WEBVTT 00:00:01.080 --> 00:00:04.576 امروز میخواهم درباره معنی کلمات صحبت کنم. 00:00:04.600 --> 00:00:05.896 چگونه تعریفشان میکنیم 00:00:05.920 --> 00:00:08.176 و چگونه انها، تقریبا مثل یک عکس العمل، 00:00:08.200 --> 00:00:09.456 ما را تعریف میکنند. NOTE Paragraph 00:00:09.480 --> 00:00:12.536 زبان انگلیسی، مثل یک اسفنجِ عالی است. 00:00:12.560 --> 00:00:15.336 من عاشق زبان انگلیسی ام و خوشحالم که به انگلیسی حرف میزنم. 00:00:15.336 --> 00:00:17.240 با این وجود، نقطه ضعفهای بسیاری وجود دارد. 00:00:18.480 --> 00:00:20.816 در یونانی، کلمه ای هست، "لاکسیزم" 00:00:20.840 --> 00:00:24.280 به معنی "میل شدید به فاجعه". 00:00:24.720 --> 00:00:28.296 میدونید، وقتی شما یک توقان در افق میبینید 00:00:28.320 --> 00:00:30.606 و بعد شما خودتان را پشتیبان طوقان مییابید 00:00:32.080 --> 00:00:34.016 در "ماندرین" کلمه ای دارند "یو یی" -- 00:00:34.040 --> 00:00:36.056 که من آن را درست تلفظ نمیکنم -- 00:00:36.080 --> 00:00:39.776 که به معنی "دوباره، اشتیاق به احساس شدید به 00:00:39.800 --> 00:00:42.340 روشی که شما در دوران کودکی انجام می دادید، است." 00:00:43.680 --> 00:00:46.816 در لهستانی کلمه ای هست، "ژوسکا" 00:00:46.840 --> 00:00:50.376 که به معنی گونه ای از گفتگو فرضی است 00:00:50.400 --> 00:00:53.480 که شما در سر خود به صورت ناخودآگاه آنها را به وجود میآورید. 00:00:54.400 --> 00:00:57.536 و در نهایت، در آلمانی، البته که آلمانی، 00:00:57.560 --> 00:01:00.416 کلمه ای دارند "زِیل اِشمِرتز" 00:01:00.440 --> 00:01:03.856 که به معنی، "وحشت از به دست آوردن چیزیست که میخواهید." NOTE Paragraph 00:01:03.880 --> 00:01:07.976 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:01:08.000 --> 00:01:10.560 در نهایت برای بهپایان رساندن یک رویایی طولانی. 00:01:11.840 --> 00:01:15.096 من خودم آلمانی هستم، پس دقیق میدانم که چه حسی دارد. NOTE Paragraph 00:01:15.120 --> 00:01:17.736 حالا، مطمئن نیستم که کدام یک از این کلمات را استفاده کنم 00:01:17.760 --> 00:01:19.416 در مواجهه با روزم، 00:01:19.440 --> 00:01:21.576 ولی واقعا خوشحالم که وجود دارند. 00:01:21.600 --> 00:01:25.336 ولی تمام دلیلی که وجود دارند این است که من آنها را از خودم درآوردم. NOTE Paragraph 00:01:25.360 --> 00:01:28.976 من نویسنده "لغت نامه غمهای مبهم" هستم. 00:01:29.000 --> 00:01:32.096 که در هفت سال گذشته آن را مینوشته ام. 00:01:32.120 --> 00:01:34.136 و تمام هدف پروژه این است که 00:01:34.160 --> 00:01:38.970 حفره های زبانی برای بیان احساسات را پیدا کند 00:01:38.970 --> 00:01:41.146 و تلاش کند که آن ایرادات را برطرف نماید. 00:01:41.146 --> 00:01:44.496 که ما راهی برای صحبت درباره تمام آن لغزش های انسانی داشته باشیم. 