1 00:00:11,083 --> 00:00:13,250 Vão haver grandes programas. 2 00:00:13,333 --> 00:00:15,708 2 de janeiro aqui na Dinamarca. 3 00:00:15,791 --> 00:00:18,625 Pensei que fariam um documentário sobre A Última Reforma, 4 00:00:18,708 --> 00:00:22,166 mas eles fizeram um documentário sobre outros ministérios 5 00:00:22,500 --> 00:00:24,500 que deram muito errado na Dinamarca. 6 00:00:24,791 --> 00:00:29,166 Iremos para a América e estaremos lá mais vezes. 7 00:00:29,333 --> 00:00:34,291 Na verdade, estaremos cinco meses na América no próximo ano. 8 00:00:37,666 --> 00:00:40,541 "Gostei muito do seu último vídeo. 9 00:00:41,250 --> 00:00:43,708 Fico feliz em saber que você vai para os Estados Unidos. 10 00:00:43,875 --> 00:00:47,666 Lá poderei cuidar muito bem de você 11 00:00:47,958 --> 00:00:49,916 e sua seita feia. 12 00:00:50,000 --> 00:00:52,416 Você destruiu a vida da Alice. 13 00:00:52,916 --> 00:00:54,500 Você é uma pessoa doente. 14 00:00:54,583 --> 00:00:58,000 E eu avisei que iria cuidar de sua seita, 15 00:00:58,416 --> 00:01:00,875 e, enquanto Alice não voltar para a terapia dela 16 00:01:00,958 --> 00:01:04,750 e viver uma vida normal, eu estarei atrás de você. 17 00:01:06,625 --> 00:01:10,250 Anteriormente em nossa série, revelamos evidências convincentes 18 00:01:10,333 --> 00:01:16,166 que o programa de TV "God's Best Children" não foi um retrato honesto de Torben 19 00:01:16,250 --> 00:01:17,208 e seu ministério. 20 00:01:17,291 --> 00:01:20,750 Foi uma tentativa calculada de desacreditá-lo. 21 00:01:21,375 --> 00:01:24,750 O objetivo é derrubar Torben e seu ministério. 22 00:01:25,375 --> 00:01:28,291 Eles tentaram conseguir o que queriam através da política, 23 00:01:28,375 --> 00:01:32,166 propondo novas leis que foram feitas sob medida para atingir Torben. 24 00:01:32,958 --> 00:01:36,916 "Muitos de vocês provavelmente viram o documentário Os Melhores Filhos de Deus. 25 00:01:37,166 --> 00:01:40,500 E vendo como um pregador comete exorcismos demoníacos na frente 26 00:01:40,583 --> 00:01:42,583 de crianças tremendo e chorando. 27 00:01:43,375 --> 00:01:46,791 Concordamos com a condição infantil de que esse tipo de comportamento 28 00:01:46,791 --> 00:01:49,250 pode ser descrito como abuso psicológico." 29 00:01:50,875 --> 00:01:54,875 Eles também distorceram a verdade usando mal as leis existentes. 30 00:01:55,208 --> 00:01:57,541 "Pedimos a vários comissários de saúde 31 00:01:57,625 --> 00:02:00,958 para assistir a gravação escondida da TV2 de Torben Sondergaard. 32 00:02:00,958 --> 00:02:02,208 É simplesmente charlatanismo. 33 00:02:02,208 --> 00:02:04,666 É profundamente preocupante. 34 00:02:05,083 --> 00:02:09,125 Outra tática usada foi vincular Torben a criminosos condenados, 35 00:02:09,208 --> 00:02:12,500 o que causou indignação pública contra ele em todo o país. 36 00:02:12,875 --> 00:02:16,833 Este homem é absolutamente perigoso e o que ele pratica deveria ser ilegal." 37 00:02:17,125 --> 00:02:21,708 Na tentativa de desacreditá-lo ainda mais, ofereceram-lhe grande quantia em dinheiro, 38 00:02:21,791 --> 00:02:23,791 na esperança de enredá-lo financeiramente. 39 00:02:24,916 --> 00:02:30,208 Torben Sondergaard, um pastor da Dinamarca, está detido na Flórida 40 00:02:30,291 --> 00:02:32,291 sem quaisquer acusações formais. 41 00:02:33,041 --> 00:02:36,416 Com esta série de vídeos, queremos torná-lo ciente de seu caso 42 00:02:37,125 --> 00:02:40,291 e mostraremos evidências de que há uma luta acontecendo, 43 00:02:40,500 --> 00:02:43,125 uma luta pelo evangelho de Jesus Cristo. 44 00:02:43,750 --> 00:02:47,750 É uma história incrível onde as coisas nem sempre são o que parecem. 45 00:02:47,833 --> 00:02:54,500 Nesse episódio, vamos 46 00:02:55,416 --> 00:02:59,750 mostrar a você que Torben está realmente sendo perseguido 47 00:02:59,833 --> 00:03:01,958 por sua fé em Jesus Cristo. 48 00:03:02,750 --> 00:03:06,875 Ser perseguido significa assediado ou punido, 49 00:03:06,958 --> 00:03:09,791 provocar feridas, lamentos, afligir. 50 00:03:10,583 --> 00:03:14,333 Jesus disse que um servo não é maior que seu mestre. 51 00:03:14,708 --> 00:03:18,416 Se me perseguiram, também perseguirão vocês. 52 00:03:19,250 --> 00:03:22,875 Paulo está dizendo em uma de suas cartas: Todo aquele que quiser viver 53 00:03:22,958 --> 00:03:26,833 uma vida piedosa em Cristo, Jesus será perseguido. 54 00:03:27,583 --> 00:03:30,166 Devemos nos surpreender quando isso acontece? 55 00:03:30,833 --> 00:03:32,250 Pedro responde: 56 00:03:32,333 --> 00:03:36,916 Não se surpreenda com a prova de fogo, quando vier para testá-lo, 57 00:03:37,041 --> 00:03:39,666 como se algo estranho estivesse acontecendo com você. 58 00:03:41,166 --> 00:03:44,916 Quando seguimos a Jesus Cristo e queremos ter uma vida piedosa, 59 00:03:45,125 --> 00:03:46,333 teremos problemas. 