[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:06.91,Default,,0000,0000,0000,,[Nova York de Perto] Dialogue: 0,0:00:08.76,0:00:15.27,Default,,0000,0000,0000,,["Rashid Johnson Faz Coisas\Npara Colocar Coisas em Cima"] Dialogue: 0,0:00:17.10,0:00:21.73,Default,,0000,0000,0000,,[Rashid Johnson--Artista] Dialogue: 0,0:00:22.47,0:00:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Quando estava fazendo aquelas peças\Nparecidas com prateleiras Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:32.95,Default,,0000,0000,0000,,encontrei um livro de Lawrence Wiener\Nchamado "Something to Put Something On". Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:37.41,Default,,0000,0000,0000,,E um personagem disse para outro:\N"Tenho algo para você". Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:41.50,Default,,0000,0000,0000,,E ele pergunta o que é.\NO primeiro diz que está na mesa. Dialogue: 0,0:00:41.50,0:00:44.97,Default,,0000,0000,0000,,E ele pergunta: "O que é uma mesa?" Dialogue: 0,0:00:45.87,0:00:49.17,Default,,0000,0000,0000,,Ele diz: "Uma mesa é algo\Npara colocar algo em cima". Dialogue: 0,0:00:49.94,0:00:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei muito interessado na ideia\Nde algo para colocar algo em cima... Dialogue: 0,0:00:54.14,0:01:01.31,Default,,0000,0000,0000,,um tipo de semiótica de como\Ne por que algo existe e seu nome. Dialogue: 0,0:01:02.11,0:01:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a fazer algo\Npara colocar algo em cima. Dialogue: 0,0:01:06.42,0:01:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Aí a segunda pergunta foi: "O que colocar\Nnaquilo que fiz para colocar algo em cima?" Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a usar\Nas coisas ao meu redor. Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Os livros que estava lendo, meus discos,\Ncoisas que colocava no corpo. Dialogue: 0,0:01:27.22,0:01:34.29,Default,,0000,0000,0000,,E os materiais começaram a formar\No que considerei meu diálogo. Dialogue: 0,0:01:38.87,0:01:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Meu interesse em coisas domésticas\Nsempre esteve presente no meu trabalho. Dialogue: 0,0:01:44.22,0:01:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Tem a ver com sequestrar\No que é familiar e ocupá-las. Dialogue: 0,0:01:55.40,0:02:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Cresci envolvido\Npor esse diálogo afrocêntrico. Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Comemorávamos o Kwanza e minha mãe usava\Ndashikis e tinha cabelo afro. Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Mas o mais interessante é que um dia\Nelas não estavam mais usando daishikis... Dialogue: 0,0:02:16.19,0:02:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Os afros desapareceram\Ne não celebrávamos mais o Kwanza. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Essa transição do afrocentrismo\Ne desse interesse em aplicar e adquirir Dialogue: 0,0:02:32.98,0:02:41.54,Default,,0000,0000,0000,,africanidade para nossos pais se tornarem\Nessencialmente mães suburbanas... Dialogue: 0,0:02:41.54,0:02:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Acho que essa dicotomia é o motivo\Ndo humor se tornar tão interessante Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:53.82,Default,,0000,0000,0000,,acerca desse diálogo\Ne materiais com significados. Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Muito do trabalho de artistas negros\Nque cresci vendo retratavam um problema. Dialogue: 0,0:03:09.37,0:03:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria fazer algo que não tratasse\Nde um problema necessariamente. Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Então criei um grupo chamado "Novo Clube\NAtlético e Social Escapista dos Negros". Dialogue: 0,0:03:20.12,0:03:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Acho que algumas fotos se inspiram em\NJames Van Der Zee e Harlem Renaissance. Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Isso se tornou um tipo de toca\Npara uma sociedade secreta Dialogue: 0,0:03:33.33,0:03:37.27,Default,,0000,0000,0000,,e comecei a imaginar os encontros\Ne discursos que aconteceriam Dialogue: 0,0:03:37.27,0:03:41.18,Default,,0000,0000,0000,,com esses personagens\Nnesse ambiente fictício. Dialogue: 0,0:03:44.56,0:03:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Acho que é muito baseado\Nna história do escapismo. Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Sempre digo que os afro-americanos\Ntentavam ir do sul para o norte Dialogue: 0,0:03:55.88,0:04:00.64,Default,,0000,0000,0000,,e aparece alguém como Marcus Garvey\Ndizendo: "Vamos voltar para a África". Dialogue: 0,0:04:00.64,0:04:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Depois alguém como Sun Ra dizendo:\N"Não se preocupe, nós vamos para Saturno". Dialogue: 0,0:04:05.66,0:04:10.91,Default,,0000,0000,0000,,Sempre falo de um livro de Paul Beatty\Nchamado "The White Boy Shuffle" Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:14.43,Default,,0000,0000,0000,,em que o protagonista sugere\Nque todos os negros deveriam se matar. Dialogue: 0,0:04:14.43,0:04:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Então acho esse tipo de evolução\Ndesse escapismo muito engraçada. Dialogue: 0,0:04:30.79,0:04:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Aaron McGruder escreve uma tira\Nde quadrinhos chamada "Boondocks". Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Tem essa citação: "Por que todos os negros\Nacham que foram perseguidos por cães Dialogue: 0,0:04:39.63,0:04:41.93,Default,,0000,0000,0000,,e atingidos com jatos de água?" Dialogue: 0,0:04:42.20,0:04:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Acho que ele está tentando dizer\Nque é importante tentarmos viver Dialogue: 0,0:04:47.59,0:04:49.31,Default,,0000,0000,0000,,nossa própria história. Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:53.82,Default,,0000,0000,0000,,E se tivermos consistentemente o fardo\Nde uma história maior Dialogue: 0,0:04:53.82,0:04:59.31,Default,,0000,0000,0000,,que pode ter afetado nossa existência,\Nmas que não é nossa especificamente Dialogue: 0,0:04:59.31,0:05:02.83,Default,,0000,0000,0000,,então estamos nos fazendo um desserviço. Dialogue: 0,0:05:06.03,0:05:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Não se trata totalmente\Ndo dilema histórico. Dialogue: 0,0:05:09.36,0:05:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Trata-se do que você é capaz de criar\Ne como pode definir o futuro Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:19.62,Default,,0000,0000,0000,,em invés de viver puramente no passado.