00:01:44.520 --> 00:01:46.936 و خصوصیات عجیب وغریب وضعیت انسانی 00:01:46.960 --> 00:01:50.936 که همه حس میکنیم، اما شاید نخواهیم درباره اش صحبت کنیم 00:01:50.960 --> 00:01:53.656 چون کلمات (مناسب) را نداریم که (درباره شان) صحبت کنیم. NOTE Paragraph 00:01:53.680 --> 00:01:56.096 و تقریبا در اواسط پروژه بودیم که، 00:01:56.120 --> 00:01:57.736 من کلمه "ساندر" را تعریف کردم، 00:01:57.760 --> 00:02:01.136 این ایده که ما همه فکر میکنیم که خودمان نقش اصلی هستیم، 00:02:01.160 --> 00:02:03.816 و بقیه فقط (چیزهایی) اضافه هستند. 00:02:03.840 --> 00:02:06.536 و در حقیقت، ما همه شخصیت اصلی هستیم. 00:02:06.560 --> 00:02:09.639 و خود شما یک شخص اضافه در داستان شخص دیگری هستید. 00:02:11.160 --> 00:02:14.256 و به محض اینکه من آن را منتشر کردم، 00:02:14.280 --> 00:02:15.976 پاسخ های زیادی از مردم دریافت کردم 00:02:16.000 --> 00:02:20.616 که میگفتند: "ممنونم که به چیزی که تمام عمرم حس میکردم ولی 00:02:20.640 --> 00:02:23.656 کلمه ای برای توصیفش نبود، اسم دادی." 00:02:23.680 --> 00:02:25.440 پس این کلمه کمک کرد که کمتر احساس تنهایی کنند. 00:02:26.160 --> 00:02:27.960 این قدرت کلمات است، 00:02:28.880 --> 00:02:31.640 که کاری کند کمتر احساس تنهایی کنیم. NOTE Paragraph 00:02:32.400 --> 00:02:34.136 و زمان زیادی بعد آن نبود 00:02:34.160 --> 00:02:35.936 که من فهمیدم "ساندر" 00:02:35.960 --> 00:02:40.256 در گفتگوهای آنلاین (این کلمه) بصورت جدی استفاده میشود. 00:02:40.280 --> 00:02:43.176 و مدت کمی بعد از آن بود که عملاً فهمیدم، 00:02:43.200 --> 00:02:46.696 کنار خودم در یک گفتگو واقعی از شخصی شنیدم. 00:02:46.720 --> 00:02:49.176 هیچ احساسی عجیب تر از این نیست که کلمه ای را بسازید 00:02:49.200 --> 00:02:53.496 و ببینیدش که در ذهن شخص دیگری برای خودش باشد. 00:02:53.520 --> 00:02:55.616 هنوز کلمه ای برای آن ندارم، ولی پیدا میکنم. NOTE Paragraph 00:02:55.640 --> 00:02:57.056 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:02:57.080 --> 00:02:58.280 دارم رویش کار میکنم. NOTE Paragraph 00:02:59.600 --> 00:03:02.280 شروع کردم به فکر کردن که چه چیز کلمه را واقعی میکند، 00:03:03.360 --> 00:03:05.056 چون افراد بسیاری از من میپرسند، 00:03:05.080 --> 00:03:07.416 معمولترین چیزی که از مردم گرفتم این بود، 00:03:07.440 --> 00:03:10.696 "خب،این کلمات من درآوردی است؟ من واقعا نمیفهمم." 00:03:10.720 --> 00:03:12.776 و من واقعا نمیدونم که چی باید بگویم. 00:03:12.800 --> 00:03:14.736 وقتیکه "ساندر" شروع به استفاده شدن کرد، 00:03:14.760 --> 00:03:17.440 من کی هستم که بگویم چه کلماتی واقعی هستند و کدام نیستند. 00:03:18.160 --> 00:03:22.216 و من احساسی مانند استیو جابز داشتم که ظهورش را اینگونه توصیف کرد 00:03:22.240 --> 00:03:25.696 وقتی فهمید که بیشتر ما، در طول روز، 00:03:25.720 --> 00:03:28.736 فقط تلاش میکنیم که زیاد انرژی نگذاریم 00:03:28.760 --> 00:03:31.856 و فقط یک جوری با چیزها کنار بیاییم. 