1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 我的故事跟戰爭有點相關。 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 是有關於夢想破滅。 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 有關於死亡。 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 也跟在破敗的環境中 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 尋找理想 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 有些關聯。 7 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 也許,今天的這場演講 8 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 是有關於如何應付 9 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 在21世紀中的危機、 10 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 和被我們搞砸的事情。 11 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 我才不相信單純平順的故事。 12 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 我才不相信在生命裡或歷史裡 13 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 說做決定A就會導致結果B 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 或是結果C, 15 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 我們都聽過這種順利樂觀的故事, 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 或許這能鼓勵我們彼此向前。 17 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 但我相信生命是充滿隨機的, 18 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 相信的理由是因為 19 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 我會成為外交官就是個意外。 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 我是個色盲。 21 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 我生來就沒辦法看到大部分的色彩。 22 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 這也就是為什麼我大多都穿著灰色或黑色的衣服, 23 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 我還必須帶著我老婆 24 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 陪我去買衣服。 25 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 當我還小的時候,我總夢想當戰鬥機駕駛員。 26 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 我喜歡看著戰鬥機 27 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 從我那鄉下的渡假小屋上空飆過的樣子。 28 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 那就是我想成為戰鬥機駕駛員的原因。 29 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 我曾經參加英國皇家空軍的駕駛員考試, 30 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 沒意外的,我失敗了。 31 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 因為我沒辦法辨識不同顏色的閃爍燈光, 32 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 我沒辦法區分顏色。 33 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 所以,我必須選擇別的職業, 34 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 事實上,這對我而言就簡單多了, 35 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 因為我從孩童時期, 36 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 就對於國際關係非常有興趣。 37 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 當我還小時, 38 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 我幾乎把報紙都翻爛了。 39 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 我深深對冷戰著迷, 40 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 還有銷毀中短程核子飛彈的 41 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 INF協商會議(Intermediate-Range Nuclear Forces) 42 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 還有蘇聯和美國之間 43 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 在安哥拉或阿富汗的代理人戰爭(proxy war)。 44 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 這些事情真的非常吸引我。 45 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 所以我在很年輕的時候 46 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 就決定要當外交官。 47 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 所以,某天,我把這件事告訴我的父母, 48 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 而我父親非常反對, 49 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 我說:"爸,我想成為外交官" 50 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 他面對我,然後說: 51 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 "卡恩,你必須夠聰明才能當外交官阿" 52 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 (笑) 53 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 這讓我更確定了志向。 54 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 1989年, 55 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 我進入英國外交部工作(British Foreign Service)。 56 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 在那年,有5000人申請成為外交官, 57 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 只有20人錄取。 58 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 這個錄取人數意味著, 59 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 我被歸納為精英的一份子, 60 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 同時也進入一個迷人且令人振奮的世界。 61 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 過去和今日相較,外交官是個超棒的工作, 62 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 我超愛在裡面工作的分分秒秒。 63 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 我享受著所有的事件。 64 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 我給自己買了件高級西裝,穿著皮鞋 65 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 準備陶醉於 66 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 我在世界大事裡所能持有的特權。 67 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 我曾到過加薩走廊(Gaza Strip)。 68 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 我曾主持英國外交部裡面的 69 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 中東和平進程部門。 70 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 我也曾是英國外交祕書室的 71 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 對外發言人。 72 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 我曾和亞西爾-阿拉法特見過面。(註:巴勒斯坦領袖) 73 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 我曾在聯合國會議上 74 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 和海珊的外交官談判。 75 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 後來,在塔利班倒台之後, 76 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 我即前往阿富汗首都--喀布爾服務。 77 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 我曾搭乘 78 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 C-130軍用運輸機 79 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 去跟躲藏在深山 80 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 的軍事領袖會面, 81 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 和他們討論有關 82 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 如何剷除阿富汗境內的蓋達基地組織, 83 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 當時有一批特種部隊當我的護衛, 84 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 他們來自英國皇家海軍陸戰隊的一個排, 85 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 因為當時的情況很危險。 