1 00:00:00,000 --> 00:00:02,020 「一心二聖(いーしんあるせん)」 2 00:00:02,020 --> 00:00:03,360 三多(さんどぅおー)… 3 00:00:03,360 --> 00:00:04,480 それと… 4 00:00:04,480 --> 00:00:06,340 三多四維(さんどぅおーすーうぇい) 5 00:00:06,340 --> 00:00:07,400 五福六合(うーふーりぉふー) 6 00:00:07,400 --> 00:00:08,900 七賢!八德! (ちーしぇん!ばーだー!) 7 00:00:08,900 --> 00:00:10,480 九如十全! (じょーるーすーちゅえん!) 8 00:00:11,200 --> 00:00:13,200 めっちゃすごいねー!! 9 00:00:13,820 --> 00:00:15,280 あー・・・「六」ってなんだっけ? 10 00:00:15,280 --> 00:00:16,920 いま迷子なうでしょ!? 11 00:00:17,580 --> 00:00:20,240 ・・・完全に迷子だね(笑) 12 00:00:20,820 --> 00:00:23,780 高雄人はみんなこの問いに答えられる ・・・はず!?!? 13 00:00:23,960 --> 00:00:27,860 さゆログはじまるよー! 14 00:00:27,860 --> 00:00:29,960 チャンネル登録まだの方はぜひお願いします👍✨ 15 00:00:30,200 --> 00:00:34,320 今回は台湾第2の都市「高雄(がおしょん)」から お届けいたしますー 16 00:00:34,320 --> 00:00:38,880 高雄(がおしょん) →日本で言ったら大阪的なアツい街 17 00:00:39,100 --> 00:00:40,960 はろー!みなさんこんにちは! さゆログのさゆりんです 18 00:00:41,340 --> 00:00:43,880 今日は高雄にきています 19 00:00:44,040 --> 00:00:46,260 この前、高雄出身の友達をごはんしたときに 20 00:00:46,520 --> 00:00:49,680 高雄出身の友達が言うには… 21 00:00:49,960 --> 00:00:57,280 高雄の人は必ずみんな答えられる!っていう 定番の質問がある、っていうんですよね 22 00:00:57,580 --> 00:01:00,020 というわけで、今回… 23 00:01:00,160 --> 00:01:01,520 というわけで、今回… 24 00:01:01,560 --> 00:01:04,720 高雄で検証したいと思います! 25 00:01:04,780 --> 00:01:08,280 高雄のみなさんは果たしてホントに 答えられるのでしょうか!? 26 00:01:08,520 --> 00:01:10,160 本当に高雄人はこの問いに答えられるのか!? 27 00:01:10,360 --> 00:01:12,580 検証!! 28 00:01:13,060 --> 00:01:15,360 ホントかどうか確かめてみようと思います! 29 00:01:15,620 --> 00:01:17,920 高雄人のみなさん、この問い、答えられる?? 30 00:01:18,180 --> 00:01:19,660 お姉さんは…もう高雄人のようなもんですよね? 31 00:01:19,660 --> 00:01:22,620 うん!すっかり高雄人だよー だって20年こっちにいるし 32 00:01:22,620 --> 00:01:25,620 「すっかり高雄人」の台北人 (高雄の人に嫁いだ台北出身女子) 33 00:01:25,620 --> 00:01:27,300 じゃあお姉さんにひとつ質問です 34 00:01:27,300 --> 00:01:30,260 もしお姉さんがすでに高雄人だったら この問題に答えられるはず、ですw 35 00:01:30,360 --> 00:01:31,940 「一心二聖(いーしんあるせん)」 36 00:01:32,240 --> 00:01:33,200 あ… 一心二聖(いーしんあるせん) 37 00:01:33,200 --> 00:01:35,360 三多四維(さんどぅおーすーうぇい) 38 00:01:35,360 --> 00:01:37,580 五福六合(うーふーりぉふー) 39 00:01:37,600 --> 00:01:40,040 七賢八德(ちーしぇんばーだー) 40 00:01:40,120 --> 00:01:41,780 九如十全!(じょーるーすーちゅえん!) 41 00:01:42,160 --> 00:01:44,040 めっちゃすごいねー!! 42 00:01:45,220 --> 00:01:47,600 リュック買ったよー! 