1 00:00:00,146 --> 00:00:01,823 Nooit zal ik die lentedag 2 00:00:01,823 --> 00:00:05,723 in 2006 vergeten. 3 00:00:05,723 --> 00:00:07,302 Ik werkte als chirurg in opleiding 4 00:00:07,302 --> 00:00:09,733 in het John Hoskins Ziekenhuis 5 00:00:09,733 --> 00:00:11,510 op de Eerste Hulp. 6 00:00:11,510 --> 00:00:14,873 Rond 2 uur in de morgen kreeg ik een oproep 7 00:00:14,873 --> 00:00:16,900 om een vrouw, die een diabetische zweer 8 00:00:16,900 --> 00:00:18,694 aan haar voet had, te onderzoeken. 9 00:00:18,694 --> 00:00:22,395 Ik ruik nog steeds die geur van rottend vlees, 10 00:00:22,395 --> 00:00:26,022 die opsteeg toen ik het gordijn wegtrok. 11 00:00:26,022 --> 00:00:28,367 Iedereen was het erover eens, dat de vrouw doodziek was 12 00:00:28,367 --> 00:00:29,719 en dat ze terecht in het ziekenhuis lag. 13 00:00:29,719 --> 00:00:31,319 Daarover was geen twijfel. 14 00:00:31,319 --> 00:00:33,461 Ik moest een andere vraag beantwoorden: 15 00:00:33,461 --> 00:00:37,390 was een amputatie noodzakelijk? 16 00:00:37,390 --> 00:00:40,357 Als ik op die nacht terugkijk, 17 00:00:40,357 --> 00:00:45,522 zou ik niets liever willen dan geloven dat ik die vrouw 18 00:00:45,522 --> 00:00:48,658 met dezelfde empathie en compassie behandelde, 19 00:00:48,658 --> 00:00:52,893 als de pasgetrouwde 27-jarige vrouw, 20 00:00:52,893 --> 00:00:54,838 die 3 dagen eerder werd binnengebracht 21 00:00:54,838 --> 00:00:56,452 met pijn in de onderrug, 22 00:00:56,452 --> 00:01:00,701 die alvleesklierkanker in een gevorderd stadium bleek te zijn. 23 00:01:00,701 --> 00:01:02,864 In haar geval wist ik dat ik niets kon doen 24 00:01:02,864 --> 00:01:04,632 om haar leven te redden. 25 00:01:04,632 --> 00:01:06,681 De kanker was te vergevorderd. 26 00:01:06,681 --> 00:01:09,361 Maar ik wilde er alles aan doen, 27 00:01:09,361 --> 00:01:11,784 om ervoor te zorgen dat haar verblijf 28 00:01:11,784 --> 00:01:14,207 wat comfortabeler werd. Ik bracht haar een warme deken 29 00:01:14,207 --> 00:01:16,927 en een kop koffie. 30 00:01:16,927 --> 00:01:19,112 Ook voor haar ouders. 31 00:01:19,112 --> 00:01:22,258 Maar wat belangrijker was, ik veroordeelde haar niet. 32 00:01:22,258 --> 00:01:24,155 Ze had immers niets gedaan 33 00:01:24,155 --> 00:01:26,329 om dit over zich af te roepen. 34 00:01:26,329 --> 00:01:29,142 Hoe kwam het dan, dat ik slechts enkele dagen later, 35 00:01:29,142 --> 00:01:32,300 toen ik in diezelfde ruimte stond met mijn diabetespatiënt, 36 00:01:32,300 --> 00:01:35,711 in de overtuiging, dat een amputatie inderdaad noodzakelijk was, 37 00:01:35,711 --> 00:01:39,615 hoe kwam het dat ik zo'n minachting voor haar had? 38 00:01:39,615 --> 00:01:42,080 Deze vrouw had wat de vorige niet had: 39 00:01:42,080 --> 00:01:44,479 diabetes type 2. 40 00:01:44,479 --> 00:01:46,031 Ze was dik. 41 00:01:46,031 --> 00:01:47,944 We weten allemaal, dat de oorzaak ligt in te veel eten 42 00:01:47,944 --> 00:01:50,299 en niet genoeg bewegen, toch? 43 00:01:50,299 --> 00:01:52,983 Ik bedoel: hoe moeilijk kan het zijn? 44 00:01:52,983 --> 00:01:55,344 Terwijl ik haar in bed zag liggen, dacht ik: 45 00:01:55,344 --> 00:01:58,232 als je nou eens een klein beetje moeite zou doen, 46 00:01:58,232 --> 00:02:01,222 zou je nu niet in deze situatie zijn, 47 00:02:01,222 --> 00:02:02,999 met een wildvreemde dokter, 48 00:02:02,999 --> 00:02:06,814 die op het punt staat je voet te amputeren. 