WEBVTT 00:00:06.342 --> 00:00:09.363 Se têm visto os noticiários ou seguido a política, 00:00:09.363 --> 00:00:11.839 devem ter ouvido o termo "orweliano" 00:00:11.839 --> 00:00:14.834 usado neste ou naquele contexto. 00:00:14.834 --> 00:00:17.821 Mas já pararam para pensar no que é que isso significa 00:00:17.821 --> 00:00:20.425 ou porque é que é usado tantas vezes? NOTE Paragraph 00:00:20.425 --> 00:00:23.638 O termo deriva do autor britânico Eric Blair 00:00:23.638 --> 00:00:26.964 conhecido pelo seu pseudónimo literário George Orwell. 00:00:26.964 --> 00:00:30.360 Como a sua obra mais conhecida, o romance "1984", 00:00:30.360 --> 00:00:34.377 descreve uma sociedade opressiva, sob um governo totalitário, 00:00:34.377 --> 00:00:38.331 "orweliano" é usado com frequência para significar "autoritário". 00:00:38.704 --> 00:00:40.808 Mas usar o termo desta forma 00:00:40.808 --> 00:00:43.919 não transmite cabalmente a mensagem de Orwell 00:00:43.919 --> 00:00:48.864 e, sobretudo, corre o risco de fazer exatamente aquilo que ele criticava. NOTE Paragraph 00:00:50.155 --> 00:00:53.604 Orwell opunha-se a todas as formas de tirania, 00:00:53.604 --> 00:00:57.352 tendo passado grande parte da sua vida a lutar contra forças antidemocráticas, 00:00:57.352 --> 00:01:00.148 tanto da ala esquerda como da direita. 00:01:00.393 --> 00:01:02.785 Mas também se preocupava profundamente 00:01:02.785 --> 00:01:05.367 com a forma como essas ideologias proliferam. 00:01:05.713 --> 00:01:07.860 Uma das suas perceções mais profundas 00:01:07.860 --> 00:01:10.402 era a importância que a linguagem tem 00:01:10.402 --> 00:01:13.175 na formação dos nossos pensamentos e opiniões. NOTE Paragraph 00:01:14.457 --> 00:01:19.771 O governo da Oceania de "1984" controla as ações e o discurso do seu povo 00:01:19.771 --> 00:01:21.934 de formas que são óbvias. 00:01:22.580 --> 00:01:26.403 Todos os seus movimentos e palavras são vigiados e ouvidos 00:01:26.403 --> 00:01:29.571 e a ameaça do que acontece aos que pisarem o risco 00:01:29.571 --> 00:01:32.558 é sempre uma ameaça sobre a cabeça. NOTE Paragraph 00:01:33.213 --> 00:01:36.514 Há outras formas de controlo que não são tão óbvias. 00:01:36.814 --> 00:01:41.120 A população é inundada com uma barragem permanente de propaganda 00:01:41.120 --> 00:01:44.623 feita de factos históricos e de estatísticas 00:01:44.623 --> 00:01:47.405 fabricadas pelo Ministério da Verdade. 00:01:47.933 --> 00:01:50.755 O Ministério da Paz é das forças armadas. 00:01:51.046 --> 00:01:53.972 Os campos de trabalho chamam-se "campos de lazer". 00:01:53.972 --> 00:01:58.770 Os prisioneiros políticos são detidos e torturados no Ministério do Amor. 00:01:59.807 --> 00:02:03.645 Esta ironia deliberada é um exemplo de duplo sentido 00:02:03.645 --> 00:02:05.448 quando as palavras não são usadas 00:02:05.448 --> 00:02:08.012 para transmitir o seu sentido, mas para o corroer, 00:02:08.012 --> 00:02:11.820 dando cabo das ideias a que se referem. NOTE Paragraph 00:02:12.219 --> 00:02:15.190 O controlo da linguagem pelo regime vai ainda mais longe, 00:02:15.190 --> 00:02:17.302 eliminando palavras da língua inglesa 00:02:17.302 --> 00:02:20.692 para criar o dialeto oficial da Novilíngua, 00:02:20.692 --> 00:02:25.197 uma coleção de acrónimos, muito limitada, e de simples substantivos 00:02:25.197 --> 00:02:30.358 sem palavras complexas que encorajem um pensamento variado ou crítico. NOTE Paragraph 00:02:30.913 --> 00:02:35.144 Isso tem um efeito na psique a que Orwell chama "Duplipensar", 00:02:35.144 --> 00:02:37.706 um estado hipnótico de dissonância coletiva 00:02:37.706 --> 00:02:41.510 em que se é obrigado a alhear-se da sua perceção 00:02:41.510 --> 00:02:44.580 perante a versão dos acontecimentos ditados oficialmente, 00:02:44.580 --> 00:02:47.200 tornando o indivíduo totalmente dependente 00:02:47.200 --> 00:02:50.160 da definição do Estado da própria realidade. 