WEBVTT 00:00:00.306 --> 00:00:02.950 Olá. O meu nome é Cameron Russell, 00:00:02.950 --> 00:00:07.412 e durante os últimos tempos, 00:00:07.412 --> 00:00:09.003 tenho sido uma modelo. 00:00:09.003 --> 00:00:12.990 Na realidade, durante 10 anos. 00:00:12.990 --> 00:00:16.464 E sinto que há uma tensão desconfortável 00:00:16.464 --> 00:00:17.994 na sala neste momento 00:00:17.994 --> 00:00:20.992 porque não devia ter trazido este vestido. (Risos) NOTE Paragraph 00:00:20.992 --> 00:00:24.321 Mas felizmente trouxe uma mudança de roupa. 00:00:24.321 --> 00:00:27.970 Esta é a primeira mudança de roupa no palco do TED, 00:00:27.970 --> 00:00:31.016 portanto vocês têm sorte em poder assistir a isto, penso eu. 00:00:31.016 --> 00:00:33.957 Se algumas das mulheres estavam realmente horrorizadas quando saí, 00:00:33.957 --> 00:00:36.659 não me precisam de dizer agora, mas logo descubro no Twitter. 00:00:36.659 --> 00:00:42.315 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:42.315 --> 00:00:44.136 Também diria que sou uma privilegiada 00:00:44.136 --> 00:00:47.275 para conseguir transformar o que pensam de mim 00:00:47.275 --> 00:00:49.938 nuns curtos 10 segundos. 00:00:49.938 --> 00:00:53.400 Nem todos podem fazer isso. 00:00:53.400 --> 00:00:55.045 Estes saltos são muito desconfortáveis, 00:00:55.045 --> 00:00:59.239 portanto ainda bem que não os ia calçar. 00:00:59.239 --> 00:01:00.944 A pior parte é colocar esta camisola pela minha cabeça, 00:01:00.944 --> 00:01:02.264 que é quando vão-se rir todos de mim. 00:01:02.264 --> 00:01:07.230 Portanto não façam nada quando estiver pela minha cabeça. 00:01:07.230 --> 00:01:10.643 Tudo bem. NOTE Paragraph 00:01:10.643 --> 00:01:13.714 Porque razão fiz isso? 00:01:13.714 --> 00:01:16.312 Isso foi estranho. 00:01:16.312 --> 00:01:20.421 Bem, 00:01:20.421 --> 00:01:24.839 espero não tão estranho como aquela fotografia. 00:01:24.839 --> 00:01:28.088 Imagens são poderosas, 00:01:28.088 --> 00:01:33.036 mas também são superficiais. 00:01:33.036 --> 00:01:37.479 Eu transformei tudo que pensavam acerca de mim em seis segudos. 00:01:37.479 --> 00:01:39.318 E nesta fotografia, 00:01:39.318 --> 00:01:42.062 nunca tive um namorado na vida real. 00:01:42.062 --> 00:01:44.574 Estava totalmente desconfortável, e o fotógfrafo 00:01:44.574 --> 00:01:46.995 estava a me dizer para arquear as costas e colocar a minha mão 00:01:46.995 --> 00:01:51.013 no cabelo deste homem. 00:01:51.013 --> 00:01:53.013 E claro, tirando a cirurgia, 00:01:53.013 --> 00:01:56.454 ou o falso bronze que apanhei há dois dias para o trabalho, 00:01:56.454 --> 00:02:00.215 há pouca coisa que podemos fazer para transformar a nossa imagem. 00:02:00.215 --> 00:02:03.671 E a nossa imagem, apesar de superficial e imutável, 00:02:03.671 --> 00:02:08.034 tem um grande impacto nas nossas vidas. NOTE Paragraph 00:02:08.034 --> 00:02:12.662 Portanto, hoje, para mim, ser destemida significa ser honesta. 