49 00:02:06,814 --> 00:02:10,455 Wat gaf mij het recht haar te veroordelen? 50 00:02:10,455 --> 00:02:13,025 Ik zou willen zeggen dat ik het niet weet, 51 00:02:13,025 --> 00:02:15,061 maar eigenlijk weet ik het wèl. 52 00:02:15,061 --> 00:02:17,392 In mijn jeugdige overmoed 53 00:02:17,392 --> 00:02:20,496 dacht ik namelijk, dat ik wel snapte hoe het zat. 54 00:02:20,496 --> 00:02:22,326 Ze at teveel. Daar werd ze ongelukkig van. 55 00:02:22,326 --> 00:02:25,695 Toen kreeg ze diabetes. Zaak gesloten. 56 00:02:25,695 --> 00:02:27,098 De ironie wil, dat ik me op dat moment in mijn leven 57 00:02:27,098 --> 00:02:29,496 ook bezighield met kankeronderzoek. 58 00:02:29,496 --> 00:02:31,839 Om precies te zijn, immuniteitstherapieën voor melanomen. 59 00:02:31,839 --> 00:02:35,812 Ik leerde daar om overal vraagtekens bij te zetten, 60 00:02:35,812 --> 00:02:37,848 iedere veronderstelling na te gaan 61 00:02:37,848 --> 00:02:41,658 en te toetsen aan de hoogst mogelijke wetenschappelijke normen. 62 00:02:41,658 --> 00:02:45,034 Bij een ziekte als diabetes, 63 00:02:45,034 --> 00:02:48,583 waaraan 8 maal zoveel Amerikanen sterven als aan een melanoom, 64 00:02:48,583 --> 00:02:52,011 had ik geen enkele twijfel aan de heersende opvatting. 65 00:02:52,011 --> 00:02:55,057 Ik nam gewoon aan, dat de pathologische volgorde van gebeurtenissen 66 00:02:55,057 --> 00:02:57,642 door de wetenschap bewezen was. 67 00:02:57,642 --> 00:03:01,042 Drie jaar later kwam ik erachter hoe fout ik zat. 68 00:03:01,042 --> 00:03:03,642 Tegen die tijd was ík de patiënt. 69 00:03:03,642 --> 00:03:07,473 Ondanks 3 à 4 uur fitness per dag 70 00:03:07,473 --> 00:03:10,038 en zeer bewust omgaan met eten, 71 00:03:10,038 --> 00:03:12,195 was ik veel aangekomen en had ik 72 00:03:12,195 --> 00:03:14,480 metabool syndroom gekregen. 73 00:03:14,480 --> 00:03:16,464 Misschien is het bij sommigen bekend. 74 00:03:16,464 --> 00:03:19,909 Ik was insulineresistent geworden. 75 00:03:19,909 --> 00:03:22,358 Insuline kun je beschouwen als een opper-hormoon. 76 00:03:22,358 --> 00:03:26,421 Het bepaalt wat het lichaam doet met het voedsel dat we eten, 77 00:03:26,421 --> 00:03:28,535 of we het verbranden of opslaan. 78 00:03:28,535 --> 00:03:31,349 In vaktaal heet dat brandstof-compartimentering. 79 00:03:31,349 --> 00:03:34,525 Als je niet voldoende insuline kunt produceren, ga je dood. 80 00:03:34,525 --> 00:03:37,181 Zoals de naam al zegt, ben je insulineresistent 81 00:03:37,181 --> 00:03:39,861 als steeds meer cellen resistent worden 82 00:03:39,861 --> 00:03:43,374 voor het effect van insuline. 83 00:03:43,374 --> 00:03:45,550 Als je eenmaal insulineresistent bent, 84 00:03:45,550 --> 00:03:46,925 ben je op weg om diabetes te krijgen. 85 00:03:46,925 --> 00:03:48,989 Dat is wat er gebeurt als je alvleesklier 86 00:03:48,989 --> 00:03:52,312 het niet meer bij kan houden en niet genoeg insuline meer produceert. 