00:02:50.897 --> 00:02:52.342 O resultado é um mundo 00:02:52.342 --> 00:02:56.608 em que até a privacidade do pensamento é violada, 00:02:56.608 --> 00:02:59.779 em que se pode ser considerado culpado de crime de pensamento, 00:02:59.779 --> 00:03:01.797 por falar durante o sono. 00:03:02.270 --> 00:03:05.232 Manter um diário ou ter uma ligação amorosa 00:03:05.232 --> 00:03:08.387 é equivalente a um ato subversivo de rebelião. NOTE Paragraph 00:03:10.087 --> 00:03:14.426 Isto pode soar como uma coisa que só acontece em regimes totalitários, 00:03:15.490 --> 00:03:19.330 mas Orwell estava a avisar-nos da possibilidade de isso ocorrer 00:03:19.330 --> 00:03:21.941 mesmo em sociedades democráticas. 00:03:22.296 --> 00:03:27.776 É por isso que "autoritário" apenas não corresponde a "orweliano". NOTE Paragraph 00:03:28.622 --> 00:03:31.344 No seu ensaio, "A política e a língua inglesa", 00:03:31.344 --> 00:03:34.301 ele descreve técnicas, como o uso de palavras pretensiosas 00:03:34.301 --> 00:03:35.974 para projetar autoridade 00:03:35.974 --> 00:03:38.497 ou para fazer com que atrocidades pareçam aceitáveis, 00:03:38.497 --> 00:03:42.393 escondendo-as em eufemismos e estruturas de frases complicadas. 00:03:42.848 --> 00:03:45.329 Mas os abusos de linguagem ainda mais mundanos 00:03:45.329 --> 00:03:47.993 podem afetar a forma como pensamos sobre as coisas. 00:03:48.120 --> 00:03:51.199 As palavras que vemos e ouvimos na publicidade diária 00:03:51.199 --> 00:03:55.852 foram engendradas para nos seduzir e afetar o nosso comportamento, 00:03:55.852 --> 00:04:00.283 tal como os chavões e os temas de discussão das campanhas políticas 00:04:00.283 --> 00:04:04.371 que raramente apresentam uma perspetiva mais variada sobre os problemas. 00:04:04.917 --> 00:04:07.306 A forma como usamos frases já feitas 00:04:07.306 --> 00:04:10.260 e respostas pescadas das notícias dos "media" 00:04:10.260 --> 00:04:12.450 ou copiadas na Internet 00:04:12.450 --> 00:04:15.478 torna fácil andar para a frente sem precisar de pensar muito 00:04:15.478 --> 00:04:17.961 ou pôr em crítica as nossas conclusões. NOTE Paragraph 00:04:18.261 --> 00:04:21.550 Portanto, da próxima vez que ouvirem alguém usar a palavra "orweliano" 00:04:21.550 --> 00:04:23.288 prestem bem atenção. 00:04:23.288 --> 00:04:26.851 Se estão a falar do uso enganador e manipulador da linguagem 00:04:26.851 --> 00:04:28.821 estão no caminho certo. 00:04:29.067 --> 00:04:32.692 Se estão a falar da vigilância de massas e dum governo intromissor 00:04:32.692 --> 00:04:37.441 estão a descrever uma coisa autoritária mas não necessariamente orweliana. 00:04:38.141 --> 00:04:42.502 E se a usam como uma palavra versátil para quaisquer ideias de que não gostam, 00:04:42.502 --> 00:04:46.347 é possível que as suas afirmações sejam mais orwelianas 00:04:46.347 --> 00:04:49.109 do que aquilo que estão a criticar. NOTE Paragraph 00:04:50.319 --> 00:04:52.667 As palavras têm o poder de formatar o pensamento. 00:04:53.230 --> 00:04:56.138 A linguagem é a divisa da política, 00:04:56.138 --> 00:05:00.315 formando a base da sociedade, desde as interações diárias, mais comuns, 00:05:00.315 --> 00:05:02.371 até aos ideais mais elevados. 00:05:02.817 --> 00:05:05.575 Orwell exortou-nos a proteger a nossa linguagem 00:05:05.575 --> 00:05:09.423 porque, afinal, a nossa capacidade para pensar e comunicar com clareza 00:05:09.423 --> 00:05:12.362 é o que se ergue entre nós e um mundo 00:05:12.362 --> 00:05:15.919 em que a guerra é a paz e a liberdade é escravatura.