WEBVTT 00:00:01.080 --> 00:00:04.576 Σήμερα θέλω να μιλήσω για τη σημασία των λέξεων, 00:00:04.600 --> 00:00:05.896 πώς τις ορίζουμε 00:00:05.920 --> 00:00:08.176 και πώς αυτές, σχεδόν σαν εκδίκηση, 00:00:08.200 --> 00:00:09.456 ορίζουν εμάς. NOTE Paragraph 00:00:09.480 --> 00:00:12.536 Η αγγλική γλώσσα είναι ένα υπέροχο σφουγγάρι. 00:00:12.560 --> 00:00:15.216 Λατρεύω την αγγλική γλώσσα. Είμαι ευτυχής που τη μιλάω. 00:00:15.240 --> 00:00:17.240 Παρ' όλα αυτά, έχει πολλές τρύπες. 00:00:18.480 --> 00:00:20.816 Από το ελληνικό «Λάχεσις» υπάρχει ο «λαχεσισμός»: 00:00:20.840 --> 00:00:24.280 που είναι η πείνα για καταστροφή. 00:00:24.720 --> 00:00:28.296 Ξέρετε, όταν βλέπετε μια καταιγίδα στον ορίζοντα 00:00:28.320 --> 00:00:30.926 και πιάνετε τον εαυτό σας να πανηγυρίζει. 00:00:32.080 --> 00:00:34.016 Στα Κινέζικα, έχουν μια λέξη «γιου γι» 00:00:34.040 --> 00:00:36.056 -δεν την προφέρω σωστά- 00:00:36.080 --> 00:00:39.776 που σημαίνει τη λαχτάρα να νιώσεις έντονα ξανά 00:00:39.800 --> 00:00:42.170 όπως όταν ήσουν παιδί. 00:00:43.680 --> 00:00:46.816 Στα πολωνικά, έχουν μια λέξη «ζούσκα» 00:00:46.840 --> 00:00:50.376 που είναι το είδος της υποθετικής συζήτησης 00:00:50.400 --> 00:00:53.060 που διαδραματίζεται μέσα στο κεφάλι σου. 00:00:54.400 --> 00:00:57.536 Και τέλος, στα Γερμανικά, -φυσικά στα Γερμανικά- 00:00:57.560 --> 00:01:00.416 έχουν μια λέξη που αποκαλείται «ζιλσμερτζ» 00:01:00.440 --> 00:01:03.856 που είναι ο φόβος της απόκτησης αυτού που θέλεις. NOTE Paragraph 00:01:03.880 --> 00:01:07.566 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:01:08.000 --> 00:01:10.460 Της κατάκτησης ενός ονείρου ζωής. 00:01:11.840 --> 00:01:15.096 Είμαι Γερμανός, οπότε ξέρω ακριβώς πώς είναι αυτό. NOTE Paragraph 00:01:15.120 --> 00:01:17.736 Δεν είμαι σίγουρος αν θα χρησιμοποιούσα αυτές τις λέξεις 00:01:17.760 --> 00:01:19.416 στην καθημερινή μου ζωή, 00:01:19.440 --> 00:01:21.576 αλλά χαίρομαι που υπάρχουν. 00:01:21.600 --> 00:01:24.816 Όμως ο μόνος λόγος που υπάρχουν είναι γιατί εγώ τις επινόησα. NOTE Paragraph 00:01:25.360 --> 00:01:28.976 Είμαι ο συγγραφέας του «Το Λεξικό Των Επισκιασμένων Μελαγχολιών», 00:01:29.000 --> 00:01:32.096 το οποίο γράφω τα τελευταία επτά χρόνια. 00:01:32.120 --> 00:01:34.136 Και η όλη αποστολή του σχεδίου 00:01:34.160 --> 00:01:39.336 είναι να βρει τρύπες στη γλώσσα του συναισθήματος 00:01:39.360 --> 00:01:40.576 και να τις γεμίσει 00:01:40.600 --> 00:01:44.496 έτσι ώστε να έχουμε έναν τρόπο να μιλάμε για όλα αυτά τα μικροπταίσματα 00:01:44.520 --> 00:01:46.936 και όλες αυτές τις ιδιορρυθμίες του ανθρώπου 00:01:46.960 --> 00:01:50.936 που όλοι νιώθουμε αλλά μπορεί να μη σκεφτόμαστε να μιλήσουμε για αυτές 00:01:50.960 --> 00:01:53.656 για το λόγο ότι δεν έχουμε τις λέξεις να το κάνουμε. NOTE Paragraph 00:01:53.680 --> 00:01:56.096 Και στα μισά αυτού του πρότζεκτ, 00:01:56.120 --> 00:01:57.736 όρισα το «σόντερ», 00:01:57.760 --> 00:02:01.136 την ιδέα ότι θεωρούμε τους εαυτούς μας ως τον κύριο χαρακτήρα 00:02:01.136 --> 00:02:03.680 και όλοι οι άλλοι είναι απλώς κομπάρσοι. 