43 00:01:47,740 --> 00:01:49,400 お姉さんもうすっかり高雄人じゃない?w 44 00:01:49,400 --> 00:01:50,820 すごいねー 45 00:01:50,820 --> 00:01:53,580 ほんとかなー? ちょっと他にも聞いていきたいと思います! 46 00:01:53,780 --> 00:01:55,180 本当に高雄人はこの問いに答えられるのか!? 47 00:01:55,380 --> 00:01:57,200 「一心二聖(いーしんあるせん)」 48 00:01:57,420 --> 00:01:59,200 「一心二聖(いーしんあるせん)」 (一発で聞き取れないのはわたしの発音のせいw) 49 00:01:59,360 --> 00:02:00,540 三多四維(さんどぅおーすーうぇい) 50 00:02:00,540 --> 00:02:01,120 その次は? 51 00:02:01,120 --> 00:02:02,260 五福六合(うーふーりぉふー) 52 00:02:02,260 --> 00:02:03,100 次は? 53 00:02:03,100 --> 00:02:04,020 七賢八德(ちーしぇんばーだー) 54 00:02:04,020 --> 00:02:04,520 そして? 55 00:02:04,520 --> 00:02:05,540 九如十全!(じょーるーすーちゅえん!) 56 00:02:05,620 --> 00:02:06,780 ホントすごいんだけど!ww 57 00:02:06,780 --> 00:02:08,540 ありがとうー!ありがとねー! 58 00:02:08,540 --> 00:02:10,240 あなた、どこの人? (台湾人の発音じゃないし、 台湾人はこんな質問しないからねw) 59 00:02:10,240 --> 00:02:11,780 わたし、日本人なのw ありがとー! 60 00:02:11,960 --> 00:02:13,960 本当に高雄人はこの問いに答えられるのか!? 61 00:02:14,160 --> 00:02:15,980 「一心二聖(いーしんあるせん)」 62 00:02:16,100 --> 00:02:18,320 「一心二聖(いーしんあるせん)」 63 00:02:18,680 --> 00:02:20,280 …ってどういう意味? 64 00:02:20,920 --> 00:02:23,220 「一」、心理の「心」… (漢字の説明中) 65 00:02:23,680 --> 00:02:25,400 心理の「心」かぁ… 66 00:02:25,720 --> 00:02:27,400 「一」、心理の「心」… (漢字の説明中) 67 00:02:27,560 --> 00:02:29,580 「二」、聖誕節(=クリスマス)の「聖」... (漢字説明中) 68 00:02:30,220 --> 00:02:31,500 お母さん、答えられますか? 69 00:02:31,500 --> 00:02:32,260 生日快樂! (Happy Birthday!!) 70 00:02:32,540 --> 00:02:34,420 本当に高雄人はこの問いに答えられるのか!? 71 00:02:34,620 --> 00:02:36,240 「一心二聖(いーしんあるせん)」 72 00:02:36,800 --> 00:02:38,240 一心二聖(いーしんあるせん) 73 00:02:38,240 --> 00:02:39,600 三多四維(さんどぅおーすーうぇい) 74 00:02:39,600 --> 00:02:40,940 五福六合(うーふーりぉふー) 75 00:02:40,940 --> 00:02:42,280 七賢八德(ちーしぇんばーだー) 76 00:02:42,320 --> 00:02:43,820 九如十全(じょーるーすーちゅえん) 77 00:02:43,820 --> 00:02:46,160 いえーーーい!ありがとうー! 78 00:02:46,160 --> 00:02:47,440 すごーーーーい!! 79 00:02:47,440 --> 00:02:50,760 わたし、わかんなかったのよー ほら、学校行ってないからー (お母さんはお商売一筋だった、とのこと) 80 00:02:51,000 --> 00:02:52,280 ありがとうございますー! 81 00:02:52,540 --> 00:02:54,100 本当に高雄人はこの問いに答えられるのか!? 82 00:02:54,300 --> 00:02:55,080 お母さんも高雄ご出身ですよね? 83 00:02:55,080 --> 00:02:55,860 そう、高雄人だよ 84 00:02:55,860 --> 00:02:57,860 じゃあひとつ質問したいんですけど、いいですか? 85 00:02:57,860 --> 00:02:58,860 いいよー 86 00:02:58,860 --> 00:03:03,040 「一」、心理の「心」… 「二」、聖誕節(=クリスマス)の「聖」... (漢字説明中) 87 00:03:03,040 --> 00:03:04,500 ん?