00:02:12.662 --> 00:02:15.547 E estou neste palco porque sou uma modelo. 00:02:15.547 --> 00:02:19.274 Estou neste palco porque sou uma bonita mulher branca. 00:02:19.274 --> 00:02:22.039 E na minha indústria, chamamos a isso uma rapariga sexy. 00:02:22.039 --> 00:02:24.553 E vou responder à pergunta que todos me fazem, 00:02:24.553 --> 00:02:26.232 mas com um visão honesta. NOTE Paragraph 00:02:26.232 --> 00:02:29.134 A primeira pergunta é: como é que se torna uma modelo? 00:02:29.134 --> 00:02:31.936 E digo sempre, "Oh, fui observada", mas isso não quer dizer nada. 00:02:31.936 --> 00:02:35.454 A verdadeira forma que me tornei uma modelo 00:02:35.454 --> 00:02:38.941 foi que ganhei uma lotaria genética, e sou a recipiente de um legado. 00:02:38.941 --> 00:02:40.804 Talvez estejam a pensar no que é um legado. 00:02:40.804 --> 00:02:43.807 Bem, nos últimos séculos 00:02:43.807 --> 00:02:49.325 temos definido a beleza não só como a saúde, a juventude, 00:02:49.325 --> 00:02:53.111 e a simetria para a qual fomos biologicamente programados a admirar, 00:02:53.111 --> 00:02:56.647 mas também figuras altas e magras, 00:02:56.647 --> 00:02:59.894 e feminilidade e pele branca. 00:02:59.894 --> 00:03:01.666 E isto é um legado que foi construído para mim, 00:03:01.666 --> 00:03:04.440 e é um legado que tenho aproveitado. 00:03:04.440 --> 00:03:06.494 E sei que há pessoas na audiência 00:03:06.494 --> 00:03:08.210 que estão cépticas neste momento, 00:03:08.210 --> 00:03:09.802 e talvez hajam alguns apreciadores de moda a dizer -- 00:03:09.802 --> 00:03:13.254 "Espera. Naomi. Tyra. Joan Smalls. Lu Wien." 00:03:13.254 --> 00:03:15.846 Congratulo-vos pelo conhecimento de modelos. Muito bem. 00:03:15.846 --> 00:03:18.077 (Risos) 00:03:18.077 --> 00:03:21.630 Mas infelizmente, tenho que vos informar que em 2007, 00:03:21.630 --> 00:03:24.140 uma estudante da Universidade de Nova Iorque contou 00:03:24.140 --> 00:03:27.766 todas as modelos na passerelle, todas as que foram contratadas. 00:03:27.766 --> 00:03:30.894 E das 667 que foram contratadas, 00:03:30.894 --> 00:03:35.637 apenas 27 - menos de 4% - não eram brancas. NOTE Paragraph 00:03:35.637 --> 00:03:37.188 A próxima pergunta que me perguntam sempre é, 00:03:37.188 --> 00:03:39.143 "Posso ser uma modelo quando for grande?" 00:03:39.143 --> 00:03:42.547 E a primeira resposta é, "Não sei, não sou responsável por isso." 00:03:42.547 --> 00:03:47.745 Mas a segunda resposta, e a que realmente quero dizer às raparigas é, "Porquê?" 00:03:47.745 --> 00:03:49.110 Não é? Podem ser o que quiserem. 00:03:49.110 --> 00:03:50.761 Podem ser o Presidente dos Estados Unidos, 00:03:50.761 --> 00:03:52.207 ou o inventor da próxima Internet, 00:03:52.207 --> 00:03:55.163 ou um poeta-ninja-cirurgião, 00:03:55.163 --> 00:03:57.807 o que seria fantástico, porque seriam o primeiro." 00:03:57.807 --> 00:04:00.040 (Risos) 00:04:00.040 --> 00:04:02.142 Se, depois desta lista, ainda dizem, 00:04:02.142 --> 00:04:03.649 "Não, não, Cameron. Quero ser uma modelo," 00:04:03.649 --> 00:04:05.965 então depois respondo, "Sê o meu patrão." 