87 00:03:52,312 --> 00:03:54,940 Dan stijgt je bloedsuikerspiegel. 88 00:03:54,940 --> 00:03:57,572 Dat ontregelt een hele hoop pathologische processen, 89 00:03:57,572 --> 00:04:01,273 wat kan leiden tot hartziekten, 90 00:04:01,273 --> 00:04:04,882 kanker, zelfs Alzheimer 91 00:04:04,882 --> 00:04:09,764 en amputaties, net als die vrouw van een paar jaar geleden. 92 00:04:09,764 --> 00:04:12,725 Uit angst daarvoor veranderde ik mijn dieet radicaal. 93 00:04:12,725 --> 00:04:14,902 De meesten van jullie zouden schrikken 94 00:04:14,902 --> 00:04:17,982 van de dingen die ik ging eten of juist niet meer at. 95 00:04:17,982 --> 00:04:21,861 Ik viel 20 kilo af, terwijl ik, vreemd genoeg, minder bewoog. 96 00:04:21,861 --> 00:04:24,902 Zoals je kunt zien, heb ik nu geen last meer van overgewicht. 97 00:04:24,902 --> 00:04:27,069 Nog belangrijker, ik ben niet insulineresistent. 98 00:04:27,069 --> 00:04:29,113 Maar het belangrijkste is, dat ik bleef zitten 99 00:04:29,113 --> 00:04:32,962 met 3 brandende vragen, die bleven hangen: 100 00:04:32,962 --> 00:04:35,411 hoe kon mij dit overkomen, als ik verondersteld werd 101 00:04:35,411 --> 00:04:38,108 alles goed te doen? 102 00:04:38,108 --> 00:04:41,143 Als het huidige inzicht in voeding mij in de steek liet, 103 00:04:41,143 --> 00:04:44,930 liet het dan misschien ook anderen in de steek? 104 00:04:44,930 --> 00:04:46,830 Achter deze vragen 105 00:04:46,830 --> 00:04:50,076 ontwikkelde zich bij mij een bijna maniakale obsessie 106 00:04:50,076 --> 00:04:52,803 om achter de werkelijke relatie 107 00:04:52,803 --> 00:04:56,433 tussen obesitas en insulineresistentie te komen. 108 00:04:56,433 --> 00:04:59,249 De meeste onderzoekers geloven dat obesitas 109 00:04:59,249 --> 00:05:02,641 de oorzaak is van insulineresistentie. 110 00:05:02,641 --> 00:05:04,756 Dan lijkt het logisch om bij de behandeling daarvan, 111 00:05:04,756 --> 00:05:06,648 mensen aan te sporen om af te vallen, toch? 112 00:05:06,648 --> 00:05:09,412 Je behandelt de obesitas. 113 00:05:09,412 --> 00:05:12,118 Maar als het nu eens andersom werkt? 114 00:05:12,118 --> 00:05:15,489 Als de oorzaak van insulineresistentie nu eens niet bij obesitas ligt? 115 00:05:15,489 --> 00:05:19,409 Sterker nog, als het nu eens het symptoom van een dieperliggend probleem is, 116 00:05:19,409 --> 00:05:22,231 het topje van de spreekwoordelijke ijsberg? 117 00:05:22,231 --> 00:05:24,874 Het klinkt absurd, want we zitten natuurlijk 118 00:05:24,874 --> 00:05:28,093 middenin een obesitas-epidemie, maar er is meer. 119 00:05:28,093 --> 00:05:31,307 Als obesitas nu eens een verdedigingsmechanisme is 120 00:05:31,307 --> 00:05:34,429 tegen een veel onheilspellender probleem, 121 00:05:34,429 --> 00:05:36,391 dat verder gaat dan de cel? 122 00:05:36,391 --> 00:05:38,757 Ik beweer niet dat obesitas iets onschuldigs is, 123 00:05:38,757 --> 00:05:41,060 maar het zou wel de minst schadelijke 124 00:05:41,060 --> 00:05:43,521 van 2 metabolische kwaden kunnen zijn. 125 00:05:43,531 --> 00:05:45,920 Insulineresistentie kun je beschouwen als 126 00:05:45,920 --> 00:05:48,777 een verminderde brandstof-opnamecapaciteit van onze cellen. 