どういう意味? 88 00:03:04,640 --> 00:03:06,280 え?わたしてっきり高雄の人はこの質問に… 89 00:03:06,280 --> 00:03:07,320 ちゃうちゃうー 90 00:03:07,320 --> 00:03:10,640 お姉ちゃんが聞いてる 「一心二聖(いーしんあるせん)」って道のことかい? 道の名前聞いてるんかい? 91 00:03:10,700 --> 00:03:11,200 あー! 92 00:03:11,220 --> 00:03:12,160 一心二聖(いーしんあるせん) 93 00:03:12,160 --> 00:03:13,460 三多四維(さんどぅおーすーうぇい) 94 00:03:13,460 --> 00:03:15,280 五福六合(うーふーりぉふー) 95 00:03:15,280 --> 00:03:17,040 七賢!八德! (ちーしぇん!ばーだー!) 96 00:03:17,040 --> 00:03:18,840 九如!十全! (じょーるー!すーちゅえん!) 97 00:03:18,840 --> 00:03:21,200 いえーーーーい! お母さん、ありがとうー! 98 00:03:21,900 --> 00:03:23,500 本当に高雄人はこの問いに答えられるのか!? 99 00:03:23,860 --> 00:03:25,580 「一心二聖(いーしんあるせん)」 100 00:03:27,100 --> 00:03:28,900 「一」、心理の「心」… (漢字説明中) 101 00:03:29,240 --> 00:03:30,800 「二」、聖誕節(=クリスマス)の「聖」... (漢字説明中) 102 00:03:31,680 --> 00:03:32,900 その続きは? 103 00:03:35,280 --> 00:03:37,700 わかんない… (高校生くらいの年代は知らないのかな??) 104 00:03:38,120 --> 00:03:39,700 本当に高雄人はこの問いに答えられるのか!? 105 00:03:39,780 --> 00:03:41,120 高雄の方ですよね? 106 00:03:41,280 --> 00:03:42,660 そうだよー (でもこれから台中へ帰るところ) 107 00:03:42,660 --> 00:03:44,000 じゃあひとつ質問させてください 108 00:03:44,000 --> 00:03:45,520 「一心二聖(いーしんあるせん)」 109 00:03:46,300 --> 00:03:47,560 「一心二聖(いーしんあるせん)」 110 00:03:48,100 --> 00:03:49,140 「一心二聖(いーしんあるせん)」... 111 00:03:49,540 --> 00:03:50,320 …ってなに? 112 00:03:50,660 --> 00:03:51,240 え!? 113 00:03:51,240 --> 00:03:53,820 高雄の人って… 高雄の人が必ず知ってるっていうあれ… 114 00:03:53,820 --> 00:03:55,120 「一」、心理の「心」… (漢字説明中) 115 00:03:55,160 --> 00:03:55,680 うん 116 00:03:55,680 --> 00:03:57,680 「二」、聖誕節(=クリスマス)の「聖」... (漢字説明中) 117 00:03:57,680 --> 00:03:58,660 うん… 118 00:03:58,660 --> 00:03:59,320 …あー! (思い出したらしいw) 119 00:03:59,320 --> 00:04:01,060 一心二聖(いーしんあるせん)… 120 00:04:01,060 --> 00:04:01,580 三多(さんどぅおー)… 121 00:04:01,580 --> 00:04:02,760 そう! 122 00:04:02,760 --> 00:04:03,840 それと… 123 00:04:03,840 --> 00:04:04,840 四維(すーうぇい)でしょ? 124 00:04:04,840 --> 00:04:05,340 うん! 125 00:04:05,340 --> 00:04:06,140 五福(うーふー)でしょ? 126 00:04:06,140 --> 00:04:07,060 まだあるよ? 127 00:04:07,060 --> 00:04:08,200 それから… 128 00:04:08,760 --> 00:04:11,060 六合(りぉふー)… 129 00:04:14,340 --> 00:04:15,700 七賢(ちーしぇん) それから、八德(ばーだー) 130 00:04:15,700 --> 00:04:17,660 それから、九如十全(じょーるーすーちゅえん) 131 00:04:18,100 --> 00:04:19,800 いえーい!