[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Martin Luther King Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,nu a spus: Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,”Am un coșmar,” Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,în momentul în care a inspirat declanșarea mișcărilor pentru drepturile civile. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,El a spus: ”Am un vis.” Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Și am și eu un vis. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Visez că putem înceta să ne mai gândim Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,că viitorul va fi un coșmar, Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,iar acest lucru va fi o provocare, Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că, dacă vă gândiți Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,la toate filmele de top din ultimii ani, Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,aproape toate au o viziune Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,apocaliptică despre umanitate. Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Cred că acest film, Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,”Drumul” (”The Road”), e unul dintre cele mai dificile de văzut din timpurile moderne. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Este un film superb, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,dar totul este dezolant, Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,totul este mort. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Și doar un tată, împreună cu fiului lui Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,încercând să supraviețuiască, merg pe drum. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Și eu cred că mișcarea ecologistă Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,din care și eu fac parte Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,a fost complice Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,la crearea acestei viziuni despre viitor. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,De prea multă vreme Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ne-am fixat pe o viziune de coșmar Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,despre ce se va întâmpla. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am concentrat pe varianta cea mai pesimistă de scenariu. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am concentrat pe probleme. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Și nu ne-am gândit îndeajuns Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,la soluții. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Am folosit frica, dacă doriți, Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a atrage atenția oamenilor. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Și orice psiholog vă poate spune Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,că teama, în organism, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,e legată de mecanismul de fugă. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Este parte a luptei și mecanismul de fugă - Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,și acesta apare când un animal e înspăimântat -- Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,gândiți-vă la o căprioară. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,O căprioară încremenește și stă nemișcată Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,în mijlocul autostrăzii. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Și cred că asta facem și noi Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,când îi rugăm pe oameni să se alăture cauzei noastre Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,legată de deteriorarea mediului înconjurător și de schimbarea de climă. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii încremenesc sau fug Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că folosim frica. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar eu cred că mișcarea ecologistă trebuie să se maturizeze Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,și să înceapă să se gândească Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,la ceea ce înseamnă progresul. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi dacă am îmbunătăți omenirea? Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Una dintre problemele pe care cred ca le avem de înfruntat Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,e că singurele definiții pe care le-am primit Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,în ceea ce privește progresul Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt o definiție financiară a ce înseamnă progresul Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,și o definiție economică a ce este progresul -- Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,că într-un fel, Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă reușim să mărim cifrele potrivite, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,vom fi mult mai bine, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,indiferent dacă vorbim de bursă, Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,de PIB Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,și de creșterea economică, Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,viața va deveni cumva mai bună. Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Sistemul acesta se adresează cumva lăcomiei umane Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,în loc să se adreseze fricii -- Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,că mai mult e mai bine. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Hai să fim serioși. În lumea Occidentală avem destul. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate unele părți ale lumii nu au, dar noi avem destul. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Și știm de ceva vreme că asta nu este o măsură bună Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,a bunăstării unei națiuni. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, creatorul sistemului nostru național de contabilitate, Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Simon Kuznets, în anii 1930, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,a spus asta: ”Bunăstarea unei națiuni Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,nu prea poate fi înțeleasă pe baza venitului național.” Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar am creat un sistem național de contabilitate Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,care este bazat puternic pe producție Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,și e producătoare de lucruri. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Și într-adevăr acest lucru vine din istorie și a avut vremea lui. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,În al doilea război mondial aveam nevoie să producem o mulțime de lucruri. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Și într-adevăr am avut atât de mult succes în producerea anumitor lucruri, Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,încât am distrus o mare parte din Europa și apoi a trebuit să o reconstruim. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Și astfel sistemul nostru național de contabilitate Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,a rămas fixat pe ceea ce putem produce. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar chiar din 1968, Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,acest om vizionar, Robert Kennedy, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,la începutul nefericitei sale campanii prezidențiale, Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,a făcut cea mai elocventă deconstrucţie Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,a produsului intern brut Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,care s-a văzut vreodată. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Și și-a încheiat discursul cu fraza: Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,”Produsul național brut Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,măsoară totul exceptând Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,lucrurile care fac ca viața să merite să fie trăită.” Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Cât de nebunesc este? Că măsura progresului nostru, Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,măsura principală a progresului unei societăți, Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,măsoară totul Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,exceptând lucrurile care fac viața să merite să fie trăită? Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Cred că, dacă Kennedy ar fi în viață astăzi, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ar cere statisticienilor ca mine Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,să se ducă și să afle Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,care sunt lucrurile care fac ca viața să merite să fie trăită. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne-ar cere să regândim Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,sistemul național de contabilitate Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât să se bazeze Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,pe lucruri importate ca justiția socială, Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,sustenabilitatea Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,și bunăstarea oamenilor. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Și, de fapt, oamenii care lucrează în științele sociale au început Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,să pună aceste întrebări peste tot în lume. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta este dintr-un studiu global. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii au fost întrebați ce vor. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Și nu e de mirare că oamenii de peste tot din lume Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,spun că ce vor Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e fericire pentru ei, Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru familiile lor, pentru copiii lor, Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru comunitățile lor. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Firește, ei cred că banii au o anumită importanță. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Sunt acolo, dar nu sunt nici pe departe la fel de importanți ca fericirea, Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,și nu sunt la fel de importanți ca dragostea. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Toți avem nevoie să iubim și să fim iubiți în viață. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt nici pe departe la fel de importanți ca sănătatea. Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Vrem să fim sănătoși și să trăim o viață plină. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Acestea par să fie aspirații umane naturale. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce statisticienii nu le măsoară pe acestea? Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce nu ne gândim la progresul națiunilor în acești termeni, Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,în loc să ne gândim la cât de multe lucruri avem? Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Și, de fapt, asta am făcut eu în viața mea de adult -- Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,m-am gândit cum să măsurăm fericirea, Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,cum să măsurăm bunăstarea, Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,cum putem să facem asta considerând limitările mediului. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Și am creat la organizația pentru care lucrez, Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Fundația Economiei Noi, Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ceva numit Indexul Planetei Fericite, Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că noi credem că oamenii ar trebui să fie fericiți și planeta ar trebui să fie fericită. Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce să nu facem o măsurătoare a progresului care să ne arate asta? Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Şi ce facem, Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,e să spunem că rezultatul ultim al unei națiuni Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,este cât de mult succes are Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,în a crea vieţi fericite şi sănătoase pentru cetățenii săi. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta ar trebui să fie scopul Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,fiecărei națiuni de pe planetă. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar trebuie să ne aducem aminte Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,că există o informație fundamentală pentru acest lucru Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,și aceasta este cât de mult din resursele planetei folosim. Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Avem o singură planetă. Toți trebuie să o împărțim. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Este resursa rară fundamentală, Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,planeta unică pe care o împărțim. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Și economia este foarte interesată de raritate. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Când are de a face cu o resursă rară Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care vrea să o transforme Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,într-un rezultat anume, Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,o gândește în termeni de eficiență. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Socotește în funcție de cât de mult poate lua înapoi pentru banul folosit. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta măsoară cât de multă bunăstare Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,primim înapoi pentru resursele planetare pe care le folosim. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Este o măsură a eficienței. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Și probabil cel mai ușor este să vă arăt asta Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,cu un grafic. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Pe axa orizontală a graficului Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,este ”amprenta ecologică”, Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,care este o măsură a cât de multe resurse folosim Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,și cât de multă presiune punem pe planetă. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Mai mult este rău. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Pe axa verticală, în sus, Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,este un indicator numit ”ani de viață fericită.” Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Se referă la bunăstarea națiunilor. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Este un fel de speranță de viață ajustată cu fericire. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Este un fel de calitate și cantitate a vieții în cadrul națiunilor. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Și acest punct galben pe care îl vedeți este media globală. Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, există o varietate mare de națiuni Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,în jurul acestei medii globale. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,În partea din dreapta sus a graficului Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt țările care o duc destul de bine și generează bunăstare, Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,dar folosesc o mare parte din planetă pentru asta. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Sunt S.U.A, Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,alte țări vestice din toate triunghiurile acestea Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,și chiar și câteva state din Golf. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Dimpotrivă, în partea din stânga jos a graficului, Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt țările care nu produc prea multă bunăstare -- Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,în mod obișunit țările din Africa sub-sahariană. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,În termeni hobbesieni, Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,viața este scurtă și sălbatică acolo. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Speranța medie de viață în multe dintre aceste țări Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,e de doar 40 de ani. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Malaria, HIV/SIDA Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,omoară o mulțime de oameni Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,în aceste regiuni ale lumii. Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Și acum veștile bune! Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Există niște țări aici sus, în triunghiurile galbene, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,care merg mai bine decat media globală, Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,care merg spre marginea din stânga sus a graficului. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este un grafic aspirațional. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Vrem să fim în stânga sus, unde viețile bune nu ne costă lumea. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Sunt în America Latină. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Țara singură de acolo de sus Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,e un loc în care eu nu am fost. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate unii dintre voi aţi fost. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Costa Rica. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Costa Rica -- Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,speranța medie de viață este de 78 de ani şi jumătate. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta e mai mult decât în SUA. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ei sunt, conform ultimului sondaj mondial Gallup, Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,cea mai fericită națiune de pe planetă -- Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,mai mult decât oricare alta, mai mult decât Elveția și Danemarca. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ei sunt cel mai fericit loc. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Și fac asta Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,cu un sfert din resursele Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,care sunt în mod obișnuit utilizate în lumea vestică -- Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,un sfert din resurse. Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă acolo? Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă în Costa Rica? Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne putem uita la o parte din date. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,99% din electricitatea lor vine din resurse regenerabile. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Guvernul lor este unul dintre primele care s-au angajat Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,să-și echilibreze emisiile de carbon până în 2021. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Au desființat armata Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,în 1949 -- Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,1949. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Și au investit în programe sociale -- Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,sănătate și educație. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Au una dintre cele mai înalte rate de alfabetism din America Latină Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,și din lume. Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Și au sângele acesta latin, nu-i așa. Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Au conectivitatea socială. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Provocarea este -- și lucrul la care s-ar putea să trebuiască să ne gândim -- Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,este că viitorul Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,s-ar putea să nu fie America de Nord, Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,s-ar putea să nu fie Europa de Vest. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,S-ar putea să fie America Latină. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Și provocarea adevărată este Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,să tragem media globală acolo. Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Asta trebuie să facem. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Și dacă putem să facem asta, Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să tragem țările in partea de jos, Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,și trebuie să tragem țările din partea dreaptă a graficului. Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Și atunci vom începe să creăm o planetă fericită. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ăsta este un mod de-a ne uita la lucruri. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Un altul e să ne uităm la evoluția în timp. Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu avem date istorice pentru fiecare țară din lume, Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,dar avem pentru o parte din țările cele mai bogate, pentru grupul OECD. Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Și acesta este trendul bunăstării de-a lungul timpului, Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,o creștere mică, Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,dar acesta este trendul amprentei ecologice. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Și aşa, în termeni stricți de metodologie a planetei fericite, Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,am devenit mai puțin eficienți Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,în a transforma această resursă rară pe cale de dispariție Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,în rezultatul pe care îl dorim. Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Și esențialul este, cred, Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,probabil toți cei din această sală Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ar dori ca societatea să ajungă în 2050 Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,fără o apocalipsă Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,fără ca ceva să se întâmple. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Și de fapt nu este așa de departe. Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Este la o distanță de jumătate de viață de om. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Un copil care intră azi la școală Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,va avea vârsta mea în 2050. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta nu este un viitor foarte îndepărtat. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Iată cum arată obiectivul guvernului Marii Britanii Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru emisiile de carbon și gaze cu efect de seră. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Și vă spun că asta nu înseamnă să facem lucrurile ca totdeauna. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă să ne schimbăm perspectiva. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Să schimbăm felul în care ne creăm organizațiile, Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,în care ne facem politicile de guvern și ne trăim viețile. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Și esența este că Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să creștem bunăstarea. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Nimeni nu vrea să meargă la sondaje Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,și să spună că se va reduce calitatea vieții. Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Nici unul dintre noi, cred, Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,nu vrea să oprim progresul omenirii. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Cred că vrem să meargă mai departe. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Vrem ca umanitatea să crească. Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Și cred că aici intră scepticii și contestatarii schimbării de climă. Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Cred că asta vor ei: să continue să crească calitatea vieții. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Vor să rămână cu ceea ce avem. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Și dacă vrem să îi atragem, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,cred că asta trebuie să facem. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Și asta înseamnă că trebuie să creștem eficiența. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Este foarte ușor să facem grafice și astfel de lucruri, Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,dar esențial este că trebuie să inversăm aceste curbe. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Și cred că aici am putea să imităm Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,teoria sistemelor, ingineria sistemelor, Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,unde se creează bucle de feedback, Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,să punem informația potrivită la timpul potrivit. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii sunt foarte motivați de ”acum.” Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă pui un contor mai deștept în casă, Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,și vezi cât de multă electricitate folosești chiar acum, Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,cât de mult te costă, Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,copiii tăi or să stingă lumina destul de repede. Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar arăta asta pentru societate? Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce auzim la știri în fiecare seară, Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,auzim FTSE 100, Dow Jones, cursul de schimb dolar - liră, Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,eu nici măcar nu știu în care direcție ar trebui să meargă acest curs pentru a fi o veste bună. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Și de ce aud asta? Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce nu aud cât de multă energie a folosit Marea Britanie ieri, Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,sau câtă a folosit America ieri? Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am atins obiectivul de 3% anual Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,la reducerea emisiilor de carbon? Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa se creează un obiectiv colectiv. Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Îl pui în media și începi să vorbești despre el. Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Și avem nevoie de bucle pozitive de feedback Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a crește bunăstarea. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,La nivel de guvern ar putea să se creeze rapoarte naționale de bunăstare. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,La nivel de business, ne-am putea uita la bunăstarea angajaților noștri, Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,care știm că este legată cu adevărat de creativitate, Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,care este legată de inovație, Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,și vom avea nevoie de foarte multă inovație pentru a rezolva problemele de mediu. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,La nivel personal avem nevoie de asemenea de aceste impulsuri. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate nu avem nevoie de date, dar avem nevoie să ni se aducă aminte. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,În Marea Britanie avem un mesaj puternic despre sănătatea publică Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,despre 5 fructe și legume pe zi Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,și cât de multă mișcare ar trebui să facem - acesta nu a fost niciodată punctul meu forte. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Care sunt cele pentru fericire? Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Care sunt cele 5 lucruri pe care trebuie să le facem în fiecare zi Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a fi mai fericiți? Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Am făcut un proiect pentru Ministerul de Știință acum câțiva ani, Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,un program mare numit Programul de Anticipare -- Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,mulți, mulți oameni -- am implicat mulți experți -- Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,totul bazat pe fapte -- un volum imens. Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar munca pe care am făcut-o noi a fost despre: care sunt 5 acțiuni pozitive pe care le poţi face Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a-ţi îmbunăți bunăstarea în viață? Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Și esența acestora este Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,nu sunt chiar secretele fericirii, Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,dar sunt lucruri din care eu cred că va decurge fericirea. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Și prima dintre acestea este să ne conectăm, Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,relațiile tale sociale Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt cele mai importante pietre de hotar din viața ta. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Investești timpul pe care ai putea să îl investești Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,cu cei care îți sunt dragi - și energia? Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Continuă să le construiești. Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Al doilea este să fii activ. Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Cea mai rapidă cale dintr-o dispoziție proastă: Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ieși afară, mergi la o plimbare, dă drumul la radio și dansează. Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,A fi activ este grozav pentru o stare pozitivă. Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,A treia este să fii atent. Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Cât de informat ești cu privire la lucrurile care se întâmplă în lume, Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,anotimpurile care se schimbă, oamenii din jurul tău? Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Sesizezi când se coace ceva pentru tine și te bagi? Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Pe baza multor fapte despre atenție. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,pe baza teoriei cognitive behaviorale Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,foarte puternice pentru bunăstarea noastră. Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Al patrulea este să continuăm să învățăm Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,să continuăm este important -- Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:10.00,Default,,0000,0000,0000,,să învățăm de-a lungul întregii vieți. Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii mai în vârstă care continuă să învețe și sunt curioși Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,au indicatori de sănătate mult mai buni decât cei care încep să se închidă în ei. Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Și nu trebuie să fie învățare formală; nu se bazează pe cunoștințe. Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Este mai degrabă curiozitate. Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate însemna să înveți să gătești ceva nou, Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,să te reapuci de un instrument pe care l-ai uitat din copilărie. Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Continuă să înveți. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Și ultimul Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,este cel mai anti-economic din toate activitățile, Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,însă dăruiți. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Generozitatea noastră, altruismul nostru, Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,compasiunea noastră, Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt toate conectate Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,cu mecanismul de recompensă din mintea noastră. Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne simțim bine când dăruim. Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Puteți să faceți un experiment în care să dați Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,într-o dimineață câte 100 de dolari pentru două grupuri. Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Unui grup îi spuneți să îi cheltuiască pentru ei înșiși Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,iar celuilalt pentru alți oameni. Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Le măsurați fericirea la sfârșitul zilei, Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,cei care i-au cheltuit pentru alții sunt mult mai fericiți Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,decât cei care i-au cheltuit pentru ei înșiși. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Și aceste 5 căi, Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,pe care le-am pus pe aceste cartonașe Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,nu trebuie să coste cât lumea. Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu au niciun conținut de carbon. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu au nevoie de prea multe bunuri materiale pentru a fi satisfăcute. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Și de aceea cred că este chiar fezabil Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ca fericirea să nu coste cât lumea. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, Martin Luther King, Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,în ajunul morții sale, Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,a ținut un discurs incredibil. Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,A spus: ”Știu că în față avem provocări, Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,s-ar putea să fie necazuri, Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,dar nu mă tem de niciunul. Nu îmi pasă. Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Am fost pe vârful muntelui, Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,și am văzut Tărâmul Făgăduit.” Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Acum, el era un predicator, Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,dar cred că mișcarea ecologistă Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,și, de fapt, comunitatea de afaceri, guvernul, Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să meargă în vârful muntelui, Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,și trebuie să se uite în depărtare, Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,și trebuie să vadă Tărâmul Făgăduit, Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,sau tărâmul promisiunii, Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,și trebuie să aibă o viziune Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,asupra lumii pe care o dorim cu toții. Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Și nu numai asta, trebuie să creăm o Mare Tranziție Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ajunge acolo, Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,și trebuie să pavăm această mare tranziție cu lucruri bune. Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii vor să fie fericiți. Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ajutați-i cu cele 5 căi. Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Și trebuie să le dăm repere Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,să adunăm oamenii și să le arătăm -- Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,lucruri precum Indexul Plantei Fericite. Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Și atunci eu cred Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,că putem cu toții să creăm lumea pe care cu toții o dorim, Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,unde fericirea nu costă cât lumea. Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)