00:02:03.680 --> 00:02:06.686 Αλλά στην πραγματικότητα, είμαστε όλοι ο κύριος χαρακτήρας, 00:02:06.686 --> 00:02:10.019 και εσύ ο ίδιος είσαι κομπάρσος σε κάποιου άλλου την ιστορία. 00:02:11.160 --> 00:02:14.256 Οπότε, μόλις το δημοσίευσα αυτό, 00:02:14.280 --> 00:02:15.976 δέχθηκα ανταπόκριση από ανθρώπους 00:02:16.000 --> 00:02:20.616 που μου έλεγαν: «Σε ευχαριστούμε που δίνεις βήμα σε κάτι που ένιωθα πάντα 00:02:20.640 --> 00:02:23.656 αλλά δεν υπήρχε λέξη για αυτό». 00:02:23.680 --> 00:02:25.780 Τους έκανε να νιώθουν λιγότερο μόνοι. 00:02:26.160 --> 00:02:28.260 Αυτή είναι η δύναμη των λέξεων, 00:02:28.880 --> 00:02:31.920 να μας κάνουν να νιώθουμε λιγότερο μόνοι. NOTE Paragraph 00:02:32.400 --> 00:02:34.466 Δεν πέρασε πολύς καιρός μετά απ' αυτό 00:02:34.466 --> 00:02:35.936 και πρόσεξα ότι το σόντερ 00:02:35.960 --> 00:02:40.256 άρχισε να χρησιμοποιείται σε συζητήσεις στο διαδίκτυο, 00:02:40.280 --> 00:02:43.176 και λίγο καιρό αφού το αντιλήφθηκα 00:02:43.200 --> 00:02:46.696 το εντόπισα δίπλα μου σε μια πραγματική προσωπική συζήτηση. 00:02:46.720 --> 00:02:49.176 Είναι ό,τι πιο παράξενο το να φτιάχνεις μια λέξη 00:02:49.200 --> 00:02:53.246 και μετά να τη βλέπεις να αποκτά δική της υπόσταση. 00:02:53.520 --> 00:02:55.796 Δεν έχω βρει λέξη για αυτό ακόμα, αλλά θα βρω. NOTE Paragraph 00:02:55.796 --> 00:02:57.056 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:02:57.056 --> 00:02:58.646 Δουλεύω πάνω σε αυτό. NOTE Paragraph 00:02:59.600 --> 00:03:02.820 Άρχισα να σκέφτομαι τι κάνει τις λέξεις πραγματικότητα, 00:03:03.490 --> 00:03:05.186 καθώς πολλοί άνθρωποι με ρωτούν, 00:03:05.186 --> 00:03:07.416 και η κοινή τους απορία είναι: 00:03:07.440 --> 00:03:10.696 «Είναι αυτές οι λέξεις επινοημένες; Δεν το καταλαβαίνω». 00:03:10.696 --> 00:03:12.720 Και δεν ήξερα τι ακριβώς να τους πω 00:03:12.720 --> 00:03:14.856 αφού όταν το σόντερ άρχισε να εξαπλώνεται, 00:03:14.856 --> 00:03:18.080 ποιος είμαι εγώ για να πω ποιες λέξεις είναι αληθινές και ποιες όχι. 00:03:18.160 --> 00:03:22.776 Ένιωσα σαν τον Στιβ Τζομπς, που περιέγραψε τη μέρα που κατάλαβε 00:03:22.776 --> 00:03:24.876 ότι οι πιο πολλοί από εμάς 00:03:24.876 --> 00:03:28.966 στην καθημερινή ζωή απλώς αποφεύγουμε να αμφισβητούμε τα όρια γύρω μας 00:03:28.966 --> 00:03:31.856 και απλώς ζούμε σύμφωνα με αυτά. 00:03:31.880 --> 00:03:34.440 Αλλά όταν συνειδητοποιείς - 00:03:36.280 --> 00:03:39.880 ότι αυτός ο κόσμος φτιάχτηκε από ανθρώπους όχι πιο έξυπνους από εσένα, 00:03:39.880 --> 00:03:42.296 μπορείς να απλώσεις το χέρι, να αγγίξεις τα τείχη, 00:03:42.296 --> 00:03:44.356 ακόμα και να περάσεις το χέρι σου από μέσα 00:03:44.356 --> 00:03:46.740 και να συνειδητοποιήσεις ότι έχεις δύναμη αλλαγής. NOTE Paragraph 00:03:47.080 --> 00:03:50.736 Και όταν οι άνθρωποι με ρωτούν: «Είναι αυτές οι λέξεις αληθινές;» 00:03:50.760 --> 00:03:52.856 είχα μια ποικιλία απαντήσεων που δοκίμασα. 