0:00:04.915,0:00:06.598 (canto di uccelli) 0:00:06.598,0:00:09.348 (strimpellio di ukulele) 0:00:10.882,0:00:13.506 (canto di uccelli) 0:00:13.506,0:00:16.256 (strimpellio di ukulele) 0:00:18.460,0:00:20.697 Crescendo sul confine 0:00:20.697,0:00:23.130 non sapevo che l'arte fosse qualcosa 0:00:23.130,0:00:26.560 che potessi fare per mantenermi. 0:00:26.560,0:00:28.500 Non c'è molta arte 0:00:28.500,0:00:32.453 che sembri accessibile[br]alla classe operaia. 0:00:34.410,0:00:36.803 Perché l'arte deve essere così gerarchica? 0:00:37.890,0:00:41.500 Perché deve essere una vista [br]così ristretta 0:00:41.500,0:00:43.270 di ciò che l'umanità sia davvero, 0:00:43.270,0:00:45.623 e di cosa l'umanità stia [br]davvero attraversando? 0:00:49.240,0:00:52.430 - taglierei il nastro... 0:00:52.430,0:00:55.490 Questo è il modo in cui ho iniziato[br]a studiare design del mobile. 0:00:55.490,0:00:57.440 Volevo davvero fare qualcosa 0:00:57.440,0:00:59.822 che fosse più da classe operaia, 0:00:59.822,0:01:01.305 ma comunque artistico. 0:01:02.663,0:01:05.318 Imparare come lavorare [br]con il legno e il metallo 0:01:05.318,0:01:08.160 sembrava una cosa molto valida. 0:01:08.160,0:01:11.740 Potevo avere uno sfogo[br]fisico ed emotivo. 0:01:11.740,0:01:14.947 Inoltre, mio padre avrebbe potuto[br]guardare qualcosa [fatto da me] 0:01:14.947,0:01:17.654 e dire: "Oddio, sei un'ottima saldatrice." 0:01:17.654,0:01:19.277 - [Padre, in spagnolo] Buongiorno! 0:01:19.277,0:01:20.293 - [Madre] Buongiorno! 0:01:20.293,0:01:23.191 - [Padre] Un taco ai frutti di mare. 0:01:23.198,0:01:24.892 - [Aguiñiga] Ne vuoi uno anche tu? 0:01:24.892,0:01:25.685 - [Madre] Sì. 0:01:25.685,0:01:26.869 (strimpellio di ukulele) 0:01:26.869,0:01:28.520 Quando ho studiato l'artigianato, 0:01:28.520,0:01:31.500 conoscevi la discendenza di [br]chi aveva insegnato a chi 0:01:31.500,0:01:33.163 da tre, quattro generazioni prima. 0:01:33.220,0:01:35.410 Conoscevi tutti coloro con[br]cui avevi studiato. 0:01:35.410,0:01:38.070 "Oh, questa persona lavora in questo modo 0:01:38.070,0:01:40.510 perché ha imparato da questo maestro." 0:01:40.510,0:01:43.090 Che è qualcosa che[br]penso molti di noi, 0:01:43.090,0:01:44.700 i cui genitori sono emigrati, 0:01:44.700,0:01:45.980 non hanno. 0:01:45.980,0:01:47.593 Non abbiamo delle discendenze. 0:01:49.060,0:01:51.430 Conosco il nome di mia nonna, tutto qui. 0:01:51.430,0:01:53.470 È una cosa molto piacevole 0:01:53.470,0:01:55.900 che ti connette a diversi tipi di 0:01:55.900,0:01:57.363 storie e tradizioni. 0:01:59.770,0:02:03.540 Ho studiato da Wendy Maruyama, 0:02:03.540,0:02:08.260 una donna giapponese-americana[br]straordinaria, che è sorda, 0:02:08.260,0:02:09.890 che è stata una delle prime donne 0:02:09.890,0:02:12.043 a prendere un Master in design del mobile, 0:02:13.160,0:02:16.940 e realizza lavori molto provocatori 0:02:16.940,0:02:19.963 su identità e genere. 0:02:21.398,0:02:24.014 ( canto di uccelli) 0:02:24.014,0:02:25.270 (tenue musica strumentale) 0:02:25.270,0:02:28.280 Avere degli insegnanti[br]nei quali mi rispecchiavo, 0:02:28.280,0:02:31.320 nei quali potevo vedere[br]parte dei miei problemi 0:02:31.320,0:02:34.730 con l'identità, 0:02:34.730,0:02:38.483 mi ha aiutato ad accendere un interruttore[br]che mi ha portato dove sono ora. 0:02:39.100,0:02:41.020 Imparare le fibre, 0:02:41.020,0:02:41.930 le stoffe 0:02:41.930,0:02:43.530 i tessuti, 0:02:43.530,0:02:45.530 aiuta a prendere possesso 0:02:45.530,0:02:47.110 di come ci si presenta al mondo. 0:02:47.110,0:02:50.070 Una volta che si è imparato[br]come realizzare la propria stoffa, 0:02:50.070,0:02:50.900 i propri vestiti, 0:02:50.900,0:02:53.080 si è molto più autosufficienti, 0:02:53.080,0:02:55.930 ma si ha anche autorialità su di sé. 0:02:57.823,0:03:01.387 (tenue musica strumentale) 0:03:01.387,0:03:04.894 (traffico) 0:03:04.894,0:03:08.144 (tenue musica di xilofono) 0:03:11.420,0:03:15.167 Penso che l'arte possa offrire [br]diversi modi 0:03:17.410,0:03:18.863 di giungere a una risposta 0:03:21.540,0:03:23.390 può offrire diverse possibilità. 0:03:24.620,0:03:26.083 Uno spazio generativo. 0:03:28.730,0:03:30.313 Potere sulla propria identità. 0:03:31.379,0:03:34.629 (tenue musica di xilofono) 0:03:35.820,0:03:38.900 Per molti di noi che sono marginalizzati, 0:03:38.900,0:03:40.500 o visto come altro, 0:03:40.500,0:03:44.060 possiamo esplorare diversi[br]modi di raccontare le nostre storie. 0:03:46.176,0:03:49.426 (tenue musica di xilofono) 0:03:53.866,0:03:56.760 (suono di clacson) 0:03:56.760,0:04:00.010 (tenue musica di xilofono)