60 00:03:46,416 --> 00:03:47,333 É uma promessa. 61 00:03:47,416 --> 00:03:49,666 Mas as coisas que estão acontecendo com Torben, 62 00:03:50,041 --> 00:03:52,833 são realmente perseguição cristã? 63 00:03:53,250 --> 00:03:58,250 Ou é apenas porque ele cometeu erros e tem que enfrentar as consequências? 64 00:03:58,583 --> 00:04:01,375 Para responder a essas perguntas, vamos somente olhar 65 00:04:01,458 --> 00:04:03,458 como Jesus foi perseguido. 66 00:04:04,166 --> 00:04:08,750 Jesus andou fazendo o bem, mas também ofendeu muita gente. 67 00:04:08,916 --> 00:04:12,041 Ele feriu o orgulho dos líderes religiosos, 68 00:04:12,375 --> 00:04:15,833 que gradualmente ficaram cada vez mais agitados com Jesus, e 69 00:04:15,916 --> 00:04:17,958 finalmente, queriam matá-lo. 70 00:04:18,541 --> 00:04:23,208 Jesus tinha muitos seguidores, mas tinha um círculo interno de 12 pessoas. 71 00:04:23,625 --> 00:04:27,041 No entanto, um desses 12 se voltou contra Ele. 72 00:04:27,708 --> 00:04:30,875 As razões para isso podem ter sido ganância, decepção ou 73 00:04:31,333 --> 00:04:32,958 mesmo orgulho, como está escrito 74 00:04:32,958 --> 00:04:33,916 sobre Judas. 75 00:04:34,041 --> 00:04:38,583 Satanás entrou nele e ele se tornou um instrumento do inimigo 76 00:04:38,791 --> 00:04:40,750 para destruir Jesus. 77 00:04:40,833 --> 00:04:44,500 Depois que Judas entregou Jesus aos líderes religiosos, 78 00:04:44,666 --> 00:04:47,125 esses líderes o levaram às autoridades. 79 00:04:47,625 --> 00:04:49,833 Pressionando, os líderes religiosos, 80 00:04:49,916 --> 00:04:53,208 convenceu as autoridades a tomar uma decisão injusta. 81 00:04:53,625 --> 00:04:57,500 Para manter a paz, eles decidiram executar Jesus. 82 00:04:58,333 --> 00:05:02,541 Mas é importante ver que é Satanás quem está realizando seus planos. 83 00:05:03,791 --> 00:05:08,166 A batalha não é contra o governo ou contra esses líderes religiosos. 84 00:05:08,291 --> 00:05:10,291 A batalha é espiritual. 85 00:05:11,000 --> 00:05:13,875 Em Efésios está escrito: "Nossa luta 86 00:05:13,958 --> 00:05:17,708 não é contra carne e sangue, mas contra os governantes e 87 00:05:17,875 --> 00:05:21,750 contra as autoridades e poderes deste mundo tenebroso, 88 00:05:21,875 --> 00:05:25,916 contra as forças espirituais do mal nas regiões celestes" 89 00:05:26,206 --> 00:05:28,583 Mas você pode dizer: -"Espere um minuto. 90 00:05:28,666 --> 00:05:31,125 Como você pode comparar Torben a Jesus? 91 00:05:31,458 --> 00:05:33,291 Torben não foi perseguido. 92 00:05:33,375 --> 00:05:37,125 Ele foi simplesmente retratado de forma negativa em um programa de TV. 93 00:05:37,333 --> 00:05:39,208 E isso não foi culpa dele? 94 00:05:39,291 --> 00:05:42,125 Ele não deveria ter sido mais cauteloso e não ter colaborado 95 00:05:42,208 --> 00:05:44,000 com aquela produtora?" 96 00:05:44,083 --> 00:05:46,791 Bem, há mais na história que você precisa saber 97 00:05:46,875 --> 00:05:48,916 para entender completamente a situação. 98 00:05:49,375 --> 00:05:52,125 Precisamos levá-lo de volta a 2016. 99 00:05:52,208 --> 00:05:56,500 Esse foi o ano em que o ministério de Torben lançou um filme poderoso 100 00:05:56,583 --> 00:05:59,333 chamado "A Última Reforma: O começo." 101 00:05:59,333 --> 00:06:03,583 "Eu estava cansada de procurar respostas e não encontrava em lugar nenhum." 102 00:06:03,583 --> 00:06:06,625 Este filme ganhou atenção mundial significativa 103 00:06:06,750 --> 00:06:09,833 e inspirou muitas pessoas a seguir Jesus. 104 00:06:17,541 --> 00:06:21,791 No entanto, foi também o ano em que uma batalha feroz começou. 105 00:06:22,333 --> 00:06:25,333 As forças das trevas começaram a revidar. 106 00:06:25,750 --> 00:06:27,958 Então, como essa batalha se desenrolou? 107 00:06:28,750 --> 00:06:31,083 Precisamos apresentá-lo a dois indivíduos, 108 00:06:31,166 --> 00:06:34,791 que têm atacado Torben incansavelmente desde 2016, 109 00:06:35,125 --> 00:06:37,708 e sua campanha continua até hoje. 110 00:06:37,833 --> 00:06:41,375 Eles tem agido anonimamente todos esses anos. 111 00:06:41,625 --> 00:06:46,250 Eles desacreditaram Torben e seu ministério enquanto se escondiam da vista do público. 112 00:06:46,750 --> 00:06:49,916 Mas sua falsa narrativa foi espalhada por toda parte 113 00:06:50,000 --> 00:06:52,083 pela boca de outras pessoas. 114 00:06:52,500 --> 00:06:56,166 O primeiro desses indivíduos é um cidadão da Dinamarca, 115 00:06:56,291 --> 00:06:59,708 um ex amigo de Torben, que tinha uma posição importante 116 00:06:59,791 --> 00:07:01,375 em seu ministério. 