1 00:00:01,520 --> 00:00:04,296 我们有多少人当遇见一些事情时, 2 00:00:04,320 --> 00:00:06,880 想着我们应该举报它,但最后决定不去做? 3 00:00:09,120 --> 00:00:11,136 我不是要看到你们举手, 4 00:00:11,184 --> 00:00:14,240 但是我确定这个房间的 某些人有过这种经历。 5 00:00:14,240 --> 00:00:17,416 事实上,当问到一些公司雇员这个问题时, 6 00:00:17,440 --> 00:00:20,936 46%的人说到他们曾经 见过一些想要去举报的事情, 7 00:00:20,960 --> 00:00:22,576 但最后决定没有去做。 8 00:00:22,600 --> 00:00:25,736 所以,如果你举起了手或者是悄悄地伸出手, 9 00:00:25,760 --> 00:00:28,056 别感觉不好,这很正常。 10 00:00:28,080 --> 00:00:31,456 下面这句话无处不在: 11 00:00:31,480 --> 00:00:33,256 “如果你看到了什么就说什么。” 12 00:00:33,280 --> 00:00:36,976 即使行驶在高速公路上, 你也能看到这样的广告牌: 13 00:00:37,000 --> 00:00:40,456 鼓励我们匿名举报犯罪。 14 00:00:40,480 --> 00:00:43,216 但是我仍然认为我们许多人 当以真理的名义挺身而出时, 15 00:00:43,240 --> 00:00:45,416 会感觉到不舒服。 16 00:00:45,440 --> 00:00:48,016 我是一位会计学教授,研究欺诈行为。 17 00:00:48,040 --> 00:00:52,216 在我的课上,我鼓励我的学生 如果他们看见了什么, 18 00:00:52,240 --> 00:00:53,456 就应该大胆说出来。 19 00:00:53,480 --> 00:00:57,216 换句话说,就是鼓励我的学生们成为举报者。 20 00:00:57,240 --> 00:01:00,296 但是如果对我自己坦诚相待, 21 00:01:00,320 --> 00:01:03,936 我本人与传授给学生的思想却十分冲突。 22 00:01:03,960 --> 00:01:05,160 下面来解释为什么。 23 00:01:06,000 --> 00:01:08,800 举报者正在受到伤害。 24 00:01:09,560 --> 00:01:12,760 一条条的头条新闻向我们展示了这一点。 25 00:01:13,960 --> 00:01:16,336 很多人不愿成为举报者, 26 00:01:16,360 --> 00:01:18,616 是因为怕被报复: 27 00:01:18,640 --> 00:01:22,336 从降级和死亡威胁, 28 00:01:22,360 --> 00:01:24,256 再到失去工作—— 29 00:01:24,280 --> 00:01:26,136 是永久的失业。 30 00:01:26,136 --> 00:01:29,512 成为举报者是一项艰苦的战斗。 31 00:01:29,560 --> 00:01:31,976 他们的忠诚受到质疑。 32 00:01:32,000 --> 00:01:35,216 还有他们的动机,诚信都是如此。 33 00:01:35,240 --> 00:01:38,976 那么既然作为一名 十分关心自己学生的教授, 34 00:01:39,000 --> 00:01:41,096 在我知道这个世界真实看待他们眼光的时候, 35 00:01:41,120 --> 00:01:43,680 我怎么还能鼓励他们去成为举报者呢? 36 00:01:44,720 --> 00:01:47,546 有一天,我正在和我的学生们准备 37 00:01:47,570 --> 00:01:48,706 一年一度的举报者演讲。 38 00:01:48,720 --> 00:01:50,496 当时我在阅读福布斯上面的一篇文章, 39 00:01:50,510 --> 00:01:53,436 标题是:”富国银行和千禧一代的举报者, 40 00:01:53,450 --> 00:01:54,716 我们告诉他们什么了?“ 41 00:01:54,730 --> 00:01:58,176 当我正在研究这篇文章,阅读这个案例时, 42 00:01:58,200 --> 00:01:59,576 我变得十分愤怒。 43 00:01:59,600 --> 00:02:03,736 让我生气的原因是因为 当我了解全文的事实后, 44 00:02:03,760 --> 00:02:06,416 我发现那个举报的员工 45 00:02:06,440 --> 00:02:08,136 竟然被开除了。 46 00:02:08,160 --> 00:02:09,496 这让我深刻反思 47 00:02:09,520 --> 00:02:12,256 我向我的学生们教授的这个思想。 48 00:02:12,280 --> 00:02:17,096 我反思道:如果我的学生就是 那个被开除的富国银行的员工呢? 49 00:02:17,120 --> 00:02:21,256 一方面,他们如果举报了,他们就会被开除。 