enfermo. Dialogue: 0,1:17:48.35,1:17:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Fui a la sala de urgencias\Nmuchas veces con cuatro hijos. Dialogue: 0,1:17:52.56,1:17:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Nunca esperé más de una hora. Dialogue: 0,1:17:55.26,1:17:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Puedo llamar para que venga\Nun médico en media hora. Dialogue: 0,1:17:58.13,1:18:01.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Un médico a domicilio? Dialogue: 0,1:18:01.57,1:18:04.70,Default,,0000,0000,0000,,¿A cuántos les enviaron\Nun médico a domicilio? Dialogue: 0,1:18:04.70,1:18:07.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}- El viernes pasado a las 3:00 a.m.\N- ¿Cuánto les cuesta?{\i0} Dialogue: 0,1:18:07.67,1:18:10.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se llama el servicio? Dialogue: 0,1:18:10.98,1:18:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Medicina S.O.S. Buenas tardes. Dialogue: 0,1:18:13.64,1:18:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Estoy en camino. Dialogue: 0,1:18:15.08,1:18:16.48,Default,,0000,0000,0000,,¿Adónde vamos? Dialogue: 0,1:18:16.48,1:18:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Al Distrito 15º. Dialogue: 0,1:18:19.52,1:18:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a ver a un sujeto\Nque tiene dolor abdominal. Dialogue: 0,1:18:22.92,1:18:30.49,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Dolor abdominal?\N- Sí. Dialogue: 0,1:18:30.49,1:18:31.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas veces vomitaste? Dialogue: 0,1:18:31.90,1:18:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Dos. Dialogue: 0,1:18:34.23,1:18:36.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Te puedo dar una inyección\Nen el trasero? Dialogue: 0,1:18:36.30,1:18:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:18:42.91,1:18:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Medicina S.O. S fue creada hace 40 años\Npor el Dr. Marcel Lascar. Dialogue: 0,1:18:47.08,1:18:50.45,Default,,0000,0000,0000,,El Dr. Lascar tuvo\Nun problema de fontanería... Dialogue: 0,1:18:50.45,1:18:52.28,Default,,0000,0000,0000,,...en su casa... Dialogue: 0,1:18:52.28,1:18:53.68,Default,,0000,0000,0000,,...y llamó a un fontanero 24 horas. Dialogue: 0,1:18:53.68,1:18:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Y llegó un fontanero\Nen menos de una hora. Dialogue: 0,1:18:57.02,1:19:01.93,Default,,0000,0000,0000,,En un país donde consigues\Nun fontanero en menos de una hora... Dialogue: 0,1:19:01.93,1:19:05.03,Default,,0000,0000,0000,,...lo mismo debe ocurrir con un médico. Dialogue: 0,1:19:05.03,1:19:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Me voy. Vamos. Dialogue: 0,1:19:06.20,1:19:08.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Adónde vamos ahora? Dialogue: 0,1:19:08.03,1:19:10.80,Default,,0000,0000,0000,,¿La próxima visita? Dialogue: 0,1:19:10.80,1:19:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Adelante, Bruce. Dialogue: 0,1:19:12.44,1:19:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Calle L'Arcade 8. Dialogue: 0,1:19:14.27,1:19:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Voy hacia allí. Dialogue: 0,1:19:21.95,1:19:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Hace unos 5 minutos comenzó a gritar\Nporque le duele al orinar. Dialogue: 0,1:19:25.68,1:19:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Luego vamos a la Calle Turbigo 21. Dialogue: 0,1:19:30.45,1:19:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Creo que es el resfrío. Dialogue: 0,1:19:32.62,1:19:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Si continúa más de 24 horas... Dialogue: 0,1:19:34.56,1:19:36.16,Default,,0000,0000,0000,,...es otra cosa. Dialogue: 0,1:19:36.16,1:19:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, buenas noches. Dialogue: 0,1:19:43.77,1:19:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Cuando me preguntan\Npor qué estoy en este país Dialogue: 0,1:19:46.44,1:19:50.57,Default,,0000,0000,0000,,...digo es que es uno de los países más\Nadecuados para la familia que conozco. Dialogue: 0,1:19:50.57,1:19:54.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hay prestaciones familiares:\Ncuidado del niño, de la salud.{\i0} Dialogue: 0,1:19:54.38,1:19:56.11,Default,,0000,0000,0000,,No pagamos la guardería. Dialogue: 0,1:19:56.11,1:20:04.19,Default,,0000,0000,0000,,La guardería a la que envío a mi hija\Ntiene un nivel muy alto. Dialogue: 0,1:20:04.19,1:20:07.36,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto te cuesta tener\Ndos chicos en la guardería? Dialogue: 0,1:20:07.36,1:20:09.39,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto por hora? Dialogue: 0,1:20:09.39,1:20:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Alrededor de 1 euro por hora. Dialogue: 0,1:20:12.20,1:20:14.100,Default,,0000,0000,0000,,No es nada. Dialogue: 0,1:20:14.100,1:20:17.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás satisfecha\Ncon cómo los cuidan? Dialogue: 0,1:20:17.67,1:20:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Sí, estoy muy contenta. Dialogue: 0,1:20:19.84,1:20:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Son profesionales... Dialogue: 0,1:20:22.67,1:20:23.84,Default,,0000,0000,0000,,...bien capacitados. Dialogue: 0,1:20:23.84,1:20:27.54,Default,,0000,0000,0000,,El personal no es\Ncomo una segunda madre, pero cerca. Dialogue: 0,1:20:27.54,1:20:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Tengo plena confianza. Dialogue: 0,1:20:33.18,1:20:37.82,Default,,0000,0000,0000,,Aquí mis hijos reciben\Ncierto nivel de cuidado... Dialogue: 0,1:20:37.82,1:20:41.52,Default,,0000,0000,0000,,...de educación, y no debo preocuparme\Npor la universidad... Dialogue: 0,1:20:41.52,1:20:43.43,Default,,0000,0000,0000,,No se paga la universidad. Dialogue: 0,1:20:43.43,1:20:47.56,Default,,0000,0000,0000,,- Bromean. ¿Nada?\N- La universidad es gratis. Dialogue: 0,1:20:47.56,1:20:52.27,Default,,0000,0000,0000,,- No hay un clima de desesperación.\N- Eso es lo peor. Dialogue: 0,1:20:52.27,1:20:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Descansan, disfrutan. Dialogue: 0,1:20:53.74,1:20:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Pasan tiempo con sus hijos.\NVacaciones, tiempo con la familia. Dialogue: 0,1:20:57.04,1:20:59.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas semanas de vacaciones pagas? Dialogue: 0,1:20:59.21,1:21:01.64,Default,,0000,0000,0000,,- Un mínimo de 5 semanas.\N- ¿Cinco semanas? Dialogue: 0,1:21:01.64,1:21:05.65,Default,,0000,0000,0000,,- Lo establece la ley de Francia.\N- En las grandes empresas... Dialogue: 0,1:21:05.65,1:21:07.18,Default,,0000,0000,0000,,...a veces tienes 8 o 10 semanas. Dialogue: 0,1:21:07.18,1:21:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Son 35 horas de trabajo semanales. Dialogue: 0,1:21:08.92,1:21:11.19,Default,,0000,0000,0000,,El índice de\Nproductividad es muy alto. Dialogue: 0,1:21:11.19,1:21:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Sí, leí que es más alto que en EE UU. Dialogue: 0,1:21:13.16,1:21:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Están contentos. Dialogue: 0,1:21:14.56,1:21:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Si trabajan más de 35 horas semanales,\Nles dan días libres. Dialogue: 0,1:21:17.50,1:21:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Esto es para empleados\Nde tiempo parcial y completo. Dialogue: 0,1:21:20.53,1:21:23.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Cinco semanas de vacaciones\Naunque trabajes medio tiempo? Dialogue: 0,1:21:23.73,1:21:25.74,Default,,0000,0000,0000,,- Todos.\N- Sí. Dialogue: 0,1:21:25.74,1:21:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Si te casas, tienes\Nuna semana más para... Dialogue: 0,1:21:28.80,1:21:31.38,Default,,0000,0000,0000,,...la luna de miel,\Nademás de las 5 semanas. Dialogue: 0,1:21:31.38,1:21:33.31,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Te pagan por irte de luna de miel?\N- Sí. Dialogue: 0,1:21:33.31,1:21:36.15,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Te quieres mudar a Francia?\N- Te dan dos días libres. Dialogue: 0,1:21:36.15,1:21:39.