117 00:07:01,458 --> 00:07:03,666 Não usaremos seu nome verdadeiro aqui 118 00:07:03,750 --> 00:07:07,583 porque não queremos vingança ou prejudicar a reputação de ninguém. 119 00:07:07,708 --> 00:07:10,000 Vamos chamá-lo de Thomas. 120 00:07:11,125 --> 00:07:14,083 Eu vim para a Dinamarca em 2015 junto com minha família. 121 00:07:14,875 --> 00:07:17,166 Moramos lá por mais de um ano. 122 00:07:17,666 --> 00:07:21,583 Trabalhamos com Torben naquela época em sua organização, 123 00:07:21,666 --> 00:07:24,250 e pudemos conhecer este homem. 124 00:07:24,458 --> 00:07:27,041 Ele era um ouvinte muito bom, e era alguém 125 00:07:27,125 --> 00:07:30,083 que sabia extrair muita informação das pessoas. 126 00:07:30,166 --> 00:07:34,875 Muito carismático, era alguém que conseguia ficar 127 00:07:34,958 --> 00:07:38,041 ao lado de praticamente qualquer pessoa, e fazê-la falar. 128 00:07:38,291 --> 00:07:43,125 E parecia ser alguém muito legal, 129 00:07:43,458 --> 00:07:45,458 e muito interessado nas pessoas. 130 00:07:46,416 --> 00:07:49,583 E minha primeira impressão foi gostar muito dele. 131 00:07:50,583 --> 00:07:53,000 Também senti pena dele, quando ele me falou algumas 132 00:07:53,083 --> 00:07:54,416 histórias da sua vida. 133 00:07:54,500 --> 00:07:59,041 Sim, acho que nos tornamos amigos. 134 00:07:59,125 --> 00:08:02,000 Eu o conheci e me dei muito bem com ele. 135 00:08:02,083 --> 00:08:04,250 Na verdade, me tornei um bom amigo dele. 136 00:08:04,375 --> 00:08:06,375 Eu me lembro 137 00:08:06,791 --> 00:08:10,375 de ter estado perto dele. 138 00:08:11,083 --> 00:08:12,625 Eu gostava de trabalhar com este homem. 139 00:08:12,708 --> 00:08:14,125 Tivemos bons momentos juntos. 140 00:08:14,208 --> 00:08:16,458 Tive boas lembranças dele. 141 00:08:16,583 --> 00:08:20,583 No começo ele era realmente uma pessoa muito legal. 142 00:08:21,166 --> 00:08:26,000 Então, ele estava realmente envolvido ajudando muito, e ajudou Torben. 143 00:08:26,083 --> 00:08:29,041 Ele ajudou outras pessoas, inclusive me ajudou. 144 00:08:29,208 --> 00:08:36,208 Ele é uma pessoa muito inteligente, e se ele trabalha para alguém, 145 00:08:36,625 --> 00:08:39,291 tem um incrível aliado. 146 00:08:40,000 --> 00:08:44,083 Realmente muito inteligente e um passo à frente de todos. 147 00:08:45,000 --> 00:08:48,583 E se ele quisesse alcançar algo ou fazer algo, ele o faria. 148 00:08:49,583 --> 00:08:51,708 Ele era uma pessoa muito simpática. 149 00:08:51,708 --> 00:08:54,041 Ele era engraçado e era muito inteligente. 150 00:08:54,041 --> 00:08:55,541 Ele tinha vários talentos. 151 00:08:55,541 --> 00:08:58,500 Ele era bom basicamente em tudo que você pedia para ele fazer, 152 00:08:58,583 --> 00:09:00,583 e ele fazia. 153 00:09:03,041 --> 00:09:09,333 Extremamente inteligente, e perspicaz. 154 00:09:09,875 --> 00:09:12,916 Muito perspicaz, muito esperto, muito inteligente. 155 00:09:13,041 --> 00:09:16,125 Eu acredito que quando ele veio no começo, ele foi muito sincero. 156 00:09:16,750 --> 00:09:18,083 Ele foi muito sincero com tudo. 157 00:09:18,166 --> 00:09:20,666 Ele amava o que estava acontecendo no TLR. 158 00:09:20,750 --> 00:09:23,041 Ele amava a maneira como Deus estava se movendo. 159 00:09:23,666 --> 00:09:25,250 Eu acredito que Deus o estava tocando também. 160 00:09:25,333 --> 00:09:31,333 E dava para ver que ele estava mudando e ele saía na rua, 161 00:09:31,416 --> 00:09:33,708 se juntando aos "kickstarts" e tudo mais. 162 00:09:33,791 --> 00:09:35,791 E foi muito legal com ele. 163 00:09:35,875 --> 00:09:41,500 Mas, no entanto, acho que depois de um ano, as coisas começaram a mudar com ele. 164 00:09:41,625 --> 00:09:45,541 Havia um outro lado dele ou outro personagem dele, 165 00:09:45,625 --> 00:09:50,708 que não vi no começo, mas depois vi que ele também era uma 166 00:09:50,791 --> 00:09:53,041 pessoa muito manipuladora. 167 00:09:53,958 --> 00:09:58,208 E como ele era muito manipulador, na verdade, ele era realmente 168 00:09:58,291 --> 00:10:02,041 muito bom em manipular as pessoas e manipular situações. 169 00:10:02,583 --> 00:10:07,250 E por isso, ele rapidamente ganhou uma alta posição 170 00:10:07,333 --> 00:10:11,166 no Jesus Hotel, onde ele quase de alguma forma...pode-se 171 00:10:11,250 --> 00:10:16,291 dizer que se tornou o braço direito de Torben naquela época. 