[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Mi nombre es Amy Padnani, Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:05.62,Default,,0000,0000,0000,,y soy editora de la columna\Nde obituarios del "New York TImes". Dialogue: 0,0:00:05.64,0:00:08.99,Default,,0000,0000,0000,,O, como algunos amigos \Nme llaman, "el ángel de la muerte". Dialogue: 0,0:00:09.02,0:00:11.32,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:13.11,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, la gente me pregunta: Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:15.39,Default,,0000,0000,0000,,"¿No es deprimente trabajar en obituarios Dialogue: 0,0:00:15.41,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,y pensar todo el rato en la muerte?". Dialogue: 0,0:00:17.73,0:00:19.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben lo que les digo? Dialogue: 0,0:00:19.23,0:00:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Los obituarios no tratan\Nde la muerte, sino la vida; Dialogue: 0,0:00:21.92,0:00:24.05,Default,,0000,0000,0000,,son interesantes, son cercanos. Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:26.54,Default,,0000,0000,0000,,A menudo sobre algo que nunca supieron. Dialogue: 0,0:00:27.37,0:00:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Recientemente, por ejemplo, Dialogue: 0,0:00:28.97,0:00:32.22,Default,,0000,0000,0000,,hicimos un obituario sobre\Nel inventor de la marioneta de calcetín. Dialogue: 0,0:00:32.67,0:00:33.97,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:33.100,0:00:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Todos saben lo que es, Dialogue: 0,0:00:35.90,0:00:38.10,Default,,0000,0000,0000,,¿pero alguna vez han pensado\Nen quién la creó, Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:39.78,Default,,0000,0000,0000,,o cómo era su vida? Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Los obituarios son \Nuna forma de periodismo. Dialogue: 0,0:00:42.81,0:00:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Una forma de arte, diría. Dialogue: 0,0:00:44.40,0:00:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Es una oportunidad para que\Nun escritor teja la vida de una persona Dialogue: 0,0:00:48.12,0:00:49.92,Default,,0000,0000,0000,,en una bella narración. Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:53.01,Default,,0000,0000,0000,,Desde 1981, Dialogue: 0,0:00:53.03,0:00:56.47,Default,,0000,0000,0000,,el "New York Times" ha publicado\Nmiles de obituarios. Dialogue: 0,0:00:57.16,0:01:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Para jefes de estado,\Ncelebridades famosas, Dialogue: 0,0:01:00.67,0:01:03.53,Default,,0000,0000,0000,,incluso la persona a la que\Nse le ocurrió el nombre Slinky. Dialogue: 0,0:01:04.36,0:01:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Solo hay un problema. Dialogue: 0,0:01:06.47,0:01:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Solo un pequeño porcentaje de ellos Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:11.96,Default,,0000,0000,0000,,cuentan las vidas de mujeres\Ny personas de color. Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Ese es el ímpetu detrás\Nde un proyecto que creé Dialogue: 0,0:01:15.73,0:01:17.05,Default,,0000,0000,0000,,llamado "Overlooked", Dialogue: 0,0:01:17.08,0:01:19.63,Default,,0000,0000,0000,,que cuenta la historia de\Ngrupos marginalizados Dialogue: 0,0:01:19.63,0:01:21.16,Default,,0000,0000,0000,,que nunca tuvieron un obituario. Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Es una oportunidad para que el periódico\Nrevise sus 168 años de existencia Dialogue: 0,0:01:25.84,0:01:27.14,Default,,0000,0000,0000,,y llenar los huecos Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:29.87,Default,,0000,0000,0000,,para personas que, por\Nalguna razón, quedaron fuera. Dialogue: 0,0:01:30.39,0:01:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Es una oportunidad de corregir\Nlos errores del pasado, Dialogue: 0,0:01:34.48,0:01:38.72,Default,,0000,0000,0000,,y reenfocar la lente de la sociedad\Nsobre quién se considera importante. Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Se me ocurrió la idea cuando me uní \Npor primera vez a Obituarios en 2017. Dialogue: 0,0:01:44.85,0:01:48.51,Default,,0000,0000,0000,,El movimiento "The Black Lives Matter"\Nestaba en plena ebullición, Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:52.22,Default,,0000,0000,0000,,y la conversación sobre la desigualdad\Nde género empezaba de nuevo. Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Al mismo tiempo, me pregunté,\Ncomo periodista y mujer de color Dialogue: 0,0:01:56.82,0:01:59.69,Default,,0000,0000,0000,,qué podría hacer para ayudar\Nal avance de esta conversación. Dialogue: 0,0:01:59.71,0:02:01.48,Default,,0000,0000,0000,,La gente surgía de las sombras Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:04.18,Default,,0000,0000,0000,,para contar las historias\Nde injusticia que enfrentaban, Dialogue: 0,0:02:04.21,0:02:06.04,Default,,0000,0000,0000,,y podía sentir su dolor. Dialogue: 0,0:02:07.10,0:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Y me di cuenta de que recibía estos\Nemails, a veces, de lectores Dialogue: 0,0:02:10.13,0:02:13.23,Default,,0000,0000,0000,,diciendo: "Oye, ¿por qué no tienen\Nmás mujeres o gente de color Dialogue: 0,0:02:13.23,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,en sus obituarios?". Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Y pensé: "Sí, ¿por qué no?". Dialogue: 0,0:02:17.82,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Como era nueva en el equipo,\Npregunté a mis colegas, Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:22.90,Default,,0000,0000,0000,,y dijeron: "Bueno, la gente\Nque muere hoy en día Dialogue: 0,0:02:22.93,0:02:25.71,Default,,0000,0000,0000,,son de una generación donde\Nlas mujeres y personas de color Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:28.64,Default,,0000,0000,0000,,no eran invitadas a la mesa\Npara marcar una diferencia. Dialogue: 0,0:02:28.66,0:02:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Quizás en una generación o dos, Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:33.63,Default,,0000,0000,0000,,empezaremos a ver más mujeres\Ny gente de color en nuestros obiturarios". Dialogue: 0,0:02:34.22,0:02:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Esa respuesta no fue satisfactoria. Dialogue: 0,0:02:37.07,0:02:38.08,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:38.10,0:02:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Quería saber: ¿Dónde están\Ntodas las mujeres muertas? Dialogue: 0,0:02:40.75,0:02:43.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:43.22,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Comencé a pesar en cómo descubrimos\Nque las personas han muerto. Dialogue: 0,0:02:47.03,0:02:49.71,Default,,0000,0000,0000,,La primera forma es a través\Nde cartas de los lectores Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Y así pensé: Dialogue: 0,0:02:50.90,0:02:53.65,Default,,0000,0000,0000,,"Bueno, ¿y si mirásemos \Nlos periódicos internacionales Dialogue: 0,0:02:53.67,0:02:55.27,Default,,0000,0000,0000,,o buscamos en las redes sociales?. Dialogue: 0,0:02:55.55,0:02:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Fue alrededor de esta época cuando... Dialogue: 0,0:02:58.63,0:03:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Todo se arremolinaba en la mente, Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:04.64,Default,,0000,0000,0000,,y me encontré con un sitio web\Nsobre Mary Outerbridge. Dialogue: 0,0:03:05.08,0:03:09.55,Default,,0000,0000,0000,,A ella se le atribuyó la introducción\Ndel tenis en América en 1874. Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:13.05,Default,,0000,0000,0000,,Pensé: "Vaya, ¿uno de los deportes\Nmás importantes en América Dialogue: 0,0:03:13.07,0:03:14.60,Default,,0000,0000,0000,,fue introducido por una mujer?". Dialogue: 0,0:03:14.63,0:03:16.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguien sabía eso? Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:19.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Y ella tuvo un obituario\Nen el New York Times? Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Alerta de spoiler: no lo tuvo. Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:22.66,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:03:22.69,0:03:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Entonces me pregunté quién más faltaba, Dialogue: 0,0:03:24.61,0:03:27.64,Default,,0000,0000,0000,,lo que me llevó a indagar en los archivos. Dialogue: 0,0:03:28.69,0:03:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Hubo algunas sorpresas. Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:32.49,Default,,0000,0000,0000,,La periodista pionera Ida B. Wells, Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:34.85,Default,,0000,0000,0000,,quién comenzó la campaña\Ncontra el linchamiento. Dialogue: 0,0:03:36.22,0:03:38.35,Default,,0000,0000,0000,,La brillante poeta Sylvia Platch. Dialogue: 0,0:03:39.97,0:03:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Ada Lovelace, la matemática Dialogue: 0,0:03:41.64,0:03:44.51,Default,,0000,0000,0000,,ahora reconocida como\Nel primer programador de computadoras. Dialogue: 0,0:03:45.38,0:03:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Así que volví con mi equipo y dije: Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,"¿Y si tuviéramos que\Ncontar sus historias ahora?". Dialogue: 0,0:03:50.44,0:03:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Tardé un tiempo en convencerlos. Dialogue: 0,0:03:52.66,0:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Hubo esta preocupación de que\Nel periódico podría verse mal Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:58.03,Default,,0000,0000,0000,,porque no lo hizo bien la primera vez. Dialogue: 0,0:03:59.20,0:04:03.16,Default,,0000,0000,0000,,También fue un poco raro mirar al pasado, Dialogue: 0,0:04:03.19,0:04:05.89,Default,,0000,0000,0000,,en vez de cubrir noticias actuales. Dialogue: 0,0:04:06.58,0:04:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Pero dije: "Chicos, realmente creo\Nque vale la pena". Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:10.95,Default,,0000,0000,0000,,Una vez que mi equipo vio su valor, Dialogue: 0,0:04:10.97,0:04:12.27,Default,,0000,0000,0000,,apoyaron la iniciativa. Dialogue: 0,0:04:12.76,0:04:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Y con la ayuda de una docena\Nde escritores y editores, Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:18.63,Default,,0000,0000,0000,,arrancamos el 8 de marzo de 2018, Dialogue: 0,0:04:18.66,0:04:21.32,Default,,0000,0000,0000,,con la historia de 15 mujeres remarcables. Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Aunque sabía que el trabajo\Nque hacía mi equipo era importante, Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:29.44,Default,,0000,0000,0000,,no esperé que la respuesta\Nfuera igualmente significativa. Dialogue: 0,0:04:29.47,0:04:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Recibí cientos de correos electrónicos. Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Eran de gente que decía: Dialogue: 0,0:04:33.26,0:04:36.25,Default,,0000,0000,0000,,"Gracias por dar finalmente\Nuna voz a estas mujeres". Dialogue: 0,0:04:36.28,0:04:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Eran de lectores que decían: Dialogue: 0,0:04:39.19,0:04:42.05,Default,,0000,0000,0000,,"Lloré en el camino al trabajo\Nleyendo estas historias, Dialogue: 0,0:04:42.07,0:04:44.44,Default,,0000,0000,0000,,porque me sentí visible por primera vez". Dialogue: 0,0:04:45.12,0:04:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Y fueron mis colegas quienes dijeron: Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:49.09,Default,,0000,0000,0000,,"Nunca pensé que una mujer de color Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:51.19,Default,,0000,0000,0000,,fuera capaz de conseguir algo como esto Dialogue: 0,0:04:51.19,0:04:52.84,Default,,0000,0000,0000,,en el "New York Times". Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:56.99,Default,,0000,0000,0000,,También recibí cerca de\N4000 peticiones de lectores Dialogue: 0,0:04:57.01,0:04:59.45,Default,,0000,0000,0000,,sugiriendo quién más\Npudo ser pasado por alto. Dialogue: 0,0:04:59.47,0:05:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Y algunas son mis historias \Nfavoritas en el proyecto. Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Mi favorita es Grandma Gatewood. Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:07.24,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Sobrevivió 30 años de violencia doméstica\Na manos de su marido. Dialogue: 0,0:05:13.04,0:05:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Un día, la golpeó tanto\Nque quedó irreconocible. Dialogue: 0,0:05:15.76,0:05:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Rompió una escoba al pegarle a la cabeza Dialogue: 0,0:05:17.99,0:05:20.49,Default,,0000,0000,0000,,y, en respuesta, ella le arrojó\Nharina sobre la cara. Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando la policía llegó,\Nla arrestaron a ella, no a él. Dialogue: 0,0:05:25.03,0:05:27.94,Default,,0000,0000,0000,,El alcalde la vio en prisión\Ny la llevó a su propia casa Dialogue: 0,0:05:27.96,0:05:29.91,Default,,0000,0000,0000,,hasta que se recuperó. Dialogue: 0,0:05:30.62,0:05:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, un día, leyó un\Nartículo en National Geographic Dialogue: 0,0:05:33.57,0:05:35.15,Default,,0000,0000,0000,,de como ninguna mujer había subido Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:37.86,Default,,0000,0000,0000,,el sendero de los Apalaches\Ncompletamente sola. Dialogue: 0,0:05:37.89,0:05:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Y dijo: "¿Saben qué? Yo voy a hacerlo". Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Los periodistas se enteraron de\Nla abuela caminaba por el sendero. Dialogue: 0,0:05:45.54,0:05:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Y al final, le preguntaron: Dialogue: 0,0:05:47.19,0:05:49.88,Default,,0000,0000,0000,,"¿Cómo sobrevivió a un lugar tan duro?". Dialogue: 0,0:05:50.40,0:05:53.60,Default,,0000,0000,0000,,No tenían ni idea de lo que\Nhabía sobrevivido antes de eso. Dialogue: 0,0:05:54.55,0:05:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Por tanto, "Overlooked"\Nse ha convertido en un gran éxito. Dialogue: 0,0:05:57.62,0:06:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Se ha convertido en \Nun programa de TV, en Netflix. Dialogue: 0,0:06:00.21,0:06:01.36,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:07.01,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:09.75,Default,,0000,0000,0000,,No puedo esperar para ver cómo cobra vida. Dialogue: 0,0:06:10.63,0:06:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Unas 25 editoriales diferentes\Nse han acercado a mí Dialogue: 0,0:06:13.54,0:06:15.91,Default,,0000,0000,0000,,interesadas en convertir\N"Overlooked" en un libro. Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Todo esto muestra cuán oportuno\Ny necesario es este proyecto. Dialogue: 0,0:06:22.10,0:06:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Es un recordatorio de cómo los periódicos Dialogue: 0,0:06:24.24,0:06:26.89,Default,,0000,0000,0000,,documentan lo que está\Nsucediendo en el mundo cada día Dialogue: 0,0:06:26.91,0:06:29.73,Default,,0000,0000,0000,,y asegurarnos de que no dejamos\Nfuera a las personas clave. Dialogue: 0,0:06:30.81,0:06:34.45,Default,,0000,0000,0000,,A pesar de que haya sido\Ntan significativo mirar al pasado, Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:36.58,Default,,0000,0000,0000,,estaba asediada por\Nuna pregunta persistente: Dialogue: 0,0:06:36.61,0:06:38.74,Default,,0000,0000,0000,,"¿Qué pasará con\Nel futuro de los obituarios? Dialogue: 0,0:06:38.75,0:06:40.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo los diversifico?". Dialogue: 0,0:06:40.20,0:06:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Ese era mi problema original, ¿no?. Dialogue: 0,0:06:43.07,0:06:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Para comenzar a responder\Nesta pregunta, quería reunir información. Dialogue: 0,0:06:46.96,0:06:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Bajé al sub-subsótano \Ndel edificio del New York Times, Dialogue: 0,0:06:51.51,0:06:52.70,Default,,0000,0000,0000,,a los archivos. Dialogue: 0,0:06:52.73,0:06:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Lo llamamos la morgue. Dialogue: 0,0:06:54.24,0:06:55.39,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Y pedí una guía a nuestro archivista allí. Dialogue: 0,0:06:59.36,0:07:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Me señaló un libro llamado:\N"Índice de obituarios del New York Times". Dialogue: 0,0:07:03.50,0:07:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Así que lo entregamos a\Nla Sociedad Genealógica de Nueva York Dialogue: 0,0:07:06.41,0:07:08.31,Default,,0000,0000,0000,,y lo digitalizaron para nosotros. Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:11.77,Default,,0000,0000,0000,,Y un programador creó un programa\Nque escaneaba todos esos titulares Dialogue: 0,0:07:11.79,0:07:15.54,Default,,0000,0000,0000,,para "Mr.", "Mrs.", "Señora", "Señor",\Ntodo los términos definidores de género. Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que descubrimos era\Nque de 1851 a 2017, Dialogue: 0,0:07:20.45,0:07:24.05,Default,,0000,0000,0000,,solo entre el 15 al 20 %\Nde nuestros obituarios eran de mujeres. Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:28.02,Default,,0000,0000,0000,,A continuación, trabajé con\Nun programador para crear Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:30.30,Default,,0000,0000,0000,,la herramienta para \Nel análisis de diversidad. Dialogue: 0,0:07:30.32,0:07:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Es un nombre muy simple, \Npero tengan paciencia; es super útil. Dialogue: 0,0:07:33.78,0:07:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Se desglosa el porcentaje de nuestros\Nobituarios, mes a mes, mujer por hombre. Dialogue: 0,0:07:39.22,0:07:41.28,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo, si eso \Nno les parece demasiado, Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:43.35,Default,,0000,0000,0000,,así es como solía calcularlo antes. Dialogue: 0,0:07:43.37,0:07:44.94,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:07:45.99,0:07:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Así que pedí al programador\Ncrear un objetivo, Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:50.20,Default,,0000,0000,0000,,y el objetivo era un 30 %. Dialogue: 0,0:07:50.22,0:07:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Desde el año del lanzamiento\Nde "Overlooked" en marzo de 2018, Dialogue: 0,0:07:53.45,0:07:55.32,Default,,0000,0000,0000,,a marzo de 2019, Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:58.60,Default,,0000,0000,0000,,esperaba que pudiéramos llegar\Nal 30 % de obituarios sobre mujeres Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Era una cifra que \Nno habíamos logrado en 168 años, Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:04.83,Default,,0000,0000,0000,,y me alegra decir que lo hicimos:\Nllegamos al 31 %. Dialogue: 0,0:08:05.12,0:08:09.46,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:09.48,0:08:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Es increíble, pero no suficiente. Dialogue: 0,0:08:11.53,0:08:13.47,Default,,0000,0000,0000,,A continuación, esperamos llegar al 35 % Dialogue: 0,0:08:13.49,0:08:15.95,Default,,0000,0000,0000,,y luego el 40 %, hasta que\Nalcancemos la paridad. Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:18.98,Default,,0000,0000,0000,,Luego espero asociarme\Ncon este programador de nuevo, Dialogue: 0,0:08:18.98,0:08:21.50,Default,,0000,0000,0000,,para crear algo similar\Npara medir a la gente de color Dialogue: 0,0:08:21.50,0:08:22.62,Default,,0000,0000,0000,,en nuestros obituarios. Dialogue: 0,0:08:23.05,0:08:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Algo que también quería hacer\Ncon "Overlooked" Dialogue: 0,0:08:25.64,0:08:27.03,Default,,0000,0000,0000,,era incluir hombres de color. Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Al final lo hice con una sección especial Dialogue: 0,0:08:29.06,0:08:30.57,Default,,0000,0000,0000,,en el mes de la Historia Negra, Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:33.75,Default,,0000,0000,0000,,donde contamos historias de una docena\Nde hombres y mujeres negros. Dialogue: 0,0:08:34.12,0:08:36.81,Default,,0000,0000,0000,,De nuevo, fue una experiencia\Nrealmente significativa. Dialogue: 0,0:08:36.83,0:08:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Mucha de esa gente habían sido esclavos Dialogue: 0,0:08:38.78,0:08:41.31,Default,,0000,0000,0000,,o fueron una generación\Nalejada de la esclavitud. Dialogue: 0,0:08:41.33,0:08:43.83,Default,,0000,0000,0000,,Muchos tuvieron que inventar\Nhistorias de su pasado Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:45.47,Default,,0000,0000,0000,,solo para salir adelante. Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Y hubo estos patrones de sus luchas Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:49.65,Default,,0000,0000,0000,,que surgieron una y otra vez. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Elizabeth Jennings, por ejemplo, Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:55.54,Default,,0000,0000,0000,,luchó por su derecho a utilizar \Nlas tranvías segregadas de Nueva York... Dialogue: 0,0:08:55.59,0:08:59.64,Default,,0000,0000,0000,,cien años antes de que Rosa Parks\Nhiciera lo mismo en los autobuses. Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Es solo un recordatorio\Nde lo lejos que hemos llegado Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:05.06,Default,,0000,0000,0000,,y de lo mucho que nos queda por hacer. Dialogue: 0,0:09:07.15,0:09:09.97,Default,,0000,0000,0000,,"Overlooked" también incluye\Na otras personas marginalizadas Dialogue: 0,0:09:09.100,0:09:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Recientemente, tuvimos el obiturario\Ndel programador informático Alan Turing. Dialogue: 0,0:09:14.16,0:09:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Lo crean o no, este hombre brillante\Nnunca tuvo un obituario, Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:18.82,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de que su trabajo Dialogue: 0,0:09:18.85,0:09:21.62,Default,,0000,0000,0000,,decodificando mensajes alemanes\Ndurante la II Guerra Mundial Dialogue: 0,0:09:21.65,0:09:23.11,Default,,0000,0000,0000,,ayudó a acabar la guerra. Dialogue: 0,0:09:24.36,0:09:27.73,Default,,0000,0000,0000,,En cambio, murió como un criminal\Npor su orientación sexual, Dialogue: 0,0:09:27.75,0:09:30.55,Default,,0000,0000,0000,,y se vio obligado a soportar\Nla castración química. Dialogue: 0,0:09:32.65,0:09:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Las grandes cosas, como este proyecto,\Nno vienen fácilmente. Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Hubo mucho ensayo y error Dialogue: 0,0:09:38.43,0:09:42.20,Default,,0000,0000,0000,,ya que trabajé duro para convencer\Na la gente que valía la pena arrancar. Dialogue: 0,0:09:42.81,0:09:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Hubo momentos en los que\Nme enfrenté grandes dudas. Dialogue: 0,0:09:45.25,0:09:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Me preguntaba si estaba loca\No si estaba sola, Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:49.40,Default,,0000,0000,0000,,y si debería solo abandonar. Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Después de ver la reacción al proyecto, Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:53.24,Default,,0000,0000,0000,,sé que no estoy sola. Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Hay mucha gente que se siente como yo. Dialogue: 0,0:09:56.69,0:09:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Y, sí claro, no mucha gente\Npiensa en obituarios. Dialogue: 0,0:09:59.66,0:10:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando lo hacen, se dan cuenta\Nde que son testamentos de una vida humana. Dialogue: 0,0:10:04.05,0:10:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Son la última oportunidad para hablar\Nde la contribución de alguien al mundo. Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:12.27,Default,,0000,0000,0000,,También son un ejemplo de\Nlo que la sociedad considera importante. Dialogue: 0,0:10:13.16,0:10:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de cien años, Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:17.71,Default,,0000,0000,0000,,alguien podría investigar el pasado\Npara ver cómo era nuestro tiempo. Dialogue: 0,0:10:18.97,0:10:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Soy afortunada, como periodista, Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:23.19,Default,,0000,0000,0000,,de haber podido usar\Nesta forma de narración Dialogue: 0,0:10:23.21,0:10:24.94,Default,,0000,0000,0000,,para ayudar a cambiar una narrativa. Dialogue: 0,0:10:25.90,0:10:28.29,Default,,0000,0000,0000,,También pude lograr que\Nuna institución establecida Dialogue: 0,0:10:28.32,0:10:30.59,Default,,0000,0000,0000,,cuestione su propio orden establecido. Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Poco a poco, espero poder continuar\Nhaciendo este trabajo, Dialogue: 0,0:10:35.84,0:10:38.26,Default,,0000,0000,0000,,y continuar reenfocando\Nlas lentes de la sociedad Dialogue: 0,0:10:38.29,0:10:41.63,Default,,0000,0000,0000,,para que nadie más sea pasado por alto. Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:10:43.12,0:10:47.53,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)