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Si te vas a mudar\Nde un apartamento a otro... Dialogue: 0,1:21:39.35,1:21:42.05,Default,,0000,0000,0000,,...te dan un día libre\Ncon goce de sueldo? Dialogue: 0,1:21:42.05,1:21:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Eso establece la ley. Dialogue: 0,1:21:43.75,1:21:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Cuando mi hija tenía 3 meses,\Nenviaban a alguien a casa Dialogue: 0,1:21:47.02,1:21:49.64,Default,,0000,0000,0000,,...para darme consejos\Nsobre cómo hacerlo dormir. Dialogue: 0,1:21:49.64,1:21:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Todos los días y era gratis. Dialogue: 0,1:21:51.93,1:21:55.47,Default,,0000,0000,0000,,¿Y vienen a tu casa\Ny te lavan la ropa? Dialogue: 0,1:21:55.47,1:22:00.40,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Sí, de veras!\N- ¡No, no puede ser! Dialogue: 0,1:22:00.40,1:22:05.71,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuando tienes un bebé! Dialogue: 0,1:22:05.71,1:22:07.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué haces? Dialogue: 0,1:22:07.04,1:22:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Estoy lavando la ropa\Nque me dejó la mamá. Dialogue: 0,1:22:13.15,1:22:14.72,Default,,0000,0000,0000,,¿De parte del gobierno? Dialogue: 0,1:22:14.72,1:22:15.99,Default,,0000,0000,0000,,Me contrata el gobierno... Dialogue: 0,1:22:15.99,1:22:17.92,Default,,0000,0000,0000,,...para ayudar a los padres. Dialogue: 0,1:22:17.92,1:22:21.56,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Hace algo más?\N- Si quiero, sí. Dialogue: 0,1:22:21.56,1:22:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, cuida de los niños. Dialogue: 0,1:22:24.56,1:22:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Si le pido que prepare\Nla cena, puede hacerlo. Dialogue: 0,1:22:32.67,1:22:35.17,Default,,0000,0000,0000,,Si te pido que hagas de comer... Dialogue: 0,1:22:35.17,1:22:37.81,Default,,0000,0000,0000,,...un puré de zanahoria esta noche,\N¿lo harías? Dialogue: 0,1:22:37.81,1:22:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Ningún problema. Dialogue: 0,1:22:40.01,1:22:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Viene dos veces por semana,\Ncuatro horas por día. Dialogue: 0,1:22:45.05,1:22:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Le puedo pedir que me ayude... Dialogue: 0,1:22:46.58,1:22:49.16,Default,,0000,0000,0000,,...para mí, para la\Ncasa, para mi esposo... Dialogue: 0,1:22:49.16,1:22:50.29,Default,,0000,0000,0000,,...durante cuatro horas. Dialogue: 0,1:22:50.29,1:22:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Es muy valioso para mí. Dialogue: 0,1:22:52.79,1:22:55.99,Default,,0000,0000,0000,,¿No tienen ninguna asociación\Nque brinde este servicio? Dialogue: 0,1:22:55.99,1:23:00.76,Default,,0000,0000,0000,,No, en EE UU ningún empleado\Ndel gobierno va a tu casa... Dialogue: 0,1:23:00.76,1:23:05.54,Default,,0000,0000,0000,,...y te lava la ropa\Nsi acabas de dar a luz. Dialogue: 0,1:23:05.54,1:23:08.84,Default,,0000,0000,0000,,- Es difícil.\N- Sí. Dialogue: 0,1:23:08.84,1:23:13.41,Default,,0000,0000,0000,,Siento culpa con mi familia. Dialogue: 0,1:23:13.41,1:23:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Culpa por estar aquí y ver... Dialogue: 0,1:23:17.11,1:23:20.12,Default,,0000,0000,0000,,...las ventajas y beneficios que tengo\Nsiendo tan joven... Dialogue: 0,1:23:20.12,1:23:23.22,Default,,0000,0000,0000,,...y cosas para las que mis padres\Ntrabajaron toda su vida... Dialogue: 0,1:23:23.22,1:23:25.62,Default,,0000,0000,0000,,...y no estuvieron\Nni cerca de obtenerlas. Dialogue: 0,1:23:25.62,1:23:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Es muy difícil saber que estás aquí\Nen una posición muy privilegiada. Dialogue: 0,1:23:30.79,1:23:34.43,Default,,0000,0000,0000,,No vives a lo grande,\Npero en comparación, sin dudas. Dialogue: 0,1:23:34.43,1:23:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Eso me parece muy injusto. Dialogue: 0,1:23:39.10,1:23:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Una de las cosas que impulsa al país\Nes que el gobierno le teme al pueblo. Dialogue: 0,1:23:44.68,1:23:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Temen las protestas.\NTemen reacciones del pueblo. Dialogue: 0,1:23:49.08,1:23:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Por el contrario, en EE UU\Nel pueblo le teme al gobierno. Dialogue: 0,1:23:52.08,1:23:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Temen hacer manifestaciones. Dialogue: 0,1:23:55.55,1:23:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Temen protestar.\NTemen hacerse oír. Dialogue: 0,1:23:58.22,1:24:06.66,Default,,0000,0000,0000,,En Francia, eso es lo que hace la gente. Dialogue: 0,1:24:06.66,1:24:10.80,Default,,0000,0000,0000,,160.000 estudiantes se manifestaron hoy. Dialogue: 0,1:24:10.80,1:24:13.10,Default,,0000,0000,0000,,En Burdeos, 2.000\Npersonas protestaron... Dialogue: 0,1:24:13.10,1:24:15.64,Default,,0000,0000,0000,,...por el empleo y\Nlos servicios públicos. Dialogue: 0,1:24:15.64,1:24:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Protestamos por las\Ncondiciones laborales. Dialogue: 0,1:24:18.24,1:24:20.11,Default,,0000,0000,0000,,¡Nuestros sueldos! Dialogue: 0,1:24:20.11,1:24:21.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué queremos?\N¡Viviendas! Dialogue: 0,1:24:21.95,1:24:23.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Para quién? Dialogue: 0,1:24:23.08,1:24:24.35,Default,,0000,0000,0000,,¡Para todos! Dialogue: 0,1:24:24.35,1:24:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Hoy queremos que la ley reconozca\Nque nuestro trabajo es peligroso. Dialogue: 0,1:24:28.82,1:24:30.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}El grito de protesta es:{\i0} Dialogue: 0,1:24:30.35,1:24:31.92,Default,,0000,0000,0000,,"No toquen mi día libre". Dialogue: 0,1:24:31.92,1:24:41.33,Default,,0000,0000,0000,,No toleraremos que Pentecostés\Nsea un día laborable. Dialogue: 0,1:24:41.33,1:24:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Educación universitaria gratis,\Natención médica gratis... Dialogue: 0,1:24:44.77,1:24:47.00,Default,,0000,0000,0000,,...niñeras que envía el gobierno. Dialogue: 0,1:24:47.00,1:24:50.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Comencé a preguntarme:\N¿cómo pagan todo esto?{\i0} Dialogue: 0,1:24:50.41,1:24:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Y luego me di cuenta\Nde que se ahogan en impuestos. Dialogue: 0,1:24:54.38,1:24:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Quería ver qué efecto tendría\Nen una bonita familia francesa. Dialogue: 0,1:24:58.35,1:25:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Así que fui a averiguarlo. Dialogue: 0,1:25:04.66,1:25:08.69,Default,,0000,0000,0000,,- Hola, bienvenido.\N- Hola, gracias. Dialogue: 0,1:25:08.69,1:25:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Qué bonito. Dialogue: 0,1:25:11.96,1:25:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Ésta es la sala de estar... Dialogue: 0,1:25:13.53,1:25:15.53,Default,,0000,0000,0000,,...donde bebemos el té... Dialogue: 0,1:25:15.53,1:25:17.57,Default,,0000,0000,0000,,un aperitivo... Dialogue: 0,1:25:17.57,1:25:19.90,Default,,0000,0000,0000,,...miramos TV. Dialogue: 0,1:25:19.90,1:25:24.48,Default,,0000,0000,0000,,- El noticiero.\N- Sí. Dialogue: 0,1:25:24.48,1:25:29.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto ganan entre los dos en un mes? Dialogue: 0,1:25:29.75,1:25:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro ingreso conjunto\Nes de 8.000 euros. Dialogue: 0,1:25:34.78,1:25:37.82,Default,,0000,0000,0000,,Tú eres ingeniero, ella, asistente.\NNo está mal. Dialogue: 0,1:25:37.82,1:25:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Éste es el cuarto de Anthony,\Nnuestro hijo menor. Dialogue: 0,1:25:43.06,1:25:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Éste es el cuarto de Alexander. Dialogue: 0,1:25:44.33,1:25:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Alexander, mira hacia acá. Dialogue: 0,1:25:47.70,1:25:49.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto pagan de hipoteca por mes? Dialogue: 0,1:25:49.93,1:25:55.41,Default,,0000,0000,0000,,1.200 o 1.300 euros al mes. Dialogue: 0,1:25:55.41,1:25:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Éste es nuestro dormitorio. Dialogue: 0,1:25:58.21,1:26:00.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos autos tienen? Dialogue: 0,1:26:00.04,1:26:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Dos. Dialogue: 0,1:26:01.18,1:26:03.