1 00:00:01,053 --> 00:00:03,174 Mimpi buruk setiap orang tua: 2 00:00:04,033 --> 00:00:11,493 pada 20 Juli 2012, telepon saya berdering pukul 04.30 pagi. 3 00:00:12,399 --> 00:00:16,621 Kekasih putra saya Alex, yaitu Amanda, dengan histeris berkata, 4 00:00:17,565 --> 00:00:23,810 "Tom, Tom, ada penembakan, dan mereka usir saya keluar dari bioskop. 5 00:00:24,579 --> 00:00:26,241 Mereka menyuruh saya pergi. 6 00:00:26,265 --> 00:00:28,787 Saya tak mau pergi, tetapi mereka tetap usir saya." 7 00:00:30,638 --> 00:00:32,249 Saya berbicara kepada Amanda, 8 00:00:32,273 --> 00:00:34,731 "Amanda, apa kamu baik-baik saja? Apa kamu terluka?" 9 00:00:35,455 --> 00:00:39,086 Dan dia mengatakan bahwa dia tidak apa-apa, 10 00:00:39,110 --> 00:00:41,307 karena anak saya, Alex, menyelamatkannya. 11 00:00:42,536 --> 00:00:47,016 Lalu saya bertanya, "Amanda, di mana Alex?" 12 00:00:47,781 --> 00:00:50,029 Dan dia berkata sambil menangis, 13 00:00:50,053 --> 00:00:52,688 "Saya tidak tahu, kami belum menemukannya. 14 00:00:52,712 --> 00:00:55,660 Mereka usir saya keluar dari bioskop, dan menyuruh saya pergi. 15 00:00:55,683 --> 00:00:57,112 Dia tertembak. 16 00:00:57,136 --> 00:00:59,944 Saya mencoba membangunkannya, namun dia tidak bangun. 17 00:00:59,968 --> 00:01:01,786 Dia tetap tidak bangun. 18 00:01:01,810 --> 00:01:05,285 Mereka menarik saya keluar. Saya tidak mau meninggalkannya." 19 00:01:06,856 --> 00:01:10,047 Dan saya bertanya ke Amanda, 20 00:01:12,253 --> 00:01:14,226 "Terakhir kamu melihat Alex, 21 00:01:15,229 --> 00:01:16,726 apakah dia berdarah? 22 00:01:17,607 --> 00:01:23,734 Apakah darahnya mengenaimu?" 23 00:01:24,855 --> 00:01:30,809 Dia berkata, "Iya, ada banyak," dan dia pun menangis. 24 00:01:32,886 --> 00:01:34,438 Alex mencintai Amanda. 25 00:01:35,088 --> 00:01:40,333 Dan Alex adalah pria terhormat, pada usia 24 tahun, 26 00:01:41,376 --> 00:01:45,135 dia harus membuat keputusan yang mempertaruhkan nyawanya 27 00:01:45,159 --> 00:01:47,791 agar Amanda tetap hidup. 28 00:01:49,298 --> 00:01:52,914 Saya tahu, jika dia tidak bangun, 29 00:01:54,486 --> 00:01:55,867 berarti dia sudah meninggal. 30 00:01:58,890 --> 00:02:00,176 Saya baru saja tiba 31 00:02:01,624 --> 00:02:02,982 malam sebelumnya 32 00:02:03,910 --> 00:02:07,969 dengan istri saya, Caren dan putra bungsu saya 33 00:02:09,704 --> 00:02:12,081 dari berlibur di Hawaii selama seminggu. 34 00:02:13,453 --> 00:02:14,871 Kami berada di tempat jauh 35 00:02:15,883 --> 00:02:18,595 sejauh 3.300 mil. 36 00:02:20,294 --> 00:02:26,062 Saya dan Caren mencoba menghubunginya, namun tidak berhasil. 37 00:02:26,084 --> 00:02:28,105 Kami meninggalkan banyak pesan. 38 00:02:29,727 --> 00:02:31,668 Kemudian kami mencari berita lewat media 39 00:02:32,582 --> 00:02:34,388 Tapi berita yang kami dapatkan 40 00:02:35,896 --> 00:02:40,491 hanyalah informasi si pembunuh dan apartemennya yang penuh jebakan. 