50 00:02:21,280 --> 00:02:22,616 但同时另一方面, 51 00:02:22,640 --> 00:02:25,336 如果他们没有举报他们知道的欺诈行为, 52 00:02:25,360 --> 00:02:27,696 就在以现行的监管体制下, 53 00:02:27,720 --> 00:02:30,296 职员知道情况但不进行举报的, 54 00:02:30,320 --> 00:02:32,616 将会承担相应的责任。 55 00:02:32,640 --> 00:02:35,616 因此,刑事诉讼是真实存在的。 56 00:02:35,640 --> 00:02:38,816 当处在这样两难的境地时, 我们应该怎么做呢? 57 00:02:38,840 --> 00:02:41,116 我和所有人都清楚 58 00:02:41,130 --> 00:02:44,336 举报者所做的贡献是有价值的。 59 00:02:44,360 --> 00:02:47,896 事实上,大多数欺诈行为都是被他们揭发的。 60 00:02:47,920 --> 00:02:50,856 相比其他揭露方式, 61 00:02:50,880 --> 00:02:52,736 比如测量评估和外部审计等, 62 00:02:52,760 --> 00:02:55,336 有42%的欺诈行为是由举报者揭露的。 63 00:02:55,360 --> 00:02:57,696 当你思考一些更加经典的 64 00:02:57,720 --> 00:02:59,336 或者历史上的欺诈案例, 65 00:02:59,360 --> 00:03:02,096 它始终会围绕着一名举报者展开。 66 00:03:02,120 --> 00:03:04,856 想想水门事件——由举报者揭发。 67 00:03:04,880 --> 00:03:07,776 想想安然丑闻——由举报者揭发。 68 00:03:07,800 --> 00:03:12,376 谁又能忘记伯纳德·麦道夫的 骗局正是被举报者揭发的? 69 00:03:12,400 --> 00:03:16,856 以真相的名义站出来 需要非常大的勇气。 70 00:03:16,880 --> 00:03:19,576 但当我们想想“举报者”这个词时, 71 00:03:19,600 --> 00:03:23,256 我们总会想到一些非常具有描述性的词: 72 00:03:23,280 --> 00:03:24,480 老鼠, 73 00:03:25,360 --> 00:03:26,560 蛇, 74 00:03:27,200 --> 00:03:28,816 背叛者, 75 00:03:28,840 --> 00:03:31,216 告密者,黄鼠狼。 76 00:03:31,240 --> 00:03:34,816 这些词是我在这里能说出最好的词了。 77 00:03:34,840 --> 00:03:36,256 所以当我不在课堂上时, 78 00:03:36,280 --> 00:03:39,176 我走遍全国各地采访那些白领欺诈犯、 79 00:03:39,200 --> 00:03:41,216 举报者和受害者。 80 00:03:41,240 --> 00:03:44,176 因为我很想明白是什么让他们如此作为, 81 00:03:44,200 --> 00:03:46,800 并把吸取到的经验带到我的课堂上。 82 00:03:47,680 --> 00:03:51,536 但真正吸引我的是我对举报者的采访。 83 00:03:51,560 --> 00:03:52,776 他们真正的吸引了我, 84 00:03:52,800 --> 00:03:55,096 因为他们让我质疑我自己的勇气。 85 00:03:55,120 --> 00:03:58,976 当真的有说真话的机会时,我真的会说出来吗? 86 00:03:59,000 --> 00:04:01,976 接下来是我想与你们分享的一个故事。 87 00:04:02,000 --> 00:04:03,216 这是玛丽。 88 00:04:03,240 --> 00:04:05,276 玛丽·威廉汉姆是一名举报者, 89 00:04:05,290 --> 00:04:10,136 她揭发了北卡罗来纳大学 教堂山分校的学术欺诈案。 90 00:04:10,160 --> 00:04:13,616 玛丽是大学里的一位学术专员, 91 00:04:13,640 --> 00:04:16,656 她主要的工作对象是学生运动员。 92 00:04:16,680 --> 00:04:19,375 在她与学生们工作期间,她注意到: 93 00:04:19,399 --> 00:04:22,136 他们交的学术论文水平, 94 00:04:22,160 --> 00:04:25,256 貌似高于他们的阅读水平。 95 00:04:25,280 --> 00:04:27,216 她开始提出一系列问题, 96 00:04:27,240 --> 00:04:29,256 然后发现有一个数据库, 97 00:04:29,280 --> 00:04:32,656 这个数据库可以让学生运动员 获取论文并将它们上交。 