Chicos, me duele un poco el estómago. ¿Estás bien? -¿Eh? ¿Estás bien? Creo que sí, solamente creo que necesito comer algo. ¿Qué tengo aquí? Así está mucho mejor. Mucho mejor. Muy bien. No conozco a nadie aquí. Apenas y me conozco a mí y se siente jodidamente raro. Me pregunto cuándo desaparecerá la presión. Esto debería ser emocionante. Fui a comer y me puse a llorar. Estaba tan avergonzada que me cubrí los ojos. Soy todo emociones, pero no si son mías. ¿Qué es lo que estoy escondiendo? ¿Quiénes son ellos? ¿Quién soy yo? Como sea. Somos ellos, ellos son yo. Como sea. Nunca tengo el control. Carajo, solo envejezco. Ponganme en una simulación. Donde el tiempo no existe, mi familia es rica. Apuesto a que me veo mejor pixeleada. Sería feliz, lo sé. pero si no, hay un código de trampas. Un juego donde no tengo que ganar. Creo que prefiero ser un SIM. Click derecho y cambio mi cara porque creo que mi nariz es muy grande para mi cintura. No hay nada en este mundo que no pueda cambiar. En verdad quiero una mansión, compraré un paquete de expansión. Mi novia está siendo dramática. La tiraré a la alberca y quitaré la escalera. Lo haría todo el día porque realmente no me importa. Y si me arrepiento, haz click en deshacer y recupérala. ¿Quiénes son ellos? ¿Quién soy yo? Como sea. Al menos no estaré viva para siempre. Nunca tengo el control. Carajo, solo envejezco. Ponganme en una simulación. Donde el tiempo no existe, mi familia es rica. Apuesto a que me veo mejor pixeleada. Sería feliz, lo sé, pero si no, hay un código de trampas. Un juego donde no tengo que ganar. Creo que prefiero ser un SIM. Ahora cuando diga "pizza", ustedes dicen "hut". - Pizza. - Hut. Ahora cuando diga "pizza", ustedes dicen "hut". - Pizza. - Hut. Me encanta la maldita pizza. ¿Has probado el queso? Esa mierda es una genial. Un juego donde no tengo que ganar. Creo que prefiero ser un SIM. Traducción de: Itzel Vergara Medina, Ilse Ameyalli Salazar Corona, Horacio G. Lozano Hernández