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Deben dinero de las cuentas\Nde medicina? Dialogue: 0,1:26:03.35,1:26:05.82,Default,,0000,0000,0000,,No, porque el sistema\Npaga por nosotros. Dialogue: 0,1:26:05.82,1:26:08.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienen alguna otra deuda,\Npréstamo, algo? Dialogue: 0,1:26:08.22,1:26:09.65,Default,,0000,0000,0000,,No, no tenemos deudas. Dialogue: 0,1:26:09.65,1:26:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Sólo el apartamento. Dialogue: 0,1:26:11.86,1:26:14.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué otros gastos tienen? Dialogue: 0,1:26:14.86,1:26:16.89,Default,,0000,0000,0000,,El pescado. Dialogue: 0,1:26:16.89,1:26:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Sí, el pescado. Dialogue: 0,1:26:19.26,1:26:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Las verduras. Dialogue: 0,1:26:20.90,1:26:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Las verduras son un gasto mensual\Nimportante para ustedes. Dialogue: 0,1:26:23.90,1:26:27.74,Default,,0000,0000,0000,,- Fruta.\N- Yogur. Dialogue: 0,1:26:27.74,1:26:29.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué otros gastos importantes tienen? Dialogue: 0,1:26:29.54,1:26:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Las vacaciones. Dialogue: 0,1:26:30.94,1:26:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Es muy importante. Dialogue: 0,1:26:33.78,1:26:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos una pintura\Nde la República Dominicana. Dialogue: 0,1:26:37.75,1:26:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Ésta es mi colección personal\Nde arena de nuestros viajes. Dialogue: 0,1:26:41.72,1:26:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Aquí tengo arena\Nque traje de Sri Lanka. Dialogue: 0,1:26:44.15,1:26:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Ciudad del Cabo. Dialogue: 0,1:26:45.22,1:26:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Egipto, Dialogue: 0,1:26:46.22,1:26:48.46,Default,,0000,0000,0000,,Masai Mara, Kenia. Dialogue: 0,1:26:48.46,1:26:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Me gusta. Dialogue: 0,1:26:51.26,1:26:52.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Son felices? Dialogue: 0,1:26:52.46,1:26:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:26:53.96,1:27:13.08,Default,,0000,0000,0000,,¿No te das cuenta? Dialogue: 0,1:27:13.08,1:27:17.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Después de ver todo esto,\Ncomencé a preguntarme...{\i0} Dialogue: 0,1:27:17.12,1:27:20.42,Default,,0000,0000,0000,,...¿hay alguna razón\Npor la que el gobierno y los medios... Dialogue: 0,1:27:20.42,1:27:28.36,Default,,0000,0000,0000,,...quieren que odiemos\Na los franceses? Dialogue: 0,1:27:28.36,1:27:36.71,Default,,0000,0000,0000,,¿Les preocupa que quizá\Nnos agraden los franceses? Dialogue: 0,1:27:36.71,1:27:47.32,Default,,0000,0000,0000,,¿O nos agraden sus modos\Nde hacer las cosas? Dialogue: 0,1:27:47.32,1:28:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Fue suficiente para abandonar\Nmi sentimiento contra Francia. Dialogue: 0,1:28:01.60,1:28:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Mientras tanto, en EE UU... Dialogue: 0,1:28:03.97,1:28:06.97,Default,,0000,0000,0000,,...los hospitales hallaron\Nun modo de tratar con los pacientes... Dialogue: 0,1:28:06.97,1:28:09.34,Default,,0000,0000,0000,,...que no tuvieran seguro médico Dialogue: 0,1:28:09.34,1:28:11.31,Default,,0000,0000,0000,,...y no pudiesen pagar la cuenta. Dialogue: 0,1:28:11.31,1:28:13.01,Default,,0000,0000,0000,,MISIÓN DE RESCATE Dialogue: 0,1:28:13.01,1:28:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Estaba parado contra la pared\Ny vi que un taxi daba una vuelta en U... Dialogue: 0,1:28:17.31,1:28:20.88,Default,,0000,0000,0000,,...y se detuvo en el borde de la acera,\Ny miré para ver qué pasaba... Dialogue: 0,1:28:20.88,1:28:24.99,Default,,0000,0000,0000,,...porque intuía lo que pasaría,\Nya que no es algo nuevo. Dialogue: 0,1:28:24.99,1:28:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Se detuvieron aquí, Dialogue: 0,1:28:27.82,1:28:30.99,Default,,0000,0000,0000,,...dejaron a Carol y se fueron. Dialogue: 0,1:28:30.99,1:28:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Ni bien arrancaron,\Nella caminó hasta aquí. Dialogue: 0,1:28:35.06,1:28:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Luego caminó\Nhasta esta calle de aquí. Dialogue: 0,1:28:37.60,1:28:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Estaba muy confundida, no sabía...\NNo tenía zapatos. Dialogue: 0,1:28:40.84,1:28:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Sólo una bata de hospital.\NEstas batas son muy finitas. Dialogue: 0,1:28:44.88,1:28:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Fue cuando uno de\Nnuestro equipo salió... Dialogue: 0,1:28:47.06,1:28:49.21,Default,,0000,0000,0000,,...y le preguntó a Carol\Nsi necesitaba ayuda. Dialogue: 0,1:28:49.21,1:30:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Vio que estaba confundida,\Ndesorientada. No sabía dónde estaba. Dialogue: 0,1:30:07.76,1:30:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Kaiser Permanente y Bellflower\Nla habían puesto en un taxi... Dialogue: 0,1:30:12.73,1:30:16.97,Default,,0000,0000,0000,,...y habían dicho\Nque la abandonaran aquí. Dialogue: 0,1:30:16.97,1:30:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Pero habían quitado los nombres\Nde los hospitales antes de que llegara. Dialogue: 0,1:30:21.40,1:30:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Vi gente que entra aquí... Dialogue: 0,1:30:23.44,1:30:26.81,Default,,0000,0000,0000,,...con la inyección\Nintravenosa en el brazo. Dialogue: 0,1:30:26.81,1:30:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Me dijeron que sólo a su refugio... Dialogue: 0,1:30:29.38,1:30:32.88,Default,,0000,0000,0000,,...los hospitales enviaron\Na más de 50 pacientes. Dialogue: 0,1:30:32.88,1:30:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Las opciones son muy limitadas. Dialogue: 0,1:30:34.88,1:30:38.92,Default,,0000,0000,0000,,O los sacamos, que no es una actitud\Nhumana. Es algo que no queremos hacer. Dialogue: 0,1:30:38.92,1:30:41.99,Default,,0000,0000,0000,,O tratamos de encontrar\Nun lugar para que vayan. Dialogue: 0,1:30:41.99,1:30:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Los barrios bajos\Nson la mejor opción de la ciudad. Dialogue: 0,1:30:46.86,1:30:49.30,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, la noche anterior\Na que llegáramos... Dialogue: 0,1:30:49.30,1:30:51.19,Default,,0000,0000,0000,,...el hospital del condado dirigido... Dialogue: 0,1:30:51.19,1:30:53.30,Default,,0000,0000,0000,,...por la Universidad\Nde California del Sur... Dialogue: 0,1:30:53.30,1:30:55.87,Default,,0000,0000,0000,,...una de las universidades privadas\Nmás ricas... Dialogue: 0,1:30:55.87,1:31:00.18,Default,,0000,0000,0000,,...arrojó a otro paciente en la acera. Dialogue: 0,1:31:00.18,1:31:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Una mujer que no podía pagar\Nla cuenta del hospital. Dialogue: 0,1:31:06.58,1:31:09.82,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Sabe cómo llegó aquí?\N- En taxi. Dialogue: 0,1:31:09.82,1:31:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Del hospital general,\Nles dieron un comprobante. Dialogue: 0,1:31:15.63,1:31:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Me arrojaron aquí.\NMe sacaron a la fuerza del auto. Dialogue: 0,1:31:20.16,1:31:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Señora, ¿está dolorida ahora? Dialogue: 0,1:31:22.70,1:31:25.10,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Está dolorida?\N- Sí, estoy dolorida. Dialogue: 0,1:31:25.10,1:31:26.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay algo que podamos hacer? Dialogue: 0,1:31:26.64,1:31:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Tiene fractura de\Ncostillas, de clavícula... Dialogue: 0,1:31:29.67,1:31:32.94,Default,,0000,0000,0000,,...y puntos que no están\Ndel todo cicatrizados... Dialogue: 0,1:31:32.94,1:31:35.65,Default,,0000,0000,0000,,...en la parte superior y lateral\Nde la cabeza. Dialogue: 0,1:31:35.65,1:31:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Una pregunta, señora.\NAntes de que la dejaran aquí... Dialogue: 0,1:31:38.92,1:31:41.92,Default,,0000,0000,0000,,...