172 00:10:16,875 --> 00:10:20,166 Torben gostava muito dele e confiava nele. 173 00:10:20,541 --> 00:10:27,208 Então deu a ele responsabilidades e acesso a basicamente tudo na TLR. 174 00:10:27,750 --> 00:10:30,250 Algumas pessoas que não estavam satisfeitas com ele, 175 00:10:30,333 --> 00:10:32,958 ele frequentemente procurava Torben, e pelas costas, 176 00:10:33,041 --> 00:10:38,375 de vários modos, fazia fofocas e tentava manipular 177 00:10:38,458 --> 00:10:44,541 coisas sobre elas para Torben dizendo que 178 00:10:44,625 --> 00:10:48,375 elas tinham problemas e precisavam ser mandadas para casa e esse tipo 179 00:10:48,458 --> 00:10:52,666 de coisas. E por causa disso, ele muitas vezes conseguia que alguns 180 00:10:53,541 --> 00:10:57,375 dos colegas de trabalho eram mandados para casa por causa dele. 181 00:10:57,583 --> 00:11:02,458 Eu diria que não é um comportamento normal manipular tão bem. 182 00:11:03,666 --> 00:11:08,500 Isso torna a pessoa muito poderosa naquilo que ela deseja alcançar, 183 00:11:08,583 --> 00:11:10,583 e se quiser se voltar contra alguém 184 00:11:11,136 --> 00:11:14,125 Eu testemunhei algumas pessoas sendo derrubadas, 185 00:11:14,235 --> 00:11:19,000 mas é muito difícil ver isso às vezes, quando se está envolvido. 186 00:11:19,083 --> 00:11:22,500 Ele chegou a dizer que estava realmente com ciúmes 187 00:11:22,583 --> 00:11:24,875 de qualquer um que era próximo de Torben. 188 00:11:25,750 --> 00:11:28,666 E ele agia para afastar as pessoas que se aproximavam 189 00:11:29,041 --> 00:11:32,000 e as manipulava de uma ou outra forma. 190 00:11:32,166 --> 00:11:37,333 Muitas vezes ele reclamava que tinha feito...que ele fazia muito, 191 00:11:37,416 --> 00:11:39,750 mas não recebia crédito suficiente pelo que fazia. 192 00:11:40,500 --> 00:11:43,375 E isso foi porque, basicamente, o Torben 193 00:11:43,458 --> 00:11:48,916 era o cara principal nos vídeos e era quem também pregava. 194 00:11:49,000 --> 00:11:53,625 Quando havia um kickstart, esse cara ficava mais nos bastidores. 195 00:11:53,833 --> 00:11:57,000 Então, numa noite ele me puxou para o lado. 196 00:11:57,083 --> 00:12:02,500 Ele sentia que não lhe era dado crédito suficiente, 197 00:12:02,958 --> 00:12:06,541 nem ajuda dada a ele como lugar para morar, um lugar bom para morar. 198 00:12:06,916 --> 00:12:13,125 Ele estava amargo e com raiva e reclamando muito por causa disso. 199 00:12:13,666 --> 00:12:17,041 Em algum momento, ele realmente começou a trabalhar contra Torben. 200 00:12:17,541 --> 00:12:21,291 Ele começou a falar muito mal dele, mas ao mesmo tempo, 201 00:12:21,375 --> 00:12:23,125 se mostrava ao Torben como um cara legal. 202 00:12:23,208 --> 00:12:24,375 Então Torben não fazia ideia. 203 00:12:24,458 --> 00:12:28,208 Ele achava que este era seu melhor amigo e alguém que o ajudava muito. 204 00:12:28,541 --> 00:12:31,208 Mas para outras pessoas, ele dizia coisas como: 205 00:12:31,291 --> 00:12:35,625 -Torben me magoou muito. E ele começou a tentar 206 00:12:35,708 --> 00:12:38,791 convencer outras pessoas de como Torben era muito ruim. 207 00:12:39,291 --> 00:12:42,291 E ele realmente manipulou a situação de tal forma 208 00:12:42,416 --> 00:12:45,750 que Torben foi removido de sua própria organização. 209 00:12:45,833 --> 00:12:48,916 Era quase como se ele quisesse que eu também odiasse Torben. 210 00:12:49,000 --> 00:12:52,125 Quase como se ele quisesse que eu virasse as costas para Torben 211 00:12:52,208 --> 00:12:54,250 e me juntasse a ele. 212 00:12:54,416 --> 00:12:57,875 E descobri mais tarde que ele fazia o mesmo com outras pessoas, 213 00:12:57,958 --> 00:13:01,291 e também falara mal de Torben para eles. 214 00:13:01,583 --> 00:13:06,708 Então, assim que Torben entrava numa sala, ele mudava. 215 00:13:06,791 --> 00:13:10,333 E de repente, ele ficou muito doce. 216 00:13:10,958 --> 00:13:13,958 Então, em algum momento, Torben descobriu que este homem 217 00:13:14,041 --> 00:13:18,333 estava realmente causando muitos problemas, e decidiu removê-lo 218 00:13:18,416 --> 00:13:19,333 da organização. 219 00:13:19,416 --> 00:13:23,333 Recebi o telefonema de um amigo que disse: Se Torben demitir esse cara, 220 00:13:23,666 --> 00:13:25,625 certifique-se de alterar todas as suas senhas, 221 00:13:25,708 --> 00:13:27,708 porque ele vai se vingar. 222 00:13:27,833 --> 00:13:28,583 E fiquei ham... 223 00:13:28,666 --> 00:13:32,791 Eu não podia acreditar porque eu não achava que seria tão ruim assim. 224 00:13:32,875 --> 00:13:35,791 Achei que conhecia bastante esse homem, mas ele disse: Não, 225 00:13:35,958 --> 00:13:37,333 esse homem é muito ruim. 226 00:13:37,416 --> 00:13:39,208 Você tem que fazer isso. 227 00:13:39,291 --> 00:13:41,083 Então está bem, se você diz. 228 00:13:41,166 --> 00:13:44,416 Na verdade eu não acreditei, mas mudei muitas senhas, 229 00:13:45,666 --> 00:13:47,666 só não levei tão a sério. 