00:03:52.880 --> 00:03:55.016 Κάποιες έβγαζαν νόημα, κάποιες όχι. 00:03:55.040 --> 00:03:56.616 Αλλά μία από αυτές που δοκίμασα: 00:03:56.640 --> 00:03:59.606 «Λοιπόν, μια λέξη είναι αληθινή αν θες να είναι αληθινή». 00:04:00.200 --> 00:04:04.416 Όπως αυτό το μονοπάτι είναι αληθινό επειδή οι άνθρωποι θέλησαν να είναι εκεί. NOTE Paragraph 00:04:04.440 --> 00:04:06.136 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:04:06.160 --> 00:04:08.256 Συμβαίνει στις πανεπιστημιουπόλεις συνεχώς. 00:04:08.280 --> 00:04:09.616 Ονομάζεται «μονοπάτι πόθου». NOTE Paragraph 00:04:09.640 --> 00:04:10.656 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:04:10.680 --> 00:04:13.016 Αλλά μετά κατάλαβα ότι όταν οι άνθρωποι ρωτούν 00:04:13.040 --> 00:04:15.420 αν μια λέξη είναι αληθινή, ουσιαστικά ρωτούν: 00:04:15.420 --> 00:04:20.279 «Σε πόσα μυαλά θα μου δώσει αυτή πρόσβαση;» 00:04:21.079 --> 00:04:23.816 Νομίζω ότι έτσι πάνω-κάτω κοιτάμε στη γλώσσα. 00:04:23.840 --> 00:04:26.616 Μια λέξη είναι ουσιαστικά ένα κλειδί 00:04:26.640 --> 00:04:29.616 που μας βάζει στα κεφάλια ορισμένων ανθρώπων. 00:04:29.640 --> 00:04:32.450 Και αν μας βάλει σε έναν εγκέφαλο, 00:04:32.920 --> 00:04:34.176 δεν το αξίζει στα αλήθεια, 00:04:34.200 --> 00:04:35.456 δεν αξίζει να την ξέρεις. 00:04:35.480 --> 00:04:37.936 Δύο μυαλά, ε, εξαρτάται από το ποια είναι. 00:04:37.960 --> 00:04:40.500 Εκατομμύρια μυαλά, ΟΚ, τότε είναι πολύ σημαντική. 00:04:40.800 --> 00:04:47.256 Οπότε η αληθινή λέξη σου δίνει πρόσβαση σε όσο το δυνατόν πιο πολλά μυαλά. 00:04:47.280 --> 00:04:50.536 Αυτό της δίνει αξία να την ξέρεις. NOTE Paragraph 00:04:50.560 --> 00:04:54.966 Συμπτωματικά, η πιο αληθινή λέξη από όλες, από αυτή την άποψη, είναι αυτή. NOTE Paragraph 00:04:54.966 --> 00:04:56.616 [ΟΚ] NOTE Paragraph 00:04:56.640 --> 00:04:57.856 Αυτή είναι. 00:04:57.880 --> 00:04:59.136 Η πιο αληθινή λέξη. 00:04:59.160 --> 00:05:01.736 Το πιο κοντινό πράγμα σε ένα πασπαρτού. 00:05:01.760 --> 00:05:04.336 Αυτή είναι η πιο κοινά κατανοητή λέξη στον κόσμο, 00:05:04.360 --> 00:05:05.616 όπου και να είσαι. 00:05:05.640 --> 00:05:06.856 Το πρόβλημα είναι ότι 00:05:06.880 --> 00:05:09.576 κανείς δε γνωρίζει τι αντιπροσωπεύουν αυτά τα 2 γράμματα. NOTE Paragraph 00:05:09.600 --> 00:05:11.896 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:05:11.920 --> 00:05:13.976 Το οποίο είναι περίεργο, σωστά; 00:05:14.000 --> 00:05:17.456 Θα μπορούσε να είναι ανορθογραφία του «Όλα Σωστά», φαντάζομαι, 00:05:17.480 --> 00:05:18.736 ή «Ολντ Κίντερχουκ». 00:05:18.760 --> 00:05:22.616 Κανείς δε φαίνεται να ξέρει, αλλά το γεγονός ότι δεν πειράζει 00:05:22.640 --> 00:05:26.136 λέει κάτι για το πώς δίνουμε νόημα στις λέξεις. 