¿le preguntaron si sabía adónde iría? Dialogue: 0,1:31:41.92,1:31:42.92,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:31:42.92,1:31:46.20,Default,,0000,0000,0000,,¿No le preguntaron\Nnada de su orientación... Dialogue: 0,1:31:46.20,1:31:49.19,Default,,0000,0000,0000,,...o si sabía lo que ocurría? Dialogue: 0,1:31:49.19,1:31:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Sólo me dijeron\Nque me cuidara sola. Dialogue: 0,1:31:56.27,1:32:01.94,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo tomarme un minuto para hacer\Nuna pregunta que tengo hace un tiempo? Dialogue: 0,1:32:01.94,1:32:05.14,Default,,0000,0000,0000,,¿Quiénes somos? Dialogue: 0,1:32:05.14,1:32:07.98,Default,,0000,0000,0000,,¿En esto nos convertimos? Dialogue: 0,1:32:07.98,1:32:13.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Un país que arroja a sus propios\Nciudadanos como basura en la acera... Dialogue: 0,1:32:13.02,1:32:17.45,Default,,0000,0000,0000,,...porque no pueden pagar\Nsu cuenta de hospital? Dialogue: 0,1:32:17.45,1:32:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Siempre pensé y creía hasta hoy\Nque somos un pueblo bueno y generoso. Dialogue: 0,1:32:22.43,1:32:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Es lo que hacemos\Ncuando alguien tiene problemas. Dialogue: 0,1:32:25.06,1:32:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Si alguien se enferma,\Ntodos nos reunimos y lo ayudamos. Dialogue: 0,1:32:28.66,1:32:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Gente de buen corazón. Dialogue: 0,1:32:30.70,1:32:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Sientes que te sacrificas... Dialogue: 0,1:32:32.24,1:32:36.31,Default,,0000,0000,0000,,...pero luego recibes una bendición\Npor hacer esto y así nos sentimos todos. Dialogue: 0,1:32:36.31,1:32:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Y un alma generosa. Dialogue: 0,1:32:37.57,1:32:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos mucho\Napoyo de la comunidad... Dialogue: 0,1:32:39.82,1:32:42.14,Default,,0000,0000,0000,,...y trabajaremos hasta\Nencontrar a este niño. Dialogue: 0,1:32:42.14,1:32:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Vecinos dispuestos a ayudar\Nal que lo necesite. Dialogue: 0,1:32:46.58,1:32:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Les llevo la comida... Dialogue: 0,1:32:48.92,1:32:54.22,Default,,0000,0000,0000,,...pero mi vida estuvo tan bendecida\Nque es lo mínimo que puedo hacer. Dialogue: 0,1:32:54.22,1:32:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Dicen que puedes juzgar\Na una sociedad Dialogue: 0,1:32:57.29,1:33:01.23,Default,,0000,0000,0000,,...por cómo trata a aquellos\Nque peor están. Dialogue: 0,1:33:01.23,1:33:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿lo opuesto es cierto,\Nque puedes juzgar a una sociedad... Dialogue: 0,1:33:06.00,1:33:09.57,Default,,0000,0000,0000,,...por cómo trata a los que mejor están? Dialogue: 0,1:33:09.57,1:33:12.18,Default,,0000,0000,0000,,¿A sus héroes? Dialogue: 0,1:33:12.18,1:33:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Los bomberos, la policía\Ny los rescatistas Dialogue: 0,1:33:15.48,1:33:19.12,Default,,0000,0000,0000,,...respondieron con verdadero heroísmo. Dialogue: 0,1:33:19.12,1:33:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Fue su heroísmo inicial el que frustró\Nlos objetivos de los terroristas. Dialogue: 0,1:33:24.65,1:33:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Sin importarles su seguridad. Dialogue: 0,1:33:29.86,1:33:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Son verdaderos héroes. Dialogue: 0,1:33:32.10,1:33:35.43,Default,,0000,0000,0000,,¡Les debemos todo! Dialogue: 0,1:33:35.43,1:33:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Aquí están los hombres y mujeres\Nque defendieron a Nueva York... Dialogue: 0,1:33:39.90,1:33:42.30,Default,,0000,0000,0000,,...¡y a todos los de EE UU! Dialogue: 0,1:33:42.30,1:33:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Esta noche\Nse la dedicamos a ustedes. Dialogue: 0,1:33:47.54,1:33:49.25,Default,,0000,0000,0000,,CINCO AÑOS MÁS TARDE Dialogue: 0,1:33:49.25,1:33:52.18,Default,,0000,0000,0000,,COLECTA PARA LOS RESCATISTAS\NDEL 11 DE SEPTIEMBRE Dialogue: 0,1:33:52.18,1:33:57.05,Default,,0000,0000,0000,,No se olviden del sorteo que hay allí.\NUno cada uno. Dialogue: 0,1:33:57.05,1:34:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Pasé dos años y medio allí.\NTengo problemas de respiración. Dialogue: 0,1:34:02.69,1:34:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Necesito un doble transplante de pulmón.\NTengo fibrosis pulmonar. Dialogue: 0,1:34:06.30,1:34:08.50,Default,,0000,0000,0000,,No duermo en una cama\Nhace más de 5 años. Dialogue: 0,1:34:08.50,1:34:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Duermo en una silla con una manta... Dialogue: 0,1:34:10.80,1:34:13.50,Default,,0000,0000,0000,,...porque si me recuesto,\Nno puedo respirar. Dialogue: 0,1:34:13.50,1:34:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Cientos de rescatistas del 11 de... Dialogue: 0,1:34:15.90,1:34:18.74,Default,,0000,0000,0000,,...septiembre no eran\Nempleados estatales... Dialogue: 0,1:34:18.74,1:34:23.01,Default,,0000,0000,0000,,...pero fueron a la Zona Cero\Na dar una mano. Dialogue: 0,1:34:23.01,1:34:25.52,Default,,0000,0000,0000,,¡Más voluntarios\Npara primeros auxilios! Dialogue: 0,1:34:25.52,1:34:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Y muchos desarrollaron serios\Nproblemas respiratorios. Dialogue: 0,1:34:30.05,1:34:34.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Allí fue cuando el gobierno dijo:\N"No son nuestra responsabilidad...{\i0} Dialogue: 0,1:34:34.19,1:34:38.80,Default,,0000,0000,0000,,...porque no estaban en nuestra nómina". Dialogue: 0,1:34:38.80,1:34:44.13,Default,,0000,0000,0000,,John Graham es técnico de emergencias\Nvoluntario de Paramus, Nueva Jersey. Dialogue: 0,1:34:44.13,1:34:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Estaba en el sur de Manhattan\Ncuando oyó a los aviones impactar... Dialogue: 0,1:34:47.70,1:34:50.21,Default,,0000,0000,0000,,...y corrió a ayudar. Dialogue: 0,1:34:50.21,1:34:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Trabajó en los equipos de rescate\Nlos próximos meses... Dialogue: 0,1:34:53.08,1:34:55.50,Default,,0000,0000,0000,,...pero luego tuvo\Nproblemas para recibir... Dialogue: 0,1:34:55.50,1:34:58.15,Default,,0000,0000,0000,,...los subsidios por enfermedad. Dialogue: 0,1:34:58.15,1:35:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Te rechazan por cualquier razón. Dialogue: 0,1:35:01.18,1:35:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Es una terrible\Nestrategia de demora. Dialogue: 0,1:35:03.69,1:35:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Siento que esperan que mueras. Dialogue: 0,1:35:07.62,1:35:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Es terrible. Dialogue: 0,1:35:09.26,1:35:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Nunca pensé que le haríamos\Nesto a la gente, que EE UU haría esto. Dialogue: 0,1:35:15.06,1:35:16.74,Default,,0000,0000,0000,,William Maher es voluntario... Dialogue: 0,1:35:16.74,1:35:19.10,Default,,0000,0000,0000,,...del servicio de\Nbomberos de Nueva Jersey. Dialogue: 0,1:35:19.10,1:35:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Pasó dos meses trabajando\Nen los escombros en la Zona Cero... Dialogue: 0,1:35:22.44,1:35:26.74,Default,,0000,0000,0000,,...recuperando cadáveres o partes\Ndel cuerpo, y lo afectó profundamente. Dialogue: 0,1:35:26.74,1:35:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Tengo muchas pesadillas\No como quieras llamarlo... Dialogue: 0,1:35:31.82,1:35:35.72,Default,,0000,0000,0000,,...y esto influye\Nen lo que hago por la noche. Dialogue: 0,1:35:35.72,1:35:37.56,Default,,0000,0000,0000,,No me daba cuenta porque estaba... Dialogue: 0,1:35:37.56,1:35:39.76,Default,,0000,0000,0000,,...dormido y rechinaba\Nlos dientes sin parar. Dialogue: 0,1:35:39.76,1:35:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Las paletas de arriba\Nno tienen arreglo... Dialogue: 0,1:35:43.39,1:35:46.43,Default,,0000,0000,0000,,...por rechinar los dientes\Nconstantemente en los últimos 3 años. Dialogue: 0,1:35:46.43,1:35:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Me presenté ante una comisión\Nde subsidios para cobrar dinero... Dialogue: 0,1:35:49.50,1:35:52.47,Default,,0000,0000,0000,,...del Fondo de Voluntarios\Ny me rechazaron tres veces. Dialogue: 0,1:35:52.47,1:36:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Haré