230 00:13:48,500 --> 00:13:51,250 Alguns meses depois, descobri que na verdade esqueci 231 00:13:51,333 --> 00:13:53,666 de alterar algumas senhas que eram realmente importantes. 232 00:13:53,750 --> 00:13:58,416 Então, alguém entrou em nossos sistemas e basicamente deletou tudo 233 00:13:59,041 --> 00:14:00,958 que puderam encontrar e deletaram. 234 00:14:01,041 --> 00:14:05,083 Naquele dia, perdemos todos os nossos sites, perdemos muitos nomes de domínio 235 00:14:05,916 --> 00:14:09,208 em contas diferentes, e foi um grande desastre. 236 00:14:09,708 --> 00:14:13,666 Acho que foi mais de um ano de obra completamente destruída. 237 00:14:13,750 --> 00:14:16,416 E eu, pessoalmente pensei como alguém podia ser tão mau! 238 00:14:16,500 --> 00:14:21,250 Porque eu já passei tanto tempo nisso tudo, nessas coisas, 239 00:14:21,375 --> 00:14:24,541 e ele apenas deletou tudo e destruiu tudo, 240 00:14:24,625 --> 00:14:28,125 incluindo os backups, pois os backups também estavam neste sistema. 241 00:14:28,208 --> 00:14:30,833 Claro que não posso provar que foi este homem, 242 00:14:31,375 --> 00:14:33,750 mas sei que fui avisado de antemão 243 00:14:33,833 --> 00:14:36,791 para mudar todas as senhas porque ele iria se vingar 244 00:14:36,916 --> 00:14:38,583 e depois isso aconteceu. 245 00:14:38,666 --> 00:14:42,250 É engraçado que às vezes nossos pontos fortes 246 00:14:43,000 --> 00:14:45,041 podem se tornar nossas fraquezas espirituais. 247 00:14:45,166 --> 00:14:48,250 Você sabe, a coisa quando temos um chamado muito forte, 248 00:14:48,333 --> 00:14:54,375 é que também pode ser voltado para dentro e não para Deus. 249 00:14:54,458 --> 00:14:58,416 Se for voltado para dentro, pode se tornar algo muito destrutivo 250 00:14:58,791 --> 00:15:04,125 porque temos muitas habilidades ou talentos que foram dados 251 00:15:04,208 --> 00:15:05,708 nessas áreas. 252 00:15:05,791 --> 00:15:10,083 Então eu vejo que com esse senhor é uma coisa muito triste, 253 00:15:10,166 --> 00:15:13,333 porque ele era alguém que queria desesperadamente 254 00:15:13,416 --> 00:15:18,708 corresponder a algo grande no Reino e, em vez disso, 255 00:15:18,791 --> 00:15:24,000 se viu envolvido em algo realmente amargo e bastante distorcido. 256 00:15:24,125 --> 00:15:25,583 E isso é triste. 257 00:15:25,666 --> 00:15:27,166 É uma coisa terrível. 258 00:15:27,250 --> 00:15:30,375 E acho que é também por isso que Deus permite que as coisas aconteçam 259 00:15:30,458 --> 00:15:33,125 para que Ele o faça porque Ele nos ama. 260 00:15:33,375 --> 00:15:37,208 Ele nos ama muito, Ele ama nossos inimigos tanto quanto nos ama. 261 00:15:37,750 --> 00:15:40,708 Eu ainda, eu ainda me importo muito com esse cara. 262 00:15:41,291 --> 00:15:43,916 Eu oro por ele e espero que ele se volte para Deus. 263 00:15:44,708 --> 00:15:46,708 Então essa é a minha esperança. 264 00:15:52,375 --> 00:15:54,833 Mas algo mais aconteceu naquele mesmo ano. 265 00:15:56,583 --> 00:16:00,458 Uma senhora que chamaremos de Alice chega à fé em Jesus Cristo. 266 00:16:00,541 --> 00:16:01,791 Ela tem um namorado. 267 00:16:01,875 --> 00:16:03,875 Vamos chamá-lo de Gabriel. 268 00:16:04,291 --> 00:16:07,625 Gabriel é um empresário de nacionalidade francesa. 269 00:16:08,333 --> 00:16:11,833 Quando ele ouve que Alice está indo a uma das escolas de Torben, 270 00:16:11,958 --> 00:16:14,916 ele não gosta porque não acredita em Deus 271 00:16:15,166 --> 00:16:17,166 e odeia o cristianismo. 272 00:16:17,541 --> 00:16:21,125 E além disso, Alice decide terminar com Gabriel. 273 00:16:21,208 --> 00:16:23,208 porque o relacionamento não é bom. 274 00:16:23,291 --> 00:16:27,958 Ligamos para uma amiga de Alice, que fez com ela a Escola Bíblica de Torben. 275 00:16:28,250 --> 00:16:33,291 Eu me lembro que esse cara era casado com outra mulher 276 00:16:33,375 --> 00:16:38,791 e essa minha amiga esteve com ele por alguns anos 277 00:16:39,333 --> 00:16:43,208 o que significa que eles estavam tendo um caso. 278 00:16:43,291 --> 00:16:45,541 A partir desse momento, ele a persegue. 279 00:16:47,708 --> 00:16:52,125 Então esse cara pensou que ela tinha entrado numa seita, 280 00:16:52,416 --> 00:16:58,291 e ele estava procurando tudo, o que podia sobre o ministério. 281 00:16:58,541 --> 00:17:03,041 E ele foi muito contra isso porque ele meio que a perdeu 282 00:17:03,125 --> 00:17:04,958 por causa de sua fé em Jesus. 283 00:17:05,041 --> 00:17:09,458 E ele queria meio que tirá-la disso, 284 00:17:09,541 --> 00:17:12,208 para que pudesse tê-la de volta. 