41 00:02:42,126 --> 00:02:45,861 Kami mencoba menghubungi kantor polisi Aurora, 42 00:02:45,885 --> 00:02:48,590 namun sangat sulit mendapatkan jawaban. 43 00:02:48,614 --> 00:02:50,968 Di sisi lain, hal itu dapat dimengerti. 44 00:02:51,669 --> 00:02:53,271 Mereka sedang berurusan dengan 45 00:02:54,355 --> 00:02:57,561 12 korban tewas, 70 korban luka-luka, 46 00:02:58,619 --> 00:03:01,249 pembantaiannya sangat mengerikan, 47 00:03:01,273 --> 00:03:07,732 polisi harus membawa beberapa korban ke rumah sakit menggunakan mobil polisi, 48 00:03:07,758 --> 00:03:10,596 karena mereka kekurangan ambulans. 49 00:03:12,562 --> 00:03:16,573 Itu adalah kejadian yang sangat mengerikan. 50 00:03:19,169 --> 00:03:21,309 Kami tidak akan bertemu Alex lagi, 51 00:03:22,692 --> 00:03:25,266 lukanya sangat parah 52 00:03:25,290 --> 00:03:29,004 hingga saya harus melindungi ibunya 53 00:03:29,028 --> 00:03:31,241 agar tidak melihat jasadnya, 54 00:03:31,265 --> 00:03:36,011 karena saya takut itu menjadi memori akhirnya tentang Alex. 55 00:03:37,392 --> 00:03:40,635 Tapi siapa yang akan kami lihat berkali-kali? 56 00:03:40,659 --> 00:03:42,027 Pembunuhnya. 57 00:03:42,476 --> 00:03:45,567 Wajahnya ada di mana-mana. 58 00:03:46,796 --> 00:03:50,160 Satu artikel dengan enam paragraf 59 00:03:51,674 --> 00:03:56,569 menyebutkan namanya 41 kali. 60 00:03:57,427 --> 00:04:00,664 Media membuat dia terkenal. 61 00:04:02,468 --> 00:04:05,962 Namun, putra sulung saya, Alex, 62 00:04:05,986 --> 00:04:07,311 seorang pahlawan, 63 00:04:08,134 --> 00:04:11,837 tidak sekali pun disebut. 64 00:04:13,464 --> 00:04:18,468 Saya dan Caren sadar bahwa ada yang salah 65 00:04:19,431 --> 00:04:25,183 pada cara media meliput penembakan massal seperti ini sejak Columbine. 66 00:04:25,961 --> 00:04:28,264 Kami mulai melakukan riset, 67 00:04:29,666 --> 00:04:31,636 dan kami sadar 68 00:04:31,660 --> 00:04:36,462 apabila kami bisa mengubah cara media dalam meliput berita, 69 00:04:36,494 --> 00:04:41,642 kita bisa mengurangi jumlah penembakan dan menyelamatkan banyak nyawa. 70 00:04:43,148 --> 00:04:50,106 (Tepuk tangan) 71 00:04:52,074 --> 00:04:53,646 Akan saya jelaskan. 72 00:04:55,829 --> 00:05:02,849 Hampir setiap pelaku penembakan massal memiliki suatu kesamaan. 73 00:05:04,035 --> 00:05:06,228 Adakah yang bisa menebak apa itu? 74 00:05:08,468 --> 00:05:10,363 Mereka ingin ketenaran. 75 00:05:11,273 --> 00:05:13,454 Mereka ingin menjadi terkenal. 76 00:05:13,478 --> 00:05:15,372 Bahkan, 77 00:05:15,396 --> 00:05:20,946 para pelaku ini mengatakannya sendiri. 78 00:05:21,684 --> 00:05:23,993 Pelaku pembunuh sekolah Sandy Hook 79 00:05:24,017 --> 00:05:31,075 menyimpan data tentang penembakan massal dan jumlah korbannya. 80 00:05:31,982 --> 00:05:36,988 Pelaku penembakan klub malam Orlando Pulse 81 00:05:38,200 --> 00:05:43,454 menelepon stasiun berita lokal saat serangannya berlangsung. 82 00:05:43,475 --> 00:05:48,244 Lalu dia berhenti untuk mengecek Facebook dan mengecek apakah dia sudah viral. 