la cuarta apelación pronto\Nsi consigo la documentación necesaria. Dialogue: 0,1:36:01.84,1:36:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Claro que había un fondo de 50 millones\Npara ayudar a los rescatistas. Dialogue: 0,1:36:08.02,1:36:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Damas y caballeros, el gobernador\Nde Nueva York, George Pataki. Dialogue: 0,1:36:11.42,1:36:15.09,Default,,0000,0000,0000,,Pero el gobierno,\Ncomo las empresas de seguro médico... Dialogue: 0,1:36:15.09,1:36:18.70,Default,,0000,0000,0000,,...hicieron muy difícil\Nque la gente recibiera asistencia. Dialogue: 0,1:36:18.70,1:36:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Tienen que haber pasado cierto tiempo en\Nla Zona Cero. Deben poder demostrar eso. Dialogue: 0,1:36:25.80,1:36:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Deben presentar una declaración jurada\Nen el próximo año... Dialogue: 0,1:36:30.37,1:36:33.24,Default,,0000,0000,0000,,...relatando su experiencia\Nde trabajo en la Zona Cero. Dialogue: 0,1:36:33.24,1:36:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Incluso con todo eso,\Nno es automático. Dialogue: 0,1:36:36.38,1:36:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Hay una presunción\Ncuando ocurren ciertas enfermedades... Dialogue: 0,1:36:39.25,1:36:43.52,Default,,0000,0000,0000,,...pero puede ser refutada\Npor otras pruebas médicas. Dialogue: 0,1:36:43.52,1:36:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Creemos que es un enfoque muy justo\Nque protege a nuestros héroes. Dialogue: 0,1:36:55.56,1:36:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento. Dialogue: 0,1:36:56.90,1:36:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Reggie Cervantes\Nfue técnica médica de... Dialogue: 0,1:36:59.39,1:37:01.70,Default,,0000,0000,0000,,...emergencia voluntaria\Nel 11 de septiembre. Dialogue: 0,1:37:01.70,1:37:05.28,Default,,0000,0000,0000,,A veces no se me va con nada.\NNi con agua... Dialogue: 0,1:37:05.28,1:37:10.45,Default,,0000,0000,0000,,...ni jarabe para la tos, nada. Dialogue: 0,1:37:10.45,1:37:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Me quema en la garganta\Ny está irritada y me hace toser. Dialogue: 0,1:37:14.82,1:37:21.36,Default,,0000,0000,0000,,A veces me cuesta respirar\Nporque me quedo sin aire. Dialogue: 0,1:37:21.36,1:37:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Reggie pasó días en la Zona Cero... Dialogue: 0,1:37:23.69,1:37:27.56,Default,,0000,0000,0000,,...llevando cadáveres\Ny atendiendo a otros rescatistas. Dialogue: 0,1:37:27.56,1:37:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Tenía la vía respiratoria\Ntotalmente quemada. Dialogue: 0,1:37:30.97,1:37:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Me costaba respirar entonces. Dialogue: 0,1:37:33.57,1:37:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Pero queríamos ver\Nsi sacábamos a alguien vivo. Dialogue: 0,1:37:36.47,1:37:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Queríamos ver\Nsi aún faltaba alguien. Dialogue: 0,1:37:42.78,1:37:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Quería ayudar.\NEstaba capacitada para eso. Dialogue: 0,1:37:46.78,1:37:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Si ves a alguien necesitado, lo ayudas. Dialogue: 0,1:37:53.02,1:37:56.03,Default,,0000,0000,0000,,A Reggie le costó\Nrecibir tratamiento. Dialogue: 0,1:37:56.03,1:37:59.16,Default,,0000,0000,0000,,Demasiado enferma\Npara trabajar y sin ingresos... Dialogue: 0,1:37:59.16,1:38:01.33,Default,,0000,0000,0000,,...se vio obligada a\Nrenunciar a su trabajo... Dialogue: 0,1:38:01.33,1:38:07.80,Default,,0000,0000,0000,,...y usar sus ahorros para mudarse\Ncon sus hijos fuera de la ciudad. Dialogue: 0,1:38:07.80,1:38:11.17,Default,,0000,0000,0000,,No sé cómo conseguir asistencia. Dialogue: 0,1:38:11.17,1:38:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Tratamos de proceder correctamente, Dialogue: 0,1:38:15.14,1:38:17.71,Default,,0000,0000,0000,,...pero nos ignoran. Dialogue: 0,1:38:17.71,1:38:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Pero no todos tras el 11 de septiembre\Nfueron ignorados por el gobierno. Dialogue: 0,1:38:22.92,1:38:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Nos acercamos al 5º aniversario\Nde los atentados del 11 de septiembre. Dialogue: 0,1:38:28.06,1:38:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Así que anuncio hoy\Nque Khalid Sheikh Mohommad, Dialogue: 0,1:38:31.93,1:38:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Abu Zubayah,\NRamzi bin al- Shibh... Dialogue: 0,1:38:35.40,1:38:38.37,Default,,0000,0000,0000,,...y otros once terroristas\Nen custodia de la CIA... Dialogue: 0,1:38:38.37,1:38:44.34,Default,,0000,0000,0000,,...fueron trasladados a la base naval\Nde EE UU en la Bahía de Guantánamo. Dialogue: 0,1:38:44.34,1:38:49.98,Default,,0000,0000,0000,,En esa isla se encuentran algunos\Nde los combatientes enemigos más duros. Dialogue: 0,1:38:49.98,1:38:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Estos detenidos son terribles... Dialogue: 0,1:38:51.61,1:38:53.62,Default,,0000,0000,0000,,...e incluyen al\N"secuestrador número 20"... Dialogue: 0,1:38:53.62,1:38:57.45,Default,,0000,0000,0000,,...así como algunos guardaespaldas\Npersonales de Osama Bin Laden... Dialogue: 0,1:38:57.45,1:39:02.36,Default,,0000,0000,0000,,...y otros que participaron directamente\Nen los atentados del 11 de septiembre. Dialogue: 0,1:39:02.36,1:39:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Los detenidos en Guantánamo... Dialogue: 0,1:39:04.53,1:39:08.10,Default,,0000,0000,0000,,...incluyen a entrenadores de\Nterroristas, fabricantes de bombas. Dialogue: 0,1:39:08.10,1:39:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Muchos han matado a estadounidenses\Ny son gente selecta de Al Qaeda. Dialogue: 0,1:39:13.90,1:39:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Creo que tenemos la obligación... Dialogue: 0,1:39:15.84,1:39:21.44,Default,,0000,0000,0000,,...de tratar a estos individuos\Ncomo combatientes enemigos. Dialogue: 0,1:39:21.44,1:39:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Y luego me enteré de que no eran\Ntodas malas noticias en Guantánamo. Dialogue: 0,1:39:26.32,1:39:31.25,Default,,0000,0000,0000,,BASE MILITAR ESTADOUNIDENSE Dialogue: 0,1:39:31.25,1:39:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Los detenidos que representan una\Namenaza a nuestra seguridad nacional... Dialogue: 0,1:39:34.96,1:39:37.93,Default,,0000,0000,0000,,...tienen acceso a excelentes\Ninstalaciones médicas. Dialogue: 0,1:39:37.93,1:39:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Tienen cuidado intensivo\Nlas 24 horas del día... Dialogue: 0,1:39:41.30,1:39:44.77,Default,,0000,0000,0000,,...en la que se pueden realizar\Nprocedimientos quirúrgicos... Dialogue: 0,1:39:44.77,1:39:46.97,Default,,0000,0000,0000,,...en los campos de detenidos. Dialogue: 0,1:39:46.97,1:39:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Ésta es la clínica dental,\No la clínica de salud clínica. Dialogue: 0,1:39:49.91,1:39:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un departamento de terapia... Dialogue: 0,1:39:52.01,1:39:54.44,Default,,0000,0000,0000,,...física, máquinas de\Nradiografías digitales. Dialogue: 0,1:39:54.44,1:39:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un solo quirófano. Dialogue: 0,1:39:56.48,1:40:00.62,Default,,0000,0000,0000,,La relación entre el personal de salud\Ny los detenidos es de 1 a 4... Dialogue: 0,1:40:00.62,1:40:01.78,Default,,0000,0000,0000,,...notablemente alta. Dialogue: 0,1:40:01.78,1:40:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Hacen rondas en los pabellones\Ntres veces por semana. Dialogue: 0,1:40:04.79,1:40:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Se los atiende allí de ser posible\No se los traslada a la clínica. Dialogue: 0,1:40:09.09,1:40:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Se realizan análisis de cáncer,\Ncolonoscopías... Dialogue: 0,1:40:12.76,1:40:16.40,Default,,0000,0000,0000,,...un procedimiento\Nque se hace habitualmente. Dialogue: 0,1:40:16.40,1:40:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Hay diabetes, altos niveles\Nde presión sanguínea, de colesterol. Dialogue: 0,1:40:19.64,1:40:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Periódicamente controlamos\Nel peso y nutrición de los detenidos. Dialogue: 0,1:40:22.87,1:40:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Los revisamos frecuentemente... Dialogue: 0,1:40:26.54,1:40:29.04,Default,,0000,0000,0000,,...monitoreando su estado de salud. Dialogue: 0,1:40:29.04,1:40:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Nunca recibí una atención médica\Ntan buena como ellos. Dialogue: 0,1:40:35.55,1:40:38.