127 00:05:48,777 --> 00:05:51,068 Dat is waar ik zo-even op zinspeelde, 128 00:05:51,068 --> 00:05:52,990 met de calorieën die we innemen 129 00:05:52,990 --> 00:05:56,429 en die we deels adequaat verbranden en deels adequaat opslaan. 130 00:05:56,429 --> 00:05:58,071 Als je insulineresistent wordt, 131 00:05:58,071 --> 00:06:01,438 ontstaat er een afwijking van de homeostase in de balans. 132 00:06:01,438 --> 00:06:03,566 Als de insuline een cel opdraagt 133 00:06:03,566 --> 00:06:05,611 om meer energie te verbranden 134 00:06:05,611 --> 00:06:08,046 dan de cel veilig vindt, dan zegt de cel in feite: 135 00:06:08,046 --> 00:06:12,478 'Nee dank je, ik sla die energie liever op.' 136 00:06:12,478 --> 00:06:14,380 En omdat vetcellen minder 137 00:06:14,380 --> 00:06:17,182 complex van werking zijn dan andere cellen, 138 00:06:17,182 --> 00:06:19,953 zijn ze waarschijnlijk de veiligste opslagplaats. 139 00:06:19,953 --> 00:06:24,922 Voor velen van ons, ongeveer 75 miljoen Amerikanen, 140 00:06:24,922 --> 00:06:28,537 is het logische gevolg op insulineresistentie 141 00:06:28,537 --> 00:06:33,466 waarschijnlijk dat het wordt opgeslagen als vet, niet het omgekeerde. 142 00:06:33,466 --> 00:06:38,810 Namelijk dat insulineresistentie het gevolg is van dik worden. 143 00:06:38,810 --> 00:06:40,985 Er is een subtiel onderscheid, 144 00:06:40,985 --> 00:06:44,352 maar de implicaties kunnen ingrijpend zijn. 145 00:06:44,352 --> 00:06:46,850 Ik geef je een vergelijking: 146 00:06:46,850 --> 00:06:49,819 denk eens aan de blauwe plek die je op je scheenbeen krijgt, 147 00:06:49,819 --> 00:06:53,411 wanneer je per ongeluk tegen de salontafel oploopt. 148 00:06:53,411 --> 00:06:56,298 Je vergaat natuurlijk van de pijn en de blauwe plek 149 00:06:56,298 --> 00:06:59,279 ziet er uiteraard niet uit, maar we weten allemaal, 150 00:06:59,279 --> 00:07:02,732 dat de blauwe plek op zich niet het probleem is. 151 00:07:02,732 --> 00:07:06,474 Het is precies andersom. Het is een gezonde reactie op het trauma. 152 00:07:06,474 --> 00:07:09,235 Alle immuuncellen spoeden zich naar de plek van de verwonding, 153 00:07:09,235 --> 00:07:12,219 om beschadigde cellen op te ruimen en zo de verspreiding van infectie 154 00:07:12,219 --> 00:07:14,917 elders in het lichaam te voorkomen. 155 00:07:14,917 --> 00:07:18,639 Stel je voor, dat we dachten dat het probleem lag bij kneuzingen. 156 00:07:18,639 --> 00:07:21,507 Dat we een reusachtige medische cultuur creëerden 157 00:07:21,507 --> 00:07:24,647 rond de behandeling van kneuzingen: 158 00:07:24,647 --> 00:07:27,930 camouflerende crèmes, pijnstillers, enzovoort. 159 00:07:27,930 --> 00:07:30,156 En intussen ons niet bezighielden met het feit dat mensen 160 00:07:30,156 --> 00:07:33,776 nog steeds hun schenen stoten tegen salontafels. 161 00:07:33,776 --> 00:07:36,979 Het zou zoveel beter zijn om de oorzaak te behandelen 162 00:07:36,979 --> 00:07:38,544 - mensen te vertellen dat ze moeten opletten, 163 00:07:38,544 --> 00:07:40,147 als ze door de woonkamer lopen - 164 00:07:40,147 --> 00:07:43,420 in plaats van het gevolg. 