83 00:05:49,355 --> 00:05:51,192 Pelaku penembakan sekolah di Parkland 84 00:05:51,996 --> 00:05:58,262 merekam, mengunggah video dan mengatakan 85 00:05:59,170 --> 00:06:02,906 "Saat kalian melihat saya di media, kalian akan tahu siapa saya." 86 00:06:03,981 --> 00:06:08,662 Pelaku penembakan bioskop Aurora memberitahu psikiaternya 87 00:06:08,686 --> 00:06:14,886 bahwa dia sadar dia tidak bisa terkenal di dunia sains, 88 00:06:14,910 --> 00:06:18,020 namun dia bisa terkenal 89 00:06:18,044 --> 00:06:19,845 dengan membunuh orang. 90 00:06:20,932 --> 00:06:23,143 Dan yang paling menarik, 91 00:06:23,167 --> 00:06:26,584 pelaku penembakan Umpqua Community College 92 00:06:26,608 --> 00:06:32,916 menulis tentang pelaku penembakan massal di blognya dan mengatakan, 93 00:06:32,941 --> 00:06:36,747 "Saya sadar bahwa orang seperti dia 94 00:06:36,771 --> 00:06:39,652 sendirian dan terkucilkan, 95 00:06:39,676 --> 00:06:42,196 tetapi saat dia menumpahkan darah, 96 00:06:42,220 --> 00:06:45,144 seluruh dunia tau siapa dia." 97 00:06:45,881 --> 00:06:51,537 Seseorang yang tidak dikenal oleh siapapun akan terkenal, 98 00:06:51,561 --> 00:06:55,642 saat wajahnya tersiar di stasiun televisi, 99 00:06:55,666 --> 00:06:59,652 namanya disebut-sebut oleh semua orang, 100 00:07:00,898 --> 00:07:02,474 dalam satu hari. 101 00:07:04,277 --> 00:07:06,817 Semakin banyak orang yang dibunuh, 102 00:07:08,020 --> 00:07:09,972 Anda semakin menjadi pusat perhatian. 103 00:07:12,003 --> 00:07:14,426 Itu hanyalah beberapa contoh. 104 00:07:15,501 --> 00:07:17,411 Dan masih banyak contoh lain. 105 00:07:17,435 --> 00:07:21,937 Para pelaku ini memberitahu kita bahwa mereka ingin terkenal 106 00:07:21,961 --> 00:07:24,486 seperti para pelaku sebelumya, 107 00:07:24,510 --> 00:07:31,141 dan media terus memberikan apa yang mereka inginkan, 108 00:07:31,165 --> 00:07:32,948 yaitu ketenaran. 109 00:07:35,763 --> 00:07:38,539 Perdebatan senjata api sangatlah emosional, 110 00:07:39,579 --> 00:07:44,374 dan masalah kesehatan mental sangatlah rumit. 111 00:07:45,541 --> 00:07:47,609 Keduanya perlu waktu untuk diperbaiki. 112 00:07:49,308 --> 00:07:55,517 Tapi untuk mengurangi pembunuhan massal, kita tidak membutuhkan Kongres, 113 00:07:56,213 --> 00:08:03,119 yang kita butuhkan adalah hati nurani dari produsen dan konsumen media massa 114 00:08:03,143 --> 00:08:06,240 untuk menghilangkan hadiah ketenaran. 115 00:08:06,771 --> 00:08:12,821 (Tepuk tangan) 116 00:08:15,928 --> 00:08:17,605 Jadi, untuk menyelamatkan nyawa, 117 00:08:18,613 --> 00:08:20,990 Saya dan Caren mengeluarkan aksi "No Notoriety," 118 00:08:22,171 --> 00:08:24,917 untuk menantang media 119 00:08:24,941 --> 00:08:27,193 agar melindungi komunitas kita 120 00:08:27,217 --> 00:08:31,105 dengan mempertahankan prinsip-prinsip ini. 121 00:08:31,607 --> 00:08:34,905 Satu: laporkan semua fakta 122 00:08:34,929 --> 00:08:42,190 tentang pola pikir, demografi, dan motivasi pelaku penembakan, 123 00:08:42,214 --> 00:08:46,390 tanpa menunjukkan nama dan wajahnya, 124 00:08:46,414 --> 00:08:47,908 kecuali mereka buronan. 