86 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 這超讓人興奮,太好玩了。 87 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 真的很有意思。 88 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 他們是菁英中的菁英, 89 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 極度團結的一群人。 90 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 而最後,我職涯的最頂端 91 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 是我被派駐到紐約的時候。 92 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 在那之前我已經待過德國、挪威, 93 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 許多不同的地方, 94 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 我被派駐到紐約 95 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 是以英國代表身分參加聯合國安全理事會。 96 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 我負責的區域是中東, 97 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 那同時也是我的專精處。 98 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 我處理的事務有.... 99 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 像是中東和平流程, 100 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 洛克比事件..(註:Lockerbie issue,發生蘇格蘭南端小鎮的事件) 101 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 若各位想聽,我待會再來談這件事 102 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 在安理會中,我負責伊拉克的事務 103 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 它擁有龐大的毀滅性性武器, 104 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 而聯合國決議制裁伊拉克 105 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 以強迫它自行拆除這些武器。 106 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 我成為這個專案裡面的 107 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 英國談判代表, 108 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 同時我也被這件事情所牽絆。 109 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 總而言之, 110 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 我的人生旅程,是非常刺激的。 111 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 這是非常戲劇性的外交過程。 112 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 當我在紐約駐守的時候 113 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 我們就經歷過了許多戰爭事件。 114 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 在2001年9月12日的安全理事會 115 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 我代表英國 116 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 與各國代表協商一份決議, 117 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 內容是譴責在前一天的攻擊行為(註:911事件), 118 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 當然,這件事深深影響著 119 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 我當時在紐約的生活情形。 120 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 所以說我在紐約度過了最美好的時光, 121 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 也有一些非常糟糕的回憶。 122 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 我生活品質其實不錯。 123 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 雖然我工作時數很長, 124 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 不過我住在聯合廣場附近的閣樓。 125 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 又是個在紐約的單身英國外交官, 126 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 你大概可以想像到我會遭遇怎樣的事情。 127 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 (笑) 128 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 那時候是玩的很開心。 129 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 不過,在2002年, 130 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 當我在紐約的任務即將結束時, 131 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 我就決定, 132 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 不接受一份在倫敦的工作。 133 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 我決定來一次學術性的休假, 134 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 我在新學院大學(New School)裡修業。 135 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 有點說不太上來, 136 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 我感覺到我的工作、我自己本身 137 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 有些不對勁的地方。 138 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 我累壞了, 139 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 我突然醒悟了, 140 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 但我沒辦法明確的說出為什麼。 141 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 我決定暫時從工作中抽身。 142 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 外交部也非常慷慨。 143 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 他們告訴我,我能享有特別的無薪假, 144 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 同時還可繼續享有部分的外交人員的權益,但不用作任何工作。 145 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 真是令人愉快。 146 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 最後,我決定 147 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 接下一份臨時調派的任務, 148 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 加入聯合國在關於科索沃事件的管理群。 149 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 這時候發生了2件事, 150 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 就像剛才所提到的 151 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 人生中的隨機性, 152 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 因為這2件事情成為了 153 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 改變我生命的支點, 154 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 同時也幫助我思考人生的下一階段。 155 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 完全出乎我的意料之外。 156 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 第一件事,發生在2004年的夏天, 157 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 英國政府,有點不情願地 158 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 提出一份官方調查 159 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 要調查開啟伊拉克戰爭的緣由, 160 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 也就是當時關於大規模毀滅性武器的情報, 161 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 一個非常機密的內容。 162 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 我秘密地為這次調查作證。 163 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 由於我過去對伊拉克的情報非常了解, 164 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 還有它的大規模毀滅性武器, 165 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 我在作證時說了3件事情: 166 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 第一,政府過度誇大了情報內容, 167 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 就從我過去所得知的內容來看。 168 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 老實說,我們內部的調查資料內容非常清楚的指出, 169 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 伊拉克持有的"大規模毀滅性武器" 170 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 並沒有威脅到週遭鄰國,更不用說我們了。 