165 00:07:43,420 --> 00:07:45,297 Het is een wereld van verschil 166 00:07:45,297 --> 00:07:47,776 als oorzaak en gevolg in de juiste volgorde staan. 167 00:07:47,776 --> 00:07:50,855 Als je het niet bij het rechte eind hebt, 168 00:07:50,855 --> 00:07:53,535 kan dat gunstig zijn voor de aandeelhouders van de farmaceutische industrie, 169 00:07:53,535 --> 00:07:57,451 maar voor de mensen met gekneusde schenen verbetert er niets. 170 00:07:57,451 --> 00:08:00,295 Oorzaak en gevolg. 171 00:08:00,295 --> 00:08:02,132 Ik beweer, 172 00:08:02,132 --> 00:08:04,889 dat we het fout hebben wat betreft 173 00:08:04,889 --> 00:08:07,523 oorzaak en gevolg, bij obesitas en insulineresistentie. 174 00:08:07,523 --> 00:08:09,300 Misschien zouden we ons moeten afvragen, 175 00:08:09,300 --> 00:08:13,185 of insulinerestentie de oorzaak is van gewichtstoename 176 00:08:13,185 --> 00:08:15,251 en van obesitas-gerelateerde aandoeningen, 177 00:08:15,251 --> 00:08:16,781 in ieder geval bij de meeste mensen. 178 00:08:16,781 --> 00:08:19,781 Als obesitas nu eens gewoon een metabolische reactie is 179 00:08:19,781 --> 00:08:22,002 op iets veel bedreigenders. 180 00:08:22,002 --> 00:08:24,213 Dat het een onderliggende epidemie is, 181 00:08:24,213 --> 00:08:26,770 die ons zorgen zou moeten baren. 182 00:08:26,770 --> 00:08:28,242 Hier zijn wat feiten die in die richting wijzen. 183 00:08:28,242 --> 00:08:30,728 We weten dat 30 miljoen inwoners 184 00:08:30,728 --> 00:08:33,701 van de Verenigde Staten geen insulineresistentie hebben. 185 00:08:33,701 --> 00:08:35,638 Overigens lijkt het risico op de ziekte 186 00:08:35,638 --> 00:08:38,717 voor hen niet groter dan voor slanke mensen. 187 00:08:38,717 --> 00:08:41,602 Omgekeerd weten we dat 6 miljoen slanke mensen 188 00:08:41,602 --> 00:08:45,039 in de Verenigde Staten wèl insulineresistent zijn. 189 00:08:45,039 --> 00:08:48,106 Voor hen lijkt het risico op de metabolische ziektes 190 00:08:48,106 --> 00:08:50,261 waar ik het net over had, nog groter 191 00:08:50,261 --> 00:08:52,163 dan voor hun zwaarlijvige tegenhangers. 192 00:08:52,163 --> 00:08:54,320 Ik weet niet waarom, maar het zou kunnen zijn 193 00:08:54,320 --> 00:08:57,010 dat in hun geval, hun cellen er nog niet achter zijn 194 00:08:57,010 --> 00:09:00,295 wat ze het beste kunnen doen met de overtollige energie. 195 00:09:00,295 --> 00:09:03,614 Als iemand met obesitas geen insulineresistentie heeft 196 00:09:03,614 --> 00:09:05,485 en een slanke persoon heeft het wel, 197 00:09:05,485 --> 00:09:09,918 suggereert dit, dat obesitas misschien slechts 198 00:09:09,918 --> 00:09:12,832 een bijkomend verschijnsel is. 199 00:09:12,832 --> 00:09:15,357 Voeren we de verkeerde strijd? 200 00:09:15,357 --> 00:09:19,157 Die tegen obesitas in plaats van tegen insulineresistentie. 201 00:09:19,157 --> 00:09:22,400 Erger nog, als we de obesitaspatiënten de schuld geven, 202 00:09:22,400 --> 00:09:25,125 beschuldigen we dan de slachtoffers? 