ありがとうー! 132 00:04:19,800 --> 00:04:20,440 ごめんね 133 00:04:20,440 --> 00:04:21,160 だって 134 00:04:21,180 --> 00:04:23,460 これじゃあ、俺、 「ホントの高雄人」じゃないじゃん…(苦笑) 135 00:04:23,460 --> 00:04:25,000 いいのいいのいいの! ありがとありがとー! 136 00:04:25,260 --> 00:04:27,700 いまは高雄に住んでない高雄出身のみんなも この問いに答えられるのか!?!? 137 00:04:28,040 --> 00:04:30,760 検証!! 138 00:04:30,980 --> 00:04:31,820 Qingqingは高雄の人でしょ? 139 00:04:31,820 --> 00:04:32,800 うん、高雄人だよー 140 00:04:32,800 --> 00:04:34,560 おっけー Qingqingがホントに高雄人なら 141 00:04:34,740 --> 00:04:37,300 この問題に答えられるはず 142 00:04:37,300 --> 00:04:37,980 うん 143 00:04:37,980 --> 00:04:40,080 というわけで、もし知ってたら答えてくれる? 144 00:04:40,180 --> 00:04:40,680 いいよ 145 00:04:40,840 --> 00:04:41,760 おっけー♡ 146 00:04:41,940 --> 00:04:44,040 「一心二聖(いーしんあるせん)」 147 00:04:44,740 --> 00:04:46,480 「一心二聖(いーしんあるせん)」 148 00:04:46,660 --> 00:04:47,660 三多(すーうぇい) 149 00:04:47,920 --> 00:04:48,780 四維(すーうぇい) 150 00:04:48,860 --> 00:04:49,540 五福(うーふー) 151 00:04:49,540 --> 00:04:50,100 六合(りぉふー) 152 00:04:50,100 --> 00:04:51,000 七賢(ちーしぇん) 153 00:04:51,000 --> 00:04:52,200 八德(ばーだー) 154 00:04:52,200 --> 00:04:53,540 九如十全(じょーるーすーちゅえん) 155 00:04:53,720 --> 00:04:55,240 すっごいねー!!! 156 00:04:56,120 --> 00:04:57,060 え!ちょっと聞いていい? 157 00:04:57,060 --> 00:05:01,860 なんで高雄の人って この質問にほぼ必ず答えられるの? 158 00:05:01,860 --> 00:05:04,560 高雄の道がそうなってるからだよ 高雄中心地の道の名称が南から北へ順番に並んでて 159 00:05:04,560 --> 00:05:05,560 一心路(いーしんるー) 二聖路(あるせんるー) 160 00:05:05,560 --> 00:05:06,400 三多路(さんどぅおーるー) 四維路(すーうぇいるー) 161 00:05:06,400 --> 00:05:07,200 五福路(うーふーるー) 六合路(りぉふーるー) 162 00:05:07,200 --> 00:05:07,940 七賢路(ちーしぇんるー) 八德路(ばーだーるー) 163 00:05:08,060 --> 00:05:09,100 九如路(じょーるーるー) 十全路(すーちゅえんるー) 164 00:05:09,100 --> 00:05:10,640 すっごいじゃん!!! 165 00:05:10,640 --> 00:05:11,860 え?とりわけ勉強したってこと? 166 00:05:12,260 --> 00:05:13,880 ん?勉強したって…??? 167 00:05:14,320 --> 00:05:16,000 なんで…みんな揃って知ってるの? 168 00:05:16,580 --> 00:05:17,400 いやいや、勉強なんてしてないよ 169 00:05:17,400 --> 00:05:19,840 そんなの教科書で教えてくれないし… (そりゃそうだw) 170 00:05:20,040 --> 00:05:21,700 高雄のお隣、屏東(ぴんどん)人は この問いに答えられるのか!? 171 00:05:22,060 --> 00:05:25,020 わたし、たったいま小風(しゃおふぉん)が 屏東(ぴんどん)出身だって知ったんだけど 172 00:05:27,040 --> 00:05:28,040 かわいいね♡笑 173 00:05:30,420 --> 00:05:32,700 嫁さん、めちゃめちゃ面倒見いいじゃん♡ 174 00:05:33,840 --> 00:05:34,660 イケメンー 175 00:05:34,660 --> 00:05:35,720 イケメンやねー♡ 176 00:05:35,720 --> 00:05:37,640 あ、ちょっと聞いていい? 