171 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 第二,政府忽略了所有戰爭以外的替代方案, 172 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 從某些角度來看 173 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 這非常的可恥。 174 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 第三,我不要加入調查小組。 175 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 無論如何,我這次出來作證, 176 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 就等於是把我自己曝露在危機之下。 177 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 而我正在這麼做。 178 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 在我看來這次作證會危害到那些 179 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 為了引起這次戰爭而捏造數據的 180 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 同事和長官。 181 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 所以我也身處在危機中。 182 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 這不是什麼好事。 183 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 我開始感到悲嘆,也考慮了很久, 184 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 我和長期陪著我受苦的妻子討論過後, 185 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 最後,我決定辭去英國外交部的工作。 186 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 我覺得,這場景就好像艾爾-帕西諾演的電影"驚爆內幕"一樣, 187 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 電影裡,當CBS電視台決定停撥香菸公司內部人員的爆料節目後, 188 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 男主角回到CBS公司, 189 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 說:"我幹不下去了,這件事情有問題"。 190 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 這情況跟我很像。我好愛這部電影。 191 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 我就是感覺到有點不對勁。 192 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 我就是沒辦法再跟外交部長坐在一起, 193 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 或是再看到總理對著我微笑 194 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 然後做出讓他們開心的事情。 195 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 這就好像是準備 196 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 要飛躍過懸岩邊緣一樣。 197 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 非常非常的令人不安,令人不愉快。 198 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 我感到非常失落。 199 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 直到今天,這股失落感還沒停止, 200 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 我仍然處於一個低潮期。 201 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 不過,一方面來看,我已經漸漸習慣了這種低潮。 202 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 從另一方面來看,我 203 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 挺喜歡這種感覺, 204 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 喜歡的程度還勝過那種高高在上、 205 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 能隨心所欲的時候。 206 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 第二件事,發生在科索沃, 207 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 那是一件..我需要喝點水,不好意思。 208 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 第二件事,發生在科索沃, 209 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 是關於追尋一個問題的答案, 210 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 我真的不知道答案為何, 211 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 這問題就是:我這一生到底做了什麼? 212 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 我喜歡外交事務。 213 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 我沒做過其他工作。 214 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 我希望我的一生都做外交官,為我的國家服務。 215 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 我希望能成為外交大使, 216 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 我的導師,我心目中的英雄, 217 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 這些人是我外交職涯中追尋的目標, 218 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 現在我必須捨棄這一切。 219 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 我有許多朋友在裡面工作。 220 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 我的退休金還沒領。 221 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 而這些我也都放棄了。 222 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 所以,那時候發生了什麼事呢? 223 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 就在那年,在科索沃, 224 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 我遇見了非常非常糟糕的事情。 225 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 在2004年3月,有場非常恐怖的暴亂 226 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 發生在科索沃的所有省份, 227 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 當時有18個人被殺害。 228 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 同時進入了無政府狀態。 229 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 在無政府狀態下最可怕的事情, 230 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 就是看到警察和軍隊.... 231 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 當時還有很多軍隊駐守, 232 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 最可怕的,就是他們沒辦法阻止 233 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 蜂擁到街上的狂亂暴民。 234 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 阻止暴民繼續蜂擁到街上的唯一辦法 235 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 就是等他們覺得燒殺擄掠已經做夠了 236 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 他們才會停下來。 237 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 這聽起來感覺就不是很好的過程,而我看到了。 238 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 我經歷過這一切,我跟暴民接觸過。 239 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 我試著阻止身邊阿爾巴尼亞裔的朋友,但都沒能成功。 240 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 這場暴亂給了我一個啟示, 241 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 不是很明顯,同時也是個很複雜的故事。 242 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 這場暴動會發生的其中一項原因, 243 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 這場持續好幾天的暴動事件, 244 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 是因為科索沃的人民 245 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 認為他們未來的公民權被剝奪了。 246 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 當時有一場針對科索沃未來的外交協商會議 247 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 正在進行, 248 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 而科索沃的自治政府, 249 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 根本沒參予到這次的會議, 250 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 更不用說科索沃的人民了。 