203 00:09:25,125 --> 00:09:28,844 Als een aantal van onze fundamentele ideeën over obesitas 204 00:09:28,844 --> 00:09:30,702 nu eens gewoon verkeerd zijn. 205 00:09:30,702 --> 00:09:34,825 Zelf kan ik me de luxe van arrogantie niet meer permitteren, 206 00:09:34,825 --> 00:09:37,408 laat staan de luxe van zekerheid. 207 00:09:37,408 --> 00:09:40,254 Ik heb zo mijn eigen ideeën over waar het hier om draait, 208 00:09:40,254 --> 00:09:42,166 maar ik sta open voor andere ideeën. 209 00:09:42,166 --> 00:09:44,885 Mijn hypothese - iedereen vraagt er namelijk naar - 210 00:09:44,885 --> 00:09:46,392 is als volgt. 211 00:09:46,392 --> 00:09:49,581 Als je je afvraagt waartegen een cel zich probeert te beschermen 212 00:09:49,581 --> 00:09:51,298 wanneer hij insulineresistent wordt, 213 00:09:51,298 --> 00:09:54,063 is het antwoord waarschijnlijk niet; tegen teveel voedsel. 214 00:09:54,063 --> 00:09:57,683 Het is aannemelijker, dat het is tegen teveel glucose (bloedsuiker). 215 00:09:57,683 --> 00:09:59,687 We weten dat bewerkte granen en zetmeel 216 00:09:59,687 --> 00:10:02,033 de bloedsuikerspiegel op korte termijn verhogen. 217 00:10:02,033 --> 00:10:03,941 Er is zelfs reden om aan te nemen, 218 00:10:03,941 --> 00:10:06,742 dat suiker tot acute insulineresistentie kan leiden. 219 00:10:06,742 --> 00:10:10,837 Als deze fysiologische processen in werking worden gezet, 220 00:10:10,837 --> 00:10:14,310 is het mijn hypothese, dat onze toegenomen inname 221 00:10:14,310 --> 00:10:17,173 van bewerkte granen, suikers en zetmeel de oorzaak zijn 222 00:10:17,173 --> 00:10:21,824 van de obesitas- en diabetes-epidemie. 223 00:10:21,824 --> 00:10:23,662 Maar dan wel door insulineresistentie 224 00:10:23,662 --> 00:10:27,574 en niet noodzakelijk door te veel eten en te weinig bewegen. 225 00:10:27,574 --> 00:10:30,159 Toen ik enkele jaren geleden 20 kilo afviel, 226 00:10:30,159 --> 00:10:32,759 deed ik dat gewoon door me in die dingen te beperken. 227 00:10:32,759 --> 00:10:36,215 Toegegeven, dit veronderstelt dat ik een vooroordeel heb, 228 00:10:36,215 --> 00:10:38,576 dat gebaseerd is op mijn persoonlijke ervaring. 229 00:10:38,576 --> 00:10:41,231 Al betekent dat nog niet dat mijn oordeel verkeerd is. 230 00:10:41,231 --> 00:10:45,184 Het belangrijkste is, dat dit allemaal wetenschappelijk getest kan worden. 231 00:10:45,184 --> 00:10:48,291 Maar het begint bij de acceptatie van de mogelijkheid, 232 00:10:48,291 --> 00:10:50,663 dat onze huidige opvattingen over obesitas, 233 00:10:50,663 --> 00:10:53,669 diabetes en insulineresistentie fout zouden kunnen zijn 234 00:10:53,669 --> 00:10:56,544 en daarom getest moeten worden. 235 00:10:56,544 --> 00:10:58,935 Ik wil er mijn carrière om verwedden. 236 00:10:58,935 --> 00:11:03,060 Tegenwoordig wijd ik al mijn tijd aan het oplossen van dit probleem 237 00:11:03,060 --> 00:11:06,233 en ik zal alles doen wat de wetenschap me vraagt. 238 00:11:06,233 --> 00:11:09,764 Ik heb besloten dat ik niet meer kan en wil pretenderen, 239 00:11:09,764 --> 00:11:12,808 dat ik de antwoorden heb, wanneer dat niet zo is. 240 00:11:12,808 --> 00:11:16,916 Alles wat ik niet weet heeft me nederig gemaakt. 241 00:11:16,916 --> 00:11:19,073 Het afgelopen jaar heb ik het geluk gehad 242 00:11:19,073 --> 00:11:22,486 om te kunnen werken met het meest fantastische team 243 00:11:22,486 --> 00:11:25,890 van diabetes- en obesitas-onderzoekers in dit land. 244 00:11:25,890 --> 00:11:27,195 Het mooiste daarvan is, 245 00:11:27,195 --> 00:11:31,094 dat we ons, net als Abraham Lincoln, omringen met een team, 246 00:11:31,094 --> 00:11:32,590 dat uit rivalen bestaat. 247 00:11:32,590 --> 00:11:35,853 Wetenschappelijke rivalen, 248 00:11:35,853 --> 00:11:40,772 die allemaal hun eigen hypothese hebben over de oorzaak van deze epidemie. 249 00:11:40,772 --> 00:11:43,293 Sommigen wijten het aan overconsumptie van calorieën. 250 00:11:43,293 --> 00:11:45,672 Anderen denken aan te vette voeding. 251 00:11:45,672 --> 00:11:49,142 En weer anderen aan teveel bewerkt graan en zetmeel. 252 00:11:49,142 --> 00:11:51,750 Maar over 2 dingen zijn deze veelzijdige, 253 00:11:51,750 --> 00:11:56,964 bijzonder sceptische en getalenteerde wetenschappers het eens. 254 00:11:56,964 --> 00:12:01,291 Ten eerste is dit probleem te belangrijk om te blijven negeren 255 00:12:01,291 --> 00:12:03,414 omdat we het antwoord denken te weten. 256 00:12:03,414 --> 00:12:05,878 En ten tweede, als we ons ongelijk durven toegeven, 257 00:12:05,878 --> 00:12:08,735 als we het durven opnemen tegen de huidige opvattingen, 258 00:12:08,735 --> 00:12:11,798 met de beste experimenten die de wetenschap ons biedt, 259 00:12:11,798 --> 00:12:14,103 dan kunnen we het probleem oplossen. 260 00:12:14,103 --> 00:12:17,158 Het is verleidelijk om nu al een antwoord te willen, 261 00:12:17,158 --> 00:12:22,875 een of andere maatregel of beleid, een dieetvoorschrift: 'eet dit, niet dat', 262 00:12:22,875 --> 00:12:24,884 maar als we het goed willen doen, 263 00:12:24,884 --> 00:12:27,388 is veel meer grondig wetenschappelijk onderzoek nodig, 264 00:12:27,388 --> 00:12:30,151 voordat we het recept kunnen uitschrijven. 265 00:12:30,151 --> 00:12:32,750 In het kort concentreert ons onderzoeksprogramma 266 00:12:32,750 --> 00:12:35,993 zich op 3 meta-thema's of vragen. 267 00:12:35,993 --> 00:12:38,888 Ten eerste: hoe beïnvloedt ons voedsel 268 00:12:38,888 --> 00:12:41,689 ons metabolisme, onze hormonen en enzymen 269 00:12:41,689 --> 00:12:44,507 en met behulp van welk genuanceerd moleculair systeem? 270 00:12:44,507 --> 00:12:46,757 Ten tweede: kunnen mensen, 271 00:12:46,757 --> 00:12:49,716 op basis van deze inzichten, hun dieet veranderen 272 00:12:49,716 --> 00:12:53,447 op een manier die veilig en praktisch toepasbaar is? 273 00:12:53,447 --> 00:12:56,456 En tot slot, als we bepalen welke veilige 274 00:12:56,456 --> 00:12:59,484 en praktische dieetveranderingen mensen kunnen aanbrengen, 275 00:12:59,484 --> 00:13:03,159 hoe kan hun gedrag zodanig gestuurd worden, 276 00:13:03,159 --> 00:13:05,412 dat het regel wordt 277 00:13:05,412 --> 00:13:07,268 in plaats van uitzondering? 278 00:13:07,268 --> 00:13:09,688 Dat je weet wat je moet doen, betekent niet 279 00:13:09,688 --> 00:13:11,197 dat je het ook altijd doet. 280 00:13:11,197 --> 00:13:13,325 Soms moeten we mensen begeleiding geven 281 00:13:13,325 --> 00:13:15,628 om het makkelijker te maken en geloof het of niet, 282 00:13:15,628 --> 00:13:19,269 dat kun je wetenschappelijk bestuderen. 