285 00:17:12,291 --> 00:17:16,458 O que eu entendo é que ele se tornou alguém 286 00:17:16,541 --> 00:17:22,541 que perseguiria todo o ministério com tudo o que pudesse. 287 00:17:22,625 --> 00:17:24,458 Ele era muito contra isso. 288 00:17:24,541 --> 00:17:26,875 Os funcionários e colegas dessa escola bíblica 289 00:17:26,958 --> 00:17:30,500 receberam pedidos de amizade pelo Facebook de uma senhora cristã 290 00:17:30,583 --> 00:17:33,208 com o nome de Olivia Tennenbaum. 291 00:17:33,500 --> 00:17:37,750 A conta espalhou informações falsas sobre Torben e seu ministério 292 00:17:37,958 --> 00:17:41,791 e usou repetidamente a palavra 'culto' para se referir ao ministério. 293 00:17:42,500 --> 00:17:44,500 Mas ninguém parecia conhecê-la. 294 00:17:44,666 --> 00:17:48,125 Ficou claro para Alice que esta Olivia Tennenbaum 295 00:17:48,208 --> 00:17:51,625 era na verdade o ex-namorado dela Gabriel, espalhando essa informação. 296 00:17:54,708 --> 00:18:01,000 eu me lembro de alguns dos perfis que, de repente, eram amigos 297 00:18:01,083 --> 00:18:04,208 de todos que conhecíamos, e as coisas que foram compartilhadas 298 00:18:04,291 --> 00:18:06,708 no perfil, eram realmente contra Torben. 299 00:18:07,125 --> 00:18:09,125 Tanto ódio, tantos ataques! 300 00:18:10,458 --> 00:18:13,791 Perguntamos a Alice se ela queria cooperar com este episódio, 301 00:18:13,958 --> 00:18:17,833 mas ela recusou porque tem medo do que esse homem faria com ela. 302 00:18:18,166 --> 00:18:21,666 Já se passaram sete anos desde que ela terminou o relacionamento 303 00:18:21,750 --> 00:18:24,083 e este homem ainda a está perseguindo. 304 00:18:24,666 --> 00:18:28,666 Ela descreve esse homem como rico, influente e até 305 00:18:28,750 --> 00:18:31,000 com contatos no governo dos Estados Unidos. 306 00:18:31,291 --> 00:18:34,625 Ele também a ameaçou para não divulgar sua história 307 00:18:34,750 --> 00:18:36,750 e não mencionar seu nome. 308 00:18:37,041 --> 00:18:40,583 Foi ele quem escreveu o e-mail que citamos no início 309 00:18:40,666 --> 00:18:42,208 deste episódio. 310 00:18:42,291 --> 00:18:44,958 Fico feliz em saber que você está indo para os EUA. 311 00:18:45,208 --> 00:18:48,583 Lá poderei realmente cuidar de você 312 00:18:48,666 --> 00:18:50,666 e de seu culto feio. 313 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 Também várias outras pessoas que pedimos para contar sua história 314 00:18:55,083 --> 00:18:56,791 para este episódio disseram não. 315 00:18:56,875 --> 00:19:01,541 Eles disseram: esse homem é perigoso e eu não quero que ele venha atrás de mim 316 00:19:01,625 --> 00:19:03,625 e de minha família. 317 00:19:04,333 --> 00:19:07,958 Ele também escreveu para outras pessoas envolvidas no ministério de Torben. 318 00:19:08,833 --> 00:19:12,833 Sim. Também recebi uma mensagem deste homem em 2020 319 00:19:13,208 --> 00:19:16,875 quando na TV no meu país natal na Holanda, 320 00:19:17,208 --> 00:19:20,500 havia um programa muito parecido com o programa da Dinamarca, 321 00:19:21,125 --> 00:19:22,458 O programa era basicamente o mesmo. 322 00:19:22,541 --> 00:19:24,041 Tem Torben, tem o abuso infantil. 323 00:19:24,125 --> 00:19:26,166 Todas essas mentiras também estão lá. 324 00:19:26,291 --> 00:19:29,541 E depois do programa, recebi um e-mail deste homem 325 00:19:29,916 --> 00:19:33,291 que se esconde atrás de uma conta falsa como Laura Palmare, 326 00:19:33,666 --> 00:19:37,541 e ele escreveu: "Uma vez eu te disse que não sou o tipo de cara 327 00:19:37,625 --> 00:19:41,208 que você está acostumado a lidar, e termina com: Há mais por vir, 328 00:19:41,291 --> 00:19:42,875 prepare suas malas." 329 00:19:42,958 --> 00:19:46,125 Sempre tomando cuidado para não mencionar seu nome. 330 00:19:46,208 --> 00:19:48,208 "Eu esqueci uma última coisa. 331 00:19:48,375 --> 00:19:52,000 Você nunca mencionou meu nome em nenhuma mídia social? 332 00:19:52,166 --> 00:19:53,083 Eu vou saber. 333 00:19:53,166 --> 00:19:56,291 Eu te prometo que terá motivos sérios para 334 00:19:56,541 --> 00:19:57,916 temer minha ira. 335 00:19:58,000 --> 00:20:00,291 Obviamente, Alice não te contou tudo 336 00:20:00,666 --> 00:20:02,125 sobre quem eu realmente sou. 337 00:20:02,208 --> 00:20:04,250 Não tente aprender da maneira mais difícil. 338 00:20:04,333 --> 00:20:07,166 Você se arrependeria profundamente. Fui claro? 339 00:20:13,583 --> 00:20:19,583 Em algum momento de 2016, Gabriel e Thomas se encontraram e uniram forças. 340 00:20:19,750 --> 00:20:24,416 Várias outras contas falsas de mídia social apareceram. Seu único propósito 341 00:20:24,500 --> 00:20:28,458 era espalhar informações difamatórias sobre Torben e seu ministério. 