251 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 這一整個是感覺自我良好的外交體制, 252 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 這是一場有關科索沃未來的協商會議, 253 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 結果現場根本沒有科索沃的代表。 254 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 這種奇怪的會議,讓他們感到非常失望。 255 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 這場暴動有一部份就是這種失落感的宣洩。 256 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 這件事情當然不是這麼單純的原因, 257 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 人生也不是單純的故事。 258 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 它其實是很複雜的, 259 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 我無法假裝這件事情比表面上來的簡單。 260 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 但這是其中一項重要的原因。 261 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 所以這給我了某種靈感, 262 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 或更精確的來說, 263 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 是給了我老婆某種靈感。 264 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 她對我說:"你怎麼不給予科索沃的人建議呢?" 265 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 "你怎麼不給科索沃政府的外交人員一些建議呢?" 266 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 其實,科索沃是不被允許有外交單位的。 267 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 他們不被允許有外交人員。 268 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 他們不被允許有外國單位 269 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 來幫助他們處理這極其複雜的 270 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 科索沃最終定位(Final Status Process of Kosovo)。 271 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 靈感就這樣來了。 272 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 這就是獨立外交組織(Independent Diplomat)的最初構想, 273 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 這是世界上第一個 274 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 非營利的外交顧問團。 275 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 這組織的起始點,就在我結束聯合國在科索沃的事件後, 276 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 回到倫敦之時。 277 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 當時我與科索沃的總理共用晚餐,並對他說: 278 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 "嘿,我打算在外交事務上給予你協助, 279 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 我對這些事情瞭若指掌,我有什麼不幫你的理由呢?" 280 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 他舉起裝滿葡萄酒的杯子,並說: 281 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 "卡恩,就拜託你了" 282 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 所以我就前往科索沃 283 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 並給予科索沃政府各種建言。 284 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 獨立外交組織,最後連續協助了三任的柯索沃總理, 285 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 同時也在科索沃黨派之間的協商給予協助。 286 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 科索沃變得獨立起來。 287 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 獨立外交組織,目前在全世界 288 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 有5個外交中心, 289 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 目前接受我們諮詢的 290 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 有7、8個國家,或者說是政治團體, 291 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 端看你怎麼去定義他們, 292 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 我對此不太在意。 293 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 我們給予北塞普勒斯人關於如何統一島嶼的建言。(註:土耳其南方的島嶼) 294 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 我們給予緬甸在野黨建言(註:在野黨提倡民主化), 295 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 而蘇丹的南方政府.. 296 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 你可能是第一次聽到這個, 297 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 蘇丹南方即將在數年內成立一個新國家。 298 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 我們也給予西撒哈拉的波利薩里奧陣線(Polisario Front)建言, 299 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 這游擊隊組織是為了奪回 300 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 被摩洛哥侵占 301 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 34年的地區。 302 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 我們還為許多海島國家在氣候變遷談判會議中發聲, 303 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 這會議就是 304 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 不久前在哥本哈根結束的會議。 305 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 這其中還有一件意料外的事情發生了, 306 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 因為,當我剛創立獨立外交組織時, 307 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 我參加在英國上議院的某個聚會, 308 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 一個荒謬可笑的地方, 309 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 我像這樣拿著我的杯子, 310 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 然後撞見了一位站在我後方的一位男士。 311 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 我們開始聊天,他說........ 312 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 我有先跟他說我目前的事業, 313 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 我隆重的告訴他 314 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 我將在紐約成立獨立外交組織。 315 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 當時現場只有我, 316 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 而我和我老婆都即將前往紐約。 317 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 然後這位男士說:"你何不跟我在紐約的同事見個面呢?" 318 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 沒想到 319 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 這個人是在一家創投公司工作,名為"這樣會怎樣(?What If!)" 320 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 在場的各位可能聽過這家公司。 321 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 事情就這樣接二連三的發生了, 322 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 當我在開創獨立外交組織時, 323 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 我在"這樣會怎樣" 324 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 也有了一張辦公桌。 325 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 我看到"這樣會怎樣" 326 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 開發了箭牌口香糖的新口味, 327 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 或是開發了可口可樂的新口味, 328 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 實際上,這些事情也幫助我 329 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 擬定科索沃、西薩哈拉居民 330 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 的創新策略。 