98 00:04:32,680 --> 00:04:38,856 她又发现她的一些同事将 她们的学生列入不存在的班级中, 99 00:04:38,870 --> 00:04:41,376 只是为了让学生们们有资格参加比赛。 100 00:04:41,400 --> 00:04:44,136 当玛丽发现了这件事情时,她愤怒了。 101 00:04:44,160 --> 00:04:47,096 所以她去向直属上司反映。 102 00:04:47,120 --> 00:04:48,976 但他们什么都没有做。 103 00:04:49,000 --> 00:04:52,816 然后玛丽试着去报告给大学的管理者, 104 00:04:52,840 --> 00:04:54,456 他们也没有做什么。 105 00:04:54,480 --> 00:04:56,856 那么当没人听取意见时怎么办呢? 106 00:04:56,880 --> 00:04:58,096 博客。 107 00:04:58,120 --> 00:04:59,976 所以玛丽决定建一个博客。 108 00:05:00,000 --> 00:05:02,656 她的博客开始在24小时内传播开来, 109 00:05:02,680 --> 00:05:05,176 然后有一个记者联系了她。 110 00:05:05,200 --> 00:05:07,496 当她被这位记者联系到后, 111 00:05:07,520 --> 00:05:09,296 她的身份就广为人知。 112 00:05:09,320 --> 00:05:10,656 她被曝光了。 113 00:05:10,680 --> 00:05:14,496 而当她被曝光后,她被降级, 114 00:05:14,520 --> 00:05:17,560 在大学体育部工作时收到死亡威胁。 115 00:05:18,280 --> 00:05:22,096 玛丽没有做错什么, 她并没有参与进这场欺诈。 116 00:05:22,120 --> 00:05:24,336 她真心认为自己是在为 117 00:05:24,360 --> 00:05:26,656 那些沉默的学生们发言。 118 00:05:26,680 --> 00:05:29,056 但她的忠诚,诚信和动机 119 00:05:29,080 --> 00:05:31,720 却遭到了质疑。 120 00:05:33,480 --> 00:05:36,856 如今,举报者不必总是以降职 121 00:05:36,880 --> 00:05:38,576 或是死亡威胁作为结局。 122 00:05:38,600 --> 00:05:42,536 事实上,在2002时代杂志的封面上, 123 00:05:42,560 --> 00:05:45,896 有3位我们引以为傲的举报者, 124 00:05:45,920 --> 00:05:48,856 她们敢于以真相的名义站出来。 125 00:05:48,880 --> 00:05:50,536 再来看看研究数据, 126 00:05:50,560 --> 00:05:54,136 22%的举报者都说受到了报复。 127 00:05:54,160 --> 00:05:59,616 所以还有很大一部分人揭露真相 但却没有受到报复的, 128 00:05:59,640 --> 00:06:01,160 而这给了我希望。 129 00:06:02,280 --> 00:06:03,936 这是凯瑟。 130 00:06:03,960 --> 00:06:08,376 凯瑟·斯万森是一名迪克逊市的退休公务员。 131 00:06:08,400 --> 00:06:12,056 一天,她像往常一样做着她的工作, 132 00:06:12,080 --> 00:06:15,816 偶然发现一个非常有趣的案例。 133 00:06:15,840 --> 00:06:17,696 当时正是月底, 134 00:06:17,720 --> 00:06:20,496 凯瑟在做城市的财务报告, 135 00:06:20,520 --> 00:06:24,576 和平常一样,她的老板 瑞塔·克鲁德威给了她一列账户说道: 136 00:06:24,600 --> 00:06:27,576 “凯瑟,打电话给银行,获取这些账户。” 137 00:06:27,600 --> 00:06:29,256 凯瑟照做了。 138 00:06:29,280 --> 00:06:30,656 但是这是特殊的一天。 139 00:06:30,680 --> 00:06:33,136 瑞塔出差了,凯瑟正忙。 140 00:06:33,160 --> 00:06:38,336 她拿起电话打给银行说: “用传真发我所有的账户。” 141 00:06:38,360 --> 00:06:41,656 当她收到传真后,她发现有一个账户 142 00:06:41,680 --> 00:06:43,816 有着支出和存款记录, 143 00:06:43,840 --> 00:06:45,296 但她不清楚那些记录。 144 00:06:45,320 --> 00:06:48,616 那是一个瑞塔私人的账户。 145 00:06:48,640 --> 00:06:52,616 所以她看了下信息并报告给了直属上司, 146 00:06:52,640 --> 00:06:54,776 当时的市长:布鲁克。 147 00:06:54,800 --> 00:06:58,560 而这引出了大量的调查, 足足花了6个月时间。 