00:03:31.880 --> 00:03:34.440 ولی یک دفعه شما میفهمید که آن آدم ها 00:03:36.280 --> 00:03:40.056 که این دنیا به دست آدم های باهوش تر از شما ساخته نشده، 00:03:40.080 --> 00:03:42.176 میتوانید موانع رو رد کنید و بهشان دست بزنید 00:03:42.200 --> 00:03:43.896 حتا دستای خودتان را ورا آن بگذارید 00:03:43.920 --> 00:03:46.280 و بفهمید که شما قدرت تغییر آن را دارید. NOTE Paragraph 00:03:47.080 --> 00:03:50.736 و وقتی مردم از من میپرسند، "آیا این کلمات واقعی هستند؟" 00:03:50.760 --> 00:03:52.856 من جواب های مختلفی دارم که امتحانشان کردم. 00:03:52.880 --> 00:03:55.016 بعضی معنی دارند. بعضی نه. 00:03:55.040 --> 00:03:56.616 اما یکی که امتحان کردم این بود: 00:03:56.640 --> 00:04:00.176 "خب،کلمه واقعی است وقتی که ما بخواهیم وافعی باشد." 00:04:00.200 --> 00:04:04.416 همانطورکه این مسیر واقعی است چون مردم میخواهند آنجا باشد. NOTE Paragraph 00:04:04.440 --> 00:04:06.136 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:04:06.160 --> 00:04:08.256 در دانشکده ها همیشه اتفاق می افتد. 00:04:08.280 --> 00:04:09.616 به آن "راه مقصود" میگویند. NOTE Paragraph 00:04:09.640 --> 00:04:10.656 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:04:10.680 --> 00:04:13.016 اما بعد تصمیم گرفتم، آنچه که مردم واقعا میپرسند 00:04:13.040 --> 00:04:15.936 وقتی که از واقعی بودن یک کلمه میپرسند، در اصل دارند میپرسند، 00:04:15.960 --> 00:04:20.279 "خب،به چه تعداد ذهن به وسیله این میتوانم دسترسی پیدا کنم؟" 00:04:21.079 --> 00:04:23.816 چون فکر میکنم این دید بسیاری از ما به زبان است. 00:04:23.840 --> 00:04:26.616 کلمه اساسا یک کلید است 00:04:26.640 --> 00:04:29.616 که ما را به ذهن افراد خاصی میبرد. 00:04:29.640 --> 00:04:32.080 و اگر ما را به یک ذهن ببرد، 00:04:32.920 --> 00:04:34.176 واقعا ارزش ندارد، 00:04:34.200 --> 00:04:35.456 ارزش دانستن ندارد. 00:04:35.480 --> 00:04:37.936 دو ذهن، بستگی دارد که چهکسی باشند. 00:04:37.960 --> 00:04:40.160 یک میلیون ذهن، خب الان داریم صحبت میکنیم. 00:04:40.800 --> 00:04:47.256 و خب کلمه واقعی آنیست که به تعداد زیادی از ذهنها به وسیلهاش دسترسی پیدا کنید. 00:04:47.280 --> 00:04:50.536 این چیزیست که آن را برای دانستن ارزشمند میکند. NOTE Paragraph 00:04:50.560 --> 00:04:54.376 واقعی ترین کلمه با تعریف فوق این است: NOTE Paragraph 00:04:54.400 --> 00:04:56.616 [اُکِی] NOTE Paragraph 00:04:56.640 --> 00:04:57.856 این است. 00:04:57.880 --> 00:04:59.286 واقعیترین کلمه ای که داریم. 00:04:59.286 --> 00:05:01.736 این نزدیک ترین چیزی است که به شاه کلید داریم. 00:05:01.760 --> 00:05:04.336 این معمول ترین کلمهای است که در دنیا فهمیده میشود، 00:05:04.360 --> 00:05:05.616 مهم نیست کجا باشید. 00:05:05.640 --> 00:05:06.856 مشکل آن این است، 00:05:06.880 --> 00:05:09.576 که به نظر میرسد هیچکس نداند، که این دوحرف نشانه چیست. NOTE Paragraph 00:05:09.600 --> 00:05:11.896 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:05:11.920 --> 00:05:13.976 که عجیب است،درسته؟ 