125 00:08:48,789 --> 00:08:55,361 Dua: batasi penggunaan nama pelaku menjadi satu kali per artikel, 126 00:08:55,392 --> 00:08:57,157 tidak disebut pada judul, 127 00:08:57,181 --> 00:09:00,359 dan tidak menggunakan foto wajahnya di tempat-tempat penting. 128 00:09:00,788 --> 00:09:01,948 Dan tiga -- 129 00:09:03,206 --> 00:09:04,362 Tiga. 130 00:09:04,386 --> 00:09:05,441 (Tawa) 131 00:09:05,465 --> 00:09:06,951 Saya tidak mahir masalah angka. 132 00:09:06,975 --> 00:09:08,181 (Tawa) 133 00:09:09,154 --> 00:09:16,641 Tolak untuk mempublikasikan apapun yang disampaikan oleh pelaku. 134 00:09:17,326 --> 00:09:22,680 (Tepuk tangan) 135 00:09:25,058 --> 00:09:26,813 Untuk memperjelasnya: 136 00:09:26,837 --> 00:09:33,259 ini bukanlah pelanggaran terhadap hak Amandemen Pertama siapapun. 137 00:09:33,281 --> 00:09:36,401 Ini bukanlah penyaringan. 138 00:09:36,425 --> 00:09:44,309 Kami hanya meminta media untuk memanfaatkan panduan yang ada. 139 00:09:44,336 --> 00:09:46,051 Misalnya, 140 00:09:46,075 --> 00:09:53,952 media tak memberitakan penculikan jurnalis untuk melindunginya. 141 00:09:55,106 --> 00:10:04,006 Media tak memberitakan nama dan wajah korban pelecehan seksual atau bunuh diri. 142 00:10:04,033 --> 00:10:10,482 Tindakan jurnalistik ini akan melindungi keselamatan publik 143 00:10:10,500 --> 00:10:15,033 tanpa mengganggu hak publik untuk mengetahuinya. 144 00:10:15,717 --> 00:10:18,119 Penelitian menunjukkan 145 00:10:19,043 --> 00:10:21,519 bahwa rata-rata penonton berita 146 00:10:21,543 --> 00:10:24,796 tidak ingin mendengar berita tentang penembakan massal. 147 00:10:26,205 --> 00:10:27,416 Namun, 148 00:10:28,335 --> 00:10:32,315 media seharusnya menunjukkan nama dan wajah 149 00:10:33,450 --> 00:10:41,147 para korban yang meninggal, luka-luka, pahlawan, dan penanggap pertama. 150 00:10:42,075 --> 00:10:43,227 Mereka seharusnya -- 151 00:10:43,251 --> 00:10:46,761 (Tepuk tangan) 152 00:10:48,444 --> 00:10:53,076 Mereka seharusnya meliput data dan analisis 153 00:10:53,100 --> 00:10:58,924 bidang kesehatan mental dan keselamatan publik dari para ahli. 154 00:10:59,643 --> 00:11:01,329 Para ahli setuju. 155 00:11:02,189 --> 00:11:04,216 FBI, 156 00:11:04,240 --> 00:11:07,000 International Police Association, 157 00:11:07,024 --> 00:11:10,680 Major City Chiefs Association, 158 00:11:10,704 --> 00:11:11,990 dan A.L.E.R.T., 159 00:11:12,941 --> 00:11:18,646 dan lembaga yang melatih penanggap pertama 160 00:11:18,670 --> 00:11:21,737 untuk menghentikan penembak, 161 00:11:21,761 --> 00:11:25,363 semua mendukung prinsip No Notoriety. 162 00:11:26,200 --> 00:11:29,761 Faktanya, pada tahun 2014, 163 00:11:29,785 --> 00:11:35,275 FBI memulai gerakan "Don't Name Them" untuk mendukung gagasan tersebut. 