148 00:06:59,200 --> 00:07:04,216 最终发现,凯瑟的老板 瑞塔·克鲁德威当时是在挪用公款。 149 00:07:04,240 --> 00:07:09,456 瑞塔在职的20年间挪用了5300万美元, 150 00:07:09,480 --> 00:07:11,960 而凯瑟偶然发现这件事情。 151 00:07:13,080 --> 00:07:16,016 她是一个英雄。 152 00:07:16,040 --> 00:07:17,736 我有幸采访到她, 153 00:07:17,760 --> 00:07:21,136 以制作我的一部纪录片“女王所有的马”。 154 00:07:21,160 --> 00:07:23,496 凯瑟并没有追求名誉。 155 00:07:23,520 --> 00:07:26,976 相反,她并不想和我聊很长时间, 156 00:07:27,000 --> 00:07:30,096 但是通过我的战略迂回, 她还是完成了整个访谈。 157 00:07:30,120 --> 00:07:31,256 (笑) 158 00:07:31,280 --> 00:07:33,496 但她追求的是公平,而非名誉。 159 00:07:33,520 --> 00:07:35,136 如果不是凯瑟, 160 00:07:35,160 --> 00:07:37,800 谁能知道这个骗局会不会被发现? 161 00:07:39,120 --> 00:07:41,736 所以,记得之前谈到的我课前准备的 162 00:07:41,760 --> 00:07:43,665 那篇福布斯杂志的文章吗? 163 00:07:43,689 --> 00:07:47,256 我把它上传了然后一些奇妙的事情发生了。 164 00:07:47,280 --> 00:07:51,976 我开始收到来自全球各地举报者的邮件。 165 00:07:52,000 --> 00:07:55,576 在我收到并回复邮件的过程中, 166 00:07:55,600 --> 00:07:58,256 有一个主题始终存在于每一条信息, 167 00:07:58,280 --> 00:07:59,496 就是: 168 00:07:59,520 --> 00:08:03,896 他们全写到:”我捅破了骗局,人们现在都非常恨我。 169 00:08:03,920 --> 00:08:06,096 我被开除了,但猜怎么着? 170 00:08:06,120 --> 00:08:09,496 只要有机会,我还是会去检举揭发。" 171 00:08:09,520 --> 00:08:12,736 所以当我在读所有的这些消息时, 172 00:08:12,760 --> 00:08:15,576 我不禁想到,我有什么 能和我的学生们分享的吗? 173 00:08:15,600 --> 00:08:19,176 所以我把这些信息全部拼凑到一起, 得到了下面的结论。 174 00:08:19,200 --> 00:08:22,296 培育希望对我们来说是很重要的。 175 00:08:22,320 --> 00:08:24,256 举报者是乐观有希望的。 176 00:08:24,280 --> 00:08:25,696 尽管是在流行的观点下, 177 00:08:25,720 --> 00:08:30,016 他们并非都是对公司心怀不满的员工。 178 00:08:30,040 --> 00:08:34,216 正是他们的乐观精神驱使他们站出来。 179 00:08:34,240 --> 00:08:36,655 我们还应该培养奉献精神。 180 00:08:36,679 --> 00:08:38,535 举报者是尽责的。 181 00:08:38,559 --> 00:08:41,056 正是他们对自身所在的组织充满激情, 182 00:08:41,080 --> 00:08:43,496 他们才会想要站出来。 183 00:08:43,520 --> 00:08:45,136 举报者都很谦虚。 184 00:08:45,160 --> 00:08:49,216 再次强调,他们不是在追求名誉,而是公平。 185 00:08:49,240 --> 00:08:52,096 我们还要培养勇敢的精神。 186 00:08:52,120 --> 00:08:53,696 举报者们都很勇敢。 187 00:08:53,720 --> 00:08:57,416 通常,他们低估了 188 00:08:57,440 --> 00:09:00,056 举报对他们家庭的影响, 189 00:09:00,080 --> 00:09:05,000 但是他们一直在谈论的是隐瞒真相有多难。 190 00:09:05,960 --> 00:09:08,776 谈到这里,我想讲讲另一个人: 191 00:09:08,800 --> 00:09:10,120 彼得·巴斯通。 192 00:09:11,160 --> 00:09:17,336 彼得·巴斯通27岁,是美国公共卫生服务的职员。 193 00:09:17,360 --> 00:09:21,296 他的工作是采访患有 194 00:09:21,320 --> 00:09:23,696 性病的病人。 