[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.02,0:00:17.59,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Les oiseaux volent dans le ciel.{\b0}\N{\i1}The birds are flying in the sky.{\i0} Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:29.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Tu n'es jamais revenu, jamais.{\b0}\N{\i1}You never came back, never.{\i0} Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:36.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Elle est tombée, la grêle.{\b0}\N{\i1}It fell, the hail.{\i0} Dialogue: 0,0:00:39.30,0:00:49.04,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Tu n'es jamais revenu, jamais plus.{\b0}\N{\i1}You never came back, never.{\i0} Dialogue: 0,0:00:49.67,0:00:57.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}J'ai guetté, guetté, la porte.{\b0}\N{\i1}I watched, watched, the door.{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.03,0:01:00.82,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Je n'ai pas eu peur.{\b0}\N{\i1}I was not afraid.{\i0} Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:06.37,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}J'ai fait en sorte{\b0}\N{\i1}I made{\i0} Dialogue: 0,0:01:06.37,0:01:10.57,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}que s'étirent les heures.{\b0}\N{\i1}the hours stretch.{\i0} Dialogue: 0,0:01:11.69,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Et alors ?{\b0}\N{\i1}So what?{\i0} Dialogue: 0,0:01:16.22,0:01:19.89,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}La roue tourne,{\b0}\N{\i1}≈ The tide is turning,{\i0} Dialogue: 0,0:01:22.05,0:01:24.72,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}encore.{\b0}\N{\i1}again.{\i0} Dialogue: 0,0:01:26.93,0:01:33.32,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Les oiseaux volent dans le ciel.{\b0}\N{\i1}The birds are flying in the sky.{\i0} Dialogue: 0,0:01:36.20,0:01:45.07,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Tu n'es jamais revenu, jamais.{\b0}\N{\i1}You never came back, never.{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:52.96,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Elle est tombée, la grêle.{\b0}\N{\i1}It fell, the hail.{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.98,0:02:04.100,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Tu n'es jamais revenu, jamais plus.{\b0}\N{\i1}You never came back, never.{\i0} Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:11.95,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}J'ai veillé, veillé les yeux ouverts{\b0}\N{\i1}I stayed awake, kept my eyes open{\i0} Dialogue: 0,0:02:12.79,0:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}pour ne pas oublier,{\b0}\N{\i1}so as not to forget,{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:21.28,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}pour garder la lumière,{\b0}\N{\i1}to keep the light,{\i0} Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:26.22,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}pour figer ta beauté.{\b0}\N{\i1}to freeze your beauty.{\i0} Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:30.35,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Et alors ?{\b0}\N{\i1}So what?{\i0} Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:35.35,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}La roue tourne,{\b0}\N{\i1}≈ The tide is turning,{\i0} Dialogue: 0,0:02:37.27,0:02:40.24,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}encore.{\b0}\N{\i1}again.{\i0} Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:48.53,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Les oiseaux volent dans le ciel.{\b0}\N{\i1}The birds are flying in the sky.{\i0} Dialogue: 0,0:02:51.05,0:02:59.09,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Tu n'es jamais revenu, jamais.{\b0}\N{\i1}You never came back, never.{\i0} Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Elle est tombée, la grêle.{\b0}\N{\i1}It fell, the hail.{\i0} Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:18.92,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Tu n'es jamais revenu, jamais plus.{\b0}\N{\i1}You never came back, never.{\i0}