0:00:09.952,0:00:10.787 ♪ En iyisi benim ♪ 0:00:10.787,0:00:12.313 ♪ modern sanatın Muhammad Ali'si ♪ 0:00:12.313,0:00:13.340 ♪ Suratları eritirim ♪ 0:00:13.340,0:00:14.861 ♪ Bana MC Dali de ♪ 0:00:14.861,0:00:16.008 ♪ Senin bütün eserlerin ♪ 0:00:16.008,0:00:17.604 ♪ kabarık bir bok dağı ♪ 0:00:17.604,0:00:19.838 ♪ Sen PBS'in Nickelback versiyonusun ♪ 0:00:19.838,0:00:21.182 ♪ Ama bence bir dahi olmalısın ♪ 0:00:21.182,0:00:22.578 ♪ çünkü hiçbir eğitimin olmamasına rağmen ♪ 0:00:22.578,0:00:23.821 ♪ insanlara kötü resim çizmeyi öğreterek ♪ 0:00:23.821,0:00:25.116 ♪ milyonlar kazandın ♪ 0:00:25.116,0:00:26.310 ♪ Neden evine dönüp ♪ 0:00:26.310,0:00:27.752 ♪ fırçanı çekmiyorsun, seni mankafa! ♪ 0:00:27.752,0:00:28.984 ♪ Daha iyi bir sanat yapabilirim ♪ 0:00:28.984,0:00:29.973 ♪ benim sosis ♪ 0:00:29.973,0:00:30.767 ♪ Lump ile ♪ 0:00:30.767,0:00:32.756 ♪ Bugün bana katılabildiğine çok sevindim ♪ 0:00:32.756,0:00:34.022 ♪ Bu sayede sana resim çizerken ♪ 0:00:34.022,0:00:35.541 ♪ nasıl eğlenebileceğini öğretebilirim ♪ 0:00:35.541,0:00:36.954 ♪ Huysuz birisin seni küçük dahi ♪ 0:00:36.954,0:00:38.279 ♪ hep çok ciddisin ♪ 0:00:38.279,0:00:38.878 ♪ Farkındayım ♪ 0:00:38.878,0:00:40.981 ♪ Mavi Adet Dönemi'nde olmalısın ♪ 0:00:40.981,0:00:42.371 ♪ Senin çalışman çok bunalımlı ♪ 0:00:42.371,0:00:43.693 ♪ Ben mutlu küçük ağaçlar çiziyorum ♪ 0:00:43.693,0:00:44.854 ♪ Bana Jackson Pollock de ♪ 0:00:44.854,0:00:46.342 ♪ Çünkü MC'ler sıçratıyorum ♪ 0:00:46.342,0:00:47.457 ♪ bu sakinleştirici ses ile ♪ 0:00:47.457,0:00:48.647 ♪ Hadi yapalım şu işi ♪ 0:00:48.647,0:00:49.715 ♪ Seni döndüreceğim ♪ 0:00:49.715,0:00:51.098 ♪ bir Rubik kübistiymişsin gibi ♪ 0:00:51.098,0:00:52.032 ♪ O kelimeyi kullanma ♪ 0:00:52.032,0:00:53.170 ♪ sanki ne olduğunu biliyormuşsun gibi ♪ 0:00:53.170,0:00:54.692 ♪ Otuz bin tane çalı çırpı. ♪ 0:00:54.692,0:00:55.908 ♪ resmi çizdin ♪ 0:00:55.908,0:00:56.960 ♪ Seyircilerin biliyor mu ♪ 0:00:56.960,0:00:58.391 ♪ tüm programının çalıntı olduğunu? ♪ 0:00:58.391,0:00:59.743 ♪ Hocandan öylece çaldın ♪ 0:00:59.743,0:01:00.871 ♪ ve bir afro ekledin! ♪ 0:01:00.871,0:01:02.020 ♪ Benim adım Pablo Diego ♪ 0:01:02.020,0:01:03.269 ♪ José Francisco de Paula ♪ 0:01:03.269,0:01:04.861 ♪ Juan Nepomuceno María de los ♪ 0:01:04.861,0:01:07.348 ♪ Remedios Cipriano de la Santísima Trinidad ♪ 0:01:07.348,0:01:08.897 ♪ Ruiz y Picasso ♪ 0:01:08.897,0:01:09.477 ♪ Sana ♪ 0:01:09.477,0:01:10.114 ♪ dönelim ♪ 0:01:10.114,0:01:10.804 0:01:10.804,0:01:11.490 ♪ Bob ♪ 0:01:11.490,0:01:12.302 ♪ O sırada Bob, Guernica gibi ♪ 0:01:12.302,0:01:13.393 ♪ bombalar yağdırıyordu 0:01:13.393,0:01:14.273 ♪ Yirmi yıl hizmet ettim ♪ 0:01:14.273,0:01:14.924 ♪ Hava Kuvvetleri'nde ♪ 0:01:14.924,0:01:16.748 ♪ Amerika Birleşik Devletleri'nin ♪ 0:01:16.748,0:01:17.472 ♪ Tekniğim ♪ 0:01:17.472,0:01:18.786 ♪ metresini ağlatacak ♪ 0:01:18.786,0:01:19.507 ♪ Uyut onu ♪ 0:01:19.507,0:01:20.599 ♪ dirseğim düşsün rüyalarına ♪ 0:01:20.599,0:01:21.437 ♪ Derinlere ineceğim ♪ 0:01:21.437,0:01:21.972 ♪ Ve ayrıca ♪ 0:01:21.972,0:01:22.643 ♪ yumuşak tutacağım ♪ 0:01:22.643,0:01:23.914 ♪ biraz Kadmiyum Sarısı gibi ♪ 0:01:23.914,0:01:25.746 ♪ Titanyum Beyazı türü gibi ♪ 0:01:25.746,0:01:26.572 ♪ parlağım ♪ 0:01:26.572,0:01:27.717 ♪ Hatalara inanma ♪ 0:01:27.717,0:01:28.848 ♪ bana kafa tutman dışında ♪ 0:01:28.848,0:01:30.031 ♪ Yo Pablo ♪ 0:01:30.031,0:01:31.942 ♪ Az önce senin mutlu küçük kıçın tekmelendi ♪ 0:01:32.000,0:01:36.000 Kim kazandı? Sonraki kimler[br]olacak? Siz karar verin! 0:01:42.000,0:02:05.000 Çeviri: Onur Şen[br]Sinir Çeviri tarafından çevirilmiştir.