331 00:13:20,000 --> 00:13:23,000 我開始意識到,要做的事情應該要跟過去的外交工作不同, 332 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 這種外交,就像經營企業一樣, 333 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 我成立的是一種能解決問題的企業, 334 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 而還未有名詞出現在這種外交的領域上, 335 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 這會是一種零和賽局和現實政治(realpolitik), 336 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 在這古老的傳統外交機構中, 337 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 我們一直在用同樣方式做事。 338 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 而今日,獨立外交組織, 339 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 試著去兼併我在"這樣會怎樣"所學到的東西。 340 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 我們會在同一個辦公室裡,然後對著彼此大叫。 341 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 我們都用小筆電工作,不停換座位來激盪腦力。 342 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 我們雇用沒經驗的員工, 343 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 這些員工對這些國家的情況一無所知, 344 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 但,也因此他們 345 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 能為這些問題的解決方案 346 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 注入新思維, 347 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 而這正是我們希望傳達給顧客的。 348 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 這並不容易,因為很明顯的, 349 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 我們的客戶正在經歷外交上的艱困時刻。 350 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 在這裡..我不太清楚..... 351 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 但我認為是有學到了一些 352 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 有關人際和政治的東西, 353 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 在某種程度上,是同一件事。 354 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 在人際關係上 355 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 我掉到了谷底 356 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 我想這是件好事。 357 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 這至少是在人生中唯一 358 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 捨棄所有東西卻還有好處的一次。 359 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 第二件事,是關於當今世界的重大議題。 360 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 獨立外交組織是趨勢的一部份, 361 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 是一種世界各地都顯而易見的趨勢, 362 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 這趨勢就是,國家的分裂。 363 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 國家的重要性已經不如以往, 364 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 國家的力量正在衰弱。 365 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 這意味著其他力量的抬頭。 366 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 這種力量稱為非國家組織(non-state actors)。 367 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 這種組織,也許是一家公司, 368 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 也許是黑手黨,也許是個傑出的非營利組織。 369 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 也許是任何型態的組織, 370 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 或是任何一群人。 371 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 我們目前生活在這個複雜而且又破碎的世界。 372 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 如果政府 373 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 沒辦法解決 374 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 與我們息息相關的問題, 375 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 那就得要問,誰要來應付這問題, 376 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 誰願意擔負起處理這些問題的責任? 377 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 就是我們。 378 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 若政府做不到,誰還能做得到? 379 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 我們別無選擇,只能接受這個事實。 380 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 這意味著 381 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 我們不能再講說國際關係、 382 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 全球事務、索馬利亞的混亂 383 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 或是緬甸國內的事件等等,都不管你的事, 384 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 然後講說 385 00:15:40,000 --> 00:15:43,000 這些都是可以丟給政府去處理的問題。 386 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 透過六度分隔理論(任兩人,平均經過六人聯系就能扯上關係), 387 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 我能將在場的任何一位 388 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 與索馬利亞的青年黨民兵作關係連結。 389 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 可以待會再問我要怎麼辦到,若你有興趣的話, 390 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 但這真的可以做到。 391 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 我們彼此都有著密切的關係。 392 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 不只是湯姆-傅萊德曼(Tom Friedman) 393 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 透過一個又一個案例來陳述的現象。 394 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 不該要求自己支持的政客去做什麼, 395 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 而應該是端看自己能做到什麼。 396 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 獨立外交組織就是這樣的一個組織 397 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 自由的組織。 398 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 這樣的舉例有點糢糊,或許我該這樣講: 399 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 世界正在改變, 400 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 而我過去工作的機關也應該跟著改變, 401 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 這機關就是聯合國安全理事會。 402 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 聯合國在1945年成立。 403 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 這組織的成立基礎章程 404 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 就是要調停國與國之間的衝突, 405 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 或是國內衝突。 406 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 今日,在聯合國安全理事會裡 407 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 有80%的討論議題 408 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 都跟國與國之間的衝突有關, 409 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 其中也包括了非國家團體的衝突事件, 410 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 像是游擊隊,分離主義分子, 411 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 恐怖分子,若你想這樣稱呼這些人的話, 412 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 這些人都是非政府官員,也都是非正式的國家。 413 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 這就是今日的世界。 