1 00:00:20,338 --> 00:00:22,728 قبل مئة عام بقليل 2 00:00:22,728 --> 00:00:26,117 التنقل حول المدن كان بطيئاً ومكلفاً 3 00:00:26,667 --> 00:00:28,947 كان عليك استخدام الحصان والعربة 4 00:00:29,637 --> 00:00:34,497 بحلول العشرينات، كان هنالك ملايين السيارات 5 00:00:34,497 --> 00:00:37,397 والشكر لهنري فورد على سيارة "تي" المنتجة بكثاقة 6 00:00:37,417 --> 00:00:39,447 قطاع عربات الأحصنة ببساطة أعلن إفلاسه 7 00:00:41,937 --> 00:00:44,778 الآن، السياراة الخاصة ذات تأثير كبير على حياتنا 8 00:00:45,258 --> 00:00:48,939 أعطت للناس حرية التنقل حول المدن 9 00:00:48,989 --> 00:00:52,409 بعض الدراسات تشير إلى أنها أنشأت الطبقة المتوسطة 10 00:00:52,439 --> 00:00:55,329 سريعا إلى الأمام، إلى اليوم، بعد مئة عام 11 00:00:55,329 --> 00:01:00,439 مرة أخرى لا نستطيع التحرك بسبب أزمة السير الكثيفة 12 00:01:01,839 --> 00:01:04,369 هنالك نحو 1.2 مليار سيارة في الشوارع اليوم 13 00:01:05,639 --> 00:01:09,389 70 مليون سيارة جديدة تضاف سنوياً 14 00:01:10,079 --> 00:01:13,659 عندما ترى إعلان عن سيارة جديدة بالتلفاز 15 00:01:13,999 --> 00:01:15,479 فهو يبدو هكذا 16 00:01:15,479 --> 00:01:16,309 (ضحك) 17 00:01:16,599 --> 00:01:18,919 سيارة سريعة تسير بالطريق السريع، يبدو ممتعاً 18 00:01:19,049 --> 00:01:19,869 الحرية! 19 00:01:19,899 --> 00:01:23,039 لكن بالواقع، معظم الوقت الذي نقضيه بالسيارات يبدو هكذا 20 00:01:23,059 --> 00:01:23,869 (ضحك) 21 00:01:24,709 --> 00:01:29,509 نحن نجلس بسيارة من 5 مقاعد ونستخدم واحد فقط 22 00:01:29,589 --> 00:01:32,999 مع 4 مقاعد فارغة، مما يخلق عدم كفاءة كبيرة 23 00:01:33,509 --> 00:01:38,429 ماذا لو قلت لك أن في ظرف سنوات، لن تستطيع شراء سيارة 24 00:01:38,429 --> 00:01:42,819 النقل العام سينتصر على السيارة الخاصة 25 00:01:44,469 --> 00:01:48,409 أنا أريد أن أريكم كيف سيبدو مستقبل النقل العام 26 00:01:50,019 --> 00:01:51,223 بالمناسبة، 27 00:01:51,463 --> 00:01:54,683 كم منكم أتى اليوم بواسطة النقل العام؟ 28 00:01:54,683 --> 00:01:58,443 (تمتمة) 29 00:01:58,443 --> 00:02:00,863 حسناً ليس كثيراً، ليس بالشيء المفاجئ 30 00:02:00,913 --> 00:02:04,133 النقل العام في الكثير من المدن ليس جيداً 31 00:02:04,133 --> 00:02:06,763 وهذا بالأغلب بسبب الكلفة العالية للبنية التحتية 32 00:02:06,763 --> 00:02:09,453 حفر أنفاق المترو يكلف المليارات 33 00:02:09,453 --> 00:02:14,453 أحياء جديدة تصبح جذابة فديمغرافية المدينة تتغير 34 00:02:14,453 --> 00:02:18,873 تحتاج عشرات السنوات لإيصال المترو إلى هناك 35 00:02:18,873 --> 00:02:21,763 الباصات لديها مسارات ثابتة، جدولة زمنية ثابتة 36 00:02:21,763 --> 00:02:26,203 متى هي آخر مرة تم إضافة خط باص جديد في مدينتك؟ 