177 00:05:37,820 --> 00:05:41,480 もし屏東人の小風が 高雄人にあてはまるとしたら 178 00:05:41,720 --> 00:05:45,380 たぶんこの質問に答えられると思うんだけど 179 00:05:45,620 --> 00:05:47,380 じゃあひとつ質問するけど、いい? 180 00:05:47,520 --> 00:05:48,020 うん 181 00:05:48,360 --> 00:05:50,380 「一心二聖(いーしんあるせん)」 182 00:05:50,600 --> 00:05:53,280 三多(さんどぅおー)… 四維(すーうぇい) 183 00:05:53,280 --> 00:05:54,980 でしょ?笑 184 00:05:55,080 --> 00:05:56,520 そんでもって 五福六合(うーふーりぉふー) 185 00:05:56,520 --> 00:05:58,180 七賢八德(ちーしぇんばーだー)… 186 00:05:58,180 --> 00:06:00,260 九如十全(じょーるーすーちゅえん) 187 00:06:00,260 --> 00:06:01,960 おー!全部知ってんじゃん!! 188 00:06:01,960 --> 00:06:03,540 すごいじゃんー! 189 00:06:03,540 --> 00:06:06,420 ダンナ、すごいじゃんー! 190 00:06:06,520 --> 00:06:07,880 わたし、知らないと思ってたしw 191 00:06:07,880 --> 00:06:09,080 道の名前っしょ? 192 00:06:09,080 --> 00:06:09,980 そうそう、道の名前だよー 193 00:06:10,520 --> 00:06:12,000 海外在住の高雄人は この問いに答えられるのか!? 194 00:06:13,440 --> 00:06:19,500 というわけで、これから オーストラリアに住んでいる 195 00:06:19,500 --> 00:06:22,340 ほぼ高雄出身って言っていい感じの(←ざっくりw) わたしの友達が 196 00:06:22,460 --> 00:06:25,820 答えられるかどうか聞いてみようと思います 197 00:06:26,180 --> 00:06:27,820 海外在住の高雄人…改め潮州(ちゃおぞう)出身者は この問いに答えられるのか!? 198 00:06:28,080 --> 00:06:32,660 じゃあこれから オーストラリアに住んでる友達に聞いてみよう 199 00:06:33,280 --> 00:06:35,780 彼の故郷はどこでしょうー? (答えられたら高雄人?笑) 200 00:06:35,920 --> 00:06:38,020 彼は高雄人なのでしょうか!? 201 00:06:38,220 --> 00:06:40,000 じゃあ、みんなで聞いてみようー! 202 00:06:40,420 --> 00:06:43,860 (LINEコールなう) 203 00:06:44,200 --> 00:06:46,200 えーい!Archer! 204 00:06:46,200 --> 00:06:46,700 Hello! 205 00:06:46,720 --> 00:06:47,720 Hello~ 206 00:06:48,960 --> 00:06:50,140 なにしてんのー? 207 00:06:51,100 --> 00:06:52,740 ごはん食べ終わってゆるっとしてたとこ 208 00:06:52,740 --> 00:06:54,280 おっけおっけー いいじゃんいいじゃん 209 00:06:54,840 --> 00:06:57,620 これからひとつ質問したいんだけど 答えてくれる?? 210 00:06:57,760 --> 00:06:59,500 うん、いいよ どうぞ 211 00:06:59,960 --> 00:07:01,500 おっけー じゃあいくよー 212 00:07:01,960 --> 00:07:06,600 「一心二聖(いーしんあるせん)」 213 00:07:06,980 --> 00:07:08,800 …はい?何だって?? 214 00:07:08,800 --> 00:07:16,080 「一」、心理の「心」 「二」、聖誕節(=クリスマス)の「聖」 (漢字説明中) 215 00:07:17,140 --> 00:07:18,420 …「一心二聖(いーしんあるせん)」 216 00:07:18,600 --> 00:07:19,840 Ya!! 217 00:07:19,840 --> 00:07:21,000 …この問題、いけそ? 218 00:07:21,340 --> 00:07:25,780 さん…三多(さんどぅおー) 219 00:07:25,960 --> 00:07:26,960 …三多 220 00:07:27,540 --> 00:07:29,240 そんでもって、四(すー)… 221 00:07:29,500 --> 00:07:31,860 「四」ってどこだっけかね? 