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Es tan bueno\Ncomo los seguros médicos en EE UU? Dialogue: 0,1:40:38.12,1:40:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Muy similar e igual de bueno. Dialogue: 0,1:40:39.82,1:40:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Me voy con la impresión\Nde que la atención médica... Dialogue: 0,1:40:42.32,1:40:46.50,Default,,0000,0000,0000,,...es mucho mejor\Nde la que recibían en su casa... Dialogue: 0,1:40:46.50,1:40:51.03,Default,,0000,0000,0000,,...e igual que la que recibe\Nmucha gente en EE UU. Dialogue: 0,1:40:51.03,1:40:52.44,Default,,0000,0000,0000,,¡Vaya! Dialogue: 0,1:40:52.44,1:40:55.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Así que había un lugar\Nen suelo estadounidense... Dialogue: 0,1:40:55.54,1:40:59.14,Default,,0000,0000,0000,,...que tenía atención médica\Nuniversal y gratuita? Dialogue: 0,1:40:59.14,1:41:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Es todo lo que necesitaba saber. Dialogue: 0,1:41:03.35,1:41:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Me fui a Miami, Florida... Dialogue: 0,1:41:06.55,1:41:09.15,Default,,0000,0000,0000,,...tomé un barco... Dialogue: 0,1:41:09.15,1:41:13.42,Default,,0000,0000,0000,,...y subieron Bill, Reggie... Dialogue: 0,1:41:13.42,1:41:14.69,Default,,0000,0000,0000,,...y John. Dialogue: 0,1:41:14.69,1:41:17.16,Default,,0000,0000,0000,,- Gracias.\N- Bienvenido, señor. Dialogue: 0,1:41:17.16,1:41:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Y cualquier otro que necesitara\Natención médica y no pudiera pagarlo. Dialogue: 0,1:41:21.60,1:41:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Vino tanta gente que tuve\Nque contratar dos barcos más. Dialogue: 0,1:41:25.74,1:41:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Y llamé a Donna Smith de Denver, Dialogue: 0,1:41:28.20,1:41:30.79,Default,,0000,0000,0000,,...que ahora\Ntomaba nueve medicamentos... Dialogue: 0,1:41:30.79,1:41:33.41,Default,,0000,0000,0000,,...diferentes, y le\Npregunté si quería venir. Dialogue: 0,1:41:33.41,1:41:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que querría salir un rato\Ndel sótano de su hija. Dialogue: 0,1:41:37.51,1:41:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Bien, ¡vamos! Dialogue: 0,1:41:54.06,1:41:55.13,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieren pasar? Dialogue: 0,1:41:55.13,1:41:58.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Para dónde es\Nla Bahía de Guantánamo? Dialogue: 0,1:41:58.33,1:41:59.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Podemos ir? Dialogue: 0,1:41:59.87,1:42:03.41,Default,,0000,0000,0000,,No vamos a Cuba, sino a EE UU. Dialogue: 0,1:42:03.41,1:42:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Es suelo estadounidense. Dialogue: 0,1:42:31.00,1:42:32.57,Default,,0000,0000,0000,,DEPARTAMENTO\NDE SEGURIDAD NACIONAL DE EE UU Dialogue: 0,1:42:32.57,1:42:36.51,Default,,0000,0000,0000,,El Departamento de Seguridad Nacional\Nde los Estados Unidos de América... Dialogue: 0,1:42:36.51,1:42:42.14,Default,,0000,0000,0000,,...prohíbe a los cineastas\Nmostrar cómo llegaron a su destino. Dialogue: 0,1:42:42.14,1:42:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Llegamos. Dialogue: 0,1:42:58.96,1:43:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Allí está, ésa es\Nla pista de aterrizaje. Dialogue: 0,1:43:01.96,1:43:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Ésa es la prisión\Ndonde están los detenidos. Dialogue: 0,1:43:04.83,1:43:09.14,Default,,0000,0000,0000,,- Estamos muy cerca.\N- Sí, estamos muy cerca. Dialogue: 0,1:43:09.14,1:43:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Pero no somos bienvenidos. Dialogue: 0,1:43:11.21,1:43:15.38,Default,,0000,0000,0000,,El edificio blanco es el hospital, creo. Dialogue: 0,1:43:15.38,1:43:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Bien, vamos. Dialogue: 0,1:43:22.18,1:43:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Tomé un barco pesquero y navegamos\Nhasta la Bahía de Guantánamo. Dialogue: 0,1:43:28.39,1:43:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Al acercarnos\Na la marca en el agua... Dialogue: 0,1:43:30.29,1:43:33.46,Default,,0000,0000,0000,,...entre el lado estadounidense\Ny el cubano de la bahía... Dialogue: 0,1:43:33.46,1:43:39.10,Default,,0000,0000,0000,,...nos dijeron que tuviéramos cuidado\Ncon las minas. Dialogue: 0,1:43:39.10,1:43:40.64,Default,,0000,0000,0000,,¡Permiso para entrar! Dialogue: 0,1:43:40.64,1:43:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Tengo a tres rescatistas\Ndel 11 de septiembre. Dialogue: 0,1:43:44.14,1:43:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Necesitan asistencia médica. Dialogue: 0,1:43:50.48,1:43:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Son rescatistas del 11 de septiembre.\NSólo quieren asistencia médica. Dialogue: 0,1:43:55.55,1:44:00.96,Default,,0000,0000,0000,,La misma que recibe Al Qaeda. Dialogue: 0,1:44:00.96,1:44:06.86,Default,,0000,0000,0000,,No quieren más que lo que les brindan\Na esos terroristas. Lo mismo. Dialogue: 0,1:44:06.86,1:44:08.83,Default,,0000,0000,0000,,¡Hola! Dialogue: 0,1:44:08.83,1:44:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Nadie en la torre de guardia respondía\Ny de pronto oímos una sirena... Dialogue: 0,1:44:13.47,1:44:16.47,Default,,0000,0000,0000,,...y nos pareció\Nque era hora de irnos de allí. Dialogue: 0,1:44:16.47,1:44:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿qué debía hacer con todos\Nestos enfermos y nadie que los ayudara? Dialogue: 0,1:44:21.61,1:44:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Estábamos en un país del tercer mundo\Ndejado de la mano de Dios... Dialogue: 0,1:44:25.52,1:44:27.35,Default,,0000,0000,0000,,...y además comunista. Dialogue: 0,1:44:27.35,1:44:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Cuando era un niño,\Nesta gente quería matarnos. Dialogue: 0,1:44:31.25,1:44:53.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué debía hacer? Dialogue: 0,1:44:53.68,1:45:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Disculpen, buscamos un médico.\N¿Hay un médico aquí en Cuba? Dialogue: 0,1:45:05.52,1:45:13.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Todo en esta calle? Dialogue: 0,1:45:13.20,1:45:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias. Dialogue: 0,1:45:15.66,1:45:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Bien, bien.\NSé lo que están pensando. Dialogue: 0,1:45:19.10,1:45:23.61,Default,,0000,0000,0000,,Cuba es donde vive Lucifer. Dialogue: 0,1:45:23.61,1:45:26.04,Default,,0000,0000,0000,,El peor lugar en la Tierra. Dialogue: 0,1:45:26.04,1:45:29.41,Default,,0000,0000,0000,,La nación más malvada que existe. Dialogue: 0,1:45:29.41,1:45:30.91,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo lo sabemos? Dialogue: 0,1:45:30.91,1:45:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Porque eso es lo que nos\Ndijeron por más de 45 años. Dialogue: 0,1:45:34.12,1:45:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Un depósito de misiles... Dialogue: 0,1:45:37.25,1:45:41.22,Default,,0000,0000,0000,,...no puede ser para otra cosa que para\Nbrindar capacidad de ataque nuclear... Dialogue: 0,1:45:41.22,1:45:43.19,Default,,0000,0000,0000,,...contra Occidente. Dialogue: 0,1:45:43.19,1:45:50.13,Default,,0000,0000,0000,,No voy a ceder hasta que Fidel Castro\Npermita la libertad en la isla. Dialogue: 0,1:45:50.13,1:45:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Pueden contar con eso. Dialogue: 0,1:45:52.84,1:45:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Ya verán. Dialogue: 0,1:45:56.74,1:45:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Parece que lo que\Nnos molesta de Castro... Dialogue: 0,1:45:59.36,1:46:02.91,Default,,0000,0000,0000,,...es que derrocó al\Ndictador que queríamos... Dialogue: 0,1:46:02.91,1:46:06.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...y lo reemplazó\Npor otro que no queríamos...{\i0} Dialogue: 0,1:46:06.15,1:46:07.92,Default,,0000,0000,0000,,...él mismo. Dialogue: 0,1:46:07.92,1:46:12.