37 00:02:28,073 --> 00:02:30,303 على الأرجح منذ زمن بعيد جداً 38 00:02:32,103 --> 00:02:33,879 خذ خطوة أبعد من ذلك 39 00:02:33,879 --> 00:02:38,299 تخيل أن هنالك مبارة قدم على وشك الإنتهاء 40 00:02:38,299 --> 00:02:42,379 هل الباصات تحدث خطوطها، مساراتها وجداولها بشكل فوري 41 00:02:42,379 --> 00:02:46,059 لتستوعب طلب الناس الخارجة من مباراة القدم؟ 42 00:02:46,229 --> 00:02:49,229 الإجابة بوضوح "لا" 43 00:02:50,029 --> 00:02:52,229 بالمناسبة، من تظنون إنه يدفع 44 00:02:52,949 --> 00:02:56,309 لكل البنية التحتية للنقل العام؟ 45 00:02:56,449 --> 00:02:59,099 إنهم أنتم، عبر ضرائبكم 46 00:02:59,859 --> 00:03:03,489 البنية التحتية، وحفر أنفاق المترو 47 00:03:03,489 --> 00:03:08,719 مليارات الدولارات، مواقف الباصات تدفع بواسطة ضرائبنا 48 00:03:08,719 --> 00:03:13,549 حتى التكاليف التشغيلية المستمرة لمعظم أنظمة النقل العام في العالم 49 00:03:13,549 --> 00:03:17,499 هي مدعومة بنسبة 50% بواسطة ضرائبنا 50 00:03:19,049 --> 00:03:22,019 أنا أؤمن بقدرتنا على وضع مالنا في استخدام أفضل 51 00:03:23,999 --> 00:03:28,899 قبل سنوات، كنت جالساً في باص بتل أبيب قام بتوقفات غير محدودة 52 00:03:28,899 --> 00:03:32,349 اضطررت لتغيير الخطوط والسير 20 دقيقة في حر الصيف 53 00:03:32,529 --> 00:03:34,639 حتى بالنهاية أصل إلى البيت. 54 00:03:34,639 --> 00:03:39,129 كنت جالساً هناك، متعرقاً، أفكر 55 00:03:39,129 --> 00:03:41,709 "لما لا يستطيع الباص التأقلم مع ما أريد؟" 56 00:03:41,939 --> 00:03:46,029 لماذا لا يستطيع الباص التأقلم مع ما تريد؟ 57 00:03:46,249 --> 00:03:50,409 في الحال اتصلت بصديقي دانيل راموت 58 00:03:50,409 --> 00:03:56,789 ومع بعض توصلنا لفكرة نظام باص ديناميكي وعلى الطلب 59 00:03:57,489 --> 00:03:59,799 نظام خدمة نقل ديناميكي 60 00:04:01,609 --> 00:04:06,819 تخيل شبكة من السيارات تتحسن باستمرار بشكل فوري 61 00:04:06,819 --> 00:04:09,769 من خلال برمجية تحسين مركزية 62 00:04:09,939 --> 00:04:13,589 باستخدام بيانات الهاتف لحركة المرور عن وجهات الناس 63 00:04:13,829 --> 00:04:16,799 وتحديد المسارات والجدولة الزمنية بالنظام يتم تحسينه دائماً 64 00:04:16,799 --> 00:04:19,009 بشكل فوري 65 00:04:19,529 --> 00:04:22,779 أنت تحجز مسار بهاتفك لأين تريد أن تذهب 66 00:04:22,779 --> 00:04:25,989 في خلال دقائق معدودة، عربة، خدمة نقل 67 00:04:25,989 --> 00:04:28,599 سوف تأتي وتقلك من منعطف قريب؛ 68 00:04:28,599 --> 00:04:31,069 وتأخذك لمنعطف قريب من وجهتك 69 00:04:31,499 --> 00:04:35,649 بالطريق سوف تقل وتنزل أناس آخرين كالباص 70 00:04:35,649 --> 00:04:39,869 لكن التوجيه، نقاط تحميل الركاب وإنزالهم، الجدولة 71 00:04:39,869 --> 00:04:42,359 كل شيء يتم احتسابه فورياً 72 00:04:43,029 --> 00:04:47,609 نحن فوراً أدركنا أن هذا هو مستقبل التنقل 73 00:04:48,919 --> 00:04:50,559 انطلقنا لنؤسس "فيا" 74 00:04:50,559 --> 00:04:53,379 أول شبكة خدمة نقل على الطلب بالعالم 75 00:04:54,189 --> 00:04:58,859 بدلاً من العدد المحدود لمواقف الباص، الآن كل منعطف هو موقف باص 76 00:04:58,989 --> 00:05:02,839 بدلاً من المسارات والجدولة الثابتة، أصبح كل شيء ديناميكي 77 00:05:02,839 --> 00:05:05,029 محسوب بشكل فوري 78 00:05:05,029 --> 00:05:08,829 مثلاً، إذا كان هناك أزمة مرور في طريقك 79 00:05:08,829 --> 00:05:11,309 فسوف يتم الطلب منك أن تتحرك لحي آخر 80 00:05:11,309 --> 00:05:14,749 وإعادة توجيه المركبات ليتم نقلك من ذلك المكان 81 00:05:14,799 --> 00:05:17,489 لاشيء معد مسبقاً، كل شيء حيوي ديناميكي 82 00:05:19,939 --> 00:05:24,009 أطلقنا خدمتنا أولاً في نيويورك سبتمبر 2013 83 00:05:24,009 --> 00:05:28,499 شيء متواضع، 5 مركبات، الجانب الشرقي الأعلى 84 00:05:28,499 --> 00:05:31,289 وسط المدينة منهاتن، خلال ساعات الذهاب للعمل فقط 85 00:05:31,289 --> 00:05:33,339 اشتهرت خدمتنا سريعًا، ومن حينها قدمنا 86 00:05:33,339 --> 00:05:38,109 عشرات الملايين من النقلات ذات الكفاءة والأسعارالمعقولة في نيويورك 87 00:05:39,089 --> 00:05:42,189 في شيكاغو وفي واشنطن العاصمة 88 00:05:42,369 --> 00:05:45,149 التغذية الراجعة الرئيسية التي تحصلنا عليها من مستخدمينا 89 00:05:45,149 --> 00:05:48,369 هي أن ذلك منطقي 90 00:05:49,329 --> 00:05:51,609 أنت تشارك الرحلة مع أناس يقصدون وجهتك 91 00:05:51,819 --> 00:05:55,139 ملائم جداً وبسعر معقول جداً 92 00:05:56,509 --> 00:06:02,979 بالمناسبة، نحن نؤمن أن استخدام سيارة كاملة للانتقال من "أ" الى "ب" 93 00:06:02,979 --> 00:06:04,789 هو التدخين الجديد 94 00:06:04,789 --> 00:06:07,079 (ضحك) 95 00:06:07,079 --> 00:06:10,429 أنت تأخذ سيارة كاملة، أربعة مقاعد فارغة 96 00:06:10,729 --> 00:06:13,349 أنت تخلق إنبعاثات، أنت تخلق إزدحام 97 00:06:13,349 --> 00:06:15,679 أنت تخلق عدم كفاءة هائل 98 00:06:15,859 --> 00:06:18,559 في "فيا" نحن في عمل بيع المقاعد 99 00:06:19,399 --> 00:06:22,940 مقعد هو كل ما تحتاج للانتقال من "أ" إلى "ب" 100 00:06:23,720 --> 00:06:28,040 الآن، المقاعد الآخرى في سيارتك هي مرتبطة بمقعدك 101 00:06:28,710 --> 00:06:30,530 أناس آخرين يجلسون على هذه المقاعد 102 00:06:30,530 --> 00:06:33,330 وهنا تبدأ الإثارة 103 00:06:33,330 --> 00:06:35,620 على الأرجح أنت تفكر لنفسك 104 00:06:36,360 --> 00:06:39,140 إذا أخذتها، فهل ستأخذني بعيداً عن طريقي؟ 105 00:06:39,140 --> 00:06:41,280 كم من الوقت ستستغرق؟ 106 00:06:41,280 --> 00:06:43,460 هذه مشكلة صعب جداً حلها 107 00:06:43,460 --> 00:06:47,780 لخلق منصة مواصلات ملائمة وذات كفاءة 108 00:06:47,900 --> 00:06:50,820 يتطلب الكثير من البرمجيات الهندسية 109 00:06:50,820 --> 00:06:54,050 تحل مشكلة جبرية ورياضية صعبة جداً 110 00:06:54,050 --> 00:06:56,290 تلك هي التحديات التي كان يتوجب علينا حلها 111 00:06:56,290 --> 00:06:58,830 من أجل خدمة عشرات الملايين من الناس 112 00:06:58,830 --> 00:07:00,890 الذين انتفعوا من خدماتنا لغاية الآن 113 00:07:00,910 --> 00:07:03,370 هدفنا بسيط، نحن نريد أن نقدم لكم 114 00:07:03,370 --> 00:07:07,510 وسيلة كفؤة للتنقل حول المدن وبسعر معقول 115 00:07:07,510 --> 00:07:09,690 نحن نتشارك مع مدن، بلديات 116 00:07:09,690 --> 00:07:12,680 مشغلي النقل العام، لمساعدتهم في الانتقال 117 00:07:12,680 --> 00:07:16,780 من المجموعة الثابتة من الخطوط، الجداول والباصات 118 00:07:16,780 --> 00:07:19,170 إلى حل ديناميكي وعلى الطلب 119 00:07:21,450 --> 00:07:24,590 بالمناسبة بنيتنا التحتية، هي البيانات 120 00:07:25,960 --> 00:07:28,100 عوضا عن إنفاق المليارات على البنية التحتية 121 00:07:28,100 --> 00:07:33,050 نحن نستخدم البيانات لنقدم لك خدمة ذات كفاءة عالية 122 00:07:33,050 --> 00:07:36,740 نحن نقوم بذلك في باريس، في المملكة المتحدة، في أوستن، تكساس. 123 00:07:37,740 --> 00:07:40,570 خذ بعين الاعتبار عربات الأجرة، عندما تسخدم عربة أجرة 124 00:07:40,570 --> 00:07:42,800 مرة أخرى، أنت تستخدم سيارة بأكملها لنفسك 125 00:07:44,900 --> 00:07:48,880 قبل أسابيع، قمنا بتقديم القدرة على حجز مقعد 126 00:07:48,880 --> 00:07:51,550 في عربات أجرة مدينة نيويورك الأيقونية الصفراء 127 00:07:52,050 --> 00:07:55,690 أنت تشارك الرحلة والتكلفة وأنت تقلل من الاكتظاظ 128 00:07:58,360 --> 00:08:01,540 وبالتالي إلى أين سيأخذنا عالم النقل التشاركي على الطلب؟ 129 00:08:03,130 --> 00:08:04,930 تذكر قبل مئة سنة 130 00:08:04,930 --> 00:08:07,990 لم تكن تقدر على الحركة والسيارة الخاصة حلت ذلك 131 00:08:08,960 --> 00:08:13,210 اليوم، السيارة الخاصة هي المشكلة 132 00:08:13,210 --> 00:08:14,550 مرة أخرى لا نستطيع الحركة 133 00:08:15,920 --> 00:08:19,970 وبالتالي أريد أن أترككم مع هذه الفكرة 134 00:08:20,410 --> 00:08:22,630 المدن ستمنع استخدام السيارات الخاصة 135 00:08:23,620 --> 00:08:27,710 وهذا سيسمح لنا بالتحرك بحرية عبر المدن 136 00:08:28,300 --> 00:08:30,930 باستخدام شبكات خدمة نقل على الطلب 137 00:08:31,450 --> 00:08:33,370 الأزمة المرورية سوف تزول 138 00:08:34,010 --> 00:08:35,570 سنسترد حرية التحرك حول مدننا 139 00:08:37,610 --> 00:08:40,940 وهذا سيكون له تأثير كبير على حياتنا 140 00:08:40,940 --> 00:08:41,880 شكراً 141 00:08:41,880 --> 00:08:45,360 (تصفيق)