00:04:05.965 --> 00:04:07.231 Porque eu não estou encarregue de nada, 00:04:07.231 --> 00:04:09.407 e podiam ser o editor principal do American Vogue 00:04:09.407 --> 00:04:13.031 ou o CEO da H&M, ou o próximo Steven Meisel. 00:04:13.031 --> 00:04:14.952 Dizer que queres ser uma modelo quando fores grande 00:04:14.952 --> 00:04:18.146 é igual a dizer que querem ganhar a Lotaria quando forem grandes. 00:04:18.146 --> 00:04:22.238 Está fora do vosso controlo, e é fantástico, 00:04:22.238 --> 00:04:23.823 e não é um percurso de carreira. 00:04:23.823 --> 00:04:28.307 Vou-vos demonstrar um acumulado de 10 anos de experiência como modelo, 00:04:28.307 --> 00:04:30.073 porque, ao contrário dos cirurgiões, 00:04:30.073 --> 00:04:32.962 pode ser destilado em -- em agora mesmo. 00:04:32.962 --> 00:04:36.148 Portanto, se o fotógrafo estiver ali 00:04:36.148 --> 00:04:38.045 e a luz ali, como um HMI, 00:04:38.045 --> 00:04:39.667 e o cliente diz, "Cameron, queremos um plano a caminhar," 00:04:39.667 --> 00:04:43.171 então esta perna vai primeiro, este braço para trás, este braço para a frente, 00:04:43.171 --> 00:04:45.764 a cabeça nos três quartos, e vai-se para trás e para a frente, 00:04:45.764 --> 00:04:48.154 faz-se isso, e olha-se para trás para os amigos imaginários. 00:04:48.154 --> 00:04:53.419 300, 400, 500 vezes. (Risos) 00:04:53.419 --> 00:04:57.542 É mais ou menos isto. (Risos) 00:04:57.542 --> 00:04:59.753 Com esperança, menos estranho do que a do meio. 00:04:59.753 --> 00:05:02.968 Isso foi, nem sei o que aconteceu ali. NOTE Paragraph 00:05:02.968 --> 00:05:04.860 Infelizmente, depois de terem ido para a escola, 00:05:04.860 --> 00:05:06.132 e têm um curriculo e já fizeram alguns trabalhos, 00:05:06.132 --> 00:05:07.686 não podem dizer mais nada. 00:05:07.686 --> 00:05:11.428 Portanto, se quiserem ser o Presidente dos Estados Unidos, 00:05:11.428 --> 00:05:13.628 mas lê-se no curriculo, "Modelo de cuecas: 10 anos," 00:05:13.628 --> 00:05:15.420 as pessoas olham-te de lado. NOTE Paragraph 00:05:15.420 --> 00:05:18.112 A próxima pergunta que me fazem é, "Retocam todas as fotografias?" 00:05:18.112 --> 00:05:19.733 E sim, basicamente retocam todas as fotografias, 00:05:19.733 --> 00:05:23.683 mas isso é apenas uma parte do que está a acontecer. 00:05:23.683 --> 00:05:26.447 Esta é a primeira fotografia de todos que tirei, 00:05:26.447 --> 00:05:29.243 e também é a primeira vez que vesti um bikini, 00:05:29.243 --> 00:05:31.085 e nem me tinha vindo a menstruação. 00:05:31.085 --> 00:05:33.014 Sei que são detalhes pessoais, 00:05:33.014 --> 00:05:34.535 mas era uma rapariga nova. 00:05:34.535 --> 00:05:38.400 Era este o meu aspecto com a minha avó uns meses antes. 00:05:38.400 --> 00:05:41.131 Aqui estou eu no mesmo dia nesta escola. 00:05:41.131 --> 00:05:42.497 A minha amiga veio comigo. 