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Así que ahora después de todos\Nestos años, una cosa está clara...{\i0} Dialogue: 0,1:46:12.09,1:46:16.83,Default,,0000,0000,0000,,...los cubanos tienen\Natención médica gratis y universal. Dialogue: 0,1:46:16.83,1:46:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Se los conoce no\Nsólo por tener uno de... Dialogue: 0,1:46:19.01,1:46:21.06,Default,,0000,0000,0000,,...los mejores sistemas\Nde salud del mundo... Dialogue: 0,1:46:21.06,1:46:24.77,Default,,0000,0000,0000,,...sino también por ser uno de los\Npaíses más generosos que brinda médicos Dialogue: 0,1:46:24.77,1:46:28.77,Default,,0000,0000,0000,,...y equipamiento médico\Na los países del tercer mundo. Dialogue: 0,1:46:28.77,1:46:33.81,Default,,0000,0000,0000,,En EE UU, el costo de cobertura médica\Nes de 7.000 dólares por persona. Dialogue: 0,1:46:33.81,1:46:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Pero en Cuba gastan sólo 251. Dialogue: 0,1:46:38.18,1:46:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Y aun así, los cubanos\Ntienen un menor... Dialogue: 0,1:46:40.74,1:46:43.02,Default,,0000,0000,0000,,...índice de mortalidad\Ninfantil que EE UU... Dialogue: 0,1:46:43.02,1:46:46.86,Default,,0000,0000,0000,,...una esperanza de vida promedio\Nmayor que EE UU. Dialogue: 0,1:46:46.86,1:46:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Ellos creen en la medicina preventiva. Dialogue: 0,1:46:49.69,1:46:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Y parece que hay un médico\Nen cada calle. Dialogue: 0,1:46:53.76,1:46:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Su único pecado\Nrespecto de la atención médica... Dialogue: 0,1:46:56.43,1:47:00.10,Default,,0000,0000,0000,,...es que no lo hacen\Ncon fines de lucro. Dialogue: 0,1:47:00.10,1:47:08.71,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguien necesita medicación\Nde la farmacia? Dialogue: 0,1:47:08.71,1:47:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Hola, ¿usted es la farmacéutica? Dialogue: 0,1:47:10.88,1:47:15.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Tiene esto? Dialogue: 0,1:47:15.28,1:47:18.45,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Es similar a la tuya?\N- Sí. Dialogue: 0,1:47:18.45,1:47:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Cuesta 120 dólares en EE UU. Dialogue: 0,1:47:20.22,1:47:25.90,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Esto cuesta 120 dólares en EE UU?\N- Sí. Dialogue: 0,1:47:25.90,1:47:28.66,Default,,0000,0000,0000,,3,20. ¿Cuánto es en dólares? Dialogue: 0,1:47:28.66,1:47:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Alrededor de 5 centavos. Dialogue: 0,1:47:30.97,1:47:45.62,Default,,0000,0000,0000,,- ¿5 centavos?\N- Sí. Dialogue: 0,1:47:45.62,1:47:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias. Dialogue: 0,1:47:49.52,1:47:52.76,Default,,0000,0000,0000,,120 dólares es mucho dinero\Ncuando recibes... Dialogue: 0,1:47:52.76,1:47:56.22,Default,,0000,0000,0000,,...1.000 dólares de\Nsubsidio por incapacidad... Dialogue: 0,1:47:56.22,1:47:57.66,Default,,0000,0000,0000,,...y necesitas 1 o 2 por mes. Dialogue: 0,1:47:57.66,1:48:02.23,Default,,0000,0000,0000,,¿Aquí cuesta 5 centavos?\NEs el peor insulto. Dialogue: 0,1:48:02.23,1:48:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Es ilógico. Dialogue: 0,1:48:05.37,1:48:07.67,Default,,0000,0000,0000,,No tiene sentido. Dialogue: 0,1:48:07.67,1:48:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Quiero llenar una maleta\Ny llevármela a mi casa. Dialogue: 0,1:48:36.73,1:48:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Llevé a mi grupo de estadounidenses\Nenfermos al hospital... Dialogue: 0,1:48:40.07,1:48:43.94,Default,,0000,0000,0000,,...para ver si los podían atender. Dialogue: 0,1:48:43.94,1:48:50.18,Default,,0000,0000,0000,,No les pidieron dinero,\Nni una tarjeta de seguro. Dialogue: 0,1:48:50.18,1:48:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Sólo su nombre... Dialogue: 0,1:48:52.72,1:48:57.52,Default,,0000,0000,0000,,...y fecha de nacimiento. Dialogue: 0,1:48:57.52,1:49:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Ése fue todo el proceso de admisión. Dialogue: 0,1:49:20.51,1:49:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias por hacer esto. Dialogue: 0,1:49:25.01,1:49:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Les pedí que nos\Ndieran la misma atención... Dialogue: 0,1:49:27.92,1:49:30.39,Default,,0000,0000,0000,,...que les brindan a los\Nciudadanos cubanos. Dialogue: 0,1:49:30.39,1:49:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Ni más, ni menos. Dialogue: 0,1:49:32.96,1:49:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Y eso fue lo que hicieron. Dialogue: 0,1:49:35.29,1:49:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Soy el Dr. Roque, soy especialista\Nen medicina interna. Dialogue: 0,1:49:38.36,1:49:40.36,Default,,0000,0000,0000,,- John Graham.\N- ¿Cómo te sientes? Dialogue: 0,1:49:40.36,1:49:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Me duelen los pulmones.\NEstoy dolorida. Dialogue: 0,1:49:43.13,1:49:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Me sangra mucho la nariz\Npor momentos. Dialogue: 0,1:49:46.40,1:49:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Tengo dolores de cabeza\Nen mitad de la noche... Dialogue: 0,1:49:48.64,1:49:52.17,Default,,0000,0000,0000,,...pero no me evalúan por la apnea\Nhace 9 años. Dialogue: 0,1:49:52.17,1:49:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Sí, tengo... Dialogue: 0,1:49:53.58,1:49:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Muchos remedios\Npara el problema pulmonar. Dialogue: 0,1:49:55.91,1:49:58.91,Default,,0000,0000,0000,,Tengo casi todos los remedios\Npara el problema pulmonar. Dialogue: 0,1:49:58.91,1:50:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Después del 11 de septiembre... Dialogue: 0,1:50:01.45,1:50:03.05,Default,,0000,0000,0000,,...empecé a perder los dientes. Dialogue: 0,1:50:03.05,1:50:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Por ciertas cuestiones,\Nrechinaba los dientes. Dialogue: 0,1:50:06.22,1:50:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Hay un estudio que me recomendaron\Nque cuesta de 5.000 a 7.000 dólares. Dialogue: 0,1:50:11.86,1:50:16.90,Default,,0000,0000,0000,,El dentista con el que hablé\Ncuesta 15.000 dólares o más. Dialogue: 0,1:50:16.90,1:50:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Ahora pasaron dos años.\NNo tengo cobertura médica... Dialogue: 0,1:50:19.44,1:50:24.54,Default,,0000,0000,0000,,...así que no puedo completar\Nla última parte del estudio. Dialogue: 0,1:50:24.54,1:50:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Tranquila,\Ntodo va a estar bien, ¿no? Dialogue: 0,1:50:27.31,1:50:28.54,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,1:50:28.54,1:50:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Estoy tan... Dialogue: 0,1:50:30.68,1:50:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Me cuesta tanto digerir\Nque alguien diga que es gratis. Dialogue: 0,1:50:36.32,1:50:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Porque pasamos 20 años\Nde nuestras vidas luchando. Dialogue: 0,1:50:41.42,1:50:45.100,Default,,0000,0000,0000,,Así que estoy muy agradecida. Dialogue: 0,1:50:45.100,1:50:50.10,Default,,0000,0000,0000,,No tienes que decir eso. Dialogue: 0,1:50:50.10,1:50:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,1:50:52.40,1:50:55.00,Default,,0000,0000,0000,,No llores.\NTodo va a estar bien. Dialogue: 0,1:50:55.00,1:52:19.66,Default,,0000,0000,0000,,- Gracias.