1 00:00:18,580 --> 00:00:21,500 我应该准备多点东西给你们展示。 2 00:00:22,360 --> 00:00:23,860 现在有一些杂乱。 3 00:00:25,240 --> 00:00:26,220 对,就在这个位置...... 4 00:00:26,220 --> 00:00:28,060 放在同样的一列。 5 00:00:28,280 --> 00:00:31,249 我对这些有着强烈的兴趣 6 00:00:31,249 --> 00:00:35,350 不仅仅是自发的,或者只是对单独的物件 7 00:00:35,350 --> 00:00:37,400 更是对这一整个收藏有着浓厚的兴趣。 8 00:00:39,660 --> 00:00:42,680 我认为这些收藏吸引着我的一部分原因 9 00:00:42,680 --> 00:00:45,839 是因为它们构成了一个人 10 00:00:45,839 --> 00:00:47,159 或是一个团体 11 00:00:47,159 --> 00:00:49,030 对这个世界的理解方式。 12 00:00:49,030 --> 00:00:52,149 这就像一个小的时间容器 13 00:00:52,149 --> 00:00:53,989 里面装着对某些人很重要的东西。 14 00:00:53,989 --> 00:00:56,430 所以,我花了大量的时间 15 00:00:56,430 --> 00:01:00,960 去寻找那些存在在藏书里的某种人物性格。 16 00:01:00,960 --> 00:01:04,059 甚至试图去梳理,在每一本藏书中, 17 00:01:04,060 --> 00:01:05,960 为什么这些东西对那个人来说很重要。 18 00:01:09,620 --> 00:01:13,120 我收藏的第一个系列是佩尔维街道(Prairie Avenue)书店 19 00:01:13,120 --> 00:01:16,240 这个书店有很多跟建筑历史相关的书籍 20 00:01:16,240 --> 00:01:18,020 在芝加哥市中心。 21 00:01:18,500 --> 00:01:22,460 我购买的第二个藏品是瓦克斯博士(Dr. Wax) 22 00:01:23,400 --> 00:01:25,500 这是一个在海德公园的唱片商店 23 00:01:25,500 --> 00:01:27,940 位于芝加哥南区的一个社区里。 24 00:01:28,720 --> 00:01:30,280 我不知道有多少专辑 25 00:01:31,040 --> 00:01:32,039 六千...... 26 00:01:32,039 --> 00:01:33,039 八千..... 27 00:01:33,040 --> 00:01:34,040 太多了。 28 00:01:34,100 --> 00:01:38,440 第三个藏品则是芝加哥大学的玻璃电影幻灯片。 29 00:01:38,900 --> 00:01:42,659 有些时候,我用这些玻璃幻灯片去教艺术史。 30 00:01:42,659 --> 00:01:45,590 有时,我把它们归类为一种艺术作品的一部分 31 00:01:45,590 --> 00:01:47,649 又或者它们自己成为了这种艺术品—— 32 00:01:47,649 --> 00:01:50,200 比如说杰特(Jet)杂志。 33 00:01:51,680 --> 00:01:57,020 我收着令人惊异的一系列约翰逊出版杂志的书集。 34 00:01:57,020 --> 00:01:58,900 这就是杰特杂志。 35 00:02:00,100 --> 00:02:03,960 我们有大约一万两千左右的未装订的期刊。 36 00:02:06,680 --> 00:02:11,140 我装订它们,根据年份用颜色给它们编码。 37 00:02:12,520 --> 00:02:14,140 这实在令人兴奋,这个主体作品 38 00:02:14,140 --> 00:02:18,580 因为这开始提出有关单色绘画的问题。 39 00:02:19,590 --> 00:02:21,900 当它们用作单色画的一种, 40 00:02:21,900 --> 00:02:25,110 它们不需要像档案那样起作用。 41 00:02:25,400 --> 00:02:27,840 实际上,我希望 42 00:02:27,840 --> 00:02:31,400 这些书籍里的历史和内容 43 00:02:31,400 --> 00:02:34,480 会一直等待人们去发掘。 44 00:02:36,940 --> 00:02:40,660 像这杂志,它们制造了现在。 45 00:02:40,660 --> 00:02:42,980 这不是在企图去做一个档案。 46 00:02:43,440 --> 00:02:48,080 令人惊讶的是,这些合订本组成了1990年代。 47 00:02:48,520 --> 00:02:52,960 这是一个非常独特的在上世纪90年代的非裔美国人经历。 48 00:02:52,969 --> 00:02:57,920 而我感觉非常幸运可以去装订这些 49 00:02:57,920 --> 00:03:00,640 然后让它们再一次出现在这个世界上。 50 00:03:06,100 --> 00:03:10,440 现在,我们正在给这个五金制品店做档案。 51 00:03:10,840 --> 00:03:13,900 这个五金制品店,有点像瓦克斯博士 52 00:03:14,740 --> 00:03:18,099 这个令人惊讶的家伙,肯,拥有这家店长达三十年 53 00:03:18,100 --> 00:03:19,900 现在他退休了。 54 00:03:20,909 --> 00:03:21,900 我们喜欢他的店, 55 00:03:21,909 --> 00:03:23,130 不过也喜欢里面的材料。 56 00:03:23,130 --> 00:03:26,480 所以,我们买下了这整个五金店。 57 00:03:30,360 --> 00:03:32,040 在改变一些社区, 58 00:03:32,040 --> 00:03:33,340 贫穷的社区, 59 00:03:33,360 --> 00:03:36,720 一些社区像家得宝可能会入驻的大盒子, 60 00:03:36,720 --> 00:03:40,240 你会用肯遗留的东西来做些什么? 61 00:03:41,109 --> 00:03:43,320 你会怎么登记每一天, 62 00:03:43,330 --> 00:03:46,310 特别是当每天的现象都在变化? 63 00:03:46,310 --> 00:03:51,060 以及这是另一种追踪黑色空间的方式? 64 00:03:52,460 --> 00:03:56,280 黑色,不必只是关于黑人 65 00:03:56,280 --> 00:03:58,100 还有那些被忘记的人们。 66 00:03:58,510 --> 00:04:03,080 这是一个所有东西停止生长的地方 67 00:04:03,080 --> 00:04:06,800 也可能,像一个空隙。 68 00:04:08,280 --> 00:04:10,400 比如,资源进入了, 69 00:04:10,400 --> 00:04:12,680 但你并不确定它们去哪了。 70 00:04:13,200 --> 00:04:13,960 黑色空间。 71 00:04:14,340 --> 00:04:14,840 像 72 00:04:16,380 --> 00:04:17,660 银河系般的空间。 73 00:04:20,580 --> 00:04:22,400 这些就是我正在做的东西。 74 00:04:23,500 --> 00:04:26,130 看着这些物件,我的确获得了很多的乐趣 75 00:04:26,130 --> 00:04:28,190 比如雕塑般的物件 76 00:04:28,190 --> 00:04:32,290 和那些有着创造新雕塑的潜力的物件 77 00:04:32,290 --> 00:04:33,349 这就是事物, 78 00:04:33,359 --> 00:04:34,929 和这是由事物创造的事物。