164 00:11:35,931 --> 00:11:42,030 American Psychiatric Association mendukung untuk mengurangi 165 00:11:42,054 --> 00:11:45,329 identifikasi para pelaku penembakan ini. 166 00:11:46,258 --> 00:11:49,256 Gagasan ini sudah tersebar ke seluruh dunia, 167 00:11:49,280 --> 00:11:54,007 sejak Perdana Menteri Selandia Baru tidak membesarkan kasus 168 00:11:54,058 --> 00:11:56,434 penembakan di Christchurch. 169 00:11:57,595 --> 00:12:02,345 Tapi seberapa inginnya kita agar media berubah, 170 00:12:02,369 --> 00:12:06,043 mereka adalah organisasi profit. 171 00:12:06,706 --> 00:12:11,275 Mereka tidak akan berubah, kecuali kita meminta pertanggungjawaban mereka. 172 00:12:12,930 --> 00:12:16,865 (Tepuk tangan) 173 00:12:17,354 --> 00:12:20,889 Media menghasilkan uang 174 00:12:20,913 --> 00:12:22,626 dari periklanan 175 00:12:22,650 --> 00:12:26,442 berdasarkan jumlah penonton dan pembaca. 176 00:12:26,983 --> 00:12:33,983 Apabila kita bisa mengurangi jumlah penonton dan pembaca pada subjek apapun, 177 00:12:34,007 --> 00:12:37,433 media akan mengubah cara untuk memberitakannya. 178 00:12:38,313 --> 00:12:43,501 Jadi, saat Anda melihat media -- 179 00:12:43,525 --> 00:12:47,818 baik itu cetak, digital, berita, atau televisi -- 180 00:12:47,842 --> 00:12:54,320 dan mereka menunjukkan nama dan wajah pelaku, 181 00:12:54,344 --> 00:12:55,505 berhenti menonton, 182 00:12:56,406 --> 00:12:58,062 berhenti mendengarkan, 183 00:12:58,086 --> 00:12:59,930 berhenti membaca, 184 00:12:59,954 --> 00:13:01,532 berhenti menyukai postingan, 185 00:13:01,556 --> 00:13:03,325 dan berhenti membagikan postingan. 186 00:13:03,349 --> 00:13:14,117 Kirimkan surat ke produser, editor, manajer, dan CEO stasiun media itu. 187 00:13:14,147 --> 00:13:19,292 Catat nama pemasang iklan yang mendukung ulasan berita itu 188 00:13:19,316 --> 00:13:21,579 dan kirimkan surat ke CEO mereka. 189 00:13:22,101 --> 00:13:23,748 Karena dengan bekerja sama, 190 00:13:24,573 --> 00:13:28,650 kita bisa mendorong media agar bertindak 191 00:13:28,674 --> 00:13:31,010 demi keselamatan publik, 192 00:13:31,034 --> 00:13:32,710 bukan keuntungan. 193 00:13:34,453 --> 00:13:36,311 Sudah terlambat untuk Alex, 194 00:13:37,239 --> 00:13:39,422 dan sudah terlambat untuk keluarga saya. 195 00:13:40,108 --> 00:13:43,394 Tapi tolong jangan sampai kejadian itu sampai menimpa yang lain, 196 00:13:44,315 --> 00:13:46,720 karena tidak ada yang ingin merasakan ini. 197 00:13:47,378 --> 00:13:49,115 Karena ini sangatlah berat. 198 00:13:50,178 --> 00:13:53,188 Dan belum terlambat 199 00:13:53,212 --> 00:13:56,767 untuk orang-orang yang belum menjadi korban. 200 00:13:56,791 --> 00:13:58,708 Kita punya kekuatan 201 00:13:59,795 --> 00:14:04,009 untuk mengurangi penembakan massal. 202 00:14:04,544 --> 00:14:05,827 Mari kita gunakan. 203 00:14:06,264 --> 00:14:07,494 Terima kasih. 204 00:14:07,873 --> 00:14:13,119 (Tepuk tangan)