195 00:09:23,720 --> 00:09:25,776 他在工作的过程中, 196 00:09:25,800 --> 00:09:29,736 他注意到他的工作组织 正在进行一项临床研究。 197 00:09:29,760 --> 00:09:33,856 这项研究主要是观察 未经治疗的梅毒病人的状况。 198 00:09:33,880 --> 00:09:36,656 600名美国黑人男性 199 00:09:36,680 --> 00:09:37,896 参加了这项研究。 200 00:09:37,920 --> 00:09:39,496 他们加入这项研究后, 201 00:09:39,520 --> 00:09:43,456 获得了免费的体检和葬礼保险。 202 00:09:43,480 --> 00:09:47,176 这场研究帮助 203 00:09:47,200 --> 00:09:52,096 发现了治疗梅毒的青霉素。 204 00:09:52,120 --> 00:09:54,056 而彼得注意到的是, 205 00:09:54,080 --> 00:09:58,016 参与这项研究的人并没有得到青霉素 206 00:09:58,040 --> 00:09:59,536 以治疗他们自身的疾病。 207 00:09:59,560 --> 00:10:01,376 而这些参与者们并不知道。 208 00:10:01,400 --> 00:10:06,576 所以和玛丽一样,彼得也试着 去报告给他的上司们, 209 00:10:06,600 --> 00:10:08,336 但是没有人听。 210 00:10:08,360 --> 00:10:10,776 所以他觉得这完全不公平, 211 00:10:10,800 --> 00:10:12,376 他又试着去报告这件事, 212 00:10:12,400 --> 00:10:16,056 最终他报告给了一名记者—— 这和玛丽是否相似。 213 00:10:16,080 --> 00:10:20,376 在1972年,这就是纽约时报的首页: 214 00:10:20,400 --> 00:10:24,480 “在美国的一项研究中 梅毒受害者长达40年未经治疗。“ 215 00:10:25,640 --> 00:10:30,056 这就是我们今天熟知的 塔斯基吉梅毒试验。 216 00:10:30,080 --> 00:10:32,296 而彼得就是其中的举报者。 217 00:10:32,320 --> 00:10:36,376 你可能会想知道那600参加实验的人发生了什么? 218 00:10:36,400 --> 00:10:39,376 其中28人死于梅毒。 219 00:10:39,400 --> 00:10:42,536 100多人死于梅毒并发症, 220 00:10:42,560 --> 00:10:44,416 40位他们的妻子被感染了, 221 00:10:44,440 --> 00:10:47,296 10名新生儿带有先天性梅毒。 222 00:10:47,320 --> 00:10:49,656 如果不是彼得充满勇气的行为, 223 00:10:49,680 --> 00:10:53,776 谁能说出这些数字是什么呢? 224 00:10:53,800 --> 00:10:56,296 事实上,我们都和彼得有所关联。 225 00:10:56,320 --> 00:10:58,896 如果你知道一些加入临床研究的人, 226 00:10:58,920 --> 00:11:02,096 而之所以我们如今知情 227 00:11:02,120 --> 00:11:04,240 是因为彼得勇敢的行为。 228 00:11:05,400 --> 00:11:06,816 现在让我来问你们一个问题。 229 00:11:06,840 --> 00:11:09,736 这个问题是一些原始问题的变形。 230 00:11:09,760 --> 00:11:12,856 我们有多少人使用过以下术语: 231 00:11:12,880 --> 00:11:15,856 告发者,老鼠, 232 00:11:15,880 --> 00:11:17,456 告密者, 233 00:11:17,480 --> 00:11:19,136 蛇, 234 00:11:19,160 --> 00:11:20,656 黄鼠狼, 235 00:11:20,680 --> 00:11:21,880 泄密。 236 00:11:22,920 --> 00:11:24,120 有人吗? 237 00:11:27,640 --> 00:11:30,696 在你想要再这样做的冲动之前, 238 00:11:30,720 --> 00:11:32,022 我希望你能想一想。 239 00:11:32,558 --> 00:11:33,558 你谈论的对象可能是玛丽, 240 00:11:34,344 --> 00:11:35,244 彼得, 241 00:11:35,290 --> 00:11:36,290 凯瑟。 242 00:11:37,476 --> 00:11:40,012 你可能就是那个改写历史的人, 243 00:11:40,436 --> 00:11:42,752 或者他们可以成为那个改变你世界的人。 244 00:11:43,000 --> 00:11:43,890 谢谢。 245 00:11:44,140 --> 00:11:45,590 (掌声)