00:05:14.000 --> 00:05:17.456 حدس میزنم ممکنه نوشتار غلطی از"all correct" باشد 00:05:17.480 --> 00:05:18.736 یا "old kinderhook" 00:05:18.770 --> 00:05:22.626 هیچکس به نظر نمیآید بداند، اما حقیقت اینکه، مهم نیست 00:05:22.640 --> 00:05:26.136 درمورد چگونگی معنی دادن کلمات، صحبت بکنیم. 00:05:26.160 --> 00:05:28.960 معنی در خود کلمات نیست. 00:05:29.920 --> 00:05:32.680 ما خودمان به آنها معنی میدهیم. NOTE Paragraph 00:05:33.440 --> 00:05:37.200 و فکر میکنم، وقتی که دنبال معنی در زندگیمان هستیم، 00:05:38.040 --> 00:05:39.896 و دنبال معنی زندگی، 00:05:39.920 --> 00:05:43.160 فکر میکنم کلمات به آن مربوط هستند. 00:05:44.040 --> 00:05:46.816 و فکر میکنم اگر دنبال معنی چیزی هستید، 00:05:46.840 --> 00:05:48.840 لغت نامه جای مناسبی برای شروع است. 00:05:49.760 --> 00:05:52.136 ایجاد حس نظم میکند 00:05:52.160 --> 00:05:53.920 در کائنات بی نظم. 00:05:54.880 --> 00:05:56.720 دید ما به چیزها بسیار محدود است 00:05:57.560 --> 00:06:00.336 پس باید از طرحها و کوتاه نویسی کمک بگیریم 00:06:00.360 --> 00:06:02.656 و تلاش کنیم تا راهی برای تفسیر آن پیدا کنیم. 00:06:02.680 --> 00:06:04.520 و بتوانیم در روزمان پیشرفت کنیم. 00:06:05.240 --> 00:06:08.520 ما کلماتی را نیاز داریم که ما را در برگیرند، تا خودمان را شرح دهیم. NOTE Paragraph 00:06:09.400 --> 00:06:11.440 و فکر میکنم بسیاری از ما گیر کردهایم 00:06:12.320 --> 00:06:13.896 در شیوه استفاده از این کلمات. 00:06:13.920 --> 00:06:16.256 ما فراموش کردیم که کلمات ساخته شده اند. 00:06:16.280 --> 00:06:18.640 فقط کلمات من نه، همه کلمات ساخته شده اند، 00:06:19.280 --> 00:06:20.960 ولی همه معنی نمیدهند. 00:06:21.880 --> 00:06:25.976 ما به گونه ای در واژگانمان گیر افتادهایم 00:06:26.000 --> 00:06:30.736 آن الزاما ما را با افرادی که شبیه ما نیستند، مرتبط نمیکند. 00:06:30.760 --> 00:06:35.376 و خب فکر میکنم که ما داریم از هم دور میشویم هرسال بیشتر (از سال قبل) ، 00:06:35.400 --> 00:06:37.480 هرچقدر که کلمات را بیشتر جدی بگیریم. NOTE Paragraph 00:06:39.880 --> 00:06:42.680 چون یادتان باشد، کلمات واقعی نیستند. 00:06:43.600 --> 00:06:45.640 آنها معنی ندارند، ما داریم. NOTE Paragraph 00:06:46.480 --> 00:06:49.280 و میخواهم با خواندن نوشتهای سخنرانی را بهپایان برسانم 00:06:49.760 --> 00:06:52.376 از یکی از فیلسوفهای محبوبم، 00:06:52.400 --> 00:06:54.936 بیل واترسن که "(کمیک های داستانی) کالوین و هابز" را ساخته است 00:06:54.960 --> 00:06:56.160 او گفت، 00:06:57.040 --> 00:07:00.856 ساختن زندگی ای که ارزش های شما را انعکاس دهد و روحتان را راضی کند 00:07:00.880 --> 00:07:02.536 یک دستاورد نادری است. 00:07:02.560 --> 00:07:05.016 اختراع معنی زندگی برای خودتان 00:07:05.040 --> 00:07:06.576 آسان نیست، 00:07:06.600 --> 00:07:08.416 ولی هنوز اجازه داده شده، 00:07:08.440 --> 00:07:10.640 و فکر میکنم با این مشکل خوشحالتر خواهید بود" NOTE Paragraph 00:07:11.320 --> 00:07:12.536 ممنون. NOTE Paragraph 00:07:12.560 --> 00:07:15.280 (تشویق)