00:05:42.497 --> 00:05:46.466 Aqui estou eu numa festa alguns dias antes de um trabalho para a 'Vogue' da França 00:05:46.466 --> 00:05:50.787 Aqui estou eu na equipa de futebol e na Revista V. 00:05:50.787 --> 00:05:52.247 E aqui sou eu hoje. 00:05:52.247 --> 00:05:54.307 E espero que o que estejam a ver é 00:05:54.307 --> 00:05:56.266 que estas fotografias não são fotografias de mim. 00:05:56.266 --> 00:05:57.943 São construções, 00:05:57.943 --> 00:06:00.871 e são construções feitas por um grupo de profissionais, 00:06:00.871 --> 00:06:03.847 por estilistas de cabelo, e maquilhadoras e fotógrafos e estilistas 00:06:03.847 --> 00:06:06.222 e todas os assistentes e pré-produção e pós-produção. 00:06:06.222 --> 00:06:09.206 Eles constroem isto. Isso não sou eu. NOTE Paragraph 00:06:09.206 --> 00:06:11.347 Ok, a próxima pergunta que me fazem sempre é, 00:06:11.347 --> 00:06:14.008 "Recebes coisas de graça?" 00:06:14.008 --> 00:06:17.445 Tenho demasiados tacões de 15 cm que nunca posso usar, 00:06:17.445 --> 00:06:19.064 excepto os do início, 00:06:19.064 --> 00:06:21.112 mas as ofertas que recebo 00:06:21.112 --> 00:06:24.482 são as coisas gratuitas que recebo na vida, e é disso que não gostamos de falar. 00:06:24.482 --> 00:06:26.094 Cresci em Cambridge, 00:06:26.094 --> 00:06:28.459 e uma vez entrei numa loja e esqueci-me do meu dinheiro 00:06:28.459 --> 00:06:30.822 e deram-me o vestido de graça. 00:06:30.822 --> 00:06:33.342 Quando era jovem, estava no carro com uma colega 00:06:33.342 --> 00:06:35.207 que era má condutora e ela passou no sinal vermelho. 00:06:35.207 --> 00:06:37.246 Fomos encostados, 00:06:37.246 --> 00:06:39.532 e bastou-nos um "Desculpe Sr. Polícia," 00:06:39.532 --> 00:06:41.918 e seguimos em frente. 00:06:41.918 --> 00:06:45.569 E recebi estas coisas de graça por causa da minha aparência, 00:06:45.569 --> 00:06:48.388 não por quem sou. E há pessoas a pagar 00:06:48.388 --> 00:06:50.630 por causa da aparência e não por quem são. 00:06:50.630 --> 00:06:52.216 Vivo em Nova Iorque, e no ano passado, 00:06:52.216 --> 00:06:56.077 dos 140.000 jovens que foram encostados e verificados, 00:06:56.077 --> 00:06:58.261 86% eram de raça negra e latina, 00:06:58.261 --> 00:07:00.116 e a maioria homens jovens. 00:07:00.116 --> 00:07:04.602 E existem apenas 177.000 jovens de raça negra e latina em Nova Iorque, 00:07:04.602 --> 00:07:07.303 portanto, para eles, não é uma questão de, "Vão-me mandar encostar?" 00:07:07.303 --> 00:07:10.198 mas antes, "Quantas vezes me vão mandar encostar? E quando?" 00:07:10.198 --> 00:07:11.624 Quando pesquisava para esta palestra, 00:07:11.624 --> 00:07:15.198 descobri que das raparigas com 13 anos nos Estados Unidos, 00:07:15.198 --> 00:07:17.886 53% não gostam do seu corpo, 00:07:17.886 --> 00:07:21.736 e esse número sobe para os 78% quando chegam aos 17 anos. NOTE Paragraph 00:07:21.736 --> 00:07:25.118 Portanto, a última pergunta que me fazem é, 00:07:25.118 --> 00:07:26.134 "Como é ser uma modelo?" 