222 00:07:32,300 --> 00:07:34,280 四…四從(すーつぉん)? ↑間違ってますw 223 00:07:34,280 --> 00:07:35,840 …四崇(すーつぉん)? ↑間違ってますw 224 00:07:35,840 --> 00:07:36,560 ん…それで? 225 00:07:36,560 --> 00:07:38,560 五福(うーふー) 226 00:07:38,640 --> 00:07:40,280 六(りぉ)… 227 00:07:40,280 --> 00:07:41,700 あー…「六」ってなんだっけ? 228 00:07:41,700 --> 00:07:43,960 Archer、もしかしていま迷子になってる!? 229 00:07:44,240 --> 00:07:46,520 …迷子だよねw 230 00:07:47,080 --> 00:07:49,060 いま迷子?w 七賢八德(ちーしぇんばーだー) 231 00:07:49,060 --> 00:07:51,380 九…九如(じょーるー) 232 00:07:51,520 --> 00:07:53,200 十…十…十全(すーちゅえん)? 233 00:07:53,860 --> 00:07:55,220 たぶんそうじゃない? 234 00:07:55,480 --> 00:07:57,440 でも、きっとArcherは… 235 00:07:57,440 --> 00:08:03,780 途中で「行きたいところ」見失ってる感、 あるよねww 236 00:08:04,000 --> 00:08:04,780 忘れちゃったよー 237 00:08:05,120 --> 00:08:05,740 あー、しゃーないよね 238 00:08:06,020 --> 00:08:07,740 だってArcherオーストラリアにいすぎだもん (Archerに対して辛口なわたしw) 239 00:08:07,960 --> 00:08:10,120 それにArcher高雄人じゃないし (Archerに対して厳しめなわたしw) 240 00:08:10,560 --> 00:08:13,780 そうだよー だって俺、高雄出身じゃないもんw (潮州は屏東より更に高雄から南にあるっぽい) 241 00:08:13,780 --> 00:08:16,220 え、でも知ってるじゃん?知ってるじゃん? 242 00:08:16,280 --> 00:08:17,700 なんでよ?? 243 00:08:18,215 --> 00:08:20,465 だって高雄の中心地の道って そうやって並んでるじゃん 244 00:08:20,680 --> 00:08:25,460 うん、でもArcherは高雄人じゃないって言ったじゃんw (Archerに対して厳しめなわたしw) 245 00:08:25,960 --> 00:08:29,420 うん…でも学校とか高雄だったし… 246 00:08:29,505 --> 00:08:32,145 あー じゃあほぼほぼ高雄人的なカウントでいいってこと? 247 00:08:32,800 --> 00:08:34,380 いやいや、入らないっしょー 248 00:08:34,380 --> 00:08:37,260 毎週末だけ高雄で勉強してただけだもん 249 00:08:37,400 --> 00:08:38,840 あー!そゆこと! 250 00:08:39,320 --> 00:08:45,280 だけど週2で高雄ってことは まあほぼほぼ高雄人って言ってもいいってことねw (ゴリ押しww) 251 00:08:45,440 --> 00:08:47,500 はいはい、ありがとねー♡ 252 00:08:55,360 --> 00:08:56,940 ここに…います♡ 253 00:08:57,200 --> 00:08:59,660 そして、ここにいるのはわたしだけではありません 254 00:08:59,660 --> 00:09:00,680 ほらみてー!はいっ!! 255 00:09:00,680 --> 00:09:03,100 いえぇぇぇぇぇーーーーい! (マッスルウォッチングの高稲さん登場!) 256 00:09:03,140 --> 00:09:04,820 これ、このパネルの方がキレイ! 257 00:09:05,020 --> 00:09:06,660 外(の景色)より…苦笑 (この日、お天気が悪かったのですw) 258 00:09:06,940 --> 00:09:10,140 高稲ファミリーですー! どうもー!こんにちはー! 259 00:09:11,060 --> 00:09:14,200 台湾に移住しまーす!w