283 00:13:19,269 --> 00:13:21,853 Ik weet niet waar deze reis zal eindigen, 284 00:13:21,853 --> 00:13:26,066 maar het is me in ieder geval wel duidelijk, 285 00:13:26,066 --> 00:13:31,062 dat we onze obesitas- en diabetespatiënten niet kunnen blijven beschuldigen, 286 00:13:31,062 --> 00:13:33,974 zoals ik dat deed. 287 00:13:33,974 --> 00:13:36,253 De meesten willen echt wel, 288 00:13:36,253 --> 00:13:39,622 maar ze moeten weten wat de juiste weg is 289 00:13:39,622 --> 00:13:42,668 en het moet werken. 290 00:13:42,668 --> 00:13:47,364 Ik droom van de dag dat onze patiënten 291 00:13:47,364 --> 00:13:49,099 hun overtollige kilo's af kunnen schudden 292 00:13:49,099 --> 00:13:51,912 en zichzelf genezen van insulineresistentie. 293 00:13:51,912 --> 00:13:54,642 Wij, als medische professionals, 294 00:13:54,642 --> 00:13:56,612 hebben namelijk onze overtollige geestelijke bagage afgeschud 295 00:13:56,612 --> 00:13:59,938 en hebben onszelf voldoende genezen van 'nieuwe-ideeën-resistentie', 296 00:13:59,938 --> 00:14:03,028 om terug te gaan naar onze oorspronkelijke idealen: 297 00:14:03,028 --> 00:14:07,445 een open geest, de moed om ons te ontdoen van oude ideeën, 298 00:14:07,445 --> 00:14:10,773 wanneer ze blijkbaar niet werken. 299 00:14:10,773 --> 00:14:13,892 En weten dat wetenschappelijke waarheid niet voor de eeuwigheid is, 300 00:14:13,892 --> 00:14:16,640 maar constant in ontwikkeling. 301 00:14:16,640 --> 00:14:19,932 Voor onze patiënten en voor de wetenschap 302 00:14:19,932 --> 00:14:23,180 is het beter om dat pad te blijven volgen. 303 00:14:23,180 --> 00:14:26,174 Als obesitas niet meer is dan een bijkomend verschijnsel 304 00:14:26,174 --> 00:14:28,100 van metabolische ziekte, 305 00:14:28,100 --> 00:14:33,397 waarom zouden we deze patiënten dan daarvoor straffen? 306 00:14:33,397 --> 00:14:37,941 Ik denk nog wel eens terug aan die nacht op de Eerste Hulp, 307 00:14:37,941 --> 00:14:40,254 7 jaar geleden. 308 00:14:40,254 --> 00:14:43,878 Ik wou dat ik nog eens met die vrouw kon spreken. 309 00:14:43,878 --> 00:14:47,133 Ik zou haar zo graag mijn spijt betuigen. 310 00:14:47,133 --> 00:14:50,020 Ik zou haar zeggen: 'Als dokter heb ik u 311 00:14:50,020 --> 00:14:53,680 de best mogelijke medische zorg gegeven, 312 00:14:53,680 --> 00:14:57,577 maar als mens 313 00:14:57,577 --> 00:14:59,985 heb ik u in de steek gelaten. 314 00:14:59,985 --> 00:15:04,230 U verdiende mijn oordeel en minachting niet. 315 00:15:04,230 --> 00:15:08,728 U verdiende mijn empathie en compassie 316 00:15:08,728 --> 00:15:10,723 en bovenal verdiende u een dokter, 317 00:15:10,723 --> 00:15:13,352 die bereid was om te overwegen 318 00:15:13,352 --> 00:15:16,416 of het misschien niet aan u lag, 319 00:15:16,416 --> 00:15:19,634 maar dat het systeem, waar ik deel van was, 320 00:15:19,634 --> 00:15:22,073 u misschien in de steek heeft gelaten.' 321 00:15:22,073 --> 00:15:24,874 Als u hier nu naar kijkt, 322 00:15:24,874 --> 00:15:29,112 hoop ik dat u me kunt vergeven. 323 00:15:29,112 --> 00:15:33,112 (Applaus)