WEBVTT 00:00:01.080 --> 00:00:04.410 Hoje eu quero falar sobre o significado das palavras. 00:00:04.590 --> 00:00:08.170 Como nós as definimos e como elas, quase que como uma vingança, 00:00:08.200 --> 00:00:09.450 nos definem. NOTE Paragraph 00:00:09.480 --> 00:00:12.330 A língua inglesa é uma magnífica esponja. 00:00:12.560 --> 00:00:15.210 Eu amo a língua inglesa, e que bom que falo inglês. 00:00:15.230 --> 00:00:17.240 Entretanto, ela tem um monte de buracos. 00:00:18.470 --> 00:00:20.816 Em grego, há uma palavra, "lachesism", 00:00:20.840 --> 00:00:24.280 que é a ânsia por desastre. 00:00:24.710 --> 00:00:28.200 Como quando vemos uma tempestade no horizonte 00:00:28.310 --> 00:00:30.876 e nos pegamos indo em direção ao temporal. 00:00:32.060 --> 00:00:34.016 Em mandarim, há uma palavra, "yù yī", 00:00:34.050 --> 00:00:36.056 não estou pronunciando corretamente, 00:00:36.070 --> 00:00:39.776 que significa o desejo de nos sentirmos intensamente, de novo, 00:00:39.800 --> 00:00:42.070 como nos sentíamos quando criança. 00:00:43.680 --> 00:00:46.806 Em polonês, há a palavra "jouska", 00:00:46.830 --> 00:00:50.376 que é o tipo de conversa hipotética 00:00:50.400 --> 00:00:52.520 que passa compulsoriamente por sua cabeça. 00:00:54.390 --> 00:00:57.536 E finalmente, em alemão, claro que em alemão, 00:00:57.560 --> 00:01:00.410 eles têm a palavra "zielschmerz", 00:01:00.450 --> 00:01:03.856 que é o medo de conseguir o que se quer. NOTE Paragraph 00:01:03.880 --> 00:01:06.846 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:08.000 --> 00:01:10.080 De finalmente realizar o maior sonho. 00:01:10.080 --> 00:01:11.840 (Risos) 00:01:11.840 --> 00:01:15.096 Eu mesmo sou alemão, então sei exatamente como é sentir-se assim... NOTE Paragraph 00:01:15.120 --> 00:01:17.736 Agora, eu não sei se usaria qualquer uma dessas palavras 00:01:17.760 --> 00:01:19.416 no meu dia a dia, 00:01:19.440 --> 00:01:21.576 mas fico feliz de que elas existam. 00:01:21.600 --> 00:01:24.796 Mas a única razão pela qual elas existem é porque eu as inventei. NOTE Paragraph 00:01:25.360 --> 00:01:28.976 Sou o autor do "The Dictionary of Obscure Sorrows", 00:01:29.000 --> 00:01:32.096 que tenho escrito pelos últimos sete anos. 00:01:32.120 --> 00:01:34.136 E a missão desse projeto 00:01:34.160 --> 00:01:39.336 é encontrar lacunas na linguagem das emoções 00:01:39.360 --> 00:01:40.576 e tentar preenchê-las, 00:01:40.600 --> 00:01:44.496 para que tenhamos um jeito de falar sobre todos os escorregões 00:01:44.520 --> 00:01:46.936 e peculiaridades dos seres humanos 00:01:46.960 --> 00:01:50.936 que todos sentimos, mas talvez não pensamos em expressar, 00:01:50.960 --> 00:01:53.656 porque não temos as palavras para isso. NOTE Paragraph 00:01:53.680 --> 00:01:56.096 E, lá pela metade do projeto, 00:01:56.120 --> 00:01:57.736 eu defini "sonder" 00:01:57.760 --> 00:02:01.136 como a ideia de acharmos que somos o personagem principal, 00:02:01.160 --> 00:02:03.816 e as outras pessoas são apenas figurantes. 00:02:03.840 --> 00:02:06.536 Mas, na realidade, todos nós somos o protagonista, 00:02:06.560 --> 00:02:09.839 e também somos um figurante na história de alguém. 00:02:11.160 --> 00:02:14.056 E, assim que publiquei o dicionário, 00:02:14.280 --> 00:02:15.976 recebi várias respostas de pessoas 00:02:16.000 --> 00:02:20.616 dizendo: "Obrigado por dar forma a algo que eu senti minha vida inteira, 00:02:20.640 --> 00:02:23.656 mas não havia palavras para expressar". 