00:07:26.134 --> 00:07:28.934 E penso que a resposta que procuram é, 00:07:28.934 --> 00:07:31.878 "Se forem um pouco mais magros e tiverem cabelo mais brilhante, 00:07:31.878 --> 00:07:34.675 serão muito felizes e fabulosos." 00:07:34.675 --> 00:07:36.790 E quando estamos nos bastidores, damos uma resposta 00:07:36.790 --> 00:07:38.225 que talvez passe essa ideia. 00:07:38.225 --> 00:07:40.822 Dizemos, "É fantástico viajar, 00:07:40.822 --> 00:07:44.909 e é fantástico poder trabalhar com pessoas criativas, inspiradas e apaixonadas." 00:07:44.909 --> 00:07:47.955 E isso é tudo verdade, mas é apenas metade da história. 00:07:47.955 --> 00:07:50.678 Porque o que nunca dizemos na câmara, 00:07:50.678 --> 00:07:52.774 o que eu nunca disse na câmara, 00:07:52.774 --> 00:07:55.158 é que "sou insegura." 00:07:55.158 --> 00:07:56.612 E sou insegura porque tenho que pensar 00:07:56.612 --> 00:07:59.537 no meu aspecto todos os dias. 00:07:59.537 --> 00:08:03.596 E se alguma vez pensarem, 00:08:03.596 --> 00:08:07.550 "Se tiver ancas mais magras e cabelo mais brilhante, serei mais feliz?" 00:08:07.550 --> 00:08:09.181 apenas têm que se encontrar com um grupo de modelos, 00:08:09.181 --> 00:08:11.814 porque elas têm as ancas mais delgadas, o cabelo mais brilhante e melhores roupas, 00:08:11.814 --> 00:08:16.796 e são provavelmente as mulheres mais inseguras fisicamente do planeta. NOTE Paragraph 00:08:16.796 --> 00:08:19.054 Portanto, quando escrevia esta palestra, foi difícil 00:08:19.054 --> 00:08:21.947 encontrar um balanço positivo. Porque de um lado, 00:08:21.947 --> 00:08:24.907 senti-me desconfortável vir cá dizer, 00:08:24.907 --> 00:08:28.474 "Olha, recebi todos este benefícios porque tive muita sorte," 00:08:28.474 --> 00:08:31.622 e também era desconfortável dizer de seguida que 00:08:31.622 --> 00:08:34.411 "e isso nem sempre me deixa feliz." 00:08:34.411 --> 00:08:37.926 Mas sobretudo, foi difícil desembrulhar um legado 00:08:37.926 --> 00:08:40.310 de opressão de sexo e raça 00:08:40.310 --> 00:08:43.198 quando sou uma das que mais beneficia disso. 00:08:43.198 --> 00:08:46.303 Mas também estou feliz e honrada por estar aqui 00:08:46.303 --> 00:08:49.539 e acho fantástico poder ter vindo aqui 00:08:49.539 --> 00:08:53.236 antes de ter passado mais 10, 20 ou 30 anos de trabalhos na minha carreira, 00:08:53.236 --> 00:08:56.734 porque então talvez não contaria a história de como tive o meu primeiro trabalho, 00:08:56.734 --> 00:08:59.172 ou não contaria a história de como paguei a Universidade, 00:08:59.172 --> 00:09:02.054 o que agora me parece muito importante. NOTE Paragraph 00:09:02.054 --> 00:09:04.401 Se há algo a aprender com esta palestra, espero que seja que 00:09:04.401 --> 00:09:07.623 todos nós sentimos mais conforto reconhecendo 00:09:07.623 --> 00:09:11.590 o poder da imagem nos sucessos descobertos 00:09:11.590 --> 00:09:13.490 e nas falhas descobertas. NOTE Paragraph 00:09:13.490 --> 00:09:17.487 Obrigado. (Aplausos)