\N- Haremos lo mejor que podamos. Dialogue: 0,1:52:19.66,1:52:24.49,Default,,0000,0000,0000,,A Reggie le diagnosticaron una serie\Nde problemas pulmonares y bronquiales. Dialogue: 0,1:52:24.49,1:52:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Los médicos cubanos le dieron un... Dialogue: 0,1:52:26.23,1:52:29.30,Default,,0000,0000,0000,,...tratamiento para que\Nsiguiera en su casa. Dialogue: 0,1:52:29.30,1:52:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Junto con esos\Ninhaladores de 5 centavos. Dialogue: 0,1:52:33.40,1:52:37.31,Default,,0000,0000,0000,,William Maher recibió tratamientos\Nen el cuello y la espalda. Dialogue: 0,1:52:37.31,1:52:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Y habiendo rechinado los dientes\Ndurante 3 años seguidos Dialogue: 0,1:52:40.61,1:52:42.71,Default,,0000,0000,0000,,por el estrés postraumático... Dialogue: 0,1:52:42.71,1:52:47.65,Default,,0000,0000,0000,,...se fue de Cuba\Ncon una nueva dentadura. Dialogue: 0,1:52:47.65,1:52:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Tras una serie de estudios de corazón,\Npulmones, sangre y estómago, Dialogue: 0,1:52:51.75,1:52:54.59,Default,,0000,0000,0000,,John ahora sabía\Ncuál era su enfermedad. Dialogue: 0,1:52:54.59,1:52:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Le dieron un plan estricto,\Nmás unos tratamientos... Dialogue: 0,1:52:58.79,1:53:02.60,Default,,0000,0000,0000,,...y se sintió mejor que en años. Dialogue: 0,1:53:02.60,1:53:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Los médicos cubanos pudieron sacarle\N5 de los 9 medicamentos a Donna. Dialogue: 0,1:53:07.34,1:53:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Y con el diagnóstico correcto, Dialogue: 0,1:53:09.40,1:53:19.78,Default,,0000,0000,0000,,...le dieron un tratamiento para\Nayudarla a llevar una vida más normal. Dialogue: 0,1:53:19.78,1:53:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los bomberos\Ny paramédicos de La Habana Dialogue: 0,1:53:22.05,1:53:24.85,Default,,0000,0000,0000,,...se enteraron de que los rescatistas\Nestaban allí... Dialogue: 0,1:53:24.85,1:53:28.26,Default,,0000,0000,0000,,...los invitaron a una\Nestación de bomberos. Dialogue: 0,1:53:28.26,1:53:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que en nuestro último día allí... Dialogue: 0,1:53:30.46,1:53:33.30,Default,,0000,0000,0000,,...cuando llegamos, estaban formados Dialogue: 0,1:53:33.30,1:53:36.23,Default,,0000,0000,0000,,...porque dijeron que querían honrar Dialogue: 0,1:53:36.23,1:54:35.72,Default,,0000,0000,0000,,...a los héroes\Ndel 11 de septiembre. Dialogue: 0,1:54:35.72,1:54:43.60,Default,,0000,0000,0000,,No dudes en abrazar a un hermano. Dialogue: 0,1:54:43.60,1:54:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Usen el aparato respiratorio autónomo\Npara que no terminen como yo. Dialogue: 0,1:54:49.34,1:55:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Estos tanques, los aparatos\Nrespiratorios autónomos. Dialogue: 0,1:55:15.86,1:55:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Si esto es lo que puede ocurrir\Nentre supuestos enemigos... Dialogue: 0,1:55:19.67,1:55:23.50,Default,,0000,0000,0000,,...si un enemigo puede estrechar\Nsu mano y ofrecer curación... Dialogue: 0,1:55:23.50,1:55:29.78,Default,,0000,0000,0000,,...¿qué más es posible? Dialogue: 0,1:55:29.78,1:55:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Me enteré de que el sujeto con la página\Nweb más grande contra Michael Moore... Dialogue: 0,1:55:34.88,1:55:37.99,Default,,0000,0000,0000,,...tendría que cerrarla. Dialogue: 0,1:55:37.99,1:55:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Ya no podía tenerla\Nporque su esposa estaba enferma... Dialogue: 0,1:55:42.52,1:55:46.100,Default,,0000,0000,0000,,...y no podían pagar el seguro médico. Dialogue: 0,1:55:46.100,1:55:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Se vio frente a la opción\Nde seguir atacándome Dialogue: 0,1:55:50.83,1:55:54.10,Default,,0000,0000,0000,,...o pagar por la salud de su esposa. Dialogue: 0,1:55:54.10,1:55:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Por suerte, eligió a su esposa. Dialogue: 0,1:55:58.01,1:56:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Pero algo me parecía mal\Nde tener que tomar tal decisión. Dialogue: 0,1:56:02.31,1:56:06.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué en un país libre\Nno puede tener seguro médico... Dialogue: 0,1:56:06.65,1:56:12.72,Default,,0000,0000,0000,,...y ejercer el derecho que establece\Nla Primera Enmienda de criticarme? Dialogue: 0,1:56:12.72,1:56:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Así que le hice un cheque\Npor los 12.000 que necesitaba Dialogue: 0,1:56:15.76,1:56:18.99,Default,,0000,0000,0000,,...para que su esposa tuviera seguro\Ny recibiera tratamiento... Dialogue: 0,1:56:18.99,1:56:23.93,Default,,0000,0000,0000,,...y se lo envié anónimamente. Dialogue: 0,1:56:23.93,1:56:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Su esposa mejoró... Dialogue: 0,1:56:26.14,1:56:34.98,Default,,0000,0000,0000,,...y su página web aún marcha\Nviento en popa. Dialogue: 0,1:56:34.98,1:56:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Fue difícil para mí aceptar\Nque a fin de cuentas... Dialogue: 0,1:56:38.75,1:56:41.75,Default,,0000,0000,0000,,...todos estamos en el mismo barco... Dialogue: 0,1:56:41.75,1:56:44.42,Default,,0000,0000,0000,,...y que, más allá\Nde nuestras diferencias... Dialogue: 0,1:56:44.42,1:56:47.62,Default,,0000,0000,0000,,...nos hundimos o nadamos juntos. Dialogue: 0,1:56:47.62,1:56:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Así parece ser\Nen todos los demás lugares. Dialogue: 0,1:56:51.53,1:56:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Se cuidan entre sí\Nmás allá de sus discrepancias. Dialogue: 0,1:56:57.70,1:57:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Cuando vemos una buena idea\Nde otro país, la adoptamos. Dialogue: 0,1:57:03.30,1:57:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Si hacen un auto mejor, lo conducimos. Dialogue: 0,1:57:07.44,1:57:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Si hacen un vino mejor, lo bebemos. Dialogue: 0,1:57:11.68,1:57:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Así que si tienen una forma mejor\Nde atender a los enfermos... Dialogue: 0,1:57:15.52,1:57:18.25,Default,,0000,0000,0000,,...de enseñarles a sus hijos... Dialogue: 0,1:57:18.25,1:57:21.62,Default,,0000,0000,0000,,...de cuidar de sus bebés... Dialogue: 0,1:57:21.62,1:57:24.19,Default,,0000,0000,0000,,...de simplemente\Nser buenos con el prójimo..., Dialogue: 0,1:57:24.19,1:57:26.100,Default,,0000,0000,0000,,...¿cuál es nuestro problema? Dialogue: 0,1:57:26.100,1:57:29.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué nosotros no podemos hacerlo? Dialogue: 0,1:57:29.86,1:57:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Viven en un mundo del "nosotros"... Dialogue: 0,1:57:31.73,1:57:34.20,Default,,0000,0000,0000,,...en lugar de "yo". Dialogue: 0,1:57:34.20,1:57:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Nunca arreglaremos nada\Nhasta que no entendamos bien eso. Dialogue: 0,1:57:38.94,1:57:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Y las fuerzas poderosas esperan\Nque nunca lo hagamos. Dialogue: 0,1:57:42.74,1:57:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Y que sigamos siendo\Nel único país del mundo occidental... Dialogue: 0,1:57:46.48,1:57:50.72,Default,,0000,0000,0000,,...sin atención médica\Ngratis y universal. Dialogue: 0,1:57:50.72,1:57:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Si alguna vez quitáramos\Nlas cargas de las cuentas médicas... Dialogue: 0,1:57:55.02,1:57:58.06,Default,,0000,0000,0000,,...los préstamos universitarios,\Nlas guarderías Dialogue: 0,1:57:58.06,1:58:02.36,Default,,0000,0000,0000,,...y todo lo demás que nos hace\Ntener miedo de hacernos oír... Dialogue: 0,1:58:02.36,1:58:05.17,Default,,0000,0000,0000,,...tengan cuidado... Dialogue: 0,1:58:05.17,1:58:08.47,Default,,0000,0000,0000,,...porque será un nuevo día en EE UU. Dialogue: 0,1:58:08.47,1:58:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Mientras tanto... Dialogue: 0,1:58:10.54,1:58:13.08,Default,,0000,0000,0000,,...voy a hacer que el gobierno Dialogue: 0,1:58:13.08,1:58:57.85,Default,,0000,0000,0000,,...me lave la ropa sucia. Dialogue: 0,1:58:57.85,1:59:00.49,Default,,0000,0000,0000,,QUIENES QUIERAN\NCASARSE CON UN CANADIENSE Dialogue: 0,1:59:00.49,1:59:02.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}POR EL SERVICIO MÉDICO\NINGRESEN A:{\i0} Dialogue: 0,1:59:02.52,1:59:42.10,Default,,0000,0000,0000,,www.hook-a-canuck.com Dialogue: 0,1:59:42.10,1:59:47.10,Default,,0000,0000,0000,,LA GRANDEZA DE EE UU NO RESIDE\NEN SER MÁS SABIOS QUE LOS DEMÁS, Dialogue: 0,1:59:47.10,1:59:49.57,Default,,0000,0000,0000,,SINO EN SU CAPACIDAD\NDE REPARAR SUS ERRORES. Dialogue: 0,1:59:49.57,2:02:43.91,Default,,0000,0000,0000,,ALEXIS DE TOCQUEVILLE Dialogue: 0,2:02:43.91,2:02:56.39,Default,,0000,0000,0000,,COMAN FRUTAS Y VERDURAS\NY SALGAN A CAMINAR. Dialogue: 0,2:02:56.39,2:03:01.26,Default,,0000,0000,0000,,PARA MI MAMÁ Dialogue: 0,2:03:01.26,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Subtítulos por aRGENTeaM\Nwww.argenteam.net