00:02:23.680 --> 00:02:25.590 Isso fez elas se sentirem menos sós. 00:02:26.160 --> 00:02:27.960 Esse é o poder das palavras: 00:02:28.880 --> 00:02:31.850 fazer com que nos sintamos menos sós. NOTE Paragraph 00:02:32.400 --> 00:02:34.136 E em seguida 00:02:34.160 --> 00:02:35.936 eu comecei a notar "sonder" 00:02:35.960 --> 00:02:39.876 sendo usada de verdade em conversas on-line, 00:02:40.280 --> 00:02:43.176 e, não muito tempo depois de notar isso, 00:02:43.200 --> 00:02:46.696 vi acontecer pessoalmente, em uma conversa real. 00:02:46.720 --> 00:02:49.196 Não há nada mais estranho do que inventar uma palavra 00:02:49.200 --> 00:02:53.496 e vê-la ser usada, ganhando uma voz própria. 00:02:53.496 --> 00:02:55.792 Ainda não tenho uma palavra para isso, mas terei! NOTE Paragraph 00:02:55.792 --> 00:02:57.056 (Risos) NOTE Paragraph 00:02:57.080 --> 00:02:58.710 Estou trabalhando nisso. NOTE Paragraph 00:02:59.600 --> 00:03:02.280 Comecei a pensar sobre o que faz as palavras serem reais, 00:03:03.560 --> 00:03:05.056 porque as pessoas me perguntam, 00:03:05.080 --> 00:03:07.416 é muito comum eu escutar delas: 00:03:07.440 --> 00:03:10.696 "Essas palavras são inventadas? Eu realmente não entendo". 00:03:10.720 --> 00:03:12.410 E eu não sabia o que responder, 00:03:12.410 --> 00:03:15.660 porque, se "sonder" começou a ser usada, quem sou para dizer 00:03:15.660 --> 00:03:17.600 quais palavras são reais ou não? 00:03:18.160 --> 00:03:22.216 Eu me senti quase como Steve Jobs, que descreveu sua epifania 00:03:22.240 --> 00:03:25.696 quando percebeu que a maioria de nós, no decorrer do dia, 00:03:25.720 --> 00:03:28.736 apenas tenta evitar bater a cara na parede 00:03:28.760 --> 00:03:31.856 e meio que tenta levar as coisas. 00:03:31.880 --> 00:03:34.440 Mas, quando você percebe que as pessoas... 00:03:36.280 --> 00:03:40.056 que esse mundo foi construído por pessoas não mais inteligentes que você, 00:03:40.080 --> 00:03:42.176 você consegue tocar essas paredes 00:03:42.200 --> 00:03:43.896 e até mesmo atravessá-las 00:03:43.920 --> 00:03:46.280 e perceber que tem o poder de mudar o mundo. NOTE Paragraph 00:03:47.080 --> 00:03:50.496 Quando as pessoas me perguntavam: "Essas palavras são reais?", 00:03:50.760 --> 00:03:52.856 eu tentava várias respostas. 00:03:52.880 --> 00:03:55.016 Algumas faziam sentido, outras não. 00:03:55.040 --> 00:03:56.616 Mas uma delas foi: 00:03:56.640 --> 00:03:59.236 "Bom, uma palavra é real se você quer que ela seja". 00:04:00.200 --> 00:04:04.416 Do mesmo jeito que esse caminho é real, porque as pessoas quiseram que ele fosse. NOTE Paragraph 00:04:04.440 --> 00:04:06.136 (Risos) NOTE Paragraph 00:04:06.160 --> 00:04:08.030 Acontece em universidades o tempo todo. 00:04:08.030 --> 00:04:09.616 É a "linha do desejo". NOTE Paragraph 00:04:09.640 --> 00:04:10.656 (Risos) NOTE Paragraph 00:04:10.680 --> 00:04:14.156 Mas então entendi que, quando as pessoas perguntam se uma palavra é real, 00:04:14.156 --> 00:04:16.586 o que elas querem saber é: 00:04:16.626 --> 00:04:20.279 "A quantos cérebros isso vai me dar acesso?" 00:04:21.079 --> 00:04:23.816 Porque acho que é dessa forma que olhamos para a língua. 00:04:23.840 --> 00:04:26.616 Uma palavra é, essencialmente, uma chave 00:04:26.640 --> 00:04:29.616 que nos leva à cabeça de certas pessoas. 00:04:29.640 --> 00:04:32.080 E, se nos leva a apenas um cérebro, 00:04:32.920 --> 00:04:34.176 não vale a pena, 00:04:34.200 --> 00:04:35.456 não vale a pena saber. 00:04:35.480 --> 00:04:37.936 Dois cérebros... depende de quem é. 00:04:37.960 --> 00:04:40.160 Um milhão de cérebros... certo, agora sim. 00:04:40.800 --> 00:04:47.256 Uma palavra real é aquela que te dá acesso ao máximo de cérebros que puder. 