[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Aşk doktoru Philly geldi Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve bugün aşk kalbi misiniz yoksa aşk deliği misiniz Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ona karar vereceğim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu normalden daha kötü oldu. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ne demek istediğimi anlıyor musunuz? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İlişkilere, sevgililiğe, "situationship"lere dair her şeyi yargılayacağım Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve ayaklarımı tekrar Tumblr'ın bulanık sularına daldırıyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Eminim çılgın fontla bazı çılgınca şeyler gelecek. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İlişkiler karmaşık işler Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve bunlar insanların gerçek hayatlarındaki duygusal durumları. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O yüzden gerçekten sizi anlamaya Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve konuya şefkatle yaklaşmaya çalışacağım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Siz de isterseniz izlerken yargılayabilirsiniz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, başlıyoruz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Üstünde kestirmeyi sevdiğim çok rahat bir yatağı olduğu için bir çocukla çıkıp Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,taşınınca ondan ayrılmak beni (göt) deliği yapar mı? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bunu bir kedi mi yazdı? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir kediden mi geldi? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Evet, bence birini yatağı için kullanmak deliklik bir hareket. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Erkek arkadaşımın arabasındayken yanlışlıkla en yakın arkadaşım yerine Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,yanlışlıkla ona "Öf, müzik zevki berbat." diye mesaj atmak beni delik yapar mı? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Mesajı aldı, telefonunu cebinden çıkardı, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,baktı, güldü ve bana gösterdi Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ama kırıldığı belliydi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çok kötü hissettim ama müzik zevki cidden berbattı. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Birazcık delik diyeceğim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bence en yakın arkadaşına yakınmaya hakkın var Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ama gerçek duygularını mesajla belli ettin. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Ayrıca artık birlikte değiliz lmao." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Acaba o yüzden mi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım ben olsam durumu komik bulurdum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tavsiyem arabaya bindiğinizde sırayla şarkı seçmeniz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Pazartesileri Jojo Siwa, salıları çılgın kurbağa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Kız arkadaşıma porselen kurbağalar yaptığım gizli bir işim Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,olduğunu söylememek beni delik yapar mı?" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bunu nasıl sakladın? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tüm o porselen kurbağaları yatağının altında mı saklıyorsun? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çabuk bir çekmeceye koy. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O nilüfer yaprağından kalk, Sarah. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Ona söylemedim çünkü onun da örgü işi Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,sattığı kendi işi var." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Durun, bunu bir keresinde yanlış söyledim Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve herkes haftalarca saldırdı, örgü. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Buyurun, örgü dilbilimcileri. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Evcil hayvanlar için örgü kıyafet. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Özellikle kertenkeleler için." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Örgü giymiş kertenkele görmem lazım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Aman tanrım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hemen sırf minik kıyafetler giydirmek için bir kertenkele almam gerek. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bence bu konuda anonim kalamazsın kardeşim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu ikilemi yaşayan çok fazla insan olamaz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Ve benim işim onunkinden daha başarılı oldu." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Yarışa dönmesini istemiyorum. İmdat." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Yani kız arkadaşının işini gölgede bırakmak istemedin. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Anlaşılabilir açıkçası Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,çünkü çok fazla el işi yapılırsa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,kendinizi arkanızda şeytanla bir ahırda bulabilirsiniz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Var öyle bir şey. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Deliksin demiyorum ama söylemeyerek kendini Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,biraz zor bir duruma düşürmüş olabilirsin. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bence dürüst olup "Bak, hayatımda başka kurbağalar var. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Senin işini bozmak istemedim." demelisin. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ya da bir fikir, işleri birleştirin Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve minik yün yelekleri olan kurbağacıklar yapın. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çok iyi bir Etsy olurdu. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu kadar, çözdüm. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu ejderhaya %10 telif lütfen. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Kız arkadaşımdan ayrılıp erkek arkadaşlarımla çıkmaya devam etmek Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,beni delik yapar mı?" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, burada bir durum var. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Üç kişilik bir poliküldeydim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Üçüncü beni terk etti." Tamam. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Ve şimdi tek bir erkek arkadaşım kaldı." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Dur, kim? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, dur, bunu anlamam lazım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İlerici görüşlüyüm ve böyle şeylere anlayışlıyım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Kız arkadaşımdan ayrıldım Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,çünkü onu onun istediği gibi sevemeyeceğimi Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,çünkü aroace olduğumu fark ettim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Arkadaş kalmayı teklif ettim Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ama arkadaş grubundaki herkesi bana düşman etmeye çalıştı Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve kısa süre sonra tüm polikül tarafından terk edildim." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çok kafam karıştı. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Neler oluyor bilmiyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çok yoğun bir hayatın olmalı. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tüm bunların tek bir evde olduğunu hayal ediyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,The Sims gibi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bence delik değilsin. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu kişi senin arkandan korkunç şeyler söylemiş. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O yüzden ucuz atlatmışsın Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve kalbini dinleyip doğru olduğunu düşündüğün şeyi yapmışsın. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bol şans, sana da, sana da, sana da, sana da. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tüm küle benden vibe. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Seks yaparken DanAndPhilBEATS çalsam delik olur muyum?" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Seni destekliyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Döngüde bırak. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,DanAndPhilBEATS hayatın her anına uygun. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Gayet melodic, lofi bir sefer olabilir. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Yani, epey sakinleştirici. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İnsanı hareketlendirmek için değil de daha çok sakinleştirmek için. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ama ne istiyorsan onu yap. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Günün herhangi bir anında albümümüzü dinlemek isterseniz Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Apple Music ve Spotify linklerini açıklamaya bıraktım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Yani, hayatınızı birçok yönden iyileştirebilir. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Kendinizi iyileştirmek demişken Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,bu yazki kokumu bulmak üzerinde çalışıyordum Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve mükemmel bir zamanlama oldu Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bugünkü videonun sponsoru Scentbird. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Benim gibi kararsız biriyseniz Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Scentbird bütün bir şişe almadan Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,birçok koku denemek için harika bir yol. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ABD ve Kanada'ya kargo gönderiyorlar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve sitelerinde birçok seçenek var. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Epey kullanışlı bir boyutta ve fıslatması çok hoş. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu ay Kızıl Panda kokusunu keşfettim, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,eğer bilmiyorduysanız YouTube'a başladığımdan beri Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,kızıl pandalara bayılıyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Biri bana evcil hayvan olarak alabilirse çok memnun olurum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Kızıl panda gibi koktuğunu sanmıyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İlham alınmış. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bambu ve kremsi sandal ağacı kokusuymuş. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Sandal ağacını yalnızca kremsiyse kabul edebilirim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Yalnızca bu da değil, satılan her şişeyle Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,kızıl pandalar için bir hayır kurumuna bağış yapılıyori Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,yani hem güzel kokuyorum hem de bu arkadaşa yardım ediyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Fıs. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çok güzel. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Normalde sıkacağım bir koku değil. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Siyah frenk üzümü kokusunu alabiliyorum, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,çok gizemli bir Ribena gibi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca bana yaz hissi veriyoru Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,çünkü Avustralya'yı özlüyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Sydney Rock Pool aldım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İyi günler. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ferah bir koku. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çok güzel. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bir dalgadan tokat yemek gibi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu yazı atlatmamı sağlayacak. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Koala Diyarı'nda geçirdiğim zamanları hatırlatıyor. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Scentbird'de size verebileceğim çok cömert %55 indirimim var. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tek yapmanız gereken bu QR kodunu okutmak, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,aşağıdaki linke tıklamak ve "PHIL" kodunu kullanmak. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Kolay bir kod. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Seviye atlamış gibiyim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Artık sadece Phil'im. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler Scentbird. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,İlk denemenizde 7 dolardan biraz fazlaya geliyor, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,neden kendinizi şımartmayasınız? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu tüplerle kendinize kokulu bir sarılın. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Kız arkadaşımı aslında öyle olmasa da Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,bizi kaderin bir araya getirdiğine ikna etmek beni delik yapar mı?" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu ilginç gibi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bunu sadece insanlardan dedikodu toplamak için yapıyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tam bir dedikoducuyum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, "Kız arkadaşımla neredeyse 17 senedir birlikteyiz, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ilkokulda tanıştık." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tatlı. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Önce salıncakta sonra yetişkin hayatında bir arada. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Dab ve Evan gibi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Lütfen Japonya'da kaplıcaya gitmeyin. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- Ne yapıyorsunuz? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,- "Hep yakındık. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,13 yaşında sevgili olduk. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi kader kısmı geliyor. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Her zaman birbirimizi önceki bir yaşamda tanıdığımızı Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve kaderin bizi bir araya getirdiğini söyleyip şakalaşıyoruz. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ben bundan şüphe etsem de Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,kız arkadaşımın çok hoşuna gitmişti, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ben de aptal gibi o yüzden onu inandırmaya karar verdim." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ne, ne? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ne yaptın? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Eski bir fotoğraf albümüne bakıyordum Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve biz tanışmadan uzun zaman önce çekilmiş bir fotoğraf buldum." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bu ne? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Eskiden yaşadığım yere yakın bir parkta kaydıraktaydım. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hikayeye şunu ekleyeyim, işim gereği çok photoshop yapıyorum." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, çocuk halini parka koydun. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"O yüzden photoshop güçlerimi kullanıp Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,kız arkadaşımın o yaştaki bir fotoğrafını alıp Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,arkaplana koymaya karar verdim. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bunu ona gösterdiğimde Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,kaderin bir araya getirdiği aşıklar teorisini destekledi Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve onu mutlu görmek beni mutlu etse de Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,fotoğraf edit olduğu ve yalan söylediğim için Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,biraz kötü hissettim." Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Peki. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, neden kötü hissettiğini anlıyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bence deliksin ama niyetin iyi. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bunun bir manipülasyon taktiği olmadığına, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,zaten aşık olmanıza bakarsak Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,sadece kız arkadaşını sevindirmek için bir şey yapmışsın. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O açıdan endişelenmiyorum Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ama biraz garip bir yalan, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,delikliği de oradan geliyor. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Kendini suçlu hissediyorsan Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,bence kendini daha iyi hissetmek için söyle, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Seni sevdiğim için yaptım, düşünüyordum Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ve şimdi kendimi kötü hissediyorum. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Sadece bu hayal ettiğin kader şeyimizin olmasını istemiştim." falan diyebilirsin. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Muhtemelen üzülür ama anlayışla karışlar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Kalbinin sesini dinleyip doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap.