0:00:07.039,0:00:11.069 무하마드 알리는 세계 최고의 [br]권투 선수가 되기 위해 0:00:11.069,0:00:13.520 수 년을 연습했지만, 0:00:13.520,0:00:17.149 순식간에 가장 짧은 시를 써냈습니다. 0:00:17.149,0:00:20.910 알리는 1975년도 하버드대 졸업식에서 0:00:20.910,0:00:24.680 결속과 우정에 관한 메시지로 [br]청중의 마음을 사로잡았습니다.[br] 0:00:24.680,0:00:27.371 축사를 마쳤을 때 청중들은[br]더 듣고 싶어했습니다. 0:00:27.371,0:00:29.060 시를 원했어요. 0:00:29.060,0:00:32.962 알리는 세상에서 가장 짧은 시로[br]여겨지는 시를 전했습니다. 0:00:32.962,0:00:35.661 "나, 우리(Me, We)" 0:00:35.661,0:00:38.271 아니면 "나, 우와아아아"였을까요? 0:00:38.271,0:00:39.481 아무도 모릅니다. 0:00:39.481,0:00:45.471 어쨌든 이 두 단어들이 시라면[br]무엇이 시를 시답게 만드는 걸까요? 0:00:45.471,0:00:48.101 시인들은 이 물음에 답하려고[br]분투해왔고, 0:00:48.101,0:00:51.605 종종 그 정의에 근접하기 위해[br]비유도 사용했습니다. 0:00:51.605,0:00:53.680 시는 작은 기계일까? 0:00:53.680,0:00:54.765 폭죽일까? 0:00:54.765,0:00:55.821 메아리일까? 0:00:55.821,0:00:57.010 꿈일까? 0:00:57.010,0:01:01.352 시는 주로 눈에 띄는 특정한[br]특징들을 지니고 있습니다. 0:01:01.352,0:01:05.551 첫째, 시는 언어의[br]음악적 특성을 강조합니다. 0:01:05.551,0:01:08.481 이는 압운, 각운, 반복, 운율로[br]드러날 수 있습니다. 0:01:08.481,0:01:09.979 셰익스피어의 소네트부터 0:01:09.979,0:01:13.842 공자의 시와 산스크리트 경전까지요. 0:01:13.852,0:01:16.556 둘째, 시는 압축된 언어를 사용합니다. 0:01:16.556,0:01:20.492 물기를 모두 짜낸 문학처럼요. 0:01:20.492,0:01:23.872 셋째, 시는 종종[br]강렬한 감정을 담습니다. 0:01:23.872,0:01:25.875 루미의 종교적인 시부터 0:01:25.875,0:01:29.312 파블로 네루다의[br]"양파에 바치는 송시"까지 0:01:29.312,0:01:33.883 시는 예술처럼 [br]단순한 정의에 도전합니다. 0:01:33.883,0:01:36.303 초기의 시가 가진 율동적인 패턴은 0:01:36.303,0:01:40.163 문학 작법이 생기기도 전에[br]이야기를 기억하기 위한 수단이었습니다. 0:01:40.163,0:01:42.703 시가 서정적일 필요는 없습니다. 0:01:42.703,0:01:44.251 라인하르트 될의 시 "사과"와 0:01:44.251,0:01:46.649 오이겐 곰링거의 시 "침묵하기"는 0:01:46.649,0:01:50.160 시각적 예술과 시의 경계에 있습니다. 0:01:50.160,0:01:53.556 한편, E. E. 커밍스는[br]형태가 단어만큼이나 중요했던 0:01:53.556,0:01:55.420 시를 썼습니다. 0:01:55.420,0:02:01.909 이 시에서는 잎사귀 하나가 허공으로[br]떨어지는 슬픈 외로움이 확대되죠. 0:02:01.909,0:02:05.569 시의 시각적인 특성이 저편으로 사라지면 0:02:05.569,0:02:07.989 우리에겐 음악만 남을 것입니다. 0:02:07.989,0:02:10.600 이 내용은 사람들이 즐겨[br]토론하는 분야죠. 0:02:10.600,0:02:12.669 노래는 시일까요? 0:02:12.669,0:02:16.189 많은 이들이 작사가를 문학적 [br]의미에서의 시인으로 보지 않습니다. 0:02:16.189,0:02:18.689 하지만 폴 사이먼이나 0:02:18.689,0:02:21.158 밥 딜런, 투팍같은 이들의 가사는 0:02:21.159,0:02:23.829 음악 없이도 살아남기도 합니다. 0:02:23.829,0:02:27.049 랩에서 운이나 운율과 심상같은[br]시적인 요소들은 0:02:27.049,0:02:29.529 형식과 분리될 수 없습니다. 0:02:29.529,0:02:32.359 노토리어스 비아이지의 가사를 보세요. 0:02:32.359,0:02:34.727 "너의 볼을 달콤하게 타고 [br]흘러가는 소리가 들려 0:02:34.727,0:02:37.019 너의 심장 소리는[br]짐승의 발소리처럼 들려 0:02:37.019,0:02:39.801 천둥처럼 콘크리트를 흔들어." 0:02:39.801,0:02:43.298 여태까지 우리가 본 예시들은[br]행이 나뉘어져 있었습니다. 0:02:43.298,0:02:48.045 알리의 시의 두 단어가 공중에서[br]정렬되는 것도 상상해볼 수 있습니다. 0:02:48.045,0:02:50.258 나, 우리. 0:02:50.258,0:02:53.304 시는 우리가 대체로 알아볼 수 있는[br]형태를 가지고 있습니다. 0:02:53.304,0:02:57.209 행의 구분은 독자가 시의 운율을[br]느낄 수 있게 해줍니다. 0:02:57.209,0:02:59.628 그런데 행의 구분이[br]사라지면 어떻게 될까요? 0:02:59.628,0:03:02.118 시로서의 본질을 잃게 될까요? 0:03:02.118,0:03:03.433 아마도 아닐 거예요. 0:03:03.433,0:03:05.237 산문시를 보세요. 0:03:05.237,0:03:07.989 산문시는 생생한 이미지와[br]언어유희를 사용하지만 0:03:07.989,0:03:11.271 문단처럼 구성되어 있습니다. 0:03:11.271,0:03:15.343 시를 형식보다는 개념으로 보면 0:03:15.343,0:03:18.149 우리 주위의 모든 곳에서[br]시가 보입니다. 0:03:18.149,0:03:19.378 찬송가도 있고 0:03:19.378,0:03:23.169 연설가들의 연설문도 있습니다.[br]마틴 루터 킹이나 존 F. 케네디, 0:03:23.179,0:03:24.590 윈스턴 처칠같은 사람들 말이에요. 0:03:24.590,0:03:27.429 그리고 소셜 미디어같은[br]예상치 못한 곳에서도 보입니다. 0:03:27.429,0:03:33.140 2010년에 기자인 조안나 스미스는[br]아이티의 지진 속에서 트윗을 올렸어요. 0:03:33.140,0:03:36.091 "침실에서 옷을 입다가[br]내 이름을 들었음. 0:03:36.091,0:03:38.811 떨림. 미끄러지는 문 사이로[br]밖으로 뛰어나갔음. 0:03:38.811,0:03:42.531 이제 조용함. 안전함.[br]수탉이 울고 있음." 0:03:42.531,0:03:46.061 스미스는 강렬하고 직설적이며[br]생생한 이미지로 가득 찬 방식으로 0:03:46.061,0:03:48.261 언어를 사용합니다. 0:03:48.273,0:03:50.723 그녀의 언어와 하이쿠를 비교해보세요. 0:03:50.723,0:03:55.823 하이쿠는 일본 고유의 시 형식으로[br]3줄로 된 5-7-5 음절로 0:03:55.823,0:04:00.684 짧지만 강렬하게[br]터뜨리는 것을 강조합니다. 0:04:00.684,0:04:03.632 시의 강물은 넓고 깊게 흐릅니다. 0:04:03.632,0:04:05.504 시는 시간이 갈수록 진화해 왔습니다. 0:04:05.504,0:04:07.193 지금은 그 어느 때보다도[br]많이 진화하고 있습니다. 0:04:07.193,0:04:12.854 시와 산문, 노래, 시각적 예술 사이의[br]경계는 모호해졌습니다. 0:04:12.854,0:04:15.234 하지만 변하지 않은 것이 하나 있습니다. 0:04:15.234,0:04:18.664 시라는 단어는 사실 동사에서[br]파생되었습니다. 0:04:18.664,0:04:23.604 제작을 뜻하는 '포이에시스'라는[br]그리스어에서 나왔습니다. 0:04:23.604,0:04:28.144 시인은 장인들처럼 여전히[br]세상의 소재들로 0:04:28.144,0:04:29.992 새로운 인식을 만들고 0:04:29.992,0:04:36.075 인간으로 산다는 것이 무엇인지에 대해[br]인간만이 가능한 방법으로 표현합니다. 0:04:36.075,0:04:41.525 다트머스 연구원들은 이 이론을 실험하기[br]위해 로봇에게 시를 쓰게 했습니다. 0:04:41.525,0:04:45.024 심사위원단이 사람이 쓴 시와[br]기계가 쓴 시를 구분할 수 있는지 0:04:45.024,0:04:49.054 알아보기 위해 소네트 한 더미를[br]분류하게 했습니다. 0:04:49.054,0:04:53.012 여러분이 알면 기뻐할텐데요,[br]과학자들이 인공지능을 이용해 0:04:53.012,0:04:58.575 약이나, 심지어 신문 기사를[br]만드는 것은 성공했지만 0:04:58.575,0:05:01.255 시에서는 성공하지 못했습니다. 0:05:01.255,0:05:04.805 로봇이 쓴 시는 100% 찾아냈거든요.