342 00:20:28,708 --> 00:20:32,791 Eles criaram uma narrativa onde o ministério de Torben era um 'culto' 343 00:20:33,166 --> 00:20:36,166 e Torben era o 'líder desse culto perigoso'. 344 00:20:38,166 --> 00:20:41,708 Além dos perfis falsos, foram enviadas denúncias anônimas 345 00:20:41,791 --> 00:20:44,666 para várias organizações governamentais na Dinamarca. 346 00:20:44,916 --> 00:20:49,083 Os bombeiros receberam uma ligação anônima informando que havia risco de incêndio. 347 00:20:49,541 --> 00:20:51,708 Eles verificaram e estava tudo bem. 348 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 O controle sanitário veio. 349 00:20:54,208 --> 00:20:57,166 Eles receberam um relatório de que a cozinha da escola bíblica 350 00:20:57,250 --> 00:20:59,250 estava sujo e havia ratos. 351 00:20:59,333 --> 00:21:01,875 Eles verificaram e estava tudo bem. 352 00:21:02,916 --> 00:21:05,791 A Associação dos Trabalhadores recebeu um relatório de que havia pessoas 353 00:21:05,875 --> 00:21:09,083 trabalhando no ministério que não estavam autorizados a trabalhar. 354 00:21:09,375 --> 00:21:12,208 Eles verificaram e estava tudo bem. 355 00:21:12,541 --> 00:21:16,208 A agência tributária foi informada que o ministério estava sonegando impostos 356 00:21:16,291 --> 00:21:19,125 e eles solicitaram os livros dos últimos dois anos. 357 00:21:19,291 --> 00:21:21,041 Tudo acabou bem. 358 00:21:21,125 --> 00:21:26,208 Uma página da Wikipedia também foi criada com informações difamatórias sobre Torben. 359 00:21:26,625 --> 00:21:30,291 Os moderadores da Wikipedia decidiram que a página precisava ser removida. 360 00:21:33,250 --> 00:21:36,083 Quando Torben estava fazendo um kickstart na França, 361 00:21:36,166 --> 00:21:37,458 A polícia apareceu. 362 00:21:37,541 --> 00:21:39,958 Eles receberam relatórios de que o ministério de Torben 363 00:21:40,041 --> 00:21:43,416 era um culto perigoso e estava investigando o assunto. 364 00:21:44,500 --> 00:21:48,083 As pessoas foram batizadas, libertas, receberam o Espírito Santo, que lindo. 365 00:21:48,250 --> 00:21:50,375 E no meio da coisa mais linda, 366 00:21:50,458 --> 00:21:53,458 a polícia vem com três policiais do lado de fora 367 00:21:53,875 --> 00:21:55,041 querendo nos fechar. 368 00:21:55,125 --> 00:21:58,041 E eles dizem algo sobre o prédio e o dono do prédio. 369 00:21:58,125 --> 00:21:59,916 Mas sabíamos que era apenas um ataque. 370 00:22:00,000 --> 00:22:01,500 E o que fazer agora? 371 00:22:01,583 --> 00:22:03,166 Não sabíamos. 372 00:22:03,250 --> 00:22:06,166 Eram 800 pessoas. 373 00:22:06,250 --> 00:22:09,583 Depois de mostrarmos a eles toda a papelada e eles verem todas as pessoas, 374 00:22:10,166 --> 00:22:11,250 eles nunca mais vieram. 375 00:22:11,333 --> 00:22:14,500 E conseguimos seguir em frente com o Kickstart sem problemas. 376 00:22:14,583 --> 00:22:18,250 Não parou por aí porque assim que fomos para o aeroporto 377 00:22:18,333 --> 00:22:24,458 de volta a Dinamarca, a polícia verificou nossas malas de repente, de novo, 378 00:22:24,541 --> 00:22:27,250 e nos levaram para uma sala especial. 379 00:22:28,166 --> 00:22:31,541 Foi muito estranho e eles vasculharam todas as nossas malas, 380 00:22:31,958 --> 00:22:34,583 todas as nossas coisas e apenas abrimos e tiramos as coisas. 381 00:22:35,291 --> 00:22:38,208 E nós simplesmente não tínhamos ideia do que estava acontecendo. 382 00:22:38,291 --> 00:22:42,000 E então, aparentemente, eles nos disseram que receberam um relatório de alguém 383 00:22:42,500 --> 00:22:45,291 de que tínhamos muito dinheiro nas malas. 384 00:22:46,291 --> 00:22:47,458 E foi apenas estranho. 385 00:22:47,541 --> 00:22:48,666 Muito, muito estranho. 386 00:22:48,750 --> 00:22:51,083 E claro, como não tínhamos nada, então eles não encontraram. 387 00:22:51,166 --> 00:22:53,166 E então, no final, eles nos deixaram ir. 388 00:22:54,000 --> 00:22:59,000 Mas começamos a ficar muito curiosos sobre quem era essa pessoa 389 00:22:59,083 --> 00:23:02,875 porque era como se continuasse vindo de novo e de novo e de novo 390 00:23:03,250 --> 00:23:06,583 alguém ligando para a polícia e pedindo para 391 00:23:06,958 --> 00:23:10,041 nos verificar e checar porque éramos "perigosos". 392 00:23:10,125 --> 00:23:16,708 Mas de qualquer maneira, Torben nunca perdeu muito tempo com isso. 393 00:23:16,791 --> 00:23:18,208 Ele estava tão focado no evangelho. 394 00:23:18,291 --> 00:23:19,541 Então ele seguiu em frente. 395 00:23:19,625 --> 00:23:24,875 No mês de abril, na verdade, fiz um kickstart na Suíça em uma cidade chamada Lausanne. 