414 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 當我了解到這點時, 415 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 我回頭看當時在安全理事會的時光, 416 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 還有在科索沃所發生的事件, 417 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 我感覺到 418 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 這些團體最直接被影響的來源是, 419 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 那些我們在安全理事會的所做所為, 420 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 他們不在安理會會議現場, 421 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 他們沒被邀請到會議現場陳述意見, 422 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 我認為,這是錯的。 423 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 必須針對這點做些什麼。 424 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 所以,一開始我們還是依循傳統的模式。 425 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 我和我的同事 426 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 造訪了聯合國安全理事會。 427 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 我們造訪了理事會裡的70個會員國, 428 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 哈薩克人,衣索比亞人,以色列人 429 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 像是這些人, 430 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 我們和這些國家的秘書長會面, 431 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 說:"現在的方式是錯的, 432 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 你們不諮詢那些真正會被你們政策影響的人,實在是太糟糕了。 433 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 你們必須建立一套機制 434 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 讓科索沃地區的人民 435 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 能夠來到這裡頃訴他們的想法。 436 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 這同樣也能讓這些人民直接聽到你的想法。 437 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 這樣很棒阿。你們之間能有意見交換。 438 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 你們還能將這些人的意見併入你們決策中, 439 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 這表示你們的決策會更有效和影響力更久。" 440 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 完美的邏輯。 441 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 我是說,這麼棒的邏輯,很明顯的,誰都想的到。 442 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 當然,任何人都懂。聽完的人都這樣講:"是的,當然,你是對的。 443 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 不如,6個月後 444 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 你再回到這裡一起討論" 445 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 結果,當然什麼事都沒發生。根本沒人這樣做。 446 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 當我十年前在這裡工作的時候, 447 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 安全理事會 448 00:18:05,000 --> 00:18:08,000 就一直使用著 449 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 不知道幾百年前的做事方法。 450 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 當我注意到 451 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 這根本上的錯誤時, 452 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 我就開始思考,我能做點什麼。 453 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 而我又想到 454 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 若我將我的餘生 455 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 都耗在遊說這些政府去做該做的事情, 456 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 那我會累死。 457 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 所以我們目前正在做的 458 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 就是建立各式各樣的見面會談。 459 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 現在的獨立外交組織 460 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 就是創造會談機會, 461 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 讓安全理事會 462 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 和那些在理事會議程上受討論的群體 463 00:18:37,000 --> 00:18:40,000 能互相見面對話。 464 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 我們帶來了 465 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 達佛反政府組織(註:蘇丹西部的組織), 466 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 北塞普勒斯人和南塞普勒斯人, 467 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 來自阿契地區(Archey)的叛軍, 468 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 這些是全世界造成混亂衝突的 469 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 團體名單。 470 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 我們會試著把這些團體帶到紐約, 471 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 準備一個安靜的房間 472 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 提供一場沒有媒體的面談, 473 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 讓這些團體能 474 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 訴說他們想對聯合國安理會成員講的話, 475 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 對於安理會的成員來說 476 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 他們也能傳達自己的立場。 477 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 這會是一場對話, 478 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 這種對話是過去從未發生的。 479 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 當然,剛剛所描述的場景, 480 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 在場只要稍微懂政治的都知道這超難做到, 481 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 我完全同意這種想法。 482 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 失敗的機率非常高, 483 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 但若不去嘗試, 484 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 這件事情就永遠不會發生。 485 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 從我當外交官開始,到現在為止的這段期間, 486 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 我對政治的觀點就已經完全改變了, 487 00:19:37,000 --> 00:19:40,000 事件的結果才是最重要的,不是過程, 488 00:19:40,000 --> 00:19:43,000 坦白說,也不需要高深技術。 489 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 傳達新觀念的科技 490 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 像是那些使用推特(Twitter)的伊朗示威者 491 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 現在都已經成為政治犯, 492 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 被關在由總統内賈德(Ahmadinejad)掌權的首都德黑蘭。 493 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 科技不會傳達伊朗地區的政治變革。 494 00:19:57,000 --> 00:20:00,000 你必須專注於結果,同時要捫心自問: 495 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 "我要怎麼做才能有這樣不同的結果?" 496 00:20:02,000 --> 00:20:05,000 這是21世紀的政治環境。 497 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 從這點來看,獨立外交組織 498 00:20:07,000 --> 00:20:10,000 就是要呈現出那些圍繞在我們身邊的 499 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 那些片段和變革。 500 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 這就是我的故事,謝謝各位。