00:04:47.280 --> 00:04:50.536 Isso é o que faz valer a pena conhecê-la. NOTE Paragraph 00:04:50.560 --> 00:04:54.376 Por acaso, a palavra mais real de todas, segundo essa ideia, é esta. NOTE Paragraph 00:04:54.400 --> 00:04:55.576 [o.k.] NOTE Paragraph 00:04:56.640 --> 00:04:57.640 É essa. 00:04:57.640 --> 00:04:59.080 A palavra mais real que temos. 00:04:59.080 --> 00:05:01.736 É a palavra mais próxima que temos de uma chave mestra. 00:05:01.760 --> 00:05:05.616 Essa é a palavra mais entendida no mundo todo, não importa onde esteja. 00:05:05.640 --> 00:05:09.576 O problema é que ninguém parece saber o significado dessas duas letras. NOTE Paragraph 00:05:09.600 --> 00:05:11.896 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:11.920 --> 00:05:13.976 O que é meio estranho, não? 00:05:14.000 --> 00:05:17.456 Quer dizer, poderia ser a grafia errada de "all correct", "tudo certo". 00:05:17.480 --> 00:05:19.696 Ou "old kinderhook". Ninguém parece saber! 00:05:19.696 --> 00:05:22.616 Mas o fato é que isso não importa. 00:05:22.640 --> 00:05:26.136 A questão é como colocamos sentido nas palavras. 00:05:26.160 --> 00:05:28.960 O significado não está nas palavras em si. 00:05:29.920 --> 00:05:32.930 Somos nós que damos sentido a elas. NOTE Paragraph 00:05:33.440 --> 00:05:37.200 Acho que, quando estamos procurando por significado em nossas vidas, 00:05:38.040 --> 00:05:39.896 procurando pelo sentido da vida, 00:05:39.920 --> 00:05:43.520 acho que as palavras estão relacionadas a isso. 00:05:44.040 --> 00:05:46.816 E, se você está procurando pelo significado de algo, 00:05:46.840 --> 00:05:49.170 o dicionário é um bom lugar para se começar. 00:05:49.760 --> 00:05:52.136 Traz um senso de ordem 00:05:52.160 --> 00:05:53.920 a um universo bem caótico. 00:05:54.880 --> 00:05:56.910 Nossa visão das coisas é tão limitada, 00:05:57.560 --> 00:06:00.336 que temos de criar padrões e descrições 00:06:00.360 --> 00:06:02.656 e tentar encontrar um jeito de interpretá-las 00:06:02.680 --> 00:06:04.850 para podermos seguir com o nosso dia. 00:06:05.240 --> 00:06:08.520 Precisamos de palavras que nos abarquem, que nos definam. NOTE Paragraph 00:06:09.400 --> 00:06:11.440 Muitos de nós nos sentimos engessados 00:06:12.333 --> 00:06:14.098 por como utilizamos essas palavras. 00:06:14.098 --> 00:06:16.449 E esquecemos que palavras são inventadas. 00:06:16.449 --> 00:06:18.806 Não só as minhas palavras, todas são inventadas, 00:06:19.440 --> 00:06:21.708 mas nem todas significam algo. 00:06:22.074 --> 00:06:26.076 Todos nós meio que estamos presos em nossos próprios léxicos, 00:06:26.076 --> 00:06:30.420 que não necessariamente se relacionam com pessoas que já não são como nós, 00:06:30.838 --> 00:06:34.917 sinto que estamos nos distanciando um pouco mais a cada ano, NOTE Paragraph 00:06:35.524 --> 00:06:37.682 quanto mais consideramos as palavras. 00:06:39.918 --> 00:06:42.919 Porque, lembrem-se, as palavras não são reais. NOTE Paragraph 00:06:43.221 --> 00:06:45.790 Elas não têm significado. Nós temos. 00:06:46.563 --> 00:06:49.622 E eu gostaria de deixar para vocês uma citação 00:06:49.622 --> 00:06:51.801 de um dos meus filósofos favoritos, 00:06:52.420 --> 00:06:54.766 Bill Watterson, o criador de "Calvin e Haroldo". 00:06:54.766 --> 00:06:55.766 Ele disse: 00:06:55.766 --> 00:06:56.679 (Risos) 00:06:57.209 --> 00:07:00.458 "Criar uma vida que reflita seus valores e satisfaça sua alma 00:07:00.838 --> 00:07:02.248 é uma realização rara. 00:07:02.778 --> 00:07:04.386 Inventar um significado para ela 00:07:04.876 --> 00:07:05.895 não é fácil, 00:07:06.633 --> 00:07:08.136 mas ainda é permitido, NOTE Paragraph 00:07:08.655 --> 00:07:10.777 e creio que você será mais feliz se tentar". NOTE Paragraph 00:07:11.301 --> 00:07:12.375 Obrigado. 00:07:12.375 --> 00:07:14.805 (Aplausos)