396 00:23:25,791 --> 00:23:29,583 Durante esse tempo, pelo que me lembro, eu estava animado 397 00:23:29,666 --> 00:23:32,333 e estávamos nos preparando para começar com o Kickstart. 398 00:23:32,583 --> 00:23:35,750 Uma das minhas amigas, veio até mim e ela me disse 399 00:23:35,833 --> 00:23:40,500 muito surpresa, que havia policiais do lado de fora do prédio. 400 00:23:40,791 --> 00:23:44,958 Eles tinham um documento e alguém havia feito uma grande reclamação 401 00:23:45,083 --> 00:23:48,666 sobre Torben Sondergaard, e sobre a Última Reforma, 402 00:23:48,791 --> 00:23:52,833 que éramos uma seita e fazíamos algo 403 00:23:53,208 --> 00:23:53,458 404 00:23:53,541 --> 00:23:55,416 405 00:23:55,500 --> 00:23:56,333 406 00:23:56,416 --> 00:23:56,958 407 00:23:57,041 --> 00:23:58,708 408 00:23:58,791 --> 00:24:00,541 409 00:24:00,625 --> 00:24:02,083 410 00:24:03,208 --> 00:24:06,166 411 00:24:06,375 --> 00:24:10,125 412 00:24:10,333 --> 00:24:13,583 413 00:24:13,750 --> 00:24:15,750 414 00:24:18,750 --> 00:24:23,291 415 00:24:23,375 --> 00:24:25,875 416 00:24:26,500 --> 00:24:30,250 417 00:24:31,166 --> 00:24:34,958 418 00:24:35,291 --> 00:24:37,291 419 00:24:37,833 --> 00:24:41,875 420 00:24:41,958 --> 00:24:45,791 421 00:24:50,208 --> 00:24:53,916 422 00:24:54,000 --> 00:24:57,291 423 00:24:58,333 --> 00:25:00,958 424 00:25:09,125 --> 00:25:11,333 425 00:25:11,416 --> 00:25:14,583 426 00:25:14,666 --> 00:25:18,041 427 00:25:18,375 --> 00:25:20,666 428 00:25:21,458 --> 00:25:24,458 429 00:25:24,583 --> 00:25:27,333 430 00:25:27,416 --> 00:25:30,541 431 00:25:30,791 --> 00:25:34,791 432 00:25:35,625 --> 00:25:40,791 433 00:25:41,916 --> 00:25:44,000 434 00:25:44,125 --> 00:25:48,458 435 00:25:48,541 --> 00:25:50,541 436 00:25:51,625 --> 00:25:54,625 437 00:25:54,791 --> 00:25:58,625 438 00:25:58,833 --> 00:26:03,416 439 00:26:04,041 --> 00:26:07,375 440 00:26:07,458 --> 00:26:09,833 441 00:26:10,083 --> 00:26:13,875 442 00:26:15,166 --> 00:26:18,166 443 00:26:18,250 --> 00:26:24,000 444 00:26:25,208 --> 00:26:28,541 445 00:26:28,875 --> 00:26:31,500 446 00:26:35,583 --> 00:26:39,500 447 00:26:39,916 --> 00:26:43,500 448 00:26:43,958 --> 00:26:47,166 449 00:26:47,333 --> 00:26:49,750 450 00:26:50,708 --> 00:26:55,291 451 00:26:57,416 --> 00:26:59,833 452 00:27:00,875 --> 00:27:03,250 453 00:27:04,166 --> 00:27:07,541 454 00:27:07,916 --> 00:27:11,750 455 00:27:11,875 --> 00:27:14,208 456 00:27:14,291 --> 00:27:16,291 457 00:27:16,500 --> 00:27:20,416 458 00:27:20,500 --> 00:27:24,166 459 00:27:24,458 --> 00:27:26,208 460 00:27:26,291 --> 00:27:30,541 461 00:27:31,166 --> 00:27:34,083 462 00:27:34,500 --> 00:27:36,500 463 00:27:37,000 --> 00:27:38,750 464 00:27:38,833 --> 00:27:39,916 465 00:27:40,000 --> 00:27:44,708 466 00:27:45,000 --> 00:27:47,500 467 00:27:48,083 --> 00:27:49,250 468 00:27:49,333 --> 00:27:52,291 469 00:27:52,458 --> 00:27:56,083 470 00:27:56,416 --> 00:28:00,250 471 00:28:00,458 --> 00:28:04,166 472 00:28:04,583 --> 00:28:07,125 473 00:28:07,208 --> 00:28:09,875 474 00:28:10,583 --> 00:28:15,750 475 00:28:15,833 --> 00:28:20,000 476 00:28:20,166 --> 00:28:24,750 477 00:28:24,833 --> 00:28:27,416 478 00:28:27,500 --> 00:28:33,250 479 00:28:33,333 --> 00:28:38,625 480 00:28:38,708 --> 00:28:43,208 481 00:28:43,541 --> 00:28:44,875 482 00:28:44,958 --> 00:28:47,500 483 00:28:48,125 --> 00:28:52,541 484 00:28:52,625 --> 00:28:55,083 485 00:28:55,166 --> 00:28:58,916 486 00:29:08,208 --> 00:29:11,041 487 00:29:11,125 --> 00:29:14,041 488 00:29:14,125 --> 00:29:16,250 489 00:29:16,708 --> 00:29:21,083 490 00:29:23,208 --> 00:29:26,541 491 00:29:26,625 --> 00:29:30,375 492 00:29:30,500 --> 00:29:34,291 493 00:29:34,375 --> 00:29:38,041 494 00:29:38,125 --> 00:29:39,750 495 00:29:39,833 --> 00:29:44,541 496 00:29:44,625 --> 00:29:48,500 497 00:29:49,250 --> 00:29:52,916 498 00:29:53,541 --> 00:29:56,666 499 00:29:56,750 --> 00:29:59,458 500 00:30:03,791 --> 00:30:06,583 501 00:30:06,666 --> 00:30:08,916 502 00:30:09,416 --> 00:30:13,666 503 00:30:14,833 --> 00:30:17,875 504 00:30:17,958 --> 00:30:20,416 505 00:30:20,625 --> 00:30:24,750 506 00:30:25,458 --> 00:30:27,708 507 00:30:27,958 --> 00:30:33,750 508 00:30:33,958 --> 00:30:37,958 509 00:30:38,958 --> 00:30:42,458 510 00:30:42,541 --> 00:30:46,000 511 00:30:47,250 --> 00:30:50,625 512 00:30:50,708 --> 00:30:53,666 513 00:30:53,958 --> 00:30:55,625 514 00:30:55,708 --> 00:31:01,333 515 00:31:02,083 --> 00:31:04,875 516 00:31:05,166 --> 00:31:10,000 517 00:31:10,291 --> 00:31:16,916 518 00:31:17,000 --> 00:31:20,083 519 00:31:20,166 --> 00:31:23,250 520 00:31:23,375 --> 00:31:25,125 521 00:31:25,125 --> 00:31:28,625 522 00:31:29,291 --> 00:31:32,681 523 00:31:32,836 --> 00:31:37,625