00:05:26.160 --> 00:05:29.200 Το νόημα δεν είναι οι λέξεις αυτές καθεαυτές. 00:05:29.920 --> 00:05:32.960 Εμείς είμαστε αυτοί που ρίχνουμε τον εαυτό μας σε αυτό. NOTE Paragraph 00:05:33.440 --> 00:05:37.550 Και νομίζω ότι όταν όλοι ψάχνουμε για νόημα στις ζωές μας, 00:05:38.040 --> 00:05:39.896 και ψάχνουμε για το νόημα της ζωής, 00:05:39.920 --> 00:05:43.390 θεωρώ ότι οι λέξεις έχουν κάποια σχέση με αυτό. 00:05:44.040 --> 00:05:46.816 Και πιστεύω ότι αν ψάχνετε το νόημα ενός πράγματος, 00:05:46.840 --> 00:05:49.230 το λεξικό είναι το σωστό μέρος για αρχή. 00:05:49.760 --> 00:05:52.136 Φέρνει μια αίσθηση τάξης 00:05:52.160 --> 00:05:54.500 σε ένα πολύ χαοτικό σύμπαν. 00:05:54.880 --> 00:05:57.310 Η οπτική μας των πραγμάτων είναι τόσο περιορισμένη 00:05:57.560 --> 00:06:00.336 που καταλήγουμε σε πρότυπα και συντομεύσεις 00:06:00.360 --> 00:06:02.656 και προσπαθούμε να βρούμε έναν τρόπο ερμηνείας 00:06:02.680 --> 00:06:04.870 για να μπορέσουμε να προχωρήσουμε. 00:06:05.240 --> 00:06:08.930 Χρειαζόμαστε λέξεις να μας περιλαμβάνουν, να μας καθορίζουν. NOTE Paragraph 00:06:09.400 --> 00:06:11.900 Πολλοί από εμάς νιώθουμε εγκλωβισμένοι 00:06:12.200 --> 00:06:14.026 στο πώς χρησιμοποιούμε τις λέξεις. 00:06:14.026 --> 00:06:16.256 Ξεχνάμε ότι οι λέξεις είναι επινοημένες. 00:06:16.280 --> 00:06:19.210 Όχι μόνο οι δικές μου λέξεις. Όλες οι λέξεις είναι φτιαχτές, 00:06:19.280 --> 00:06:21.370 αλλά δε σημαίνουν όλες κάτι. 00:06:21.880 --> 00:06:25.976 Είμαστε απλά όλοι κάπως παγιδευμένοι στα λεξικά μας, 00:06:26.000 --> 00:06:30.736 που δεν εχουν κατ' ανάγκην απήχηση σε ανθρώπους που δεν είναι ήδη σαν εμάς 00:06:30.760 --> 00:06:35.376 και οπότε νιώθω ότι αποκλίνουμε λίγο - λίγο κάθε χρόνο, 00:06:35.400 --> 00:06:37.980 όσο πιο σοβαρά παίρνουμε τις λέξεις. NOTE Paragraph 00:06:39.880 --> 00:06:43.040 Επειδή να θυμάστε, οι λέξεις δεν είναι αληθινές. 00:06:43.600 --> 00:06:45.990 Δεν έχουν νόημα. Εμείς έχουμε. NOTE Paragraph 00:06:46.480 --> 00:06:49.540 Θα ήθελα να σας αφήσω με ένα ανάγνωσμα 00:06:49.760 --> 00:06:52.170 ενός από τους αγαπημένους μου φιλοσόφους, 00:06:52.170 --> 00:06:55.246 τον Μπιλ Γουότερσον που έγραφε το κόμικ «Κάλβιν Και Χομπς». 00:06:55.246 --> 00:06:56.330 Είπε: 00:06:57.040 --> 00:07:00.856 «Η δημιουργία ζωής που αντικατοπτρίζει τις αξίες σου και ικανοποιεί την ψυχή σου 00:07:00.880 --> 00:07:02.536 είναι ένα σπάνιο επίτευγμα. 00:07:02.560 --> 00:07:05.016 Το να εφεύρεις το νόημα της δικής σου ζωής 00:07:05.040 --> 00:07:06.576 δεν είναι εύκολο, 00:07:06.600 --> 00:07:08.416 αλλά είναι επιτρεπτό 00:07:08.440 --> 00:07:10.990 και νομίζω θα είσαι πιο ευτυχής για τα βάσανα». NOTE Paragraph 00